Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 3 - Зырянова Елизавета 2 стр.


Отец научил меня этому.

Ладнопротянула Сильвия, безвольно пожимая плечами.Отец плохому не научит.

Дым начал постепенно развеиваться, позволяя увидеть лежавшие на полу тела стражников и поверженного в неравной схватке Палача. Стоило дыму полностью исчезнуть, как Сильвия тут же начала рассматривать свое новое оружие.

Коса, будучи совершенно живым объектом, будто не жалела своего бывшего владельца. Стоило ее взгляду встретиться с изучающим взором Сильвии, и она тут же игриво подмигнула девочке.

Какой очаровательный у тебя глаз,произнесла Сильвия с улыбкой. Будто вспомнив о чем-то, она приподняла взгляд и счастливо посмотрела на сестру.Вивьен, хочешь я назову ее в честь тебя?

Вивьен тяжело вздохнула. Она плавно подошла чуть ближе к Сильвии и спросила в ответ:

Ты хоть знаешь сколько людей было убито этой штукой? Не удивлюсь, если узнаю, что глаз у нее появился из-за этого.

Сильвия лишь крепче вцепилась руками в основу косы и с довольно хмурым видом пробормотала:

Оружие не несет ответственности за злодеяния своего владельца.

Вивьен вздохнула вновь. Повернувшись в сторону одного из коридоров, она направилась вперед и устало произнесла:

Просто пошли отсюда. Мы должны покинуть крепость до прибытия ее владельца.

2. Падение в бездну

Прозвучало ржание лошадей. Соскочив на землю со своего коня, высокий мужчина с пугающей аурой медленно обернулся. Как обычно, выглядел он хмурым. Грубые черты лица, темно-карие, с приподнятыми уголками, глаза и довольно крупный рваный шрам, рассекавший его подбородок и спускавшийся до самой ключицывсе это было отличительными особенностями Дика Харресона. Дикарь, монстр, убийцавсе это могло описать его внешность, поведение и управление своими подчиненными, которых было немало. Дик Харресон был одним из великих воителей империи Хастион, он же и был главной головной болью северного рыцарского корпуса королевства Флоренц.

Развернувшись, Дик одним размашистым движением руки откинул свой длинный плащ назад и взглянул на собравшихся вокруг него людей. Все они в этот момент находились на улице. Позади были лошади и рыцари, еще недавно участвовавшие вместе с Диком в изнурительном сражении, спереди стояли охранники крепости во главе Палача.

Доложите о ситуации в крепости,холодно произнес Дик.

Один из охранников, выступивший вперед, с толикой неуверенности заговорил:

Господин Харресон, мы Заслуживаем наказания.

Дик молчал. Хмуро и непонимающе взглянув на своего подчиненного, он настороженно спросил:

Что-то случилось?

Девчонка сбежала,неожиданно заговорил другой голос. Палач вышел вперед на несколько шагов и совершенно спокойно продолжил:Ей на помощь пришел некто извне.

Дик вновь посмотрел на первого доносчика, который так и не смог объяснить ему всей ситуации. Мужчина, являвшийся одним из главных охранников крепости, практически дрожал от страха. Он смотрел в пол, с его лба ручьем стекал холодный пот, а сам он уже был готов рухнуть на колени и молить о прощении.

Неожиданно этот мужчина, смотревший только на землю, заметил приблизившуюся тень. Ощутив рядом с собой опасность, он приподнял взгляд и посмотрел на того, кто стоял перед ним. Это был Дик Харресон. Хмурый военноначальник с расширенными от злости глазами зашипел:

И ты медлил с этим донесением? Тебе кажется, что у меня полно времени, да?

Нетиспуганно произнес охранник, отступая на один шаг.Не надо.

В тот же миг Дик схватил его за горло и поднял над полом. Этот гигант совершенно легко мог удерживать взрослого мужчину в воздухе, всего лишь одной рукой. Стискивая толстую, но достаточно слабую шею еще сильнее, он заставлял свою жертву издавать хрипящие звуки.

Охранник болтал ногами в воздухе, руками сжимал широкую ладонь Дика, будто пытаясь заставить его отпустить, но все это было бесполезно. Вскоре его лицо стало пунцовым, глаза расширились от нехватки кислорода, а еще через пару секунд его лицо начало синеть, попытки вырваться почти прекратились.

Жестоко,прозвучал спокойный голос Палача со стороны.

Услышав его, Дик выпустил охранника и отбросил его в сторону. Мужчина, рухнувший на землю, начал извиваться в судорогах. Да, он был еще жив, но все никак не мог прийти в себя.

Дик развернулся. Гневно взглянув на палача он спросил:

Почему ты их не остановил?

Палач пожал плечами. С момента побега Сильвии и Вивьен прошло чуть больше часа, и с того момента он уже смог вновь взять себя в руки. Явная ненависть и безрассудность, из-за которых в конечном счете он и проиграл, отошли на второй план.

Хороший вопрос.

Дик подошел ближе. Оказавшись вплотную к своему ближайшему подчиненному, он взглянул на него сверху вниз и строго спросил:

Ты снова работал спустя рукава?

Взгляд Палача изменился. Равнодушие в его глазах сменилось злостью и жаждой мести. Совершенно бесстрашно приподняв голову, он ответил:

Не в этот раз. Эти твари отобрали мою косу. Я обязан вернуть ее во что бы то ни стало.

Дик ответил не сразу. Еще несколько секунд в полной тишине он смотрел на Палача, будто пытаясь прочитать его мысли. В конечном счете приняв то, что тот был совершенно серьезен, Дик отступил и чуть спокойнее спросил:

Кто именно пришел ее спасти? Отряд рыцарей из Флоренц? Наемники? Те поганые шпионы в черном, которые шныряли у наших границ пару дней назад?

Ребенок. Правда, тоже в черном. Возможно, шпион.

Ребенок?удивленно переспросил Дик.

Палач кивнул в ответ. Его голос и взгляд продолжали оставаться такими же серьезными. Спустя несколько секунд парень продолжил:

Девочка примерно лет двенадцати-пятнадцати. Как я понял по разговору, это была младшая сестра пленницы.

Младшая сестра?вновь переспросил Дик, пытаясь представить себе эту картину. Он был довольно хорошо знаком с волевым характером Вивьен, благодаря которому даже во время пыток она сохраняла самообладание. Представляя ее младшую сестру, Дик видел в своей голове образ ребенка, похожего на саму Вивьен.Хочешь сказать, что ребенок пробрался в крепость и просто так забрал пленницу? Ее сестра способна на такое? Где гарантия, что это не была магия иллюзий или что-то подобное?

Нет у меня гарантий,недовольно пробормотал Палач.Говорю то, что видел сам.

Дик сделал глубокий вдох. Внезапно отвернувшись от Палача, он уверенно направился в сторону крепости.

Ясно,произнес он.Идем.

Куда?удивленно спросил Палач.

Дик остановился. Повернув голову влево, он искоса посмотрел на своего подчиненного и ответил:

Догонять беглянок. Мы не можем позволить им покинуть пределы империи Хастион. Я не успокоюсь, пока моя месть этой кровожадной убийце не осуществится.

Палач усмехнулся. Конечно, он был рад тому, что ему предоставлялся шанс получить реванш, но в тоже время его явно настораживало то, как серьезно относился ко всему этому Дик.

Ты знал,заговорил Палач,что являешься мстительным человеком?

Дик ничего не ответил. Вновь повернув голову вперед, он направился дальше.

Палач же, оставшийся позади него, задумался:

«И снова ничего не ответил. Ведет себя как ребенок. Обиделся на то, что пленница перебила всех его людей. На войне подобное не удивительно, но его, кажется, это действительно задело».

Взгляд Палача на мгновение переместился к еще недавно задыхавшемуся охраннику. Пока Дик был рядом, никто даже не мог подойти к этому мужчине, но стоило ему уйти, как несколько рыцарей сразу же бросились на помощь. Они усадили охранника и подали ему воды.

«Зато вот этих подчиненных он совсем не щадит. Тогда в чем проблема? Ему так были дороги погибшие или же он просто воспринял их смерть, как собственное поражение? Если второе, тогда этот парень еще и проигрывать не умеет».

***

В это же время Сильвия и Вивьен находились буквально под землей. После столкновения с Палачом вариантов у них оставалось немного. Выбраться из крепости и бежать прямо по территории врага к границе было опасно и долго. Шанс того, что по пути кто-нибудь мог поймать их и окружить, был крайне высок, ведь на своей территории враг ориентировался намного лучше них самих.

Тогда оставался другой вариант, предложенный Вивьен. Спустившись прямо из крепости в подвальное помещение, Сильвия и ее сестра беспрепятственно вышли в катакомбы.

В этом месте царил мрак. Ни одного источника света. Только длинная каменная тропа, полукруглый потолок, писк крыс где-то под ногами и настораживающий тихое журчание, подобное течению воды где-то вдали.

Катакомбы были поистине огромны. Лишь небольшая их часть охватывала собой крепость, из которой бежали сестры, а все остальное пролегало прямо перед границей. Это место соединяло сразу несколько крепостей империи Хастион, представляя собой последний возможный путь отступления.

Откуда,заговорила Сильвия, медленно ступая рядом с сестрой,ты узнала о катакомбах под крепостью?

Вивьен в отличие от Сильвии шла вдоль стены. Придерживаясь за нее правой рукой, она одновременно пыталась сохранять баланс и не спотыкаться в этой беспросветной тьме.

Еще до того, как меня похитили,заговорила Вивьен почти шепотом,мы обдумывали способ проникновения в крепость. Одна была проблема.Девушка остановилась, сделала глубокий вдох и, будто вновь набравшись сил, пошла дальше.Система катакомб слишком запутанная для того, чтобы идти по ней. Без знания местности не получится. Даже хастионовцы не рискуют спускаться сюда без причины.

Звучит, как новое приключение.

Мне бы твой оптимизм.

Сильвия искоса посмотрела на сестру. В отличие от Вивьен, в темноте она видела прекрасно. Ее внутреннее зрение позволяло видеть очертания всего того, что их окружало: и стен, и крыс, и даже тараканов. Смотря этим своим зрением на сестру, она видела, как неуверенно ступала Вивьен, как она придерживалась за свой живот и как старалась скрыть всю свою боль в теле.

Атрибутом Вивьен был огонь. Используя свою магию, она могла бы спокойно передвигаться в темноте, но отчего-то не делала этого. Сильвия оправдывала это лишь одной причиной: Вивьен экономила остатки сил.

«Если я сейчас ей предложу помощь,размышляла девочка,она откажется. Слишком гордая для того, чтобы полагаться на младшую сестру. Еще и явно винит себя в том, что я сейчас нахожусь здесь с ней».

Что происходило с тобой в последние дни?одновременно спросили сестры.

Сильвия и Вивьен замолчали. Как-то иронично улыбнувшись, они решили предоставить слово друг другу, но в итоге вновь возникла неловкая тишина. Разрушить ее решилась Вивьен. Девушка произнесла:

Ты первая отвечаешь.

Что ж,Сильвия натянуто улыбнулась,я поступила в академию, но немного сплоховала на старте обучения и потому попала в самый слабый Кхм Учебный класс.Искоса девочка посмотрела на свою сестру, которая, казалось, слушала с интересом.Потом я начала тренироваться. Сначала у меня ничего не получалось, но я нашла себе сильного учителя, который довольно быстро смог мне все объяснить. Я попала в его команду и взяла задание.

Какое было задание?с улыбкой спросила Вивьен.

Если коротко,неуверенным тоном протянула Сильвия, переводя взгляд на косу в своих руках,то помощь людям возле теневых зон. Но так получилось, что мы оказались ввязаны в дело с побегом теневых зверей из зон их обитания. Как оказалось, за всем этим стояли колдуны из империи Хастион.

Вивьен повернула голову в сторону голоса Сильвии, будто бы она видела ее. Недоверчиво и даже немного напряженно девушка спросила:

Вы же сразу прервали задание, как узнали об этом?

Не успели?

Что это за вопросительная интонация, Сильвия?

Голос Вивьен звучал строго, почти укоризненно. Сильвия вновь виновато заулыбалась и начала отводить взгляд.

Вивьен,позвала девочка,ты и сама знаешь, как ревностно ученики относятся к своим миссиям. Мы потратили на нее целый год, так что, когда мы узнали всю правду, отказываться от задания причин у нас не было.

И что дальше?недовольно спросила Вивьен.

Меня подставили. Не знаю как это произошло, но что-то мне подсказывает, что в этом были замешаны ребята из Хастион. Они сфабриковали мое дело. Якобы я напала на ученицу Академии семи крыльев и убила ее. Потом был суд.

Дело довели до суда?

Теперь голос Вивьен звучал шокировано. В их империи для дворян был всего один судвысший, с участием короля, а когда дело касалось разборок между академиями, так тем более.

Можешь не переживать,беззаботно отвечала Сильвия, продолжая идти в одном темпе с сестрой.Я победила. Все братья пришли мне на помощь и в итоге помогли доказать невиновность. Мои товарищи также помогали мне.

Как давно это было?

Недавно. Если быть точнее, то суд закончился около трех или уже даже пяти часов назад.

Как?!удивленно вскрикнула Вивьен.

Легко. Просто мы предоставили доказательства и

Сильвия,Вивьен перебила сестру и внезапно замерла,как ты оказалась здесь? Официальный суд ведь может проходить только в столице. Каким образом ты переместилась оттуда сюда?

Сильвия замолчала. Не совсем понимая, как ей правильно объяснить сложившуюся ситуацию, она спросила в ответ:

Мне помогли?

Кто именно? Твои товарищи?

Они не знают о том, что я здесь. Простоголос Сильвии стал тише. На миг ее лицо омрачилось, а воспоминания о гибели человека на ее руках вновь напомнили о себе. Это было неприятно. Настолько отвратительно и отталкивающе, будто бы это именно она, своими руками, убила Блейк.Это долгая история. Давай я как-нибудь потом тебе об этом расскажу?

То есть,произнесла Вивьен после недолгой паузы,сразу после суда ты переместилась сюда, не сказав никому об этом ни слова?

Да.

Вивьен тяжело вздохнула. Вновь собравшись с силами, она продолжила идти вперед.

Сильвия, мне не хотелось бы это признавать, но ты ходячая неприятность.

Уж кто бы говорил,с усмешкой протянула девочка.Видела бы ты как исхудал отец после новости о твоем исчезновении. Матушка все скрывать пытается, но я как-то раз увидела ее в разных тапках на обе ноги. Благо горничные отслеживают эти моменты и как-то помогают.

Сильвия немного хитрила. То, что она говорила про отца, было правдой, а вот то, что она говорила о матери, нет. Причина, по которой она делала это, заключалась в ее личном интересе. Она просто не знала, как на это может отреагировать Вивьен. Не знала, как та изменилась после участия в войне, и не знала, изменилось ли ее отношение к родным. Последнего Сильвия опасалась больше всего.

«Когда попадаешь на поле боя,размышлял Сильвестр,твое сердце будто бы становится холодным. Если ты не закрываешь его под броней безразличия, начинаешь воспринимать каждого убитого тобой человека через боль. Запоминаешь их лица, их раны, их последние слова. В конечном счете, когда ты возвращаешься к реальности, ни к чему хорошему это не приводит».

Я не хотела заставлять их волноваться,с грустью прозвучал голос Вивьен.

Сильвия улыбнулась. Подобные слова, как и этот голос, говорили о том, что Вивьен все еще оставалась самой собой.

Сложив руки в замок, Сильвия приподняла их и обхватила ими затылок. Насмешливо она ответила:

Уж я понимаю, что это вряд ли входило в твои планы.

Вивьен грустно улыбнулась, Сильвия замолчала, наступила тишина. Обе сестры, продолжавшие идти дальше, ощутили неловкость этой паузы. Тогда вновь заговорила Сильвия:

А что произошло с тобой?

Я попала под командование Густава,начала говорить Вивьен.Он

Я с ним знакома,перебила девочка.Продолжай.

Вивьен насторожилась. Теряясь в догадках о том, когда же Сильвия смогла познакомиться с Густавом, она продолжила:

По началу все было хорошо и мы спокойно удерживали свои позиции, но затем Густав попал в засаду, был ранен, и тогда командование перешло ко мне. Это произошло прямо во время атаки противника. Не было времени ни на план, ни на укрепление позиций. Помощи ждать было не откуда, поэтому мы стояли насмерть. Стояли очень долго. В итоге многих наших перебили, а остальных взяли в плен и начали пытать и убивать по одному.

Зачем брать в плен,недовольно пробормотала Сильвия,если потом все равно собираешься убить?

Харресон ищет кого-то. Кого именноя не знаю, но в процессе этих пыток он нашел меня, чему был очень рад.

Назад Дальше