Война ярлов - Влад Лей 12 стр.


Впрочем, назвать его незнакомцем нельзя. Когда-то я с ним встречался. Один из воинов ярла Бьерга, которого я видел на Агдире во время рейда по спасению людей Длинного острова.

Я резко повернулся, размахнулся обоими своими топорами и ударил по мечу, которым противник пытался меня достать, проколоть. Острие меча было направлено мне прямо в грудь, однако мои топоры, ударив по плоской части меча, направили оружие вниз, в сторону от меня.

Не останавливая движение, я крутнулся на месте, ударил обоими топорами с размаха. Первый прошел вскользь вдоль груди, второй же попал прямо в челюсть, сломав ее. Изо рта противника вылетели сгустки крови и ошметки зубов.

От удара его повело в сторону, он едва не упал, лишь благодаря тому, что вовремя выставил руки, он удержался от того, чтобы растянуться на земле.

Он не успел подняться, хоть и пытался.

Одновременный удар моими топорами по спине заставил его дернуться, руки проскользили по холодной земле, и он все же распластался на ней.

Противник все еще был жив, но добивать его я не сталон уже не представляет опасности, а терять на него время мне жаль. Появившаяся легкая пульсирующая боль в виске давала понять, что в данном режиме я смогу находиться не особенно-то и долго, а когда выйду из негоменя будет ждать расплата.

Я вспомнил ту адскую головную боль, которую испытывал, и содрогнулся. Нет, только не это еще раз!

Неимоверным усилием воли я заставил себя отказаться от внезапно пришедшей мысли немедленно выйти из «боевого режима». Мысль эта или, скорее, желание, было настолько сильным, что я чуть не поддался ему, чуть не совершил глупость.

Потеря нескольких секунд на вынужденную борьбу с самим собой привела к тому, что один из моих союзников вдруг рухнул на колени, в его грудь вонзил свой топор противник, а затем, оглядевшись по сторонам, сосредоточил взгляд на мне.

Он лихо махнул топором справа, то ли рассчитывая напугать меня, то ли всерьез думая, что сможет единым ударом отрубить мне голову.

Я присел, и уже своим топором ударил его в ногу, прямо под коленку.

Противник завопил, его нога подогнулась, и он рухнул на колени, тут же получив удар вторым моим топором под подбородок.

Я не рассчитал силы, и вместо того, чтобы топор перерезал шею, он оказался свободен, его лезвие застряло между челюстью и перебитым горлом. Я рванул топор, но не освободил его.

Вместо этого вместе с топором я поднял труп.

Рядом появился противник. Чуть справа.

Я резко повернулся, моя рука не выпускала топор, а тело так и продолжало «висеть» на нем.

Тело врезалось в нового противника, а за счет этого топор смог пройти дальше, смог перерубить шею.

Новый противник, совсем еще юнец, с удивлением и отвращением наблюдал, как голова его союзника, чье тело он чисто машинально схватил, вдруг упала вниз. Буквально в нескольких сантиметрах от его лица проскользнуло лезвие моего топора, и он, словно зачарованный, следил за ним глазами.

Спустя миг мой второй топор опустился ему на голову, расколов ее.

Я замер. Звуки битвы изменились, что-то шло не так. Но что?

Несколько мгновений вслушиваясь в творившийся вокруг ад, я понял, что там, метрах в десяти за дерущимися, есть еще один берсерк. И прямо сейчас он убивает моих людей.

!Спасибо, что читаете, и лишний раз напомню о важности лайков. Буду благодарен, если вы не поленитесь поставить его и на текущей, и на первой книге сериимногие сомневаются, стоит ли вообще начинать серию. А и кстати, скоро у гг будет свою ютуб каналтак что у кого есть идеи и пожелания (как примергреческий огонь, собачьи повозки(забыл кто предложилнапомните) смело кидайте.

Заранее спасибо!

Глава 11 Битва берсерков

Я продирался сквозь сражающихся. С каждым шагом запах крови в воздухе становился все более насыщенным. Где-то совсем рядом берсерк убивает моих людей. Где-то тут.

Я увернулся от внезапного удара топором, оттолкнул от себя сражающегося, которого тут же убил кто-то из наших.

Еще один противник, рискнувший броситься на меня, был тут же сбит с ног моими псами, и сейчас три тела возились на земле.

Я заметил, как слева машет своим здоровенным мечом Торир. У его ног уже лежало четыре трупа и, похоже, совсем скоро появится еще один. Неподалеку от него орудует копьем старик. Он, конечно, менее эффективен, но дело свое знает: сзади него лежит труп с пробитой копьем грудью, метрах в трех от него еще один противник зажимает рану на животе, из которой обильно идет кровь.

Дикий рык заставил меня направить взгляд вперед, и как раз вовремя, надо сказать. Над толпой вдруг появилось извивающееся тело. Я сразу узнал одного из воинов с Йорма. Его на вытянутых руках, прямо над своей головой держал здоровяк. Нет, не так: эдакое воплощение «Шварца».

Воплощение было под два метра ростом (что тоже не мало, но по сравнению с тем гигантом, что мне довелось видеть в самом первом своем бою, он был просто высоким), с огромными буграми мышц по всему телу. Этот качок легко бы выиграл любое соревнование культуристов, уверен.

Он был столь здоров, что на нем была не обычная кольчуга, а скорее какая-то рваньлишь часть торса была закрытой, вторая половина была перетянута ремнями, благодаря которым то подобие кольчуги, что на нем было, и удерживалось на теле.

Здоровяк вновь издал свой рык, который я слышал несколькими секундами ранее и, как мне показалось, не особо прилагая для этого силы, швырнул противника, которого держал над головой, в сторону рогатин.

Естественно, бедолага приземлился крайне неудачнорогатины в трех местах пробили его грудь и живот. Но он не мучился, можно сказать, ему повезлоеще одна рогатина, угодив куда-то в основание шеи, прошла насквозь, выйдя через рот. Йормец сразу умер, лишь иногда его тело вздрагивало в предсмертных конвульсиях.

Здоровяк довольно ухмыльнулся и огляделся, словно бы пытаясь найти новую жертву. Но такой не было. Судя по всему, пока я спешил к нему, он перебил всех, кто пытался с ним сражаться. Тот, чье тело осталось на рогатине, был последним.

Здоровяк остановил свой взгляд на мне, спокойным шагом направляющегося к нему. Он радостно оскалился, молниеносным движением поднял свою секиру, казавшуюся в его руках легкой и миниатюрной, и бросился на меня.

Я крутнул топоры в руках, стал в стойку и замер, ожидая, пока он приблизится.

И едва не пропустил удар.

Противник, насколько грузным, неповоротливым он бы ни казался, на деле оказался неимоверно вертким. Настолько, что я начал сомневаться, не больше ли у него ловкости, чем у меня.

Он использовал свое оружие, как настоящий виртуоз, оно не останавливалось ни на секундуудар справа, поворот вслед за секирой, удар с поворота, смена вектора удара, новый удар.

С горем пополам мне удавалось уворачиваться, но лезвие секиры уже несколько раз свистнуло в паре сантиметров от моего лица.

Пока что все, что я могэто отступать и уворачиваться. Скорость противника была так высока, что я просто не успевал контратаковать.

Похоже, противник это понял, так как усмехнулся и сменил тактику.

Теперь его секира, словно нож в САКОНБе, постоянно кочевала из руки в руку, постоянно меняла направление атаки, враг несколько раз предпринял попытку обмануть меня, делая вид, что собирается ударить справа, а затем резко менял направление и бил с другой стороны. Обманные маневры давались ему так легко и просто, что я попросту поразился его таланту. Противник не вел бой, он словно бы танцевал с оружием в руках, подловить его было чрезвычайно сложно.

Но я попытался. Когда он в очередной раз закрутился, как юла, я бросился вперед.

Но не тут-то было! Я сам не понял как, но мое оружие вылетело из рук, описало дугу и упало на землю. Враг улыбнулся во все зубы и продолжил наступать. Похоже, он был уверен, что победа уже в его руках.

А я мало-помалу начал впадать в панику. Еще быдаже в режиме берсерка, причем «продвинутом», я ничего не мог ему сделать.

Противник вдруг резко подался вперед, а я, уже скорее действуя инстинктивно, чем осознанно, отшатнулся назад. Левое плечо обожгло болью. Черт подери! Все это время он загонял меня на рогатины, и ему это удалось! Он лишил меня маневра.

Я в очередной раз увернулся от удара его секиры, попытался отскочить в сторону, но, похоже, враг подобного от меня и ждал. Мне сказочно повезло, что я вовремя остановился, лишь покачнулся в сторону. В ту же секунду в место, где я должен был оказаться, обрушилась секира.

Я не сплоховал. Противник все же допустил ошибку. Или, что более верно, мне просто повезло. И свое везение я собирался использовать на полную катушку.

Мой удар топором должен был прийтись противнику прямо в грудь. Но он, словно дикий зверь, почуявший опасность, бросил секиру, отпрянул назад.

Тем не менее, я его досталмой топор оставил глубокую рану на его запястье.

Вообще, если бы я бился против обычного противника, наверняка бы враг уже стал бы калекой. Но только не берсерк. Тот просчитал единственно возможный способ если и не спастись от удара, то хотя бы его минимизировать. И не просто просчитал, но смог его реализовать.

Между нами мелькнули две тени. Псы вернулись! Они без всякой команды как-то поняли ситуацию и бросились на берсерка. Вот только в этот раз им попался не обычный противник. Он был намного опаснее всех тех, с кем Гери и Фреки доводилось встречаться ранее.

Гери прыгнул на берсерка, распахнув пасть, целясь прямо в горло. Но берсерк умудрился сбить его прыжок, банально пнув ногой. Собака отлетела назад и затихла в пыли. Неужели убил?

Фреки повезло еще меньше. Берсерк поймал его в полете, схватил так, что пес только щелкал зубами, пытаясь дотянуться до плоти, крутнулся на месте и бросил пса прямо на рогатину.

Фреки рухнул на колья, одна из палок пробила ему бок, и он заскулил, задергал лапами, пытаясь освободиться, вылезти. Вот только ничего у него не получилось.

Берсерк довольно улыбнулся и уставился на меня.

Мы замерли, глядя друг другу в глаза. Я ответил на улыбку противника тем жетеперь преимущество было на моей стороне, враг ведь безоружен. А собаки дали мне возможность немного оклематься, прийти в себя.

Берсерк же, словно бы мысли мои прочитал, ухмыльнулся и вытащил скрамасакс, выглядевший в его ручище скорее как детская игрушка.

Надо сказать, с ножом он обращаться тоже умел. А быть может, навык владения ножом был намного выше, чем секирой. Противник двигался, бил, махал ножом так быстро, что я и заметить-то его не успевал.

Не прошло и пары секунд, как на моей ноге появился разрез. Появился бы он и на животе, может и вообще мне бы уже кишки выпустили, если бы не новая броня, которую я решил надеть в битву.

Именно она меня и спасла.

Берсерк пытался пробить ее несколько раз. В первый раз, когда прямой укол не удался, он явно озадачился, и даже потерял несколько мгновений, благодаря которым я успел его зацепитьтеперь вся его грудь была залита кровью. Рана неглубокая, но все же

С каждой каплей, вытекающей из раны, силы покидают бойца.

Впрочем, у меня ран уже тоже хваталоплечо саднило, я чувствовал, как пропитавшаяся кровью одежда прилипла к раненому плечу. Да и левой рукой двигать мне стало не в пример сложнее.

Похоже, это будет не красивый поединок, а просто битва до изнеможения. И что-то мне подсказывает, что я уже ее проигрываю.

Что-то мелькнуло сбоку. Я был так увлечен сражением, что совершенно не обращал внимания на то, что происходит вокруг. Мой противник тоже, за что и поплатился.

Старик, взявшийся словно бы из ниоткуда, вогнал свое копье прямо под ребра берсерка.

Тот взвыл, вытащил копье из раны, сломав древко.

Старик недоумевающе уставился на огрызок, оставшийся у него в руках. А затем попытался отпрянуть, уйти от удара или хотя бы защититься от него, выставив левую руку.

Это его и спасло. Нож, летевший прямо ему в лицо, наткнулся на преградувошел прямо в ладонь старика.

Тот дико заорал и отдернул руку.

Берсерк же провернул нож и дернул им в сторону. А затем ударил наотмашь.

Старик удивленно уставился на культю своей левой руки. Он еще не понял, что случилось. И не понял бы, замешкайся я на пару мгновений.

Берсерк замахнулся ножом для нового удара, но тут на него налетел я.

Достать противника мне не удалось. Он схватил меня за запястье своей лапищей и сжал так, словно бы моя рука попала в тиски.

Несколько секунд мы боролись, а затем я все же выпустил оружие.

Берсерк попытался поднять мой топор, но я обхватил его шею руками, связал руки в замок и попытался провести удушающий (блин, в реальной жизни лет десять назад подобному учили, но мне как-то не посчастливилось попробовать этот прием на практике). Тем не менее, мой тренер наверняка был бы доволенпровел я все точно, как по учебнику.

Вот только задушить берсерка у меня не получалосьего бычья шея была словно бы стальной. Как бы я не сжимал руки, у меня не получалось передавить ее, перекрыть доступ воздуха в легкие. Плюс противник брыкался, и я понялеще несколько секунд, и он вырвется из моей хватки

Он пытался бить ножом назад, пытался достать меня, но я уворачивался раз за разом, а затем и вовсе смог закинуть ногу и прижать его руку с ножом к земле.

Противник зарычал, извернулся и воткнул свой нож мне в ногу.

Но я лишь сжал зубы, хотя в глазах потемнело от боли, и сильнее напряг руки. Нет, гадина, я тебя все же задавлю!

Похоже, силы оставляли врага. Шея уже не казалась твердокаменной, брыкался он уже не так активно. Но и я ослаб. Теперь вопрос лишь в том, кто из нас раньше сдастся

Внезапно над нами навис Копье. Мы вместе с берсерком удивленно уставились на него. А через мгновение у старика перекосило лицо от злости, и он резко рухнул сверху на противника. В единственной оставшейся у старика руке был скрамасакс.

Берсерк взвыл, увернулся от удара ножом и с такой силой пнул старика, что тот, отлетая, сбил с ног Торира, спешившего ко мне на помощь.

И тут я понялэто конец. Теперь мне никто не поможет. Если я сейчас выпущу эту бешеную тварь, бившуюся у меня в руках, мне конец.

Я заорал, напряг мышцы и дернул руки вверх, словно бы пытаясь вытянуть шею врагу. Затем уперся ногами в землю и тянул изо всех сил, чувствуя, что еще немного, и мои собственные мышцы лопнут, сухожилия порвутся.

В этот момент и раздался отвратительный треск.

Я совершенно не мог понять, что это было, зато мой противник заорал так, будто бы его каленым железом пытают.

Он заорал, начал дергаться, что было сил, а я вновь потянул его шею назад, выгнувшись от усилия.

Внезапно сопротивление исчезло, я рухнул на землю, совершенно ничего не понимая, вывалившись из режима берсерка.

Несколько секунд я лежал, просто глядя в небо, где кружил альмьерк, тяжело дыша и ни на что не обращая внимания. А затем все ощущения вернулись. И первое, что я услышал, был крик:

 Они бегут! Бегут! Трусы! Догоняйте их! За ними!

Затем пришла боль. Все мои порезы, раны начали ныть, болеть, боль навалилась так резко, что у меня дыхание перехватило, будто бы на грудь кто-то надавил.

А нет, не надавил, просто на ней что-то лежит.

Я протянул руку и схватил странный предмет, поднеся ближе к глазам.

Твою же мать! Это же башка! Башка того берсерка. Это что, я ему голову голыми руками оторвал?

Я забыл о боли, об усталости, тут же сел.

Передо мной лежал труп без головы со странно скрюченной правой рукой. А с ней то что?

Вот черт, получается, я ему еще и руку сломал?

Я огляделся. Бой закончился. Метрах в четырех от меня сидел Торир. Его меч лежал на земле, а сам он бинтовал руку старику.

Торир повернул голову ко мне и спросил.

 Жив?

 Да  с горем пополам прохрипел я.

Торир просто кивнул и продолжил свое дело. Старик на это никак не реагировалотключился, похоже, или вообще мертв? Нет, не мертв, иначе зачем Ториру было перевязывать рану?

Не без труда я поднялся на ноги.

Противники отступали. Те остатки, что выжили, уже были в воде, бежали к своим драккарам. Часть из них так и осталась в волнах: видно совершенно забыли о рогатинах в воде и напоролись на них.

Следом за врагами бежали и наши воины.

Я заметил среди преследователей Нуки.

 Нуки, стой! Останови их! Нет!

Я собрал все свои силы и вложил их в этот крик.

И Нуки меня услышал. Он остановился, огляделся, и, наконец, заметил меня.

Я с ужасом понял, что он не услышал, что я ему сказал, мне стало плохо от мысли, что сейчас придется снова кричать ему. А у меня уже сил не было не то что на говорить, я ничего прошептать, наверное, не смог бы.

И именно поэтому я отрицательно покачал головой, надеясь, что он поймет меня.

И он понял!

 Стоять! Стоп! Не гнаться за ними! Назад!

Он поймал одного из воинов, разгоряченного битвой, за шиворот, потянул назад, заставив упасть задницей на землю.

Назад Дальше