Тёмный воин - Маруяма Куганэ 12 стр.


Простите, мне жаль, но я не в курсе! Хотите, попробую выяснить, когда мы вернёмся в город?!

«Ну ладно, чего ты так разошёлся? Не обязательно так подпрыгивать. Если не знаешь, то и ничего страшного. Я просто искал предлог для разговора»

Но не мог же он, в самом деле, вот так взять и признаться?

Что ж, Нинья, я был бы рад, если бы вы поискали его имя. Но только если у вас будет время.

Как скажете, Момон!

Все вокруг одобрительно закивали, отчего Айнзу стало совсем стыдно. Это он, как самый старший человек в группе, должен был оказаться на их месте  понимая это, он испытывал только ещё большую неловкость.

Думаю, до Карне осталось чуть

Впервые за всё утро Нфирия заговорил приподнятым тоном  и вдруг осёкся. Авантюристы подняли глаза на показавшуюся вдали деревеньку, укрытую со всех сторон лесом. В ней не было ничего особенного, и ничто не объясняло, почему Нфирия остановился на полуслове.

В чём дело, Нфирия? Что-то не так?

Нет, ничего. Просто раньше её не окружал такой крепкий частокол.

Разве? По-моему, он самый обыкновенный. А учитывая, что деревенька недалеко от границы, то даже слишком слабенький. Тут же лес рядом, вдруг вылезут монстры? От них следовало бы соорудить что-нибудь попрочнее.

Да, может, вы и правы Но рядом с Карне обитает Мудрый Король Леса, так что раньше им и такой не требовался.

Авантюристы пригляделись повнимательней. Со стороны смотрелось так, словно деревню опоясывает стена из толстых деревьев, которые непросто сломать.

Странно всё это Неужели у них что-то случилось?

В голосе юноши прозвучала тревога, но Айнз не сказал ему ни слова. Ведь сейчас к деревне направлялся авантюрист Момон, а не заклинатель Айнз Ул Гоун, уже бывавший в ней прежде.

В этот момент в разговор вмешался Нинья, который тоже выглядел озабоченным:

Возможно, волноваться и не о чем, но я сам родом из деревни и хорошо знаю, как они живут. Меня беспокоят две вещи: во-первых, почему в такой час никто не работает в поле? И во-вторых, почему пшеницу уже начали убирать?

Все посмотрели, куда указывал Нинья: часть поля действительно пустовала.

В самом деле. Наверное, и правда что-то приключилось.

Встревоженные авантюристы переглядывались друг с другом, пока к ним не обратился Айнз:

Позвольте нам разведать. Набэ, будь добра, используй магию полёта и невидимость и посмотри, что творится в деревне.

Девушка кивнула в ответ, наложила на себя невидимость и исчезла. Следом прозвучало заклинание «Флай», после чего Нарберал покинула группу, которая так и ожидала посреди дороги, пока спутница Айнза вновь не предстала перед ними.

Жители спокойно ходят по улицам. Со стороны мне показалось, что никто их не заставляет так себя вести. К тому же часть крестьян работает в поле на другой стороне.

Ясно Выходит, мы зря волновались.

Значит, беспокоиться не о чем? Вы не возражаете, если мы тронемся дальше?  обратился Петер к Айнзу и Нфирии, на что оба ответили согласием.

На подходе к деревне дорога сужалась, и группа вытянулась в линию. По обе стороны раскинулись поля молодой пшеницы, по которым то и дело пробегал ветерок. Со стороны могло показаться, что авантюристы плывут по зелёному океану.

Гммм  озадаченно протянул шедший вторым Лукрут.

Под грохот повозки он внимательно оглядывал поля, но в пшенице, уже вымахавшей по пояс, видно было не больше, чем в морской пучине.

Что-то не так?  встревожился Нинья.

А? Нет Показалось, наверное.  Рейнджер на мгновение задумался, а после нагнал Петера.

Нинья посмотрел в ту же сторону, но, не заметив никакого движения, поспешил за товарищами.

Пшеничное море то и дело выплёскивалось на дорогу, словно пытаясь её поглотить. Путникам хотелось срубить клонящиеся и путающиеся в ногах стебли пшеницы, но они боялись, что нарвутся на неприятности. Петер шёл первым, и колосья стучали по его поножам, высыпая зерна на землю.

Что же они за полями не ухаживают? Добро пропадает  проворчал себе под нос воин и вдруг осёкся, чувствуя необъяснимое беспокойство.

Он не раз бывал на волоске от смерти, и теперь интуиция подсказывала ему: могут ли так легко осыпаться ещё молодые колоски? Доверившись ей, Петер внимательно осмотрелся и немедленно заметил пару смотрящих на него глаз. Они принадлежали кому-то невысокому, обмотавшемуся со всех сторон срезанными стеблями пшеницы, чтобы не привлекать внимания. Маскировка почти целиком скрывала лицо, но одно было ясно: на него смотрел не человек.

Что?!  удивлённо вскрикнул воин и хотел было оповестить шедших позади товарищей, но сидевший в засаде получеловек его опередил:

Как насчёт сложить оружие?

Незнакомец уже стоял с мечом наготове и пронзил бы Петера раньше, чем тот успел бы достать свой.

Спокойно! Бросай на землю. И будь так любезен, попроси о том же своих спутников. А то у меня тут натянутая тетива,  послышался голос с другой стороны.

Петер оглянулся и заметил за колосьями вторую замаскированную фигуру, по пояс скрытую в вырытой на поле яме. Воин помешкал, не зная, что делать. Но это выглядело так, словно с окружившим их противником можно было договориться.

И вы оставите нас в живых?

Разумеется. Но только при условии, что вы сдадитесь.

Петер засомневался. Требовалось скорей прикрыть Нфирию от лучников, разобраться, сколько рядом врагов и где они спрятались, а заодно понять, что им нужно. Сдаваться в плен не хотелось, но при таком раскладе отказаться от переговоров тоже было нельзя. Вероятно, заметив его смятение, двое полулюдей под шуршание колосьев показались из укрытий.

Гоблины  выдохнул Нинья.

Такие же существа, каких они перебили вчера. И теперь один из них прицелился в Петера из лука.

«Дерёмся?»  обменялись взглядами Нинья, Лукрут и Дайн.

Гоблины легче людей, не так высоки и мускулисты и в целом уступают им физически. Да, нападать на них ночью опасно, ведь они видят в темноте, но при свете дня опытные авантюристы могли бы без особых проблем с ними расправиться. Тем более с ними Айнз, которому ничего не стоит повторить вчерашнюю бойню. Пускай гоблины захватили Петера врасплох и окружили, но товарищи наверняка смогут отбить его.

Впрочем, что-то мешало принять решение немедленно. Чутьё авантюристов подсказывало: новые гоблины чем-то отличались от вчерашних. Если коротко, то они выглядели обученными, тренированными и подготовленными бойцами. Поверженные хиляки не шли ни в какое сравнение с нынешними мускулистыми противниками. Но гоблины отличались не только внешне: стойка лучника выдавала его огромный опыт. По сравнению с этими бойцами, вчерашние гости казались шайкой детей с палками. Кроме того, они были отлично вооружены. Вероятно, не хуже, чем сами «Мечи тьмы», и каждая часть их снаряжения блестела начищенным металлом. Тренировки делали сильней не только людей, но и монстров. Разумеется, это касалось и гоблинов. Авантюристы могли смело заключить, что все гоблины, с которыми они прежде сражались, не шли ни в какое сравнение с этими.

Услышав что-то в шелесте качающего колосья ветра, Лукрут резко обернулся.

Хе-хе, кажется, меня заметили  отозвалась гоблинская голова, высунувшаяся из пшеницы, и, будто издеваясь, показала язык.

Похоже, коротышка пытался незаметно подобраться сзади, но оказался недостаточно тих и не смог провести рейнджера. Но обнаружить врага  ещё не значит получить преимущество. Внимательно оглядывая поле, он тут и там замечал чьи-то движения: невидимые противники вплотную подступали к повозке. Всё складывалось против «Мечей тьмы», и никто из них не представлял, как выбраться из засады. Айнз жестом остановил Нарберал, готовую открыть огонь, и, убедившись, что предчувствие его не обмануло, резюмировал:

Гоблины-воины и гоблины-лучники явно призваны «Рогом генерала гоблинов».

Если устроившие засаду в самом деле служат девушке, которой он вручил рожок, то кровопролития лучше избежать. В противном случае их пришлось бы перебить, и они вместе с Нарберал справились бы с ними безо всякого труда. В этот момент Айнза, уверенного в собственном превосходстве, грубым голосом окликнул один из гоблинов.

Эй ты, в чёрных доспехах! Сделай милость, оставайся на месте. Мы сами на драку не напрашиваемся.  Видимо, гоблин заметил, как тот остановил готовую к бою Нарберал.

Можете не беспокоиться. Если не нападёте, то и мы вас не тронем.

Вот и хорошо! Похоже, ребята с вами сильны, но мы их всё же не боимся. А вот ты  другое дело, как и твоя спутница. Нутром чую, с вами лучше не связываться.

Айнз пожал плечами, а гоблин продолжил:

Хозяйка скоро придёт. Постойте пока здесь.

Какая ещё хозяйка? Она что, захватила Карне?!

Гоблины с подозрением взглянули на рассвирепевшего зельевара, а Нинья попытался унять его.

Нфирия, не горячитесь. Вы ведь и сами понимаете, кто тут сильнее. Вспомните слова Набэ  мы пока не до конца понимаем, что творится в деревне. Давайте не нарываться на неприятности, хотя бы пока нам не объяснят, в чём дело.

Непохоже было, что Нфирия прислушался к уговорам, но, кажется, немедленно бросаться на врага передумал, хотя и продолжал сжимать кулаки. Айнз не знал, что и думать, поражённый такой резкой переменой. Конечно, за недолгое путешествие он не успел узнать юношу очень хорошо, но не предполагал, что тот способен так легко выйти из себя. Возможно, деревня для него была не только местом для постоя во время сбора трав? Пока Айнз задавался этим вопросом, не сводя глаз с Нфирии, гоблины растерянно переглядывались друг с другом, будто почувствовав ярость, обуревающую зельевара.

Да уж, тут и правда творится что-то странное.

Понимаете, на деревню нашей хозяйки недавно нападали люди, вырядившиеся в имперских рыцарей. Вот мы и окружили вас на всякий случай.

Так на деревню напали?! Стойте, но она ведь жива?..  запаниковал Нфирия.

Будто отвечая на вопрос, у ведущих в деревню ворот показалась молоденькая девушка в сопровождении гоблинов. Вытаращив глаза от удивления, парень выкрикнул её имя:

Энри!

Нфирия!  громко воскликнула девушка в ответ, и её голос переполняла нежность, с какой зовут разве что близкого друга.

Айнз сразу же вспомнил недавний разговор.

А я почему-то решил, что её «друг-лекарь»  девушка

Отступление

Демиург шёл по девятому уровню Великой подземной гробницы Назарик, и каждый шаг его твёрдых кожаных ботинок отдавался эхом и постепенно угасал в окружавшей его тишине. Даже расставленные для охраны слуги не могли нарушить царившую здесь мистическую атмосферу. Страж осмотрелся по сторонам, и его лицо расплылось в улыбке.

Что и говорить, превосходно,  выразил он своё восхищение, имея в виду весь девятый этаж.

Готовый пожертвовать чем угодно ради служения сорока одному высшему существу, он вплоть до мельчайших деталей интерьера любил окружавшие его коридоры и считал их достойными его создателей. Каждая прогулка по этому этажу приводила Демиурга в восторг и подпитывала его преданность. Конечно, такое испытывал не он один. Окажись здесь ватага шумных музыкантов и шутов, даже они бы тут же смолкли от восхищения, стараясь раствориться в священной тишине.

«Тем, кого этот этаж не приводит в восторг, либо не хватает преданности высшим существам, либо их просто создали такими»,  рассуждал Демиург, сворачивая за угол.

Ещё немного  и он окажется у покоев Айнза Ул Гоуна, правителя Великой подземной гробницы Назарик, единственного высшего существа, решившего остаться с ними до конца. Когда вход уже показался впереди, двери покоев распахнулись, и из них вышли несколько слуг. Заметив Демиурга, они остались ждать на месте. Первый, в совершенно чёрном, не считая белых перчаток, облачении, напоминавшем скорее боевой наряд, чем костюм дворецкого, был одним из десяти прислуживавших в Назарике лакеев-мужчин, которых Демиург не различал между собой. Тем более что все они носили маски с вырезом для глаз  как у типичных прислужников главного злодея  и были способны переговариваться лишь странными выкриками.

Впереди стоял ещё один слуга.

«Галстук на голое тело»,  мелькнула мысль в голове Демиурга, хотя на самом деле речь шла не про человека, а про пингвина. С какой стороны ни посмотри  это был пингвин с чёрным галстуком на шее.

Как давно мы не виделись, помощник дворецкого,  приветливо обратился к нему Демиург, на что пингвин приоткрыл клюв, видимо, изображая улыбку.

В самом деле, господин Демиург,  ответил он и поклонился.

Разумеется, перед Демиургом стоял не обычный пингвин, а один из людей-птиц, не кто иной, как помощник дворецкого Великой подземной гробницы Назарик, Эклер ЭКлер Эйклер. Представители этого рода, как правило, обладали птичьей головой и человеческим телом, а их конечности от плеч и колен выглядели так же, как у хищных птиц. К ним относился и один из высших существ, Перорончино. Но Демиурга не занимал вопрос, почему Эклер не похож на них и выглядит как пингвин. Очевидно, именно таким его задумали высшие существа.

Альбедо внутри?

Да, госпожа Альбедо пребывает в покоях владыки.

Страж этажа понимающе кивнул. До возвращения Айнза управление Назариком поручили главе стражей, и о том, что она оставила свои покои и перебралась к владыке, знали все. Никто не смел ей перечить, раз уж сам повелитель оставил её вместо себя. Возмущаться решалась разве что Шалтир Бладфоллен, но та уже покинула Назарик с собственным поручением. Демиург пытался намекнуть Альбедо, что хорошей жене следовало бы защищать дом, дожидаясь возвращения мужа, но та в ответ поинтересовалась: «А что плохого в том, что жена оберегает покои супруга?»  и страж не нашёл, чем её переубедить.

Я нечасто встречаю тебя здесь, Эклер. Ты ведь обычно работаешь у гостевых комнат?

До возвращения господина Себаса я, разумеется, беру на себя и его работу, о чём только что говорил с госпожой Альбедо.

В самом деле. Пока его нет, состояние девятого этажа гробницы целиком зависит от твоих умений.

Разумеется! Ради дня, когда я буду править Назариком, мне следует трудиться, не жалея сил!

Несмотря на это безумное заявление, улыбающееся лицо Демиурга не дрогнуло. То, что Эклер мечтал править Назариком, не было секретом, и какой смысл возмущаться, если таким его создали высшие существа? Конечно, стоило владыке приказать, и с пингвином немедленно бы расправились безо всякого сожаления, но до тех пор ему позволяли вести себя, как ему вздумается.

Что ж, желаю успехов. Кстати говоря, чем ты займёшься в первую очередь?

Уборкой, разумеется! Разве есть на свете другие дела? Никто не предан этому делу больше меня! После того как я вычищу туалет, ободок унитаза можно будет смело облизывать!  гордо заявил Эклер, преисполненный веры в свои силы.

Демиург одобрительно покивал головой:

Превосходно. Здесь твоя помощь неоценима. Не поддерживать этот этаж в должной чистоте было бы наглым оскорблением высших существ.

Ещё раз с удовольствием кивнув, он резюмировал:

Теперь я убеждён в огромной важности твоей работы. Но скажи, кто отвечает за управление хозяйством этажа, пока Себас в отъезде?

Полагаю, глава горничных Пестония. Господин Себас поручил эту работу ей. Но, по сравнению с уборкой, управление  сущие пустяки.

Понимаю. Вероятно, то, что вы созданы одним высшим существом, помогает вам разделять обязанности Кстати говоря, не тяжело ли тебе заниматься уборкой с пингвиньими лапами?

Я не был бы собой, если бы не справился,  с гордостью выпятил грудь Эклер и несколько обиженно заметил:  Однако, господин Демиург, я не ждал такого вопроса от вас, умнейшего во всём Назарике. После меня, разумеется.

Пингвин взял из рук слуги гребень, поправил золотые перья, украшающие его виски, и продолжил:

Я не обычный, а скалистый златовласый пингвин, созданный достопочтенной Анкоро-мотимоти, одной из высших существ, и прошу вас об этом не забывать. Тем более что у меня не лапы, а крылья.

Прошу прощения,  поклонился Демиург.

Эклер благосклонно принял извинения, после чего обернулся и отдал приказ слуге:

Неси меня!

И-и!  вскричал тот и взял пингвина под мышку.

Сам помощник дворецкого передвигался, неуклюже подпрыгивая, то есть довольно медленно, а потому всегда предпочитал, чтобы его переносили слуги.

Что ж, господин Демиург, мне пора.

Конечно. До встречи, Эклер.

Бросив взгляд на удаляющегося слугу, несущего пингвина, словно плюшевую игрушку, демон постучал в дверь.

Назад Дальше