Бессмертные - Михаил Сергеевич Барков 7 стр.


Барри замедлил шаг и задумался.

 А ведь ты прав. Это так!  согласился он.

Деаринд тоже замедлился и посмотрел на небо, которое теряло последние оттенки дневного света.

 Темнеет. Ночью мне эта возвышенность без надобности, мы можем где-то заночевать?  спросил он.

 Как раз там и сможем,  ответил Барри и коротко указал жестом дальше по улице, где через несколько кварталов возвышался силуэт конструкции, похожей на дозорную башню.

 В башне?  уточнил Деаринд, поехав с прежним темпом.

 Да, старый дозорный пост. Там иногда ночуют бездомные дети, но если придётся, прогоним их. ХотяБарри вдруг замялся, встал на месте и с сомнением посмотрел на собеседника.  Мне обязательно ночевать с тобой?

 Боишься, что убью во сне?  усмехнулся Дин.

Барри неуверенно скрестил руки на груди и сказал:

 Нет, я не знаю. Честно скажу: мне всё происходящее кажется очень странным и мне не по себе от того, что ты натворил в трактире.

Деаринд слегка наклонился к нему из седла, посмотрел в глаза и решил тоже говорить прямо:

 Тогда и я честно скажу: если бы я хотел тебя убить, то ты был бы уже мёртв. Из всех, кого я хочу лишить жизни, остались в живых только два счастливчикаодин умрёт завтра, а второй может, через пару дней. Я убил очень много людей за свою поганую жизнь и совсем этим не горжусь, просто у меня такая судьба. Но факт в том, что я никого не убил просто так. Кроме заказанных, конечнотогда я просто убивал за деньги; поэтому говорю тебе: если ты не предашь меня и не подведёшь, то клянусь своими топорами, что оставлю тебя в живых, целым и невредимым. Как только в твоей помощи исчезнет необходимость, можешь идти своей дорогой, так что в твоих интересах помочь мне как можно быстрее.

Барри опустил глаза и обдумывал слова Деаринда. Он тяжело вздохнул, заставляя себя поверить в то, что услышал, кивнул несколько раз и сказал:

 Хорошо, Дин. Идём быстрее к башне, уже скоро совсем стемнеет.

Деаринд и Барри двигались к башне ещё несколько минут, пока не оказались у входа в неё. Внутри был слышен лишь гул заблудившегося ветра.

 Похоже, никого. Дети обычно шумят,  заметил Барри и зашёл внутрь.

Деаринд кивнул в подтверждение его слов, спешился, привязал коня поблизости и вошёл вслед за компаньоном. В башне было темно, но последний свет из окошек, поднимающихся вдоль лестницы, позволял угадать очертания ступенек. Убийца закрыл за собой дверь на ржавую щеколду, хлипко держащуюся на старых гвоздях, и проследовал наверх.

Жилой этаж башни был захламлён, как и всякое заброшенное здание, но на нём имелись стол и две деревянные лежанки, освещённые последними лучами солнца, уже скрывшегося за горизонтом.

 По крайней мере, не на полу спатьпробормотал Барри, пожав плечами.

 Последние три недели я спал в седле, на земле или на скамье в телеге,  сказал Деаринд и сел на лежанку.  Так что это почти роскошь.

 Есть, чем свечу зажечь? Или факел?  спросил Барри, осматривая комнату.

Деаринд сначала отрицательно помотал головой, но вдруг вскочил на ноги и громко возразил сам себе:

 Хотя постой!

Он подошёл к старому факелу, висящему на стене, и снял с пояса мешочек, в котором были жидкости, сваренные Феорисом. Деаринд достал и откупорил одну из них, понюхал, закрыл обратно и взял вторую. Из маленького сосуда он осторожно вылил несколько капель на факел, затем взял свою фляжку с водой и полил сверху. Деаринд отпрыгнул назад, увидев, что факел тут же заискрился и зашипел. Прозвучали несколько резких хлопков, после каждого из которых маленькие брызги горящей смолы отлетали в разные стороны, но затем спокойное пламя обрело форму и, лишь изредка пощёлкивая, объяло факел. Деаринд притоптал горящие капли сапогом и несколько секунд смотрел на пламя, убеждаясь, что всё в порядке. Он обернулся к Барри и в свете, наполнившем комнату, увидел его удивлённое лицо с широко раскрытыми глазами.

 Это что такое?  спросил парень и медленно опустился на пол, не сводя глаз с факела.

 Подарок знакомого алхимика,  довольно ответил Дин, глядя на пламя.  Ну, что сидишь? Располагайся, пока горит!

Барри снял куртку, свернул её и положил вместо подушки, затем поправил ремень, чтобы не лежать на своём мешочке с деньгами и вытянулся во всю лежанку. Он лежал и неотрывно смотрел на факел, пламя которого уже приобрело совершенно нормальный вид. Деаринд снял походный плащ и положил его под голову, следуя примеру Барри. Мешочки с припасами и фляжку убийца положил у себя под боком, с противоположной от Барри стороны; один топор спрятал под свёрнутый плащ, а рукоять второго взял в обе руки и положил себе на грудь. Деаринд повернул голову к напарнику и сурово сказал ему:

 Без фокусов. Понял? Если проснёшься раньше меня и солнце уже встанет, разбуди. Рассвет часов через семь, нам хватит. Сбежишьтвоя жизнь кончится завтра же.

Барри несколько раз испуганно кивнул и уставился в потолок. Деаринд, прежде имевший прерывистый и неполноценный сон в течение долгого времени, теперь заснул легко и быстро. Ночь в башне не подарила ему снов, лишь к рассвету он вдруг почувствовал, будто падает в тёмную бездну и проснулся от этого.

Деаринд резко поднялся и крепко сжал в правой руке топор. Его сердце билось с двойной частотой, а глаза инстинктивно забегали по окружению в поисках угрозы. Но угрозы не было: факел погас и слабо дымился, комната постепенно наполнялась утренним светом и вокруг царила почти идеальная тишина, нарушали которую лишь звуки, доносящиеся из города внизу. Барри свернулся в комок и закрылся от ночного холода своей курткой. Деаринд осмотрел вещи и, не обнаружив пропаж, снарядился для дальнейшего похода. Накидывая походный плащ, он подошёл к лежанке Барри и слегка пнул её пару раз, но в ответ на это Барри лишь вяло помычал.

 Вставай, нам пора!  громко произнёс Деаринд и заткнул топоры за пояс.

Барри вздрогнул, отполз к углу лежанки и испуганно смотрел на Деаринда.

 Ты кто?!  вскрикнул он, потом вдруг отвёл взгляд, нахмурился, вспомнив вчерашний день, и снова посмотрел на убийцу.  Чёрт, так мне это не приснилось

Барри закрыл глаза и обхватил голову руками с жалобным стоном.

 Не приснилось,  спокойно сказал Деаринд и направился к лестнице наверх.  Вставай, потом поноешь, у нас ещё много дел.

С верхнего этажа башни был великолепный обзор: в одну сторону простирались бескрайние поля, устланные утренним туманом, в другую густой и полный жизни лес, с третьей были горные хребты, напоминавшие зубастую челюсть огромного чудовища, а напротив живого леса был ещё один, жизни своей лишённый и стремительно терявший деревья, которые первые смены лесорубов уже валили с треском и характерным стуком топоров. Барри, зевая и покачиваясь, поднялся к Деаринду и невнятно спросил его:

 Ну, так зачем тебе эта возвышенность? Что ищем?

Деаринд провёл взглядом по всему горизонту и, задумчиво пережёвывая свои мысли, опёрся на ограждение.

 Ратуша в северной части города, так?  спросил он, глядя на высокий шпиль колокольни над жилищем Бенинга Ранли.

 Ага,  промычал Барри и облокотился на ограждение с противоположной от Деаринда стороны.

Убийца продолжал осматривать окружение, комментируя свои мысли:

 За ратушей горы. Слевазапад, там густой лес, живой. Справавосток, там мёртвый лес. А на югеДеаринд обернулся и вглядывался в туманное поле.  А на югепустота, туда даже дорог не идёт.

 И что?  с сонной озадаченностью спросил Барри, пожав плечами.

 У нас два ориентира: «Там, где волки, которые никогда не воют» и «Там, где солнце зашло бы в последнюю очередь, если бы имело выбор». С волками пока непонятно, но солнцеДеаринд ещё раз посмотрел на горы на севере, а затем на южные поля.

Барри молча смотрел по сторонам, всё ещё не понимая, в чём тут его роль. Деаринд повернулся к нему и спросил:

 Скажи-ка, Барри, откуда приходят вестники?

 Трудно сказать,  Барри почесал взъерошенную голову, вспоминая слухи и факты, бытующие из уст в уста среди горожан.  Говорят, приезжают они с востока, из леса.

Деаринд снова устремил взгляд на поля и луга на юге, хотя в равнине не было ничего примечательного до самых холмов в нескольких лигах от города. Лес, начинавшийся на востоке, уходил почти до горизонта, и огибал южную долину, а с запада её аналогичным образом обхватывали мёртвые стволы пепельного цвета, выстроившиеся в ряд до самого края обозримой земли.

 Если их подсказки не врут, то я думаю, что лагерь вовсе не там, откуда они въезжают в город,  говорил убийца, разглядывая холмы вдали.

 А где?  озадаченно поинтересовался Барри, подошёл к Деаринду и принялся рассматривать поля на юге, следуя его примеру.

 За теми холмами,  указал Деаринд.  Я объясню: если бы у солнца был выбор, там оно село бы в последнюю очередь. Леса и горы делают горизонт вышеза них оно раньше зайдёт, если смотреть отсюда. Луга и те холмысамый низкий из доступных горизонтов.

 А ты уверен, что правильно понял фразу?  засомневался Барри, кивая в сторону ратуши.  Может, это означает, что солнце не село бы на севере, потому что там холоднее.

 Интуиция говорит мне, что я прав,  решительно ответил Деаринд и нахмурился, вглядываясь в зелёные холмы с таким интересом, будто очарован ими.  А скажи, что за ними? Ты был там?

 Сам не был, но слыхал, что там одно из тех мест, где земля разошлась по швам,  всё ещё сонно говорил Барри, прикрыв глаза.

 Разлом?!  удивлённо уточнил Деаринд, но Барри не ответил ему.

Убийца повернулся и увидел, что парень, невольно ставший его помощником, застыл с улыбкой на лице и закрытыми глазами. Деаринд щёлкнул пальцами перед его лицом, от чего Барри сразу же встрепенулся.

 А? Что? Да, разломбормотал он.  Говорят, размером с улицу.

Деаринд впервые за долгое время широко улыбнулся и, не говоря ни слова, посмотрел на Барри, но тот ничего ему не отвечал и лишь бездумно глядел вдаль. Только через несколько секунд до парня дошло, о чём думает убийцаон вытаращил глаза на Деаринда и заговорил шокированным шёпотом:

 Да ладно! Лагерь в разломе?!

Деаринд кивнул, сохраняя улыбку.

 На самом деле, это отличная идея,  принялся рассуждать убийца, скрестив руки на груди.  Место настолько хорошо скрыто от лишних глаз, что почти не требует никакой маскировки, только костры жечь нельзя. И добираться туда не так трудно, как до лагерей в горах. Не считая того, что в лучшем случае туда ведёт прокатанная колея от телег или пара тропинок. Сделать покатые навесыосадки не страшны, всё падает вниз. И есть бесконечные возможности для расширения, потому что можно копать туннели, легко обогреваемые и легко обороняемые. Я даже не могу себе представить лучшего места для тайного лагеря!

Деаринд продолжительно покивал в знак солидарности со своими собственными рассуждениями и обратился к внезапно взбодрившемуся Барри:

 Ещё понять бы, что там с «волками»! Хотя, думаю, и так уже ясно, где лагерь. Если Нэндир не идиот, то он осел именно там.

Барри вздохнул и задал вопрос:

 Дин, ты, кажется, и сам прекрасно справляешься. Зачем тебе я?

Деаринд похлопал парня по плечу и направился к лестнице.

 Тычасть моего запасного плана,  сказал он и спустился по ступенькам.

Барри смутился и, спотыкаясь, побежал за ним.

 Какого ещё запасного плана?!  вскрикивал он.

Деаринд спешно спускался по ступеням и рассказывал:

 Если лагерь не в разломе, то ты поможешь мне вызвать вестника. Или в худшем случае сдашь меня как угрозу. В общем, придумаем способ, но ты мне в любом случае ещё пригодишься. Ведь о разломе именно ты и рассказал, видишь? Уже польза. Местные-то не торопятся мне что-то рассказывать.

 С твоими-то навыками ведения переговоровсбив дыхание, прерывисто говорил Барри.  Я удивлён, что они ещё не объявили на тебя

Деаринд вышел на улицу и вслед за ним из тьмы каменной башни вывалился Барри. Перед ними стояли несколько человек, первый из которых уже держал меч перед собой в боевой готовности.

 охоту,  закончил Барри и, шагнув назад, прислонился к стене.

Деаринд напрягся и смотрел в глаза вооружённому мужчине. Незнакомцев было шестеро, все были по-разному одеты, четверо вооружены мечами, один с двуручным колуном и один с дубинкой. В глазах их отражались разные степени храбрости: от слепой и чрезвычайной до самой крохотной и шаткой, держащейся лишь на количественном превосходстве союзников.

 Ты вчера убил моих кузенов, ублюдок,  сурово сказал главный из них.

 А ты ему помогаешь!  вскрикнул молодой щуплый парень с дубинкой, указывая оружием на Барри.

 ЯБарри заговорил, но его тут же загородил массивный силуэт Деаринда.

Убийца сбросил на землю походный плащ и положил руки на рукояти топоров.

 На шестерых полезешь?  вскрикнул высоким голосом парень с дубинкой, но кто-то тут же ткнул его в плечо, намекая, что говорить лучше главному.

 Нет,  помотал головой Деаринд.  Я бы хотел, чтобы вы просто ушли.

Ещё двое из отряда городских мстителей приготовили оружие. Крепкий мужчина с колуном похлопал увесистой рукоятью по ладони и, посмеиваясь, сказал:

 Ну же, парни! Давайте его уже покромсаем!

 Он будто только этого и ждёт,  усмехнулся главный из отряда и переглянулся со своими товарищами, но, как только он вернул свой взгляд к Деаринду, его сердце пронзило тонкое лезвие длиною с кисть руки. Короткая рукоять метательного ножа торчала из его груди.

В последнее мгновение своей жизни он успел увидеть, как двигалась рука убийцымолниеносно поднялась, скользнула за правую лопатку, выполнила короткий размах, и вот, была видна уже пустая раскрытая ладонь в чёрной беспалой перчатке. Главный мститель осел на холодную землю и повалился на бок, заливаясь кровью.

 Сказал же уходитьпрорычал Деаринд.

Парень с дубинкой и двое с мечами развернулись и послушали убийцу, решив не рисковать своими жизнями. Остался один мечник и крепкий мужчина с двуручным колуном.

 А вы? Храбрецы или идиоты?  спрашивал Дин, медленно шагая в их сторону.

 Весь город тебе не перерезать!  рявкнул щетинистый сутулый мечник.

 Да не нужен мне весь город, вам будто самим так и хочется стали отведать!  вскрикнул в ответ Деаринд и взялся за правый топор.

Оставшиеся двое переглянулись и медленно попятились прочь, вслед за сбежавшими товарищами. Мечник не удержался от заключительного слова:

 Ты у нас поболтаешь ещё, доберёмся мы до тебя! За всё ответишь!

Деаринд утомлённо вздохнул и упёр руки в пояс.

 Жду с нетерпением,  пробормотал он, дожидаясь, пока его оставят в покое.

Барри осторожными шагами подошёл к Деаринду, обирающему убитого и заговорил с дрожью в голосе:

 Ты не можешь остановиться, да?

Деаринд тяжело вздохнул и поднял взгляд.

 А что ты предлагаешь, голову склонить?  спросил он томно и мрачно.  Они сами встают на пути, мне их кровь без надобности.

 На пути? Но твой «путь» может пролегать где угодно!  Барри взмахнул рукой, растерянно оглядываясь по сторонам. Он вдруг почувствовал, что должен сказать то, что его тяготило, даже если это будет стоить ему жизни.  Это никогда не кончится, Дин. Ты убиваешь человека, затем его братьев, затем отца, сына, друзей, а после эта череда тянется бесконечно. Я наблюдаю за тобой менее дня, и ты уже убил четверых! И наверняка подобное происходит везде, куда бы ты ни пришёл. Что теперь, людям нужно стороной тебя обходить?

 Людям?  переспросил Деаринд, поднялся на ноги и обернулся к Барри.  Людям можно и подойти, а жалким дворнягам вроде этихлучше обходить, ты прав. И убил я троих, второй здоровяк в трактире просто отрубился.

Глаза Барри обвинительно впились в Деаринда.

 Ты возомнил себя выше всех,  с нотами презрения в голосе заговорил он.  Считаешь себя избранным? Или, может, богом?

 Осторожнее со словами,  прорычал Деаринд, глядя на собеседника исподлобья.

 Что, убьёшь меня? Ну, давай. Что тебе стоитотнять очередную жизнь! Если это приведёт к каким-то, хоть к каким-нибудь переменам, то я готов принести себя в жертву,  с неожиданным героизмом заявил Барри.

Деаринд схватился за рукоять топора и сжал её так крепко, что у него покраснели пальцы; зажмурил глаза и стиснул зубы от бури смешанных эмоций, наполнивших его. Барри напомнил Деаринду не только старого друга, но и то, каким человеком тогда был он сам: более разговорчивым, более эмоциональным, более живым, если так можно было о нём сказать. Но теперь Деаринд лишь чувствовал, что Барри начинает делать то, на что способны единицы людей в этом умирающем мире: причинять ему боль. И сейчас было не лучшее время для того, чтобы становится прежним человеком, потому что впереди ждали неизбежные жертвы, вынужденное кровопролитие и разрушение одних жизней ради спасения других. Лориан тоже когда-то пробуждал в Деаринде всё человеческое, помогал ему не потерять последние капли милосердия, терпения и сострадания, но сейчас Деаринд считал, что этого лучше избежать.

Назад Дальше