А потом?спросил Сварог.Как я сюда-то попал? Это ведь «Лазурная бухта», я узнал и коридоры, и ваш кабинет
Не прошло и получаса, как прилетели императрица с Канцлером
Как она?вырвалось у Сварога.
Не беспокойтесь,уверенно сказал профессор.Право же, не о чем беспокоиться. Мне очень подробно рассказали обо всем, что тогда происходило в центре. Когда она шла в вашу палату, на ней лица не было. Ей рассказали, как все обстояло, она постояла над вами, сделала какие-то странные движения руками, мне их не смогли точно описать, да и вряд ли в том есть нужда Волосы у нее при этом взметались словно под порывом ветра, хотя в палате неоткуда было взяться и малейшему ветерку Это ведь наверняка Древний Ветер?
Сварог молча кивнул. Никаких секретов он этим не выдавал.
После этого она, полное впечатление, успокоилась совершенно. Очень спокойно сказала светилам хирургии: с вами все в порядке, вы просто спите, хотя природа этого сна не вполне обычная. И вряд ли будете спать столетиями, подобно сказочным героям вроде короля Таули или мудреца Шаалы. Проснетесь самое большее через несколько дней. Так что нет никакой необходимости держать вас в центре, вообще под наблюдением хирургов. Вот Канцлер и предложил перевезти вас в «Лазурную бухту». Конечно, кое-какое наблюдение все же вести, чтобы мы были совершенно уверены, что с вами все в порядке. Так и поступили.Он скупо улыбнулся.Один из присутствующих при этом профессоров довольно настойчиво заявил, что следовало бы взять вашу мантию на скрупулезнейшее исследование в Магистериум или в Технион. Императрица посмотрела на него прямо-таки ледяным взглядом и отрезала: «Хелльстадские монархи не привыкли, чтобы их одежду исследовали ученые, какие бы ценные знания это ни сулило для науки».Он усмехнулся.Больше никто эту идею не поддержал, все как-то сразу вспомнили, что императрица еще и королева Хелльстада Ну вот и все, наверное. Вас сразу же перевезли к нам, положили в клинике, установили аппаратуру Все почтенные господа профессора, которых вы только что видели, все это время жили у нас. Никто мне этого не говорил, но у них, несомненно, были инструкции сообщить по начальству, как только вы проснетесь. Что они наверняка и сделали. Вот, пожалуй, и все, лорд Сварог. Интересные у вас мантии в Хелльстаде
Ну, у меня там масса интересного,без улыбки ответил Сварог.Значит, с медицинской точки зрения я полностью здоров и в дальнейшем пребывании на больничной койке не нуждаюсь?
Совершенно не нуждаетесь,заверил профессор.Нет никакой необходимости, на этом сошлись все специалисты.
Вот и прекрасно,сказал Сварог.Я бы предпочел немедленно вылететь на Талар. Впрочем Я бы сначала пообедал или поужинал, черт его знает, как это называть. В общем, после четырех суток беспробудного сна чертовски хочется не то что естьжрать. Ну, а потом можно и лететь.
В санатории сейчас нет межпланетных брагантов,словно бы сокрушенно сказал профессор, даже чуть развел руками.На тех, что имелись, улетели на Талар господа профессора.
Сварогу пришло в голову, что это чуточку странная для опытного администратора реплика.
Это не проблема,сказал он, насторожившись, хотя и сам пока не понимая, почему.Вызову с Талара, у меня их там немало
Профессор казался словно бы чуточку смущенным. Вообще-то он хорошо владел лицом, как и подобает психологу с большим стажем и опытному администратору, но сейчас явно пребывал в некотором смущении, которого не умел скрыть. Если в темпе подыскивать объяснение, легче всего подходит такое: произошло что-то нестандартное
Видите ли, лорд Сварог Простите.
Он перевел взгляд на экран одного из трех своих компьютеров, крайний правый, судя по тому, как двигались его глаза, пришло сообщение, и довольно длинное. Сварог, конечно же, не мог его видеть. А вот профессор, вновь подняв взгляд на Сварога, выглядел ее более смущенным. Все это начинало Сварогу не нравиться.
Видите ли, лорд Сварогсказал профессор (которому, похоже, очень не хотелось смотреть Сварогу в глаза).Только что пришло сообщение от Канцлера. Он настойчиво просит, чтобы вы немедленно переговорили с ним.
Как писалось в каком-то приключенческом романе, интрига запутывалась. Людям посвященным прекрасно известно, что в устах Канцлера «настойчивая просьба» означает «категорический приказ». Но почему«немедленно»? Что-то случилось, из разряда нешуточных хлопот? Нет, в этом случае Канцлер держался бы совершенно иначе: попросил бы прилететь немедленно, а при отсутствии здесь межпланетных брагантов выслал бы один из своих. А ему, видите ли, непременно нужно «поговорить»
Профессор Ремер уже вышел из-за стола и показывал на узкую дверь в углу кабинетатам, Сварог помнил, располагался личный узел спецсвязи директора.
Вздохнув, он тоже поднялся из-за стола.
Глава IIУЗНИК ЗАМКА ИФ
Сварог так и не смог определить, где сейчас пребывает Канцлерза его креслом на стене висел совершенно незнакомый гобелен, в сине-зеленых красках, то ли стилизованный под старину, то ли и в самом деле старинный (хотя Канцлер никогда не был таким уж любителем антиквариата). Покойный, умиротворяющий взгляд лесной пейзаж с безмятежным синим небом без единого облачка.
Канцлер совершенно не выглядел ни невыспавшимся, ни уставшим. С ходу определяя время, Сварог чуточку напутал (спросонья, ха!), и на Таларе сейчас не глубокая ночь, а предрассветные часы. Но все равно, Канцлер ничуть не походил на внезапно разбуженногохотя Сварог несколько раз его таким и видел, во времена тех самых нешуточных хлопот вроде очередной Белой Тревоги, когда людей вытаскивали из постелей и отрывали от любых занятий.
Поздравляю с очередным избавлением от смерти, лорд Сварог,сказал Канцлер чуточку суховато.
Ну, что поделать,сказал Сварог.Есть у меня такое обыкновение, привык уже
Канцлер не принял полушутливого тона, продолжал так же суховато, без тени улыбки:
Вы не против, если я прокомментирую ваше чудесное избавление от смерти с чисто деловой точки зрения?
Ваше право, Канцлер,сказал Сварог, стараясь попадать в тон собеседнику.
Вы обычно не сердитесь, если я говорю с некоторой резкостью
Конечно, нет,сказал Сварог дипломатически.Потому что,он все же не удержался от крохотной шпильки,как правило, у вас есть для этого основания.
Есть и сейчас,сказал Канцлер.Я полагал да вы и сами не раз заверяли, что давно покончили с прежним мальчишеством. Под которым мы оба подразумеваем одно и то же: очертя голову бросаться самому с мечом наголо, словно юный рыцарь из старинных баллад на своего первого дракона. Бросаться туда, где в вашем участии нет никакой необходимости. Я о последней вашей экспедиции. Это было мальчишествоустраивать ту ночную облаву.
А по-моему, нет,вежливо, но твердо сказал Сварог.Простите, Канцлер, но я здесь не вижу никакого мальчишества. Никто не действовал наобум. Это была заранее просчитанная опытными штабистами операцияпросчитанная, согласен, наспех, но и операция была несложная, не требовавшая долгих часов размышлений над картами и военных советов. Да и по исполнению это никакое не мальчишество. У меня было чуть ли не втрое больше людей, чем у тех, кто прятался в лесу. Есть и еще одно немаловажное обстоятельство. У меня все поголовно были опытными солдатами, воодушевленными недавней победой. А в лесу прятались в основном горожане и крестьяне, только что разбитые наголову, вынужденные спасаться бегством. Да вдобавок я подвесил над лесом орбиталы. Все было продумано.
Кроме личности этой девицы и кое-каких обстоятельств, связанных с ее мятежом,сказал Канцлер совсем уж сухо.Личность предельно загадочная, как и обстоятельства связанные, нет никаких сомнений, с черной магией. Вам нужно было взять с собой и специалистов в данной области.
Вообще-то со мной были двое боевых монахов из Братства святого Рохасказал Сварог.
Иными словами, рядовые бойцы, способные успешно драться с мелкой нечистью из разряда хорошо известной,сказал Канцлер, уже не скрывая саркастической усмешки.А ведь уже было ясно, что вы, что все мы столкнулись с чем-то прежде неизвестным и очень, очень опасным. Следовало взять с собой кого-то и из Мистериора, и из вашей же собственной Звездной палаты. Вы этого не сделали. Вам вообще не нужно было возглавлять облаву. Это задача для толкового лейтенанта самое большее полковника. Если проводить аналогии с военными действиями, вы поступили, как командующий армией, оставивший свой командный пункт и бросившийся в атаку во главе даже не кавалерийского полкаалы
Понимаете лисказал Сварог чуть смущенноон не мог не признать за Канцлером некоторую правоту.Мне хотелось проконтролировать все лично Вы же сами сказали, что это было что-то прежде неизвестное
А если бы вы в ту ночь находились в паре лиг оттуда, в лагере, посреди вашего немаленького войска, что-нибудь изменилось бы? Подумайте, прежде чем ответить.
Пожалуй, нет
Вы ошибаетесь. Останься вы в лагере, не подверглись бы смертельной угрозе. Или вы были настолько уверены, что мантия защитит?Он прямо-таки впился взглядом в Сварога.Можете ответить предельно откровенно?
Сварог вздохнул и сказал:
Я вообще не знал, что мантия способна еще и на такое. Я до сих пор у себя в Хелльстаде не знаю абсолютно всего абсолютно обо всем
Ну что же, спасибо за откровенность,сказал Канцлер, на сей раз без малейшего сарказма.Вот мы и подошли к очень простому выводу: то, что вы остались в живых,чистейшей воды случайность. Я подозреваю, что и оказавшаяся на вас мантияслучайность. Вы с самого начала намеревались надеть именно ее или что-то другое? Ответьте уж и на сей раз откровенно.
Сварог чувствовал себя школяром старых времен, вынужденным снимать портки перед строгим начальником, уже державшим наготове пучок розог. Сделав некоторое усилие, чтобы не опустить глаза, сказал:
Да, я раздумывал какое-то времявзять мантию или обычный походный плащ. В конце концов решил надеть мантию. Моих это приободрилокак же, король едет впереди в загадочной мантии и не менее загадочной митре! А вот мятежники чувствовали некоторое душевное неудобствоэто сразу выяснилось, из допросов первых пленных.
Резонно,кивнул Канцлер без тени благосклонности в голосе.И тем не менее Даже знай вы заранее, что мантия способна спасти своего хозяина от смерти, могло кончиться скверно. Что, если девка не ударила бы в сердце, а решила бы отрубить вам голову? В точности так, как вы поступили с прежним владельцем мантии, которого она при таком обороте дела не спасла? Кстати, как произошло, что вы ей позволили нанести удар первой? Промедлили, пожалели ее оттого, что это девушка? Я вас знаю давно и, смею думать, неплохо. И не верю, что в этой ситуации вы оказались бы способны на слюнявую гуманность.
Вы не видели записей?спросил Сварог с ничуть не наигранным удивлением.
Ах да, вы же не знаете Нет записей. Все это время над девкой и теми, кто с ней шел, висело некое «слепое пятно», не позволявшее сделать записьвообще что-то увидеть. Канилла Дегро, кстати, увидела вас лежащим на мосту только после того, как эта компания от него отошла«пятно», несомненно, перемещалось вместе с ними, как некий зонтик Ну так как же? Как получилось, что вы ей позволили ударить первой?
Я и предположить не мог, что у нее в руке не обычный меч,угрюмо сказал Сварог.Ну, и махнул топором как-то чуточку небрежно, этого вполне хватило бы, чтобы перерубить обычный клинок вмиг. Но топор отскочил Она выиграла каких-то пару секунд
Которых ей хватило, чтобы нанести удар,сказал Канцлер.Иначе говоря, вы непозволительно расслабились. Что тут можно сказать в свое оправдание? «Я и подумать не мог» Это не оправдание, простите. Вы просто обязаны были предусмотреть все, что только возможно предусмотреть. Потому что очень уж многое на вас завязано и на земле, и в Империи. А вы расслабились. И наконец Мост. Вы обязаны были помнить о сделанном вам предсказании касательно несущих беду мостов. И о том, что шестеро ваших друзей, которым сделала такие же предсказания та же особа, как раз и погибли при условиях, когда предсказание претворилось в жизнь На это вы можете что-нибудь сказать? Не оправдываться, просто сказать?
Прошло много лет, а предсказание так и не сбылось,сказал Сварог.К тому же Эти предсказания сплошь и рядом туманныкак, кстати, и обстояло с предсказаниями моим друзьям. Вполне можно было допустить, что речь шла вовсе не о мосте в классическом смысле этого слова, не о каменном или деревянном сооружении, соединяющем берега реки. Скажем, урочище, которое в незапамятные времена звалось Чертов Мост, а потом это название забылось. Или улочка, кроме официального названия прозванная Мост Поцелуев, и немногие об этом знают Слишком долго ничего не происходило
И замолчалвсе, что он мог бы сказать еще, выглядело бы нелепым, даже жалким.
Подводя итогисказал Канцлер.С одной стороны, вы в который раз решили лично проконтролировать дело, которое вполне могло обойтись и без вас. С другойнепозволительно расслабились. И то, и другое грозило вам смертью, а спаслись вы чудом. Да, именно эту формулировку следует использовать. Чудо, случайностьон помолчал, барабаня пальцами по столу.Я в сложном положении, лорд Сварог. Устроить вам выволочку я не могувы, в конце концов, мне не подчинены. Да теперь и смысла нет. Хорошо, что все обошлось. Больше всего мне хочется протащить вас по кочкам смачными солдатскими или моряцкими фразамино это всего лишь эмоции. Остается сказать сущую банальность: я очень надеюсь, что для вас это был хороший урок. И вы сделаете из него должные выводы.
Я постараюсь,сказал Сварог, чувствуя себя выпоротым отнюдь не в переносном смысле. Помолчал и, видя, что Канцлер тоже молчит, решился:Канцлер А где императрица и что она делает?
Сидит у окошка, как та девица из баллады, и смотрит, не появится ли на дороге ее рыцарь, от которого давненько нет вестейсказал Канцлер с нескрываемым сарказмом.Да нет, не совсем Я не могу вам сказать, что она делает. Попросту не знаю. Потому что онав Хелльстаде. Два дня она места себе не находила, ждала известий из «Лазурной бухты», задергала лейб-секретарей, меня, еще многих, почти не спала Потом вдруг объявила, что улетает в Хелльстад, что там ей будет лучше. Она и раньше так поступала, вы лучше меня знаете, чем для нее Хелльстад так уж привлекателен. Как я мог ее задержать? Никто не мог и не смел. Сказала: как только вы проснетесь, она об этом узнает и вернется. Это правда? Она и в самом деле может, сидя в Хелльстаде, как-то знать, что с вами происходит в большом мире?
Да,сказал Сварог, конечно, это не во всем соответствовало истине, но не стоило посвящать Канцлера в некоторые детали, в чисто хелльстадские дела.
Ну что же Можно перейти к главной теме нашего разговора. Да, вот именно. Все, что прозвучало раньше,в значительной степени мои эмоции. Грешен, и я иногда не могу удержаться от эмоций. А вот теперь пойдет конкретика. Вы ведь прекрасно знаете: в подобных случаях, когда императрица несколько дней отсутствует, я согласно неписаным традициям и писаным установлениям могу принимать на себя функции государственного управления. Конечно, в ограниченных масштабах, но тем не менее Могу даже делать распоряжения по Кабинету императрицыопять-таки в строго оговоренных пределахно именно этих пределов мне хватило Судя по тому, что императрица до сих пор не появилась и в «Лазурной бухте» ее тоже нет, она еще не знает, что вы проснулись. И остается пока что в Хелльстаде. А я остаюсь при прежних полномочиях. Вот Одним словом, совсем недавно, точнее, позавчера у меня был долгий разговор о вас с доктором Латроком. С которым у вас, в свою очередь, был крайне серьезный разговор. О нем мне доктор тоже подробно рассказал. Не будьте к нему слишком строги. Это один из тех случаев, когда медицинская тайна в расчет не берется. Вы должны знать: так бывает, когда дело касается высокопоставленных государственных чиновников меня, кстати, тоже. Вы ведь знакомы с «Эдиктом о высших чиновниках»?
Конечно,угрюмо сказал Сварог.И что же, он говорит, что я болен?
Ну что вы! Он вовсе не считает вас больным. Просто полагает, что вы вплотную подошли к той стадии, когда начинается «синдром штурвала». И считает: означенный синдром как раз себя и показал в данной истории, никто не говорит, что вы больны. Но медикиа я не с одним Латроком говорилсходятся на том, что вы страшно переутомлены. И это уже начинает сказываться на ваших поступках, решениях, рассуждениях. Лечить вас нет нужды, не беспокойтесь. А вот отдохнуть по-настоящему вам необходимо. Латрок с вами ведь говорил об этом? И вы, в принципе, были согласны?