Алкоголь обычно не мешают друг с другом, лениво заметил я, на что девица слегка нахмурилась:
Тогда не пей, если слабый желудок!
Шуток ты явно не понимаешь! проговорил я, принимая у Каталины из рук бутылку вермута.
Мы откупорили бутылки и чокнулись ими.
За удачу! произнесла тост Каталина, Тем более, у тебя её хоть отбавляй!
Сделав большой глоток, я оценил колумбийский вермут и причмокнул губами:
С чего ты это взяла?
Удивляет, как ты умудрился выжить, ответила она, сделав ещё глоток, Маноло и Круз погибли, но вот ты уцелел. Вылетел из вертушки, упал на землюи ни одного перелома!
Сам себе удивляюсь, пожал я плечами, А что же Тони? Мне кажется, что вот уж кому везёт, как чёрту!
Тонита ещё сволочь! зло сплюнула в костёр Каталина, Он думал, что я брошусь ему на плечи и отсосу ему, едва только он появится в моём поле зрения! Но теперь я не совершу подобных ошибок.
Я молчал и просто слушал. Каталина отшвырнула свою бутылку и, подойдя ко мне, обвилась вокруг меня, словно змея, обвившая ствол пальмы.
Я очень надеюсь на тебя, Рене! прошептала она мне на ухо, Потому что, тебя я точно пристрелю, если ты меня кинешь!
Мы рухнули на матрас, слившись в крепком поцелуе. Животная страсть объяла нас, и мы полностью погрузились в неё. Это было великолепно. У меня было много женщин, но Каталина оказалась самой страстной любовницей. Я удивился тому, как юная девчонка может быть такой опытной и умелой в играх с мужчинами. Хотя, колумбийские женщины славятся своей неразборчивостью в отношениях с мужчинами. Мы уже много времени предавались страсти, как тут Каталина заявила:
Что же, Рене, тебе пора надеть штаны и не трясти своим членом! Наша смена через 5 минут закончится, а Анхель нас застукает!
Почему не Эль Гатто? поднял я глаза на стоящую передо мной Каталину, подобную прекрасной богине любви.
Потому что этот лентяй будет дрыхнуть до последнего! засмеялась Каталина.
Мы поспешно стали одеваться. Я накинул портупею и кобуру со своим пистолетом, протянул девушке её винтовку:
Надеюсь мы ещё так побеседуем?
Будь готов ко второму раунду, гринго! улыбнулась Каталина, прежде чем она скрылась за выходом из башни.
Гонка по джунглям
Едва только солнце показалось на линии горизонта, стремительно розовеющего на фоне верхушек деревьев, я заглянул в комнату к Эль Гатто. Я обнаружил его перед огромным чемоданом, чьё содержимое: куча всякой разнообразной одеждыбыло разбросано по кровати.
А, гринго, здоров! отчаянно позёвывая, пробормотал он, Хорошо ли провёл сегодняшнюю вахту?
Пропустив мимо ушей его реплику, я поинтересовался:
Чем это ты таким занимаешься, Эль Гатто?
Готовлюсь к нашей вылазке, задумчиво почесав голову, Тони извлёк из горы одежды круглые очки, какие носил Химик и водрузил их себе на нос, Ну как тебе, гринго? Похож я на студента?
Скорее больше на придурка! К чему этот цирк?
А к тому, Эль Туристо, Эль Гатто зализал свои волосы назад, что моё досрочное освобождение привлечёт внимание копов и официалов! Так что, не думай, что нас пропустят на КПП военных просто так! Вдруг наши морды уже по новостям Санто-Валверде крутят?
Возможно, согласился я, Только я не согласен наряжаться клоуном!
Не волнуйся! успокоил меня Тони, У меня тут очень много вещей для маскировки.
С этими словами он вытащил из чемодана коробочку и раскрыл её. Внутри содержался макияжный набор, несколько накладных усов и бородв общем, Джеймс Бонд бы обзавидовался.
Ну, что выберешь? Эль Гатто, словно Ван Гог, прищурился, смотря на меня, как на очередной свой холст, Может, усы наклеем?
Ладно уж, пробурчал я, Но одену я свою одежду.
Лады, улыбнулся Эль Гатто, натягивая светлую рубашку в тонкую белую полоску, И поедем мы на «Чероки» Маноло: за «Хаммер» Парамилитарес голову могут оторвать!
Спустя уже 20 минут, мы были готовы. Тони превратился в худощавого «ботаника»: с зализанными волосами и круглыми очками он мало чем напоминал того пижона, что я знал. Я же одел широкополое сомбреро, чёрную рубашку и наклеил тонкие усики. Кроме того, Тони уговорил меня натереть руки, лицо и шею ореховым маслом, и в итоге я стал более похож на местного. Джип Маноло был готов к отправке, я сел за руль, а Тони пристроился на пассажирском сидении. К сожалению, автоматы пришлось оставить: я заткнул за пояс свой верный «Кольт 1911», а Эль Гатто вооружился своим любимым револьвером «Astra Terminator». Ко мне подошёл Рауль, всё ещё таскающий повязку на руке.
Как ранение? поинтересовался я.
Уже лучше, радостно поведал тот, Слушай, гринго, будь осторожен и за этим прохвостом приглядывай!
Эй, не грузи, старина! засмеялся Эль Гатто, Верну я тебе твоего друга!
В любом случаеаккуратнее в городе! хлопнул меня по плечу Рауль, Санчез наверняка сейчас рвёт и мечет, лишь бы найти напавших на тюрьму!
Не волнуйся, Рауль! Я буду осторожен!
Каталина вышла на крыльцо. Заметив меня, она подмигнула мне и тайком послала мне воздушный поцелуй. Я кивнул ей в ответ.
Ну что, поехали? крикнул Эль Гатто.
Поехали, я снял ручник и выжал педаль газа. Внедорожник, скрипнув шинами, двинулся вперёд. Впереди были сплошные стены джунглей и узкие тропинки, через которую «Чероки» пробирался, словно мачете.
Значит, Каталина нашла себе нового идальго, а? поинтересовался Эль Гатто, когда мы выехали на шоссе.
О чём это ты? я сделал вид, что не понял намёков Тони.
Ну как же, продолжил злорадствовать Эль Гатто, Я же не идиот, гринго, я всё замечаю! Такова моя профессия
Совать нос в чужие дела? грубо спросил я, впившись в него колючим взглядом.
Расслабься, гринго! Я умею уступать женщину другому, хоть и соглашусьревность во мне сыграла!
Ну и засунь свою ревность куда поглубже! парировал я, Сам виноват, что не смог удержать её возле себя!
Я знаю, согласился Тони, Но, знаешь, когда мы найдём сокровища Транквиландии, у меня будет достаточно денег, чтобы позволить себе любую другую женщину. Так что не переживай за свою любовь, я уж точно на неё не претендую!
Солнце было высоко в зените, когда мы подъехали к южному КПП, ведущему в город. Заросший, небритый солдат, сжимая свою винтовку М16А1, вальяжно двинулся к нам.
Полиция Колумбии, предъявите документы! пробасил он, смешивая испанскую речь с местным наречием.
Нет проблем, братва! Тони протянул солдату купюру достоинством в 1000 песо, Как вам такие документы?
Оружие есть? продолжал допрос солдат.
К одной купюре я приложил ещё одну, осознав суть работы колумбийских солдат на КПП.
Вот разрешение! Со всеми печатями и подписями!
Солдат хмыкнул и сделал знак своему напарнику на шлагбауме. Тот подтянул верёвку, поднимая для нас шлагбаум.
Только ведите себя спокойно! предупредил солдат.
Хорошего дня вам, сержант! улыбнулся ему Эль Гатто.
Мы проехали дальше и очутились на городских улицах.
Вот за это я и люблю Колумбию, Эль Туристо! проговорил Тони, как только я свернул на главную улицу, Вот где настоящий капитализм!
Куда дальше, эксперт по капитализму? оборвал его я.
Дальше? Нужно найти телефонную будку и позвонить!
Телефон нашёлся на углу улицы, по которой мы ехали. Рядом стоял ларёк с местным фастфудом и киоск с газетами. Эль Гатто, быстро нашёл в своей записной книжке номер журналиста и позвонил. Разговор был очень коротким: длился всего минуту.
Ну, что там? поинтересовался я, когда озабоченный мыслями Тони повесил трубку.
Договорился о встрече с Нельсоном, ответил Эль Гатто, Он будет ждать нас на рынке в полдень.
Да уж, я глянул на часы. Было всего лишь девять утра. Так, мне тоже нужно сделать один звонок!
Хорошо. Взять тебе чимичангу, гринго?
Как хочешь, пожал я плечами.
Я направился к телефонной будке, но на полпути остановился перед киоском с газетами. Разумеется, меня привлёк кричащий на испанском языке заголовок:
НАПАДЕНИЕ НА САМУЮ НЕПРИСТУПНУЮ ТЮРЬМУ КОЛУМБИИ.
Вскрылись новые подробности нападения на Паноптикум Рохасасамой неприступной тюрьмы в Колумбии. Как выяснил корреспондент, штурм тюрьмы был во многом устроен картелем дона Мануэля Ортега, поскольку нападавшие ставили своей целью освобождение 28-летнего члена картеля, уроженца Кубы Тони Рамоса, известного также, как Эль Гатто. Начальник Паноптикума Рохас заявил, что тюрьма была атакована отрядом боевиков численностью около 30 человек и лишь усилиями 6-й Колумбийской Армии, угрозу удалось устранить. Рохас сообщил, что почти все нападавшие были убиты, однако сам Эль Гатто до сих пор считается пропавшим без вести. Тем временем, шеф полиции Санто-Валверде Рафаэль Санчез объявил награду в 50 тысяч песо тому, кто знает о судьбе Рамоса и выживших боевиков. Подробности нападения на тюрьму на странице 5.
Заплатив газетчику 2 песо за газету, я свернул её в трубочку и, сжав в руке, подошёл к телефону. Вытащив бумажку с номером агента ЦРУ, я оперативно набрал нужные цифры и после пары гудков, услышал голос Роджерса:
Слушаю!
Мне нужен Джеронимо, попросил я, заучив необходимую фразу.
Джеронимо сейчас нет, Чероки вас устроит?
Ещё как, усмехнулся я, Нужна встреча!
Подъезжайте на старую явочную квартиру! Я на месте, конец связи!
Я повесил трубку и вернулся к джипу. Тони, улыбаясь, протянул мне чимичангу. Собственно, от буррито она особо ничем и не отличалась.
Угощайся, гринго!
Спасибо, я сунул ему под нос заголовок газеты, Гляди!
Ха, немудренно, улыбнулся Эль Гатто, разворачивая газету, Я вновь получил свой звёздный час!
Я запустил зубы в чимичангу. Чтож, на вкус было неплохо, в меру остро, да и мясо не было жёстким.
Как ты думаешь, спросил я, когда сел за руль и повернулся к Тони, зачем газетчикам надо было так врать? Ну, насчёт 30 боевиков?
Потому что если бы они написали правду, что пятеро человек поимели цепных псов Рохаса, это бы ударило по престижу легавых! Газетчики куплены все Санчезом, потому что если люди узнают правду, то они спросят у себя: а на черта им такая полиция, если они проморгали кучку бандитов под своим носом? Не дай Бог, ещё станут к Герилье почаще прислушиваться.
Ясно, кивнул я, Каждый тут за своё место и задницу на нём трясётся!
Именно. Ну, так куда дальше.
Нужно кое-куда заехать! уклончиво произнёс я, Ты посидишь в машине, а я схожу. Это недолго, всего на 10 минут.
Окей, гринго, но не забывай: нас всё-таки ищут!
Я завёл двигатель, и мы тронулись с места. До площади Боливара мы доехали через 10 минут. Я вышел из джипа, сделал знак, чтобы Тони никуда не уходил и направился к подъезду четырёхэтажного дома. Поднявшись на третий этаж, я тихо постучал в крайнюю дверь.
О, сеньор Десперо! мне открыл Хоакин, Прошу вас, заходите!
Я прошёл внутрь квартиры. Агент Роджерс был погружён в работу, стоя перед картой с карандашом в руке и с задумчивым видом.
Хэллоу, агент Роджерс! поприветствовал я ЦРУшника.
Здравствуйте, мистер Десперо! повернулся ко мне Роджерс, Эти усы вам не идут, так что можете их убрать! У вас не так хорошо получается сохранять конспирацию. Впрочем, неважно. У вас есть что-нибудь занимательное для меня?
Кое-что есть. Но я тут тоже не просто так, агент Роджерс. Нужна информация, да и узнали ли вы что-нибудь о Транквиландии?
Несомненно, Роджерс вернулся к столу, взял со своего рабочего места из кучи бумаг несколько фотографий и продемонстрировал их мне, пока я сорвал эти глупые усики с верхней губы. На них были изображены мы с Раулем, и я, говорящий с Каталиной, Мои люди внутри картеля говорят, что вы заслужили доверие дона Мануэля Ортеги.
Откуда? мои брови удивлённо поползли наверх, но Роджерс мгновенно добавил:
Неважно, мистер Десперо. Мой связной в картелемелкая сошка, так что это всё, что удалось добыть, плюс ваш позывной в картелеЭль Туристо. Ведь это так?
Да, именно так, кивнул я.
А что вы скажете насчёт нападения на Паноптикум Рохаса? Вы имеете к этому какое-то отношение.
Самое прямое, признался я, Это было необходимо для дела с Транквиландией!
Роджерс тяжело усмехнулся:
Ладно, надеюсь, что это вам поможет! Хочу вам сказать, что вы изрядно взволновали власти Санто-Валверде. Хоакин, он кивнул в сторону своего человека, и тот гаденько улыбнулся, мне рассказал, что мэр перепугался не на шутку.
Агент Роджерс, перебил его я, Что вы узнали о моём деле?
Очень немного, Роджерс поднял со стола тонкую папку и протянул мне, Вот, всё, что удалось нарыть насчёт тех, кто вас высадили с автобуса. Коротко: Рамиресбывший капитан Военно-Морских сил Колумбии, последние несколько лет был членом отряда из Парамилитарес. Отличался особой жестокостью и собственноручно казнил около двух десятков чиновников, уличённых в коррупции. Полиция Кали завела на него уголовное дело, но три года назад его отряд попал в засаду местных партизан, и он погиб. Таково официальное заключение. НеофициальноРамирес и пара людей с его отряда смогли как-то выжить тогда. Неизвестно, какие цели они преследовали и зачем они выслеживали вас. Мы ещё работаем над этим!
А есть что-нибудь ещё значимое? поинтересовался я.
К сожалению, нет, пожал плечами Роджерс, Ну, а как вы, мистер Десперо? Есть ли информация, которую вы добыли в картеле Ортеги?
Есть, отозвался я, вспомнив про задание дона Мануэля, и подошёл к карте, Вот здесь, я ткнул в место, где была плантация дона Мануэля, есть взлётная полоса, которая должна была быть использована доном Мануэлем для перевозки кокаина, но ему мешает система ПВО в этом секторе, мой палец переместился восточнее, за рекой, Ортега полагает, что там находится база партизан.
Отлично, мистер Десперо, отлично! потёр ладони Роджерс, Мы обязательно проверим данную информацию! Вам что-нибудь нужно?
Да, я колебался, Агент Роджерс, мне нужно узнать кое-что. Найдите информацию о человеке по имени. Рауль Хименес. Всё что мне известно: он когда-то был полицейским в Боготе. Хорошо?
Рауль Хименес, Роджерс живо записал всё необходимое на бумаге, проговаривая про себя имя Рауля, Хорошо, узнаем всё необходимое! Куда вы отправитесь дальше?
У меня встреча с контактом на рынке, ответил я, Я, кажется, нащупал конец нити, связанной с делом по Транквиландии.
Хорошо, продолжайте держать меня в курсе дела! Кстати, он быстро написал несколько цифр на клочке бумаги и протянул мне, Вот контакты агента Томпсона, а мы переезжаем на другую явочную квартиру! Используйте данный телефон только в самых крайних случаях! Не забывайте пароль про Джеронимо, это наша стандартная схема!
Хорошо!
Вот ещё что, открыв ящик бюро, Роджерс вытащил 5 тысяч песо и протянул мне, Это вам на расходы! Вы, как никак, наш внештатный сотрудник!
Выйдя на улицу, я прищурился от яркого солнца и натянул посильнее на глаза своё сомбреро. Тони невозмутимо оставался сидеть в машине и читать газету. Открыв дверь, я прыгнул в салон и протянул деньги от Роджерса Эль Гатто:
Вот, сунь в бардачок!
Откуда? удивился Эль Гатто, Что за богатый покровитель?
Не твоё собачье дело! Не смей оттуда что-то брать, это всё для того, чтобы разговорить твоего журналиста!
Ты думаешь, что Нельсон просто так не выдаст нам информацию?
Конечно, ответил я, Колумбийцывсе жадные и бесплатно не будут ни с кем делиться информацией. И вообще, Тони, с чего ты взял, что этот твой Нельсон скажет хоть что-то полезное?
Поверь мне, гринго, он многое знает, улыбнулся Эль Гатто, Санчез и Ортегаоба на него охотятся, поскольку он очень многое раскрыл про связь полиции и наркокартеля.
Санчез сотрудничает с картелем Ортеги? удивлённо проговорил я.
Уже нет, ответил Эль Гатто, затягиваясь сигарой, Санчез и Ортегаоба слишком жадные и властные, чтобы терпеть друг друга. Так что, они сейчасзаклятые враги!
Понятно, коротко сказал я и откинулся на сидение джипа, раздумывая. Я думал сейчас не об этом журналисте, а о том, что поручил проверить ЦРУ информацию о Рауле. Конечно, вёл себя экс-полицейский весьма героически, вступая в бой даже с охраной тюрьмы. Но вот как-то всё это не вязалось с логикой и здравым смыслом. И если агент Роджерс узнает, что всё, что говорит Раульдерьмо, то он очень хороший актёр.
Время на башенных часах, возвышающихся над рынком, показало двенадцать часов, когда мы, припарковав «Джим Чероки», направились к самому рынку. В этот момент вдоль рядов было достаточно много народу: пожилые старушки, статные усатые кабальеро, беременные женщины, держащие за руку маленьких детей. Я начал понимать, почему этот журналист выбрал подобные время и место. Он был на виду у людей, а значит свидетелей того, что с ним могло что-нибудь случиться, было предостаточно.
Ну что, идём? прошептал Тони прямо мне в ухо, Говорить буду я, так что не кипешуй!
Перейдя улицу, мы очутились на рынке. Нельсона среди толпы народа я распознал сразу. Это был низенький человечек с залысинами в потрёпанном коричневом пиджаке. А узнал я его потому что его водянистые глазки испуганно бегали туда-сюда, словно искали угрозы со всех сторон. Мы приблизились к нему на расстояние вытянутой руки, и тут этот человечек пробормотал, глядя на Эль Гатто: