Отчасти так оно и былона Сьерке я ступил как дренг, нод, возвращался же я уже как тэн.
Туман все еще не рассеивался, но я все же видел фигуры на берегу. По их напряженным позам было понятно, что они вглядываются в туман, пытаются разглядеть, кто возвращается, кто победил в хольмганге.
Кто-то, обладающий самым острым зрением, смог разглядеть меня первым. И его крик огласил окрестности.
Рмор-нод! он крикнул мое имя и национальность так, что они причудливо сплелись вместе, словно бы став именем. Что же, Р`мор, нод и дренг исчез, да здравствует Рморнод, тэн Одлора.
Крикнувший мое имя первым не успел ничего сказать, а толпа уже подхватила его крик, начав повторять.
Рмор-нод! Рмор-нод!
Лодка уперлась в берег и я, бросив весла, поднялся в полный рост. Бой дался мне нелегко, но монотонная работа веслами, от которой, по идее, я должен был устать еще больше, произвела совершенно другой эффект. Натруженные руки болели, но я не чувствовал усталости. Быть может, радостные крики толпы прибавили мне сил или же осознание того, что я, наконец, стал тэном, устранил главных конкурентовкто знает
Как бы то ни было, я довольно-таки ловко спрыгнул в воду, потащил лодку на берег, про себя страшась мысли, что сейчас споткнусь через борт и полечу кубарем в воду. Но все обошлось.
Мне позволили сделать буквально пару шагов, как тут же рядом появилось несколько человек, мягко оттеснивших меня от лодки, и потащили ее сами.
Я успел ухватить голову и сейчас брел по колено в воде, рассекал ногами воду, таща свой трофей в руке. Оказавшись на суше, я бросил голову Стеки вперед, прямо под ноги Нуки, Бьергу и его спутнику-старику, толпе, стоявшей вокруг.
И так будет с каждым, кто бросит мне вызов, сказал я.
Толпа радостно заревела, Нуки одобрительно кивнул, а Бьерг растянул губы в эдакое подобие ехидной улыбки. Лишь старик за его плечом был одним-единственным, кто не проявил никаких эмоций. Он стоял, словно изваяниебез всякого выражения на лице.
Помогите Олафу, приказал я тем, кто вытаскивал лодку на берег. А сам медленно побрел вперед, толпа передо мной расступалась.
Я шел к длинному дому, стараясь, чтобы моя походка не выглядела так, будто я готов прямо здесь улечься спать. Старался идти гордо, а не тащиться, еле волоча ноги.
Судя по шуму позади меня, все жители Лейры шли сзади.
Главноедойти до длинного дома, главноедойти
И я все же смог. Добрел-таки сначала до длинного дома, затем прошел его огромный зал, смог взобраться по ступенькам к трону, и лишь тогда рухнул на него.
Пока я переводил дух, шедшие за мной успели выстроиться вокруг трона.
Рад первым поприветствовать нового тэна Одлора, сказал выступивший вперед Бьерг.
Благодарю, надеюсь, мы станем добрыми союзниками и друзьями, кивнув, ответил я.
Это зависит от тебя, с усмешкой заявил Бьерг. Скажи мне, могу ли я рассчитывать на твою помощь, если ярл снова появится у наших берегов?
Можешь, ответил я, а ты придешь, если помощь будет нужна нам?
Если твой врагярл Рорх, то мои воины станут рядом с твоими! заявил тэн Агдира.
Вот так, значит, союз мы заключили. Но только против ярла. Ну и ладно. Хотя на будущее стоит запомнитьГуков явно неспроста так отвечает. Гадость какую-то задумал, что ли?
И раз мы стали друзьями, меж тем продолжил Бьерг, я хочу сообщить тебе и твоему клану хорошую новость.
Он сделал паузу и заговорил вновь:
Пока ярл Рорх пытался мстить нам, пытался убить наших воинов и захватить наши земли, к его острову подошли корабли конунга. Именно поэтому ярл ушел так быстро. Ему нужно защищать свои земли. И даже если он сможет отстоять свой остров, свое ярлство, мы сможем вздохнуть спокойно: ярл не рискнет оставить свои земли, ведь конунг может напасть в любой момент.
Разве конунг не воюет с ярлами запада? спросил кто-то из толпы.
Он заключил с ними перемирие и переключился на ярла Рорха. Более того, западные ярлы приплыли к Вестланду вместе с конунгомРорх захватил слишком много и является угрозой не только для конунга, но и для других ярлов.
Толпа радостно загомонила. Еще бы, теперь можно не бояться нового нападения, хотя до этого можно было с уверенностью сказать, что ярл бы его устроил. Но теперь ему не до нассвои бы острова удержать. А их у ярла много
Теперь, когда предатель наказан, вновь заговорил Бьерг, и толпа утихла, когда я знаю, что и Одлор, и клан Альмьерк в надежных руках, что мы снова союзники, я отправлюсь домой.
Пусть ветра будут попутными, пожелал я ему.
Я поднялся со своего «трона» и двинулся к Бьергу, собираясь попрощаться, как тут принято.
Мы положили руки друг другу на плечи, уставились друг другу в глаза. Ох, не нравится мне его выражение лицану, точно, какую-то хрень задумал. Это прямо на его морде читается.
Не глупи, как Гуннар, тихо сказал он мне, или тебя ждет та же участь
Больше не пытайся меня подставить, в тон ему ответил я.
На его лице появилось удивление, а затем он зло прошипел:
Радуйся, что вы тогда не остались на Агдирелегенды о вас ходили бы долго, только вас самих уже никто бы и никогда не нашел.
«Потом поговорим. Не здесь и не сейчас»
Я уж было собрался ответить ему, как появившееся сообщение сбило меня. Пока я его прочитал, Бьерг уже развернулся и двинулся на выход. Нет, ну что за козел этот Гуков? На хрена было угрожать? Странный какой-то
* * *
Вопреки моим ожиданиям, после ухода Бьерга не началось празднование. Более того, никто за столы не спешил. Как раз наоборот, народ начал штурмовать меня всякими просьбами и пожеланиями. И, честно говоря, я от этого первые полчаса готов был выть и на стенки лезть.
Впрочем, людей можно было понятьони обратили мое внимание на то, что длинный дом, как и большая часть строений в Лейре, требовал ремонтакрыша прохудилась, да и успевшие тут похозяйничать ярловы дружинники дел наворотили.
К примеру, успели сжечь несколько домов по старинной «викингской» традиции. Унесли все, что плохо лежало и имело хоть какую-то ценность. А вещей после ухода клана на Длинную землю осталось многособирались-то впопыхах.
Сам длинный дом выглядел, мягко говоря, бедно: ни тебе щитов на стенах, ни тебе каких-нибудь украшений. Одни голые стены, да и те частично повреждены.
М-даи что делать? Как быть? Мужиков тут катастрофически не хватало. Ну, еще бы, большинство полегло в той битве с ярлом, когда я сам в первый раз зашел в игру. Новое поколение еще не подросло, а старики были совсем уж дряхлыми. И где взять рабочую силу?
Конечно, можно перебросить людей с Длинной земли. Но, во-первых, я еще не стал их вождем, как обещал Нуки. Во-вторых, на Длинной земле рабочих рук тоже не хватало. Ну, и в-третьих, если мы сейчас бросим все силы на восстановление поселенияо походе можно забыть. А мне очень не хотелось
Ведь тратить силы на ремонт, терять время на то, чтобы привести в божеский вид Лейру, было не совсем рациональновполне возможно, что уже летом заявится ярл. И что тогда? Опять все отстраивать?
Нет, нужно идти на юг. Набрать ценностей, и тогда, быть может, удастся заманить к нам людей с других островов. Тех же нодов, к примеру. А, кстатиможет, бросить клич? Мол, молодому растущему поселению требуются ноды?
Можно попробоватьно и на юг надо. Ценности ценностями, но ведь там можно еще и треллов набрать. И каким образом захватить людей, как снизить потери с обеих сторон или вообще исключить сражения, у меня идеи были. Вопрос только в том, захотят ли соратники пользоваться моей тактикой? Им ведь больше в кайф жечь, грабить, это самое с гусями делать. Викинги, чего с них взять?
С другой стороны, каждый из их хирдмановкрупный землевладелец (по меркам островитян), и он однозначно должен заботиться о своей земле и хозяйстве. Так что шансы убедить моих соратников действовать так, как я предлагаю, были. И были они достаточно высокими.
Но сначала надо решить вопрос с Нуки
Наконец поток желающих пообщаться лично с тэном (со мной в смысле) иссяк. Мои подданные (или как их там назвать) устроили свару между собой. Предметом спора стало то, чей дом надо восстанавливать в первую очередь, какие земли нужно готовить к весне, кто больше пострадал от набега воинов ярла и т. д.
В конце концов, мне это надоело.
Тихо! я поднялся со своего «трона» и грозно рявкнул.
Спорщики в момент притихли. Ой, прав был Нуки, когда говорил, что нужно их держать в ежовых рукавицахбился бы за меня кто-то другой, хрен бы они меня так слушались. Еще, более чем уверен, исподтишка подшучивали. Не воспринимали бы всерьез, одним словом.
А так, после того как все лично увидели, что произошло со Стеки, решившим перейти мне дорогу, зауважали.
Хватит споров! сказал я. Чинить дома и восстанавливать поселение, конечно, надо. Но что мы будем делать дальше? Что случится, когда придет весна?
Так посевы надо начал было говорить какой-то седой дед, но тут же замолк под моим грозным взглядом.
Летом может снова прийти ярл. И он снова разрушит наши дома!
Так чего тогда, ничего не чинить? возмутился кто-то.
Нет, ну ты посмотри! Сколько еще подобных Стеки мне нужно прирезать, чтобы они слушали молча?
Чинить, ответил я, но это не главная наша задача. В первую очередь нужно достать провизию, нужно найти людей, которые смогут помочь нам защититься
Да где их взять?
Нанять! Позвать! Найти! перечислил я. Сколько вокруг островов? Неужели после набегов ярла никто не хочет осесть на острове, который сможет защитить их добро и их самих?
А мы сможем себя защитить? несмело спросил кто-то.
Сможем! кивнул я. Если правильно воспользуемся отведенным нам временем.
И что ты предлагаешь, тэн?
Нужно идти на юг
Люди загомонили, забормотали.
Я уже был там и вернулся с богатой добычей, повысил я голос, чтобы перебить стоявший гомон.
И после фразы «богатая добыча» в длинном доме вновь настала тишина.
Мы добудем драгоценности, оружие, треллов. На наш остров будут стекаться соседи, чтобы купить невиданные товары, металл. Мы сможем выменять добытое на их треллов. А уже потом займемся восстановлением нашего селения. Как быстро мы управимся, если у нас будут сотни треллов?
Они перебьют нас! заявила какая-то женщина. У нас нет воинов. Треллы захватят оружие и убьют нас. Кто будет сторожить их?
Нуки! Есть ли на Длинном острове воины?
Есть, кивнул Нуки, но немного.
Но их хватит, чтобы держать треллов в узде?
Хватит, кивнул Нуки с усмешкой.
Так почему бы нам не объединиться с людьми Длинного острова? Мы можем помочь друг другу! предложил я.
Но ведь они безродныеа кто будет тэном? Они сами, как треллы! раздались возгласы.
Нашим тэном, как и вашим, станет один человек, вперед выступил Нуки.
Кто? Ты, что ли, изгой? вновь крикнула женщина.
Он, Нуки указал на меня.
Люди удивленно глядели на Нуки, на меня, все еще не веря в то, что сказал отшельник.
Откуда ты знаешь, Нуки? От чьего имени ты говоришь?
От имени жителей Длинного острова, ответил Нуки, мы уже давно все обсудили и решили. Если бы сегодня Рмор-нод не стал бы вашим тэном, то стал бы нашим.
Так что скажете, люди Одлора, вы готовы принять воинов Длинного острова в свой клан? спросил я, акцентируя внимание на «воинах», ну, а подразумевая, естественно, всех его жителей. Но, как оказалось, подобная хитрость была вовсе не нужна.
Вперед вышел один из стариков.
Длинный остров приютил нас, когда мы бежали от ярла, его воины добыли еду, дали кров, они достойны называться людьми клана Альмьерк.
И все дружно закивали, начали поддакивать.
У богов сегодня пирДлинный остров и Одлор нашли себе достойного тэна! крикнул Нуки, подняв рог, наполненный пивом (и когда только успел?). Клан Альмьерк стал сильнее! И с каждым днем будет набирать все больше сил. Мы сокрушим наших врагов! Сколь!
Сколь! дружно поддержала тост толпа, и вот тогда-то и начался пир
* * *
Я поежился. Черт возьми, как они тут живут вообще? Холодно так, что, кажется, будто и сами кости замерзли. Брызги от рассекаемых драккаром волн летели прямо на лицо, и ощущение от этого было такое, будто на кожу падают кусочки льданастолько стылая была вода.
Пока все срочные вопросы на Одлоре решены, очередность работ оговорена, один из «дедов»седовласый кряжистый мужик лет шестидесяти, с длинной, чуть ли не ниже пояса бородой, назначен старшим. Хальфхранитель Одлора. Он показался мне самым смышленым из всех, довольно-таки находчивым и степенным. Его железное спокойствие не смогли пробить самые отчаянные спорщики. Так что я не переживалвсе он проконтролирует, и срачам не даст разгореться, уж больно его на острове уважают. Да и воин он, видно, был умелыйдаже самые языкастые притихают, когда он им велит.
Как оказалось, мой выбор пал на него не случайнотэн Ульф также оставлял Хальфа в качестве своего заместителя, когда покидал остров. Мужик явно знал свое делоон степенно расхаживал среди остальных, помогая где подсказкой, а где и делом. Я обратил внимание, как быстро и как грамотно он распределил людей по различным рабочим местам. У Хальфа нашлось место каждомуи мужчине, и женщине и даже ребенку.
Я не заметил, когда он подошел ко мнедвигался он совершенно бесшумно, что было просто удивительно для человека подобной комплекции.
Тэн поприветствовал он меня.
Хальф, кивнул я, как идут дела?
Все хорошо, мой тэн, ответил Хальф, работа кипит. Пусть не все селение, но большую его часть мы восстановим. Думаю, через месяц это место будет не узнать.
Это хорошо, кивнул я, надеюсь, очень скоро здесь появится достаточно рабочих рук, чтобы не только починить все то, что сломали люди ярла, но и построить новое: дома, укрепления, стены Я хочу, чтобы клан жил не только хорошо, но еще и был защищен от врагов.
Это правильное решение, мой тэн, кивнул Хальф, и, на мой взгляд, можно было бы потерпеть с обустройством домов. Оборона должна быть подготовлена в первую очередь.
Тоже так думаю, ответил я, но не уверен, что люди не начнут ворчать
Наши люди могут потерпеть, уверенно заявил Хальф. Лучше жить в скромном жилище свободным, чем в шикарном доме рабом.
Это верно, хмыкнул я.
Тэн
Что, Хальф?
Ты ведь знаешь традицию нашего клана? Знаешь, почему мы называемся клан Альмьерк?
Вот блин, это еще что за «проверка знаний». Вот как раз это мне сейчас очень надо. Впрочем, ответ на этот вопрос я знал.
В честь хищной птицы, ответил я.
Все так. Альмьерки вьют свои гнезда только на Одлоре. Они давно облюбовали наши скалы. Острових дом, как и наш.
И что, на других островах их нет? полюбопытствовал я скорее для поддержания разговора, чем это меня действительно интересовало.
Есть, ответил Хальф, вот только на других островах они охотятся. А потомство предпочитают заводить только здесь.
Тогда понятно, почему ты считаешь Одлор их домом, сказал я. Разговор начал меня утомлять, и я искал повод, как уже смыться.
Я хочу тебе кое-что показать, тэн. Иди за мной, внезапно заявил Хальф и пошагал прочь, нисколько не утруждая себя тем, чтобы убедиться, иду я за ним или нет.
Ну что же, посмотрим, что он хочет мне показать. Во всяком случае, никакого подвоха или подлости я от него не жду. Да и что он мне сделает? Или же я слишком высокого мнения о себе?
В любом случае, нужно идти за ним. Прослыть трусом я не желал. Если бояться каждогокакой же я тэн буду? Да и вообще, интересно же, что он там хочет такого показать.
Глава 11 Символ клана
За длинным домом высилась небольшая гора, а к ее вершине вела узкая и извилистая тропа, по которой мы брели уже достаточно долго. Забавно, я уже начал выбиваться из сил, а вот Хальф держал ровно тот же темп, который взял в самом начале. Во всяком случае, никаких признаков усталости я у него не заметил. Похоже, эта дорога ему была хорошо знакома, и путь по ней туда и обратно он проделывал далеко не раз.
Пришли, объявил Хальф и сбросил на землю котомку, которую пер всю дорогу.
Мы оказались практически на самой вершине горы. Отсюда открывался просто потрясающий видмы глядели на Лейру, и сверху селение казалось маленьким, словно игрушечным. Слева от нас был фьорд, в котором величественно качались возле пристани драккарымой и принадлежавший клану. Паруса были убраны и корабли на таком расстоянии казались какими-то странными, сказочными животными, купающимися в воде.