Сначала Я даже не знала, спасся ли ты. А потом Она покачала головой. Я не была уверена, что хочу этого. И что ты этого хочешь. Столько всякого произошло
Мое потрясение, мое недоверие разом сменились зудящей болью и старой, давно уже, казалось, забытой злостью.
Ты смягчаешь выражения, возразил я. Ты пыталась уничтожить меня.
Нет, сказала она. Боже мой, Гарри, нет. Ты не понимаешь. Я никогда не хотела этого.
Ну да, буркнул я с горечью. Потому ты и сковала меня тем заклятием. Потому и удерживала меня, пока Джастин пытался меня уничтожить.
Он никогда не желал твоей смерти
Конечно нет. Всего-то хотел залезть ко мне в голову. Хотел управлять мной. Превратить меня в в От досады я даже не мог подобрать нужного слова.
В раба-зомби, тихо произнесла Элейн. Он оплел бы тебя сетью заклятий, гарантирующих твою преданность. Чтобы превратить тебя в раба-зомби.
А ведь это хуже смерти. И ты ему помогала.
Ее голос тоже дрогнул от злости.
Да, Гарри. Я помогала ему. Рабы-зомби по-другому не могут.
Весь мой гнев разом куда-то улетучился.
Что?.. Что ты сказала?
Даже в этой темноте я увидел, как низко опустила она голову.
Джастин поймал меня примерно за две недели до того, как напустил на тебя демона. Помнишь, мне нездоровилось и я осталась дома? Когда ты вернулся из школы, все было уже сделано. Я пыталась сопротивляться, но я ведь была еще сопливой девчонкой. У меня не хватало ни сил, ни опыта. А после того, как он поработил меня, я не видела повода сопротивляться.
Долгую минуту я молча смотрел на нее.
Значит, ты хочешь сказать, у тебя не было выбора? выдохнул я наконец. Он силой заставил тебя делать это. Помогать ему.
Да.
Какого черта я должен тебе верить?
А я и не жду от тебя этого.
Я встал и принялся расхаживать взад-вперед по комнате.
Не верю. Не верю, что ты можешь пытаться убедить меня в том, что дьявол заставил тебя сделать все это. Ты хоть сама-то понимаешь, насколько невероятным представляется это оправдание?
Судя по бледному пятну лица, Элейн тоже смотрела на меня.
Это не оправдание, Гарри. Той боли, которую я тебе причинила, не может быть оправдания.
Я остановился и посмотрел на нее:
Тогда зачем ты мне все это говоришь?
Потому что я не могла не сказать тебе этого, прошептала она. Потому что так все и было. Ты имеешь право это знать.
Довольно долго мы оба молчали.
Он правда поработил тебя? спросил я наконец.
Элейн поежилась и кивнула.
На что это было похоже?
Она нервно прикусила нижнюю губу:
Я не заметила, как это произошло. Во всяком случае, тогда не заметила. Я вообще не способна была тогда рассуждать здраво. Джастин сказал мне, что тебе просто надо показать, что делать, и что если я удержу тебя достаточно долго, чтобы он смог все тебе объяснить, то все будет в порядке. Я ему верила. Она тряхнула головой. Я никогда не хотела причинять тебе боль, Гарри. Никогда. Мне очень жаль.
Я сел и потер виски руками. Мои эмоции снова грозили вырваться из-под контроля. Лишившись поддерживавшего меня гнева, я остался наедине с болью. Мне-то казалось, я давно пережил и потерю Элейн, и ее предательство. Думал, все это давным-давно забылось. Я ошибался. Раны снова отворились и болели так же сильно, как прежде. Может, даже сильнее. Мне приходилось следить за голосом, за дыханием.
Я любил ее. Мне ужасно хотелось верить ей.
Я я искал тебя, сказал я тихо. В огне и в воде. Я заставил духов прочесать всю землю в поисках тебя. В надежде на то, что ты осталась жива.
Она оттолкнулась от стены и подошла к камину. Я услышал, как она кладет в него несколько поленьев, потом она прошептала несколько слов. Пламя легко охватило поленьясначала невысокими голубыми языками, потом ровными золотыми. Я смотрел на ее склонившийся над огнем профиль.
Я выбралась из дома прежде, чем ты разобрался с Джастином, сказала она наконец. Его заклятья начали терять силу, и я смогла высвободиться. Мне было страшно. Наверное, я бежала. Не помню. Я вообще плохо помню, что делала тогда.
Но где ты была? спросил я. Элейн, я ведь тебя много лет искал. Много лет.
Там, где ты не нашел бы меня, Гарри. Ни ты, ни кто угодно другой. Я нашла себе убежище. Место, где я смогла укрыться. Но я должна платить за неговот почему я здесь. Она подняла на меня взгляд, и, хотя лицо ее оставалось спокойным, я увидел в ее глазах страх, услышал его в звуках ее голоса. Я попала в беду.
Я отозвался не задумываясь. Видите ли, рыцарство для меня не пустой звук, но безусловный рефлекс. Собственно, скажи эти слова любая другая женщина, и я ответил бы точно так же. Возможно, на это потребовалось бы на секунду-другую больше, но результат был бы таким же. В случае с Элейн мне не потребовалось даже этого времени на размышление.
Я помогу.
Она как-то разом ссутулилась и сжала губы, но кивнула:
Спасибо. Спасибо, Гарри. Мне не хотелось делать этого. Мне не хочется впутывать тебя во все эточерез столько-то лет. Но я просто не знаю никого другого, к кому могла бы с этим обратиться.
Да нет, буркнул я. Все в порядке. Правда. Так что все-таки происходит? Что ты имела в виду, говоря про плату?
Все это довольно сложно, вздохнула она. Но если попробовать вкратце, мне дали убежище при дворе Летней Королевы сидхе.
Душа моя не просто ушла в пяткиона пробила пол и углубилась в землю футов на двадцать.
Получилось так, что я в долгу перед Титанией, Летней Королевой, это она дала мне защиту и кров. А теперь пришло время расплачиваться. Элейн тяжело вздохнула. Во владениях сидхе произошло убийство.
Я устало потер глаза:
И Титания хочет, чтобы ты стала ее эмиссаром. Она хочет, чтобы ты нашла убийцу и доказала, что во всем виноват двор Зимней Королевы. Она сказала тебе, что с тобой свяжется эмиссар Мэб, но не сказала тебе, кто это будет.
Глаза Элейн потрясенно расширились, она открыла рот, но не издала ни звука. Долгое мгновение мы молча смотрели друг на друга.
Звезды и камни! выдохнула она наконец.
Рукой она откинула волосы с лицая-то знал, что этот жест выдает ее волнение, хотя внешне он так не выглядел.
Гарри, если мне не удастся этого сделать, если я не отработаю своего долга, я это очень плохо для меня кончится.
Ха, буркнул я. Можешь не рассказывать. Мэб держит меня более-менее на такой же мушке.
Элейн тихо чертыхнулась:
И что нам делать?
Гм, сказал я.
Она вопросительно посмотрела на меня. Я нахмурился:
Я думаю. Думаю. Гм.
Она встала и несколько раз возбужденно прошлась по комнате.
Должно же найтись что-то какой-нибудь выход из этого положения. Боже, порой меня просто тошнит от их чувства юмора. То-то Мэб с Титанией смеются над нами сейчас.
Останься у меня еще хоть немного сил, я тоже наверняка забегал бы по комнате. Вместо этого я зажмурился и попытался думать. Если мне не удастся сделать того, что от меня хочет Мэб, она не разрешит Белому Совету проход сквозь свои владения. Совет решит, что я не справился с Испытанием, перевяжет меня ленточкой и, упакованного, с поклоном вручит вампирам. Я не знал особенностей ситуации, в которой оказалась Элейн, но не сомневался в том, что условия ее сделки не менее фатальны. Голова гудела как котел.
Ну же, Гарри, не унималась она. О чем ты думаешь?
Я думаю, что если эта проблема отрастит еще хоть пару рогов, то я пристрелю ее и повешу их на стену.
Я понимаю, тебе этого в голову не вдолбить, но сейчас не время для шуток. Нам нужно придумать хоть что-то.
Уже придумал, сказал я. Собирай свои манатки и идем со мной.
Элейн потянулась в тень за камином и достала оттуда изящный посох из светлого дерева, украшенный замысловатыми абстрактными фигурами.
Куда мы идем?
Я с усилием оторвался от стула:
Поговорить с Советом насчет их помощи.
Брови Элейн удивленно поползли еще выше.
Не обижайся, Гарри, но ты, случайно, не спятил?
Выслушай меня.
Она сжала губы, но все же кивнула.
Все очень просто. У нас проблем выше головы. Нам нужна помощь. И потом, к Совету тебе придется обратиться в любом случае.
С чего это?
Ох, да пойми же: ты смертная, Элейн, и чародей. К такому они относятся в высшей степени серьезно. Они встанут на нашу сторону против фей, помогут нам найти выход из этой передряги.
Элейн поморщилась и непроизвольно огляделась по сторонам:
Я слыхала про этот ваш Совет совсем другое.
Возможно, ты слышала только предвзятую точку зрения, предположил я.
Элейн кивнула:
Возможно. Тот Совет, о котором я слышала, едва не казнил тебя за то, что ты посмел защищаться от Джастина.
Ну да. Но
Они назначили тебе испытательный срок, и ты едва не убился, доказывая свою невиновность.
Ну да, но я и без того мог бы угробиться. Я хочу сказать, что я и без Совета
Она покачала головой:
Боже мой, Гарри. Ты что, сам не видишь? Совету на тебя наплевать. Они не собираются тебя защищать. Они только терпят тебяда и то пока ты более-менее следуешь их правилам и не становишься помехой.
Я уже стал помехой.
Тем более, заметила Элейн.
Послушай, у некоторых членов Совета вместо головы и правда задница. Но и нормальных людей там тоже хватает.
Элейн скрестила руки на груди и тряхнула головой:
И сколько, скажи на милость, этих нормальных людей готовы поддержать тебя в Совете?
Элейн
Нет, Гарри, я серьезно. Я не хочу иметь с ними ничего общего. Я столько прожила без их, с позволения сказать, защиты, что смогу, мне кажется, продержаться без нее и еще немного.
Элейн, они в любом случае узнают о тебе, и это должно исходить от тебя. Это хотя бы отчасти снимет их подозрения насчет тебя.
Подозрения? возмутилась Элейн. Гарри, я что, преступница?
Ты нарываешься на неприятности, Элейн.
И как, интересно, они обо мне узнают? А? Или ты сам собираешься настучать им на меня?
Конечно нет, буркнул я.
Если честно, в голове моей мелькнула мысль, сколько неприятностей свалится на меня, если кто-нибудь из Стражей пронюхает о том, что я связан с возможной нарушительницей Первого закона и к тому же помощницей Джастина Дю Морне в таком нарушении. В моем нынешнем, на редкость неустойчивом положении даже подозрений подобного рода хватило бы, чтобы пустить меня на дно, в какую сторону ни повернулось бы расследование. Чудеснотолько этого мне еще не хватало
Ладно, сказал я наконец. Я ничего не стану тебе говорить. Выбирай сама, Элейн. И все-таки, прошу тебя, поверь мне. Доверься мне. В Совете у меня есть и друзья. Они могут помочь.
Лицо Элейн немного смягчилось.
Ты уверен?
Ага, подтвердил я. Сердцем клянусь.
Она облокотилась на свой причудливо украшенный посох и нахмурилась. Потом открыла рот, чтобы сказать что-то, и тут моя стальная дверь содрогнулась от тяжелого удара.
Дрезден! рявкнул с улицы Морган. Открывай, подлый предатель! Я хочу, чтобы ты ответил мне на пару вопросов.
Глава 9
Элейн бросила на меня испуганный взгляд.
Совет? шепнула она едва слышно.
Я кивнул и ткнул пальцем в сторону моего посоха, стоявшего в углу. Элейн схватила его и перебросила мне. Потом бесшумно прошла сквозь дверь моей спальни и исчезла.
В дверь снова ударили кулаком.
Дрезден! рычал Морган. Я знаю, что ты здесь. А ну открывай!
Я распахнул дверь, не дожидаясь новых криков:
А то что? Как дунешь, как двинешь?
Морган свирепо уставился на менявысокий, массивный и, по обыкновению, с кислым выражением физиономии. Он успел сменить балахон и плащ на темные брюки, серую шелковую рубаху и спортивную куртку. На плече его висела сумка для гольфа, и мало кто из случайных зрителей заметил бы торчавшую среди клюшек рукоять меча. Он сунул голову в дверь и обшарил помещение холодным взглядом:
Я тебе помешал, Дрезден?
Ну, я как раз собирался оттянутьсяприпас порнуху на видео и бутылочку детского масла. Но, боюсь, на двоих не хватит.
Морган брезгливо скривился, и я испытал прилив мелкого, абсурдного мстительного удовлетворения.
Ты мне противен, Дрезден.
Да, я гадкий. Гадкий, гадкий, нехороший. Рад, что в этом вопросе мы сходимся. До свидания, Морган.
Я сделал попытку закрыть дверь, но Морган уперся в нее ладонью. Он был куда сильнее меня. Дверь осталась открытой.
Я еще не закончил, Дрезден.
А яда. У меня был не день, а ад кромешный. Так что говори, что имеешь сказать, и выметайся.
Рот Моргана сложился в жесткую улыбку.
Обычно я приветствую такую прямолинейность. Но не с твоей стороны.
Тю, ты меня вообще не приветствуешь. Сейчас заплачу от досады.
Морган провел большим пальцем по ремешку сумки для гольфа.
Я хочу знать, Дрезден, как вышло, что Мэб явилась со своей проблемой именно к тебе. Единственное, что может сохранить твой статус в Совете, и это сваливается прямо к тебе в руки.
Целомудренный образ жизни, сказал я. Плюс умерщвление плоти и узкая холостяцкая койка.
Морган посмотрел на меня лишенным эмоций взглядом:
Думаешь, смешно?
О, в том, что это смешно, я не сомневаюсь. Тебе это не нравится, но смешно.
Морган покачал головой:
Знаешь, что я думаю, Дрезден?
Ты? Думаешь???
Морган не улыбнулся. Сказал же я, ему это не нравилось.
Я думаю, ты все это подстроил. Думаю, ты заодно с вампирами и Зимней Королевой. Думаю, это часть какого-то коварного замысла.
Я уставился на него. Я приложил все усилия, чтобы не засмеяться. Правда, я старался.
Ладно, может, недостаточно старался.
Должно быть, мой смех пронял-таки Моргана. Он сжал кулак и с размаху двинул меня в живот. Я разом задохнулся и едва не упал.
Нет, сказал он. Смехом ты не отделаешься, приятель.
Он шагнул в комнату. Порог не заставил его даже поморщиться. Расставленные мной заговоры сработали через шесть дюймов, но предназначались они в основном для противостояния потусторонним существам, не людям. Морган крякнул, произнес несколько слов на каком-то гортанном языкедревненемецком, возможно, и сделал рубящее движение рукой. Воздух зашипел и затрещал электрическими разрядами; с кончиков пальцев его разлетелись искры. Брезгливым движением он отряхнул руки и вошел.
Оглядевшись по сторонам, он снова покачал головой:
Может, ты, Дрезден, и не такой плохой человек, в конце концов. Но мне кажется, ты скомпрометирован. Если ты и не работаешь на Красную Коллегию, я уверен, они тебя используют. В обоих случаях это представляет угрозу Совету. Которую проще всего устранить, устранив тебя.
Я сделал попытку вздохнуть, и в конце концов мне удалось выдавить из себя несколько звуков.
Что, черт подери, ты хочешь этим сказать?
Сьюзен Родригес, сказал Морган. Твоя любовница, вампирша.
От ярости в моих глазах поплыли багровые круги.
Она не вампир! прорычал я.
Они ее обратили, Дрезден. Оттуда не возвращаются. Это раз и навсегда.
Они не успели. Она не обратилась.
Морган пожал плечами:
Именно это ты и сказал бы, пристрасти она тебя к вампирской слюне. Ты бы говорил и делал все, как им удобно.
Я посмотрел на него, оскалившись:
А ну угребывай из моего дома!
Он подошел к камину и взял в руки покрытую пылью открытку. Прочитал, фыркнул. Потом взял в руки фотографию Сьюзен.
Красивая, сказал он. Впрочем, сейчас это ничего не значит. Все говорит в пользу того, что она была их пешкой с момента вашего с ней знакомства.
Я стиснул кулаки.
Заткнись, слышишь? прорычал я. Заткнись и не смей отзываться о ней так. Все не так, как ты говоришь!
Ты болван, Дрезден. Молодой болван. Неужели ты вправду веришь, что нормальная смертная женщина может хотеть такого, как ты? Ты просто не хочешь признаться себе в том, что она была всего лишь орудием. Одной из их шлюх.
Я метнулся в угол, на ходу отшвырнув посох, и схватил трость-шпагу. Лезвие с лязгом выскользнуло из деревянных ножен, и я повернулся к Моргану. Он уже успел выхватить из сумки серебряный меч Стража.
Все мое усталое, измученное тело жаждало броситься на него. Я не то чтобы слишком мускулист, но и неуклюжим меня не назовешь, а руки и ноги мои с милю длиной. Морган превосходил меня опытом, но в столь стесненном пространстве это преимущество сошло бы на нет. В общем, я побоялся бы однозначно ставить на парня с мечом.