Джонбак любовно погладил переплёты книг. Без них он просто не может быть тем, кем является наследником Великого старца. Пусть об этом знают не все, а некоторые и вовсе считают его сумасшедшим старикашкой Но такие книги как «Книга мага с острова Мар», «Учебник чудес, света и тьмы», «О новых способах использования живой природы» были самыми ценными пособиями по практической магии Джонбак подошёл к тому месту, где когда-то стояло Волновое зеркало Увы, под воздействием жара от огня, оно раскололось на части и собрать его не представлялось возможным, а следовательно, Гармавен пока не сможет вернуться домой
Среди пепла Джонбак отыскал также и сумку Гармавена, с которой он прибыл в этот мир. Открыв сумку, он увидел там уйму каких-то странных книг. Ему показалось странным в них то, что они были не переплетены, а склеены. «Да, подумал Джонбак. Из странного мира явился к нам Гармавен, если то, что я сейчас увидел, они называют книгами». Однако, Джонбак не стал выкидывать эти вещи, кто знает, вдруг они понадобятся Гармавену в будущем. Вместо этого, Джонбак воспользовался этой сумкой, положив туда свои книги и, перекинув её через плечо, отправился по следу коня Мэрбленш.
Джонбак шёл медленно, и это объяснялось как его возрастом, так и перенесённым стрессом. Но он понимал, что скоро нагонит своих друзей и тогда они вместе отправятся в Мундалиндер, к Патрону де Муассирту, законному властителю эверглендских земель.
Вскоре Джонбак достиг места ночлега Гармавена и Мэрбленш. Он сразу же почувствовал, что здесь произошло и усмехнулся. «Всё-таки, девочка не выдержала, подумал он. Ну а что, правильно. Он хороший парень, она симпатичная молодая девушка всё так и должно было случиться. Интересно, только где они сейчас». Вдруг послышался цокот копыт. Джонбак оставался стоять на месте, даже не пытаясь убежать. Он был слишком ослаблен.
Перед ним остановился какой-то всадник в доспехах необычного небесно-голубого цвета. Таких доспехов Джонбак не видел никогда. Лошадь под всадником была настолько великолепной, что будь Джонбак чуть помоложе, непременно попытался бы уговорить всадника продать её ему.
Кто ты, старик и что делаешь на землях Магистрали? спросил всадник сильным молодым голосом. Если тебе нечего ответить, у тебя лишь два пути покинуть Магистраль и отправляться восвояси или же проследовать в столицу Магистрали за мной
Джонбак задумался. Магистраль Где-то он про неё слышал. Магистраль Что же это такое? Нет, никак не вспомнить. Джонбак посмотрел на всадника:
Хорошо, друг мой! Я выбираю следовать за тобой.
Всадник в небесно-голубых доспехах слез с коня и помог Джонбаку устроиться в седле.
Негоже молодым ехать верхом, а стариков заставлять идти пешком. Не по-рыцарски это.
Кто ты, всадник? спросил Джонбак. И что такое Магистраль?
Можешь звать меня Мирлонг, а что касается Магистрали узнаешь сам, когда туда приедем.
Этим ответом Джонбак не удовлетворился и попытался поспрашивать ещё, но на все вопросы всадник отвечал лишь то, что о Магистрали он узнает только по прибытии в неё.
* * *
Малин I был в тронном зале и с удивлением слушал своего шпиона Торнида. Оказывается, в его королевстве есть деревни, которые объединились в некое сообщество под каким-то странным названием и не повинуются ни ему, ни Потрану. Это было забавно. И даже интересно, сколько просуществует такой странный анклав
Разговор Торнида и Малина вскоре был прерван стуком в дверь. И через некоторое время в зале оказался Чёрный рыцарь.
Слушаю тебя, мой друг! произнёс Малин. Какие вести ты принёс?
Всё так, как ты и просил Ну или почти так.
Что значит «почти так»?
То и значит, Величество, ответил Чёрный рыцарь. Хижина уничтожена вместе со старичком, гостя убить не удалось
То есть ты захватил его в плен Это хорошо. Так веди
Минуточку, Величество, ты не выслушал меня до конца, начал раздражаться рыцарь. Сначала изволь дослушать, а уже потом высказывать своё мнение Или мне напомнить тебе, почему я здесь в этом замке? Почему я теряю каждый день своей жизни на никчёмную службу?
Ладно, прости. Так что там у тебя?
Так вот, как я уже говорил, гостя убить не удалось. Но захватить в плен, тоже не получилось. Он сумел бежать. Но вот что странно вместе с ним был какой-то рыцарь в серебряных доспехах, а сам гость откликался на имя Гармавен
Рыцарь замолчал.
Гармавен Гармавен проговорил Малин. Нет, не помню. Надо будет поискать это имя в библиотеке. Гармавен
Чёрный рыцарь откланялся и покинул тронный зал. Он шёл по коридору к своим покоям на одном из нижних этажей. Его раздражала вся помпезность Малина, его величие, и чувство превосходства над другими. Впрочем, пока все эти качества особого неудобства не доставляли. Валлин Буассонмит достиг своих покоев и зайдя внутрь, снял шлем и кинул его в сторону. Взяв колокольчик со стола, из соседней комнаты он вызвал оруженосца и тот помог ему снять доспехи.
Оставь меня, произнёс после процедуры снятия Валлин. Мне надо подумать.
Оруженосец вернулся к себе, а Валлин, раскинувшись на кровати сначала дремал, но вскоре заснул крепким сном
Малин, отправив Торнида из тронного зала куда-нибудь подальше, размышлял. Ему казалось странным, что гостя звали Гармавен, что старичок не выжил и что был ещё какой-то рыцарь в серебряных доспехах Стоп! Армия Потрана носит серебряные доспехи!
Замечательно! Я упустил гостя и он переметнулся к моим врагам. Что ж, ему не будет пощады! воскликнул Малин, вспугнув стайку мелких птиц, что сидели на подоконнике окна. Что должно случиться, то и произойдёт!
* * *
Когда я повернулся я увидел человека в доспехах небесно-голубого цвета. В руке он сжимал небольшой кинжал. Я оценивающе посмотрел на него и приготовился было накинуться, но
Не делай этого, Гармавен! услышал я Мопута. Этот человек значит многое как для Мэрбленш, так и для Эвергленда
Кто ты, всадник в серебряных доспехах? тем временем спрашивал этот «важный человек». Мы знаем тебя?
Мэрбленш вздохнула и сняла шлем.
Вообще-то да, знаешь, произнесла она. Привет, Марнип.
Человек, стоявший перед нами осел и удивлённо смотрел на нас.
Мэрбленш, как Зачем? Зачем ты приехала сюда? Ну скажи, зачем? Разве ты не знаешь, что Мирлонг
Недалеко послышался цокот копыт. Мэрбленш побледнела, а Марнип сделался бледнее белого цвета
Быстро, Гармавен, беги в лес. Там тебя не найдут, по крайней мере в течение некоего времени А я пока попытаюсь разобраться со своими проблемами
Но Мэрбленш начал было я пытаться что-то сказать.
Гармавен! воскликнула она. Если тебе дорого то, что произошло между нами минувшей ночью, если ты намерен добиться от меня большего, выполни то, что я сказала. Иди в лес
Но госпожа, вдруг подал голос Марнип. Это ведь Лес чудес Ему не выйти
Когда Мэрбленш отвечала, она думала, что я не слышу её, но это было не так.
Не знаю, Марнип. Не знаю, Гармавен особенный человек, он не такой как все
* * *
Когда Гармавен покинул опушку, Мэрбленш обратилась к Марнипу:
Марнип! Что здесь происходит? Я думала, что Морног мирная тихая деревушка, подчиняющаяся моему дяде, а что я вижу здесь? Военизированные отряды ополченцев, бывшие крестьяне ходят в роли охранников территории? Что происходит?
Милая Мэрбленш! Как я рад тебя видеть! раздался голос позади и Мэрбленш мгновенно обернулась.
Перед ней стоял человек, которого она меньше всего хотела видеть сейчас. Особенно после того, как несколько лет назад он предал её
Здравствуй, Мирлонг. Зато я нисколько не рада
Мирлонг рассмеялся.
Всё такая же недотрога, да? он прикоснулся к её щеке рукой. Ну ладно-ладно, пошли со мной в мой скромный дворец, там и поговорим
Я никуда не пойду, мерзкий ублюдок! Думаешь, я забыла, как ты бросил меня накануне свадьбы? Думаешь я забыла, как ты предал меня, мою семью? Думаешь, я забыла как ты убил моего отца?..
Так, Мэрбленш, прервал поток её красноречия Мирлонг. Твоего отца никто не убивал, он погиб сам
Конечно, сам, ответила Мэрбленш. После того, как ты подставил его под удар
Красивое лицо Мирлонга скривилось.
Я не могу разговаривать с тобой в таком тоне, тебе надо отдохнуть. Эй, стража, отведите её в гостевой дворец. Пусть отдохнёт, подумает
Несколько стражников, несмотря на протесты Мэрбленш, взяв её под руки повели в сторону центра деревни.
Вот так, Марнип, старые друзья приходят новыми врагами и с ними нельзя церемониться, с ними надо сразу показывать свою мощь Запомни это
Мирлонг направился также к центру деревни, а Марнип, постояв некоторое время направился к небольшому домику на окраине деревни. Достигнув его, он осторожно постучался и вошёл внутрь.
Итак, Марнип, какие новости? старческий дребезжащий голос почти напугал Марнипа.
Мэрбленш приехала, но Мирлонг арестовал её
Она была одна? внезапно спокойный голос старика перешёл на нервные нотки.
Не совсем, ответил Марнип.
Как «не совсем»? Либо она была одна, либо была не одна
В общем, с ней был какой-то странный парень Она называла его Гармавеном
Любопытно Гармавен говоришь? Любопытно Ладно, оставь меня, дай подумать
Хорошо, господин Во, я уйду, только скажу Вам, что Гармавена она отправила в Лес Чудес
Марнип вышел из дома, а его обитатель задумался. Прибытие сюда Мэрбленш могло означать лишь одно ей понадобилась лошадь, причём видимо не для себя, а для этого паренька. А если им понадобилась лошадь, значит они собрались куда-то скакать, а единственное направление, куда могла направляться Мэрбленш отсюда это юг, в Мундалиндер.
Господин Во радостно потёр руки. Ему уже порядком надоела жизнь в этой деревушке. Да, сначала было неплохо, но потом, когда начались перетурбации во властных структурах Эвергленда, спокойной жизни пришёл конец. Деревня переходила из рук в руки от Малина к Потрану, но в конце концов появилась Магистраль могущественная организация с дальних рубежей Далёких островов. Здесь они провели несколько показательных казней, казнив сторонников и Малина, и Потрана и, тем самым, установили свою власть. Но Магистраль была очень жёсткой, порой даже жестокой структурой. Любое инакомыслие каралось заключением в тюрьму, с иронией названной «Гостевым дворцом». В первое время господин Во сотрудничал с Мирлонгом, человеком, которого назначила Магистраль руководителем деревни, но потом Мирлонг вошёл во вкус власти и окончательно испортился. В связи с этим, господин Во поселился как можно дальше от дворца Мирлонга, поближе к крестьянам, которым он иногда помогал и те отплачивали ему той же монетой
Но сегодня он должен был проникнуть в гостевой дворец, чтобы спасти Мэрбленш де Пуассирт-Монраги, наследницу великого трона Эвергленда.
Господин Во приподнялся в своём кресле, и схватился за длинную трость из редкого красного дерева. Встав из кресла, он вышел из дома и направился прямо ко дворцу, чтобы попытаться уговорить Мирлонга отпустить пленницу. Он понимал, что Мирлонг потребует что-то взамен. Но что? Господин Во был готов и к тому, что Мирлонг откажется от переговоров на этот случай были припасены кое-какие «сюрпризы», которые могли надолго омрачить жизнь диктатора в небесно-голубых доспехах
Вскоре господин Во подошёл ко дворцу. Дворец был построен на средства Магистрали из особой горной породы, которая добывалась только на Далёких островах. Особенность заключалась в том, что при попадании света этот материал переливался оттенками голубого цвета и производил на всех лицезревших этот момент людей чувство умиротворения и спокойствия. Господин Во задумался. Случаен ли был выбор материала для дворца? Или же неизвестный архитектор понимал, что Мирлонг будет творить во дворце и специально выбрал именно этот минерал? Тем не менее, дворец Мирлонгу понравился. Более того, он повелел завезти минерал с Далёких островов на территорию этой деревни и заставил кузнецов выковывать из него доспехи.
Неподалёку от роскошного замка стояло приземистое двухэтажное сооружение, сколоченное из дерева. Крыша здания была покрыта соломой, а возле входа дежурил рыцарь всё в той же небесно-голубой броне. Господин Во понял, что и есть тот знаменитый «гостевой дворец», а выражаясь проще тюрьма.
Здравствуй, произнёс Во, подходя ближе к сторожу.
Ну, привет, поприветствовал его лоренг армии Мирлонга. Кто вы? И что Вам нужно возле тюрьмы Магистрали?
Меня зовут господин Во и мне нужно поговорить с моей знакомой, она попала сюда по ошибке. Я боюсь, что она может наделать глупостей
Лоренг усмехнулся. Его должность сторожа тюрьмы и звание лоренга не могли обмануть предчувствий ввиду полученных им особых навыков в течение четырёхлетней службы.
Милый старичок, скажи прямо, что тебе нужно? И не вздумай обманывать, я почувствую ложь, ты ведь знаешь, что в армии Магистрали все солдаты проходят специальные курсы
Господин Во вздохнул. Да, он знал это. Он вспомнил, как даже пытался остановить «обучение» с помощью специальных средств, поставляемых с Далёких островов. Дело в том, что после применения этих «напитков», объекты обучения становились сильнее в несколько раз, они начинали чувствовать то, что не под силу многим обычным жителям страны Однако, были и побочные эффекты. Через некоторое время обучаемые становились неуправляемыми, причём большая часть из них, которая проявляла признаки агрессии, в таком случае отправлялась на кораблях в другие регионы мира с захватническими целями. Другая часть, напротив проявляла признаки успокоения, пассивности их отправляли в глубокую и неизведанную часть Далёких островов с целью проповедовать пользу Магистрали
Видите ли, господин лоренг, моя знакомая поступила весьма опрометчиво, нагрубив Мирлонгу и обвинив его в причастности к убийству отца
О, да! воскликнул лоренг. Это была большая ошибка Теперь её в лучшем случае отправят на Далёкие острова в гарем к лоренгору Моргуни
Господин Во содрогнулся. Он знал об этом ужасном властителе островов Надо было спасти Мэрбленш любой ценой!
Так я могу переговорить с ней, господин лоренг?
Лоренг внимательно посмотрел на господина Во. Что ему будет, если простой старичок поговорит с молодой дурой, попавшейся на каком-то пустяке? Господин Во стоял перед ним один, без оружия Некое сомнение периодически всплывало в океане мыслей лоренга, но всякий раз он затапливал их обратно. Ну, не может этот старичок ничего сделать в тюрьме!
Лоренг улыбнулся:
Конечно, дедуля, пойдём
Лоренг отвернулся, открыл дверь ключом и пригласил Во войти внутрь «дворца». Господин Во ни разу в своей долгой жизни здесь не был. Именно поэтому он с интересом рассматривал каждую деталь, каждую «камеру». Пока они шли по коридору, лоренг делился своими соображениями по поводу тюрьмы.
За несколько лет до появления Великой Магистрали, здесь был сеновал и коровник По-моему, отличное место для преступников, правда?
Возможно, осторожно высказался господин Во.
Вскоре, они подошли к последней камере по левой стороне коридора. Дверь в неё была тяжёлой и сделанной из какого-то крепкого металла, который Во видел в первый раз. «Да, подумал он. Надо признать, что ремесло развито в Магистрали весьма сильно».
Дверь распахнулась и господин Во увидел Мэрбленш. Она сидела на скамье возле небольшого окошка, выходившего на запад на Лес чудес Лоренг вышел из камеры, показав жестами, что у них на беседу есть всего несколько минут
Мэрбленш, здравствуй! произнёс господин Во. Ты, наверное, меня не помнишь
Милый дядюшка! вскричала Мэрбленш, кидаясь на шею старику от радости. Что вы здесь делаете?!
Я живу в этой некогда чудесной деревушке, милая моя. Но Магистраль разрушила весь прежний образ жизни
На некоторое время в камере воцарилась тишина. Мэрбленш первой нарушила молчание:
Вы поможете мне отсюда сбежать? Мне нужна лошадь, я