Ненаследный сын императора. Часть 2. Смута - Машуков Тимур 10 стр.


Встряхнувшись, Елизавета сосредоточенно нахмурилась и начала:

 Я немного отступлю Судя по той картине, которую мы застали этим утром, у тебя с твоей супругой сложились хорошие отношения?

Катя что-то тихо прошипела себе под нос, отвернувшись. Лиза поспешно уточнила:

 Это не праздный вопрос! Мне действительно нужно понимать, каков уровень доверия между вами

Я пожал плечами и сказал:

 Пациент скорее жив, чем мертв.

Заметив недоумение, отразившееся на лицах сестер, я пояснил:

 У нас все сложно. Маргарет весьма амбициозна, желает обрести полноту власти и очень злится от того, что ей это не удаётся. Но в целом, я пока справляюсь.

Лиза покачала головой:

 Понимаешь, Алеша, твой неожиданный приход к власти дал надежду многим воплотить в жизнь свои далеко идущие планы Юный, неопытный император у рулялакомый кусок для алчных и беспринципных политиков. Должна тебе сказать, что на ваш брак многие возлагали надежды. Считалось, что через Маргарет тобой легко можно будет управлять, проводя линию, выгодную Англии и её союзникам. Я рада, что ты реально смотришь на вещи! Утром мне показалось, что ты поддался чарам прекрасной англичанки на все сто!  не удержалась она от колкости. Потом взяла себя в руки и продолжила:

 Между тем, дому Габсбургов очень не хотелось отдавать инициативу в руки Великобритании. Их отношения далеки от дружественных. И вот тогда был разработан план, по которому предполагалось использовать нас как заложниц. Из своих источников при российском дворе им было прекрасно известно, что нас с тобой связали очень теплые чувства  она внезапно залилась румянцем, и этим австрийцы решили воспользоваться, поняв, что ты не хочешь добровольно с ними сотрудничать

Я вспомнил разговор с их представителем в театре и медленно кивнул.

 И хотя наш союз с принцами был обговорен задолго до твоего появления при дворе, все его выгоды они осознали уже позже. И не преминули ими воспользоваться  Лиза тяжело вздохнула.  Уже в ближайшем будущем на тебя должен был выйти их человек и популярно объяснить, что наше здоровье, равно как и жизнь и здоровье наших девочек, будут зависеть от того, насколько лояльно ты отнесешься к ряду экономических предложений. Должна тебе признаться, что сами принцыдовольно своеобразные личности

Екатерина судорожно всхлипнула, её рука, по-прежнему лежащая в моей, закаменела. Лиза искоса глянула на неё и продолжила, запинаясь:

 Не хочу вдаваться в подробности, но их предпочтения в супружеской жизни В общем, мы не были к такому готовы.

Она, решившись, поддернула рукав платья, показав мне плохо зажившие ожоги, потом расстегнула пуговицы на груди, и я увидел множество мелких шрамиков, явно оставленных каким-то острым предметом, возможно, ножом.

 И это они очень старались сдерживаться,  горько усмехнулась она,  на что они бы были способны, когда им дали бы свободу действийя не хочу и представлять!..

Я в полной прострации от увиденного неверяще смотрел на Лизу. Она старательно прятала глаза от меня, явно стыдясь того, что пришлось о таком говорить вслух. Осознав, что все это реальность, я почувствовал, как меня переполняет холодная ярость.

 Почему??? Почему вы, сильнейшие маги, допустили такое обращение с собой? Как вы позволили??? Да надо было растереть их в порошок!

Екатерина, захлёбываясь слезами, прокричала:

 Такой умный, да? Как только мы переступили порог дворца Габсбургов, на нас одели подавители! И днем, и ночью за нами следили их доверенные люди! И какими путями мы нашли возможность отправить тебе письмо, а потом и сбежатьтебе лучше и не знать!

 Та-а-ак!  свистящим шепотом произнес я.  Думаю, такие сведения многое перевернут с ног на голову!

И я злобно оскалился, предвкушая скорую встречу с послом Австрийской империи

Глава 15

С трудом успокаивая рыдающих сестер, я чувствовал, как каждая оброненная ими слезинка многократно увеличивает долг австрийцев передо мной. Ответят, они ответят за все! И месть будет жестокой, развёрнутой по всем фронтам. И кое-какие мысли на этот счет у меня уже имеются Но сам я не справлюсь, нужна помощь специалиста. Покинув Екатерину и Елизавету, занявшихся проснувшимися детьми, я решил не откладывать дела в долгий ящик. Наскоро собравшись, я отправился в Департамент магических исследований.

Пройдя уже знакомые процедуры досмотра, я в нетерпении взбежал по ступеням и не без труда разыскал укромный кабинет Николая Андреевича. В этот раз он занимался бумагами, выглядел куда опрятней, более не напоминая сумасшедшего учёного, занятого созданием луча смерти. А жаль! Сейчас мне может понадобиться именно та ипостась. Обменявшись приветствиями, мы сразу перешли к делу.

 Николай Андреевич, не буду ходить вокруг да около Мне срочно нужно знать, часто ли у вас бывают утечки информации, есть ли какие-то подозрения, сомнения в благонадёжности кого-то из вашего коллектива?

Нарышкин с огромным удивлением и даже возмущением посмотрел на меня, судорожно захлопнул папку, в которой пятью минутами раньше увлеченно что-то читал.

 А в чем, собственно, дело, Ваше Величество? Если вы в чем-то подозреваете меня, пожалуйсталюбая проверка, я готов! Вся документация  он широким жестом обвел стол, заваленный бумагами, любой кабинет, полигоны, лабораториивсе в вашем распоряжении!

Обиженно поджав губы, глава департамента вопросительно смотрел на меня, ожидая ответа.

 Николай Андреевич, да бог с вами! Никаких сомнений в вашей добропорядочности и искренности у меня никогда не было и нет. Дело в другом. Недавно я узнал о существовании чёрного рынка, где можно достать любые артефакты, зелья, плетения Сами понимаете, на пустом месте возникнуть он не мог. И предлагают ведь там эксклюзивные вещи Вы не допускаете, что ваши разработки нелегальными путями попадают к ним мимо вас? Вы каким-то образом отслеживаете, чем пополняется их ассортимент, не перекликается ли с вашим?

Нарышкин погрузился в раздумья, запустив руки в пышную шевелюру, подергал себя за волосы. Вскинул растерянные глаза на меня:

 Вообще-то, бывало, что у нас срывались поставки, когда потенциальные покупатели невнятно отделывались общими фразами, что нашли предложения интереснее На чёрном рынке линикто же не признается. Но могу сказать, что есть одаренные мастера, предпочитающие работать не с нами, а именно с теневыми торговцами, предлагая свои изделия. Зачастую не прошедшие должным образом все необходимые испытания. По этой самой причине большинство все таки предпочитает обращаться к нам, получая гарантии, подкреплённые нашей репутацией. Вы же понимаете, таких возможностей для экспериментов и исследований, как у нас, ни у кого попросту больше нет А подозрения Сложно работать с людьми, которым не доверяешь. И обвинять кого-либо огульно я не могу, да и не хочу!

Я вскочил, взволнованно забегал по кабинету.

 Поймите, Николай Андреевич, сейчас вопрос стоит так: нам необходимо организовать утечку информации! Определённая вещь должна попасть на чёрный рынок. Скажу более, желательно, чтобы слух о ней достиг конкретных людей!

Нарышкин недоверчиво смотрел на меня, силясь осознать, что я имею в виду.

 И какие же наши разработки вы, Ваше Величество, желаете отдать в жадные ручонки чёрных торговцев?

 Уверяю вас, ничего опасного или разрушительного! Хотя, конечно, это еще с какой стороны посмотреть Помните ту самую руну, что вы так быстро и качественно создали по моей просьбе?

 Это вы про ту, что исключает возможность незапланированной беременности?  Нарышкин слегка покраснел, затрагивая щепетильную, по его мнению, тему.

 Да-да!  обрадованно закивал я,  Именно её, родимую! А кто вообще занимался её созданием?

Николай Андреевич, смущаясь, отвел взгляд и проговорил нехотя:

 Да я сам и занимался Поймите, Ваше Величество, дело крайне деликатное все же! Не рискнул я привлекать кого-либо ещё. Да и задача была интересная! И как вам такая идея в голову пришла? Хотя, неважно Так вот, о том, что она существует, в нашем Департаменте известно только мне. Да еще вашему лекарю, которого я тщательно инструктировал. Мог ли он с кем-то поделиться этим секретом, я уже не могу сказать

 За него я ручаюсь  задумчиво проговорил я. Потом пристально взглянул на собеседника и понизил голос:

 Необходимо сделать так, будто этот проект находится в стадии разработки, задействовать побольше ваших людей. Но чего никто не должен знатьтого, что в эту руну будет внесено одно изменение

Глядя, как вскинулись в удивлении брови Нарышкина, я со злорадной улыбкой сказал:

 Нам нужен Троянский конь! Который еще заставит наших врагов приползти на коленях и униженно молить о помощи!

Поведав в деталях, чего я хочу от него лично и от всего Департамента в целом, я с нескрываемым удовольствием наблюдал, как изумление Николая Андреевича сменяется понимающей улыбкой. По его лицу было ясно, что поставленная мной задача показалась ему достойной внимания, и мысль мастера заработала на все сто

 Ну а я тем временем свяжусь со Скуратовым. Думаю, он подскажет мне, как устроить наилучшим образом утечку информации в нужную нам сторону. И если все пойдет так, как я задумал, мы одним махом решим сразу несколько важных проблем! Найдём нечистого на руку сотрудника вашего Департамента, избавимся от вашего конкурента на чёрном рынке, и само собой, доставим немало неприятных минут австрийцам!

Пожав руки, мы, весьма довольные друг другом, расстались. Нарышкин с азартом занялся воплощением моей идеи в жизнь, а я со значительно улучшившимся настроением отправился во дворец.

Занятый своими мыслями, я не сразу обратил внимание на непривычную суету, царящую в крыле, где размещались мои сёстры. Встретив одну из служанок, пробежавшую мимо меня с громкими причитаниями, перемежающимися истеричными всхлипываниями, я насторожился и ускорил шаг. Перехватив гвардейца, мчащегося по коридору, я гаркнул:

 В чем дело? Доложить!

Тот, пытаясь отдышаться, жадно хватая воздух ртом, едва сумел проговорить:

 Княжны Они Кто-то отравил!

У меня потемнело в глазах, сердце замерло, пропустив удар, застучало с удвоенной скоростью. Отшвырнув парня в сторону, я ринулся к комнатам сестер. Как? Что могло случиться за то короткое время, что я отсутствовал? Буквально пару часов назад я покинул комнату девчонок, и они были абсолютно здоровы!

Подбегая к покоям Елизаветы и Екатерины, по старой привычке поселившимся вместе, я услышал пронзительный плач младенцев. Истошный ор на два голоса говорил о том, что малютки живы, но чем-то страшно расстроены. Распахнув двери, я увидел, что вокруг колыбелек сгрудились растерянные няньки, пытающиеся успокоить горластых девчонок. Сестёр же не было видно, только раздавались неясные встревоженные голоса из примыкающих к детской спален. Метнувшись туда, я столкнулся с Черкасским, с озабоченным видом куда-то спешащим.

 Олег Гаврилович, да что происходит?!  заорал я, бешено глядя в его испуганные глаза.

 Алексей Александрович, ваши сестры в тяжёлом состоянии, похоже, они отравились каким-то ядом, имеющим магическую составляющую. Поражено и физическое, и ментальное тело Лекари делают, что могут, но нужна помощь архимагов, чтобы понять, как остановить разрушение, производимое этим веществом

Я обернулся, нетерпеливым жестом подозвал одного из гвардейцев:

 Немедленно привезти сюда Нарышкина Николая Андреевича! И пусть захватит своих лучших специалистов!

Тот откозырял и умчался, я же с затаенным страхом вошёл в спальню Елизаветы, сопровождаемый наставником. Вокруг её кровати суетились придворные лекари, звенели какими-то склянками, в воздухе витал едкий травяной запах. Лиза неподвижно лежала на кровати с плотно закрытыми глазами, но было видно, что за тонкими веками глазные яблоки бешено вращаются, словно девушка находится в кошмарном сне Изредка она жалобно вскрикивала, руки сжимались в кулаки, но в сознание она не приходила. Осторожно взяв её за руку, я почувствовал, что она охвачена нездоровым жаром.

 Лиза  позвал я её, с отчаянием вглядываясь в такое родное и любимое лицо. Но ответа не дождался. Обернулся к лекарю, сосредоточенно что-то смешивающему в неглубокой миске.

 Насколько все плохо? Как её привести в чувство? Какие прогнозы?

Тот устало поднял на меня глаза.

 Мы сумели остановить действие яда, но это временная мера. Чтобы его окончательно нейтрализовать, необходимо получить чистый образец. Тогда вероятно, что получится подобрать эффективное противоядие.

 Так в чем дело?  невольно закричал я и тут же, оглянувшись на сестру, понизил голос:Ищите, подбирайте! В чем проблема???

 Мы не можем определить состав отравляющего вещества Возможно, у того, кто подсыпал его в еду, осталось хоть немного. Дело за малымнайти злоумышленника.

Я нежно провёл ладонью по щеке Лизы и прошептал, надеясь, что она меня все же услышит:

 Я найду его, и все будет хорошо, слышишь? Ты только держись, ты обязана дождаться!

Стерев непрошенную слезу, я стремительным шагом направился к выходу, на ходу отдавая распоряжения срочно вызвать Юрия и отправить нарочного за князем Скуратовым.

Спустя час в двери моего кабинета, где мы со спешно прибывшим Игнатом Михайловичем ожидали новостей, раздался стук Нетерпеливо крикнув «Войдите!», я нервно хрустнул пальцами. После непонятной возни в комнату влетел встрепанный человек с искаженным от ярости лицом, следом вошёл нахмуренный Юрий.

 Ваше Величество, вот этого обнаружили в одной из кладовой. На шее у него было вот это  Юрий швырнул на стол передо мной серый камушек с отверстием, в которое была продета грубая, крепкая нить. Посчитав, что вряд ли бы Юрий мог вручить мне предмет, угрожающий моему здоровью, я взял его, желая рассмотреть поближе. Ничего не обнаружив, вопросительно взглянул на начальника охраны.

 Одноразовый артефакт, предназначенный для смены внешности. Уже разряжен. С его помощью он и проник в подсобные помещения.

 Вы за это ответите!  возмущенно заорал задержанный, свирепо вращая глазами,  я подданный Австрийской Империи! Я требую, чтобы сюда прибыл посол! Это самоуправство!

 Ма-а-алчать!  от моего крика даже Скуратов вздрогнув, втянул голову в плечи, опасливо покосившись в мою сторону.

 Ты отравил моих сестер, паскуда?!!

Тот осекся, изумленно взглянул на меня:

 Отравил?! Но мне же сказали Я же

Потом замолчал, на его лицо набежала тень мрачных размышлений.

Я повернулся к Скуратову, побелев от гнева, процедил:

 Игнат Михайлович, он ваш! На завтра назначена встреча с австрийским послом. Прошу вас прибыть к обеду вместе с этим  я кивнул на пленника,  и с подробным отчетом по его откровениям. Сохраните его живым, а состояние его здоровья меня мало интересует. Даю вам добро на использование любых методов допроса

Князь Скуратов одобрительно кивнул мне и жизнерадостно улыбнулся, глядя на свою жертву.

 Ну что ж, молодой человек, сегодня нам предстоит долгая и насыщенная разговорами ночь!

Под протестующие выкрики задержанного увели, а я обратился к Скуратову:

 Игнат Михайлович, не сочтите за труд, как только он скажет, что за яд он использовал и где его можно найтинезамедлительно сообщите мне. От этого зависят жизни моих сестер.

И от осознания, насколько тонка нить, связывающая моих девочек с этим миром, я испытал жгучую боль в сердце.

Глава 16

Искоса бросив взгляд на своё отражение, я с мрачной решимостью кивнул своим мыслям. Серый с чёрной отделкой мундир создавал строгий и неприступный образ, который дополнялся гладкостью зачесанных светлых волос и льдистостью прищуренных глаз. Убедившись, что я выгляжу должным образом, я уверенно прошествовал в сопровождении охраны в свой кабинет, где вскоре должна состояться оговоренная встреча с представителем дипломатического корпуса Австрийской империи.

Недобрая и безрадостная усмешка слегка раздвинула мои губы. За прошедшие сутки многое поменялось, и теперь я был готов встретить дипломата во всеоружии. Заняв место за столом, я бездумно перебирал бумаги, лежащие передо мной. Лихорадочная совместная работа сразу нескольких ведомств дала свои плоды. Полезные для политического здоровья Российской империи, они должны были оказаться невыносимо горькими и разрушительными для нескольких наших недругов! Раздался уверенный стук в дверь и, не дожидаясь моего приглашения, в комнату вошёл мой старый знакомый.

Назад Дальше