-- Понял. Обратный адрес оставить или не надо?
-- Пока это лишнее.
Осока позвонила мне лишь во второй половине дня, после заседания Совета. Анакин улетел на Балит, где две властные группировки что-то не поделили, а в результате вся планета увязла в гражданской войне. Тогруту оставили в столице, писать детальный отчёт о мандалорской операции.
-- Помочь? -- предложил я.
-- О, Падме, если у тебя есть время! Терпеть не могу писать сочинения. Анакин учит, что отчёт должен быть кратким, все факты и самая суть. Так, в основном, и требуют. Но иногда...
-- Ни слова больше. Через два часа у меня, будем делать твоё сочинение.
Накормив девушку ужином - надо же, становлюсь заботливой хозяйкой! - я усадил её в кабинете на банкетку и велел рассказывать всё прямо в том порядке, как происходило. Замерший в углу Трипио фиксировал наш разговор и делал черновую обработку. Осока поняла верно и начала со сцены встречи в космопорту.
-- Мне этот Алмек сразу не понравился. -- говорила она. -- Чопорный, напыщенный павлин...
-- Ты хоть знаешь, что такое павлин? -- усмехнулся я.
-- Ну, приблизительно. Ты так часто говоришь.
-- М-м, в самом деле, -- смутился я, называется, научила на свою голову. -- Извини, перебила. Продолжай.
-- Представляешь, ждут нас четверо кадетов, он подзывает только троих. Я уже потом выяснила, оказывается, четвёртая девочка - из некоренных, только в третьем поколении мандалорка. И он с ней, как с пустым местом.
-- Некрасиво.
-- И я говорю, некрасиво! Вот он-то гадом и оказался, все ниточки к нему сходились.
И она изложила мне банальную, в общем-то, историю, когда группа высокопоставленных мерзавцев решила нажиться на мелких торговых трудностях и устроила вместо частного дефицита тотальную нехватку продовольствия. Заранее я этих подробностей не знал, а сейчас кусочки головоломки складывались в единое целое. Очень знакомая ситуация, когда склады забиты, контейнеры не разгружаются, а на полках пусто, вводятся карточки, при этом на чёрном рынке есть всё - на порядок дороже. И зреет недовольство простого народа, пока глухое и молчаливое. Всё готово, чтобы направить его в нужное русло. В то время как организаторы, от верхушки до мелких спекулянтов, в преддверии потрясений сколачивают капиталы, чтобы без бед пережить разруху, а то и разбогатеть ещё больше. Я один раз уже видел такое, в девяносто первом. К несчастью, у нас тогда не нашлось ни одного нормального руководителя, к кому можно было бы обратиться. Мандалору в этом отношении повезло. Пока.
-- А сверчок твой очень пригодился! Они, должно быть, думали, что у джедая не может быть оружия, кроме меча, а я их шокером.
-- Вы просто молодцы, и ты, и ребята твои.
-- Кстати! Девочка на практику! Есть, та самая, некоренная, Сони! Она, как раз, программист и взломщик. А ещё... -- девушка привстала и подалась вперёд, -- ещё она ругается по-вашему. Сама слышала.
-- Значит, предки у неё из наших. Хорошо, я позвоню Сэтин. Всё рассказала?
-- Как будто всё.
-- Пересаживайся за стол, бери у Трипио файл и редактируй сухим казённым языком.
-- Что бы я без тебя делала, Падме!
-- Вопрос, что бы я делала без тебя, -- тихо пробормотал я, вытягивая ноги на банкетке.
-- Не думала, что скажу это, но теперь я даже рада остаться на Корусанте, -- сказала Осока, когда работа была сделана, и она собралась уходить.
-- Хорошо отдохни, нам с тобой многое предстоит.
-- Внизу? А познакомишь?
-- Чуть попозже. Всё-всё, никаких больше вопросов, спать.
Отправив её, я улёгся тоже, однако, сон не шёл. Всё равно ведь разбудит среди ночи. В прошлой версии событий Осока наутро пошла к Йоде, сейчас - я был почти уверен - начнёт трезвонить мне, вспомнив недавний разговор. Точно. Звонок.
-- Падме, прости, что разбудила! -- Осока буквально задыхалась, словно несколько раз пробежалась по лестнице от подножия Храма до крыши и обратно. -- Я... я видела! Ты права, она жива. Орра Синг! И хочет кого-то убить!
-- Видишь. Мы это уже обсуждали.
-- Да. Но кого? Ты ведь знаешь. Скажи!
-- Может быть, постараешься сама? Ты ведь хотела научиться предвидеть угрозу. Успокойся. Расслабься. Выпей тоника. И ещё раз помедитируй.
Разумеется, она последовала совету только частично, это же Осока Тано! Тут же, не отходя от кассы, в смысле, не выключая комлинка, она уселась в позу лотоса и закрыла глаза. Я ждал. Внезапно словно ток пробежал по телу девушки, она с хрипом втянула в себя воздух, открыла глаза, закашлялась.
-- Тихо, тихо, -- самым ласковым голосом произнёс я. -- Увидела?
-- Тебя! Она хочет убить тебя! Ружьё. Снайперское. Уйди сейчас же в тамбур, там нет окон, я лечу!
-- А я сказала, успокойся! -- я чуть прибавил жёсткости в тоне. -- После покушения моё окно не пробьёшь даже из станкача. Утром сходи, отпросись у Йоды, завтра мы отправляемся на Альдераан. Бэйл Органа собирает конференцию по правам беженцев, там и будем ловить Синг.
-- Падме, ты просто отчаянная, -- с благоговейным восхищением сказала она.
До Альдераана лететь не так уж долго, тем не менее, в гиперпространстве всегда скучно. Я старался отвлечь Осоку разговорами, отогнать её тревогу, уж я-то знал, что она прекрасно справится, и ничего больнее ожога плазмой мне не грозит. Нет, толку было немного, девушка всё больше мрачнела. Я потеребил её за локоть:
-- Ну, ты чего?
-- Я не очень уверена в своих силах. Помнишь про Мандалор? Я пыталась воздействовать на полицейского сержанта, и не сработало, он просто притворился. А я... даже не почувствовала, что он подыгрывает.
-- Не страшно. Научишься и этому. Зато ты начинаешь видеть угрозу.
-- Ага, какие-то обрывки.
-- Разве когда-то твои способности проявлялись сразу и полностью?
-- Н-нет.
-- Значит, для тебя это естественно.
-- Ну, наверное. Просто... Обычно меня подстраховывает учитель, а когда сама...
-- Когда я была королевой, меня мучили такие же сомнения. У меня были советники, конечно, но управлять всей системой Набу приходилось самой. И порой бывало страшно.
-- Страшно? Тебе?? Не верю.
-- А вот тем не менее.
-- И ты в себе сомневалась?
-- Если бы только это! Я не просто не знала, как решать задачу, но и не была уверена, правы ли советники.
-- И как же ты с этим справилась?
-- Прозвучит банально, но факт: научилась не сомневаться в себе. А ещё - всегда знать круг тех, кому могу доверять абсолютно. И кому - в целом. Ты тоже учись.
-- Буду стараться. Этот твой круг... насколько он широк?
-- Дай, посчитаю. Думаю, двенадцать. Пятеро мужчин, считая Великого Магистра, и семь женщин. Фактически - пока - всё знаете только ты и Айла. Ну, что, спать?
Осока уныло кивнула. Однако, тут её поджидал сюрприз. При попытке свернуть в каюту, выделенную для неё капитаном Тайфо, девушка была поймана мной за локоть.
-- Нет-нет, -- сказал я, -- ночевать будешь у меня. -- Ты моя охрана и не должна спускать с меня глаз.
-- А это удобно?
-- Почему же нет? Мы с тобой оба девочки...
-- Обе. Ты говорила, что про женщин не говорят "оба" и "двое".
М-да, пора прекращать путать мужской и женский род. В базик таких различий нет, а тут и до серьёзного прокола недолго.
В каюте я разобрал причёску, переоделся, покосился на Осоку. Она как вошла, присела на уголок кровати - больше-то было некуда - так и продолжала там сидеть.
-- Пожалуйста, не веди себя так, будто намерена всю ночь оставаться на боевом посту, -- нахмурился я. -- Дай-ка...
-- Ой, что ты, не надо! -- пискнула она в ужасе. Я, всё-таки, снял с неё один сапог, другой она торопливо стянула сама. Пробормотала: -- Неудобно же, ты ведь сенатор!
-- В спальне нет ни сенаторов, ни магистров, -- наставительно сказал я. -- Уверена, ты так же стала бы мне помогать, будь у меня сложная застёжка на спине или шнуровка.
-- Д-да, конечно.
-- Вот и хорошо. Перчатки свои бросай вот туда, меч - между подушками.
Среди ночи меня разбудил Осокин крик. Я резко сел на постели, бластер как будто сам прыгнул в руку, хотя Силой, я, конечно же, не владею.
-- Что?
-- Орра Синг, -- напряжённым голосом произнесла она. -- Она была прямо здесь, в каюте.
-- Куда же тогда она подевалась? И почему мы обе живы? -- задал я резонный вопрос.
-- Я видела её!
-- Во сне. Успокойся, и отдыхаем дальше.
-- Поражаюсь твоей невозмутимости. Или... ты знаешь заранее, что всё окончится хорошо?
-- Знаю, что ты справишься. Знаю, что могу быть ранена. И, признаться, хочу что-то придумать, чтобы этого не допустить. Для этого нужны свежие выспанные головы. Утром мы пройдёмся с тобой по дворцу Органа и всё придумаем.
-- Выспанные? -- она, наконец, улыбнулась.
-- Именно. Спи.
Утром я хотел подняться и причесаться так, чтобы не потревожить Осоку... и не смог. Потому что моя правая рука оказалась крепко зажата в ладонях тогруты. Девушка сладко посапывала и выглядела совершенно счастливой, ну прямо как я когда-то. Я легонько провёл пальцами по полосатой лекке на её виске. Осока не пошевелилась, только улыбнулась. Вот чувствует ведь, что от меня не может исходить угрозы. Само очарование! Так поглядишь и ни в жизнь не заподозришь, какая она на самом деле ершистая и озорная. Впрочем, мне её характер нравился всегда. А, между прочим, ей уже почти шестнадцать, с шестнадцати за девушкой вполне можно ухаживать. Можно было бы... Ох, доберусь я когда-нибудь до того, кто сделал меня женщиной! Уж я ему - или ей - выскажу всё от начала и до конца, не стесняясь в выражениях.
-- Осока, проснись, скоро посадка, -- тихо сказал я.
-- Да-да, разумеется, -- пробормотала она, потом открыла глаза.
-- Ничего больше не снилось? -- спросил я.
-- Снилось хорошее. Ой... -- она осознала, что держится за мою руку, и поспешно убрала ладони.
-- Я в душ, а ты пока можешь поваляться немного. Помнится, ты хотела помочь мне одеваться?
-- Эно-о? А, да, хотела, конечно!
-- Вот и хорошо, корсет одной сложно надевать.
Осока помогла мне не только с корсетом, но и с причёской.
-- Подожди, я тебя расчешу, -- решительно сказала она, отбирая щётку.
-- Ты умеешь?
-- Конечно, я девчонкам-юнлингам тысячу раз пучки закалывала и косы плела. Ну, и Чучи тоже.
-- О, вот у неё волосы красивые.
-- И путаются сильнее. У тебя более... твёрдые.
-- Упругие это называется.
-- Ну, да, да.
-- Кстати, почему по фамилии?
-- Как-то так привыкла.
-- Отвыкай. Подруги должны быть друг для друга всегда по имени.
Зал заседаний, где планировалось проводить конференцию, оказался средних размеров, тем не менее, мест, откуда можно выстрелить, оставаясь незамеченным до последнего момента, там обнаружилась немало.
-- Я поставлю усиленные посты, -- пообещал Бэйл Органа, узнав о готовящемся покушении. -- У меня здесь рота сенатских гвардейцев на время мероприятия.
-- Охрану она пройдёт легко, Сенатор, -- покачала рогатой головой Осока. -- Я постараюсь её почувствовать, но это сложно, когда угроза не направлена на тебя непосредственно.
-- Можно тебя на пару слов? -- я отвёл девушку в сторону. -- Скажи мне, пожалуйста, Синг чувствительна к Силе?
-- Да. В детстве она училась у Аньи Куро, это...
-- Слышала. Значит, скрывать своё присутствие её могли обучить.
-- Могли, -- Осока сжала губы.
-- Прекрати сразу считать, что всё плохо, -- сказал я. -- Думаем. Как находят корабль-невидимку?
-- Проще всего по следу двигателей, ещё можно...
-- Я поняла, что ты это знаешь. Сейчас мы рассуждаем в переносном смысле. Чтобы пройти, Синг потребуется - что?
-- Если охрана будет расставлена правильно, без дыр, нейтрализовать одного или двух гвардейцев. Пока хватятся, она успеет выстрелить.
-- Вот. А увидеть в Силе часовых ты можешь? Всех сразу?
-- Хоть всех, хоть по отдельности, они же не таятся. Подожди... Я поняла! Видеть всех и почувствовать, кого она вырубит! Так будем знать, где она.
-- Умничка! -- я чмокнул её в полосатый рог.
Идея сработала безукоризненно. Я читал заготовленную речь, когда в миниатюрном капсюле, наклеенном за ухом, раздался голос Осоки:
"Падай!"
Что я и сделал так быстро, как только мог. Хлопнул разлетевшийся плазменный болт. Я вначале не мог сообразить, попали в меня или нет. Плечо болело довольно сильно, и локоть тоже. Стоп. Раны от плазмы в первые минуты не болят, там всё обугливается. Это просто от удара об пол.
-- Бэйл... Бэйл! -- театрально-умирающим голосом позвал я. Органа склонился надо мной:
-- Падме! Падме! Ты в порядке?
Идиотский вопрос тому, в кого стреляли, и кому пришлось кулём грохнуться со стула. Нет, я не в порядке, я ударилась, и душа где-то в районе каблуков... Так, а вот для этого сейчас не время! Мысленно шикнув на эмоции Падме, я заставил их умолкнуть. И прошептал Бэйлу:
-- Сделайте вид, что я ранена. Иначе мы эту гадину не поймаем.
-- Да, понял. Носилки сюда!! Сенатор ранена!
Меня унесли в отведённые мне комнаты. Вскоре туда пришла расстроенная Осока: Орра Синг от неё скрылась.
-- Я не справилась, -- вздохнула она.
-- Наоборот! В той версии событий она попала мне в плечо, -- сказал я.
-- Да? Ну, значит, и я на что-то гожусь.
-- Вам удалось взять киллера? -- спросил, между тем, Органа, он-то из нашего диалога не понял ни слова.
-- Нет. Пока нет, -- ответила на базик девушка.
-- Сенатор Амидала, возможно, Вам стоит вернуться на Корусант? -- предложил Органа. -- Вам слишком опасно выступать вечером.
-- Ну, уж нет! -- я тряхнул головой. -- Во-первых, убийца последует за мной и туда, там возможностей даже больше.
-- Неоспоримо, -- поддержала меня Осока. -- Погодите-ка... Кажется, есть способ и опасности Вас не подвергать, и выступление организовать.
Дройд-секретарша в моём плаще с капюшоном, играющая роль ретранслятора - блестящая идея. Я внёс только одну коррективу, точнее, крохотный намёк:
-- Осока... Орра Синг владеет Силой.
-- Бли-ин, точно! Она подмену распознает моментально! И придёт...
-- В спальню. Вейз! -- позвал я капрала-охранника. -- Найдите что-то прочное и плоское, размером примерно в половину проёма вот этой двери.
-- А... это зачем? -- не сразу поняла Осока.
-- Чтобы она не закрыла дверь. Поступим вот как: выступление начнётся, ты - бегом сюда. И затаишься вот тут. Видишь, дверь и часть кровати находятся под вентиляционным каналом?
-- Отсюда я её насажу на меч, как тушку на вертел!
Ну, как-то так. Момент с испорченным дверным механизмом, который с трудом взломали гвардейцы, пока настоящая Падме и Осока отбивались от наёмницы, врезался мне в память, и рисковать я не хотел.
Реакция у Синг оказалась на высоте. В последнюю секунду она дёрнулась, и Осокин меч, пробив стенку венткороба, попал только в бок, почти в подмышку.
-- Ах ты, тварь джедайская! -- прорычала она, спрыгивая на пол. -- Думала, я сдохла?
Она выстрелила в дверной пульт. Створки сорвались с фиксаторов... и ударились в толстый лист облицовочного пластоида, что заблаговременно принёс капрал. Наёмница вновь сориентировалась мгновенно. Она метнулась прочь, в гостиную, к балкону, с которого можно было легко покинуть дворец.
-- Уйдёт! -- закричал я.
-- Вот уж хрен! -- в левой руке Осоки блеснул мандалорский шокер. Выстрел - и Орра Синг растянулась на ковре. Вбежавшие гвардейцы быстро сковали ей руки и ноги.
На Корусанте нас встречали Йода и Скайуокер. Выяснять, кто именно меня заказал, я позволил джедаям и Силе. Моя роль в данном инциденте была отыграна. Больше всего меня беспокоило другое. Как выяснилось, волновался я напрасно. Остаться в столице даже на ночь Анакину не позволили: готовилось нападение на Камино, а это критически важное место для всей военной мощи Республики. Скайуокер и Кеноби отправились защищать планету вместе с Шакти, Осока - в помощь Пло Куну, отрезать вторую волну флота сепаратистов в районе Риши. Ну, а я вернулся к сенатским обязанностям.
Снова заговоры и немного общественной жизни
Вечером того же дня позвонила агентура.
-- Леди, твой взломщик просто шикарный специалист, -- докладывала Кои. -- Подключился к сети, залез в серверы Главного, как в игру играет.
-- Удалось взять под наблюдение разговоры из офиса? -- спросил я.
-- Частично. Говорит, что несколько дней работы, и сможет выкатывать списки всех, с кем велись соединения. За любой период. На декодирование самих переговоров может уйти много времени, шифры применяются высокой стойкости.
-- Это понятно. Нам бы для начала адресатов видеть.
-- Он уже засёк один подозрительный звонок через сервер на Фондоре.
-- Прекрасно, пусть роет.
-- Просит дополнительное оборудование. Того, что мы купили, недостаточно. Найдёшь деньги?
-- Постараюсь, -- сказал я.
С деньгами дело обстояло не очень хорошо. Правительство Набу обеспокоилось увеличением расходов моего представительства по "закрытой статье", и теперь ко мне в гости летели премьер-министр и министр внешней информации, проще говоря, глава госбезопасности. Что ж, придётся дать бой. Задачу немного упрощало то, что оба они мужчины. Я встретил их в том же белом платье, в котором очаровывал топ-менеджеров Банковского клана, только добавил к нему сверкающее ожерелье из серебра и искусственных корундов, аналогичные браслеты выше локтей, заколку в волосы и усыпанные стразами туфли. Похоже, то, что их сенатор начала носить более короткие юбки, стало сюрпризом не только для премьера, но и для главного разведчика, за что я мысленно поставил ему жирный минус. Оба были весьма впечатлены, почти убиты наповал, и первая часть беседы превратилась в сплошные комплименты. Затем они, всё же, начали запланированный демарш, рассказывали, какие трудности испытывает планета, какая нагрузка ложится на бюджет. Я вежливо слушал, покачивая туфелькой, чем периодически сбивал их с мысли. После чего перешёл в контрнаступление: