Ралло Цейн? Да, так его зовут в этих землях. Но у ублюдка еще много имен, им же самим и придуманных. Слава всегда шагала впереди него, а с такой славой кто угодно захочет немножечко анонимности. Хотя его попробуй еще не узнай, коли истории слышал. Приметная внешность - это о Цейне. Высоченный наемник, весь в черном? Бледный как труп? Жуткий, как десяток оживших трупов? Никакого сомнения, Ралло.
Откуда он вообще такой взялся? Тайна о многих печатях. Кто из свидетелей умер сам, а о ком в свое время и Цейн позаботился. Но когда стало известно, что он решил добраться до моего скромного обиталища, я приложил все усилия, чтобы разузнать о Ралло Цейне побольше. Ведь этот человек задался целью меня ограбить и, вероятно, убить.
Да, можно считать, встретить меня было твоей большой удачей. Потому что я все-все о нем тебе сейчас расскажу.
Рейфус - так назвали его при рождении. Рейфус Цогар. Единственный сын барона Бруно от брака с болезненной, зато небедной женщиной, сосватанной барону самим королем. Сосватанной очень настойчиво. Не то предложение, от которого можешь позволить себе отказаться.
Бруно получил за свою сговорчивость достаточно золота, но все равно остался недоволен. Хоть происхождение супруги и было достаточно благородным. Грызло барона одно подозрение, самого мерзкого свойства. Причем подозревал он жену с королем не только в невинных шашнях, и с каждым годом подозревал только больше. Уж больно скоро родился сын и уж больно непохож вышел на самого Бруно.
Тихая, нервная, замученная бессонными ночами жена в ответ на оскорбления Бруно (а тот не раз называл ее 'королевской подстилкой') или плакала, или молчала. Оправдаться даже не пробовала. Все потому, что правда была намного хуже. Но о ней, этой правде, она барону так и не рассказала.
Сына Бруно действительно невзлюбил. Чем больше тот рос, тем сильнее. Да Рейфуса, так-то, и не за что было любить. Еще молчаливее матери, но упрямый и какой-то злобный, он никакой возможности не имел особенно злобничать в баронском замке: Бруно на наказания не скупился. А потому, чтобы не схлопотать случайно от отца по голове винным кубком, с годами Рейфус привык держаться очень, очень тихо. Исключительно незаметно и неподвижно. Хотя в случае с баронскими книгами это ему не слишком-то помогало.
Да, как и положено пугливому, но одержимому идеей собственного величия человеку, Бруно не мог не позариться на способ это величие увеличить. Скупив в разных уголках королевства несколько Настоящих Волшебных Книг, барон любил листать их вечерами, напившись вина - а также утром, в мутной тиши похмелья. Очень они ему нравились. И особенно Бруно любил заставлять сына зачитывать что-нибудь вслух.
Рейфус ненавидел все восемь книг из отцовской стопки, но отдельно - книгу, которая называлась "Тени начала полудня: о сущности ритуалов больших и малых". Из-за затейливого названия барон считал ее самой сильной и хотел, чтобы сын выучил длиннющее предисловие наизусть.
Зачем? Да кто ж его знает. Способностей к магии у ребенка - как и у отца - не наблюдалось. А если какие и были, то он их в себе на корню задушил.
Рейфус, конечно, очень обрадовался, когда тот самый король, Лангус I, развязал очередную войну. Ведь ряды армии пришлось пополнить и барону Бруно. Три долгих года хозяин отсутствовал в замке, и для всех там это время стало праздником.
Тебе, наверное, интересно, как выглядело место действия? Слова - хорошо, но картинки-то лучше, правда? Тут тебе очень повезло с рассказчиком, потому что пару картинок я, пожалуй, все еще смогу показать.
Вот, смотри. Видишь тот замок? Да, да, это замок барона Бруно, каким он был тогда. Унылое место, не так ли? Еще и на берегу моря - совсем не теплого. Это, впрочем, делало замок очень полезным для короля. А вот и корабли. Часть Бруно забрал с собой на войну, но некоторые оставил.
И нужно было, разумеется, строить новые. Больше, больше кораблей для того, чтобы Лангус I не остался в дураках по результатам очередной своей авантюры. Именно этим, как видишь, люди на берегу и занимаются. Прямо под серыми стенами, на таком же сером песке. А вот и Рейфус. Там, у огня. Топит дёготь, чтобы было, чем смолить потом канаты и щели.
Лет десять, для своего возраста высокий. Правда, как отец уехал, без призора отъелся. И поверь мне, с легким этим жирком он выглядит еще неприятнее, чем когда был тощим. Может, из-за обычной своей неподвижности, из-за того, что она, вдали от пинков и тумаков Бруно, начала понемногу все-таки отходить. Но отходить как будто бы по частям.
Сейчас Рейфус, как видишь, сидит и не шевелится вообще. Настолько неподвижен, что может обмануть даже чайку. А эти твари, изгадившие все стены в замке, хоть и наглые, но всегда начеку. Чаек Рейфус ненавидит особенно - в память о Бруно и о том, как тот посылал драить от их художеств все-все смотровые площадки.
Чайка идет по песку. Огромная гадина. Желтые лапы - почти единственное, что есть яркого там вокруг. Но да ты и сам видишь. Хотя на таком же ярком чаячьем клюве еще краснеет что-то. Как будто бы капелька крови. Рейфус не знает, что это, но видит такую штуку на каждом клюве у каждой птицы вокруг, и она доводит его особо. Белые твари, вдосталь напившиеся его крови.
Чайка подходит ближе, хватает еду с песка перед Рейфусом: он теперь постоянно что-то жует. И хочет уже улететь. Сильная, быстрая птица. Но не тут-то было.
Да, вижу, тебе тоже противно. Но именно так он и сделал: схватил чайку и под ее мерзкие вопли мокнул прямо в кипящий дёготь. Смотри, сколько острой радости сейчас на этом заплывшем лице. Как сияют - такие тусклые только что еще - глаза.
Быстрая птица, которая теперь никуда не улетит. Белая птица, теперь такая черная. Именно этот переход, эта метаморфоза - слово из ненавистных отцовских книг - радует Рейфуса больше всего. Не боль и не возмущение крылатой твари, а эта глянцевая, блестящая, внезапная чернота.
Радоваться и вот так иногда отдыхать, впрочем, ему оставалось недолго. Через месяц в замок пришла карминная лихорадка и выкосила почти всех. Рейфус выжил не иначе как чудом: первое из череды подобных чудес. Живучий подонок! Он почти ослеп тогда, но потом зрение к нему вернулось. Зрение-то да, но глаза будто бы побелели. Ага, вот откуда у него эти жуткие выцветшие бельма.
Барон Бруно оставил, уезжая, в замке тридцать пять человек. По возвращении же хозяина встретили только шестеро. Его жены, матери Рейфуса, среди них, конечно, не было. Бедная женщина умерла одной из первых - хотя и так едва ли дожила бы до старости. Она не рассказала ничего, никому; унесла свою тайну с собой. Дурную, мрачную тайну.
О ней, впрочем, потом.
Вернувшись с войны, барон Бруно невзлюбил сына еще сильней. Это, наверное, было единственным, что вообще в нем не изменилось. Трусливый, тщеславный, Бруно на войне очень страдал. Мгновения страха, стыда и позора, которые ему пришлось, благодаря амбициям короля, пережить, жгли барона из прошлого каленым железом и требовали компенсации.
Бруно спалил все свои любимые волшебные книги и ввел в замке строжайшую дисциплину. У жаркого костра из книг, на который Рейфус глядел с таким восторгом, имелась, впрочем, и другая причина. Пообщавшись на войне с достаточным числом умных придворных, Бруно вынужден был признать, что книги ему некогда продали самые бесполезные. А его любимая, "Тени начала полудня", и вовсе считалась опасной. Часть заклинаний в ней не работала, а часть работала как-то не так.
К счастью, некоторое время спустя барон все-таки почувствовал себя тем бесстрашным человеком, которым не сумел оказаться на войне. Настоящим, полноправным героем. И дисциплину смягчил - благо, ему самому она была исключительно в тягость.
Но сына - того самого сына, которого теперь считал несомненным королевским подкидышем; сына, которому желал за это тех же страданий, какие перенес сам, - отправил в соседнее графство обучаться воинскому мастерству. Ведь там находилась лучшая в королевстве военная школа. Ну как - лучшая. О ней шла слава как о месте, обучение в котором повезет пережить.
Да, барон Бруно действительно был не слишком умный человек. С другой стороны, ну откуда ему узнать, что из его задумки получится? Рейфус выглядел все таким же: упрямым, молчаливым, каким-то несообразительным, и даже болезнь не до конца согнала его лишний вес. Учебу, отец знал, он не переносил. Что должно было стать более мучительным для такого юноши, чем муштра?
Так что барон отослал Рейфуса и с удовольствием о нем забыл. Взял себе новую, красивую и молодую, жену и прижил с ней двух хорошеньких дочек, одну за одной. Он окончательно завязал с дисциплиной, перестроил замок, снес часть укреплений в угоду новому архитектурному стилю и отпустил по моде тех лет пышные усы. Впервые за долгое время Бруно был - стараниями жены, демонстрировавшей в постели редкое рвение, - практически счастлив.
Когда как-то на закате Рейфус вернулся, по истечении трех лет обучения, в родной замок, Бруно его не узнал. Нет, он слышал, конечно, что сначала тот по привычке учиться отказывался, а после внезапно вошел во вкус, но известиями барон успешно манкировал. Бруно старался думать об отпрыске как можно меньше и надеялся, что в один прекрасный момент тот просто возьмет и исчезнет.
Я уже говорил, что барон был не слишком умен?
Рейфус пробыл дома недолго. Оглядел двор замка, его стены, кружащих в небе, орущих чаек, - а после развернулся и уехал. Ни слова не говоря. Ему никто не мешал, - при его появлении все вокруг волшебным образом вымерло. Неудивительно: роста он теперь был огромного, а в лице, да и в каждом движении, читалась неприкрытая злоба. Не говоря уже об оружии: вооружен Рейфус был до зубов.
Бруно, который спустился-таки поприветствовать сына, как и всегда вечером, был уже пьян. Но даже это не спасло барона от потрясения. Стоя в малиновой, расшитой золотом и залитой вином мантии, он осоловело глядел наследнику вслед.
- Обещай, что он больше сюда не вернется? - подала голос красивая и молодая жена Бруно, которая везде следовала за супругом. - Пожалуйста, пообещай!
Кривая усмешка Рейфуса стояла перед глазами не у нее одной, но Бруно пообещал. Хоть никакой уверенности и не чувствовал. Он вообще часто давал обещания, которых не мог сдержать.
Впрочем, Рейфус вернулся не совсем так, как того опасался барон. Он ведь приезжал попрощаться - с замком, с Бруно, со своим титулом. Претворив в жизнь родительские чаяния, он собирался просто взять и исчезнуть. Новый, открывшийся в военной школе мир насилия и убийства манил Рейфуса, и ради этой цели он оказался готов бросить все.
Бруно он бы выпотрошил, конечно, с большим удовольствием, но, увы, король такого поведения в своих владениях не прощал, а Рейфус видел впереди вещи поинтереснее виселицы. Поэтому барон - глубоко им презираемый - мог спать спокойно.
Однако жизнь сделала молодому человеку щедрый подарок.
Лангус I выиграл недавнюю войну, но проиграл в битве со старостью. Она набросилась на него стремительно, как голодный упырь, и враги не преминули поучаствовать в пиршестве. Год спустя поверженное Лангмарское королевство вновь собрало войска и встало осадой под разукрашенными стенами замка барона Бруно. За спиной у них лежала земля, которая совершенно точно не принадлежала уже королю Лангусу.
Армия состояла как из лангмарцев, так и из наемников. Одним из этих наемников оказался Рейфус.
Смотри. Видишь тот замок? Не очень-то похоже на замок, действительно. Да, да, это то, что осталось от владений Бруно после того, как лангмарская армия двинулась дальше. Унылое место. Но, в конце концов, в него пришли краски. Если очень постараться, можно увидеть и малиновый наряд барона Бруно - он снова залит красным, как и все вокруг. Но теперь совсем не вином.
А потом война закончилась, и Рейфус покинул лангмарское королевство с той же легкостью, с какой оставил родные земли. Разграбленные, опустошенные родные земли. Его настоящий отец мог бы гордиться!
Хотя как узнать, кто из шайки безымянных разбойников был тем самым?
Да, покойный Бруно - единственный в своей жизни, наверное, раз - угадал: Рейфус ему сыном не приходился. Но он зря подозревал короля Лангуса в интрижке с женой. Тот лишь помог ее семье решить небольшую проблему. В счет кое-каких долгов: король часто ссужался у состоятельных подданных.
Одной осенней ночью на богатый экипаж, в котором ехала будущая жена барона Бруно, напали грабители. Они очень обрадовались, обнаружив внутри не только деньги, но и юную девушку, да еще такую нарядную, чистенькую. Подмога, увы, пришла слишком поздно, а девушка, к сожалению, выжила. И даже больше!
Выдать девицу в таком положении замуж было крайне желательно, и Лангус I сосватал ее за Бруно. Разбойников, чтобы историю утаить, отловили и перевешали.
А вскоре родился Рейфус. Яблочко от яблони - ведь так говорят?..
Все это было давно. Очень давно. Мне Ралло Цейн встретился уже совсем другим. Но нынешнее имя - имена - пристало к Рейфусу не сразу. Понемногу, по чуть-чуть, с каждым десятком нещадно убитых в бою. Хотя настоящую славу он снискал позже, когда перестал биться за деньги в чужих войнах и... как бы сказать? Остепенился. Посвятил себя любимым занятиям: охоте на разных опасных тварей и охоте за редкими, желательно проклятыми, сокровищами.
Пара таких сокровищ принадлежала именно мне - хотя история не о них. Вероятно, кто-то назвал бы меня и опасной тварью. Не слушай этих людей, очень прошу, если они вдруг тебе попадутся.
Говорят, чтобы победить врага, нужно его узнать. И узнать хорошо. С этим сложно поспорить - если идет речь о сильном враге. О том, в победе над кем ты не уверен. А лучше всего о любом из нас говорят наши слабости. То, о чем мы не хотим помнить.
Были ли у Ралло Цейна подобные воспоминания? Кто бы подумал, но - да! Хотя мне пришлось очень постараться, чтобы что-то такое узнать.
Прежде чем покинул Лангмарское королевство, Цейн напоследок нанялся поучаствовать в одном дельце. Ему хотелось попробовать себя в чем-нибудь новом. Убивать на поле боя оказалось, конечно, чарующе, но он чувствовал, что способен на большее. Тогда он уже не называл себя Рейфусом - взял другое имя, пока самое что ни на есть обычное. Кажется, Рудо. Но чтобы ты не запутался, я продолжу звать его Рейфусом.
Лангус I был, разумеется, мертв, и все бы ничего, но его фаворитка сумела бежать. И тут выяснилось, что женщина, во-первых, беременна, а во-вторых, совсем не простых кровей. Сумей она вернуться на родину и родить, это привело бы к проблемам.
Поэтому правитель лангмарцев собрал людей, которые должны были такому случиться не дать. В общей сложности где-то двадцать отборных головорезов. Которые, впрочем, показали себя в прошедшей войне верными королевству.
Над ними поставили человека по имени Кабиан Фаро. Исключительно спокойного и рассудительного - настолько, что впору за него в такой компании опасаться. Но беспокойство было бы пустым: люди слушались его, сами до конца не понимая почему и почти с трепетом. Поговаривали даже, что в полнолуния Фаро перекидывается то ли в огромную рысь, то ли в волка. Это не было правдой, но Кабиан не трудился разубеждать.
Что правдой было, так это его былая недобрая слава на море: пиратские круглые серьги он носил не для красоты. А также совсем недавняя, но не менее недобрая слава на суше. Никто не хотел вдруг получить от Кабиана кинжал под ребра - а иногда он спокойно рассуждал, что именно так лучше всего поступить. И осуществлял задуманное незаметно; почти даже ласково.
Кабиана Фаро с двадцатью людьми, несомненно, хватило бы для того дела. Догнать и убить, что может быть проще. Однако, как выяснилось, беглая королевская любовница ожидала погони и взяла с собой колдуна.
Новый расклад получался очень невыгодным: что обычные люди могут против магии? Поэтому, когда отряд уже выступил, им на подмогу прислали пополнение. Женщину.
Она говорила, что ее зовут Стелла, но на деле была такой же Стеллой, как Рейфус - Рудо. Утверждала, что еще в детстве нашла в забытой могиле древнего чернокнижника его запретные труды и все их изучила. И за что-то же ей доверили сопровождать отряд в таком важном деле. А может, она и вовсе продала душу одному из дьяволов - и в довесок получила смазливую морду и те отличные сиськи.