Ночь Кровавой луны - Юлия Фадеева 9 стр.


И он пошел вглубь по коридору. Нужно было заняться более насущными делами, чем постоянно думать об этой маленькой и глупенькой малышке, в которой, как оказалось, иногда проявляется характер. Отвратительный, но все же, характер.

 Ох, Эми, Эми. Если ты сейчас такая не сдержанная, то что с тобой будет после инициации?

Джек направился в свой кабинет, чтобы подумать и принять несколько важных решений. Нужно было подготовиться к прощальной ночи по Джереми, потом подготовить все для обряда инициации Эмили, кстати, нужно еще распорядиться на счет еды для нее.

Просторный коридор, хорошо освещенный светильниками и где не было ни одного окна, стены отделанные деревянными панелями, покрытые прозрачным лаком. На них висело несколько картин с видом на ночной город, горы с посеребренными шапками белого снега в свете восходящей луны, река, залитая лунным светом. В общем, каждая картина была изображена в ночное время суток. На полу лежал темного цвета ковер во всю длину коридора. Он специально был постелен тут, чтобы заглушать шаги, разносящиеся по всему логову.

По всему коридору были расположены еще несколько дверей, которые вели в другие помещения, вернее, спальни для волков.

Но по пути к своему кабинету Джек не встретил никого из стаи, ведь все были заняты. У каждого из клана было то или иное задание. Здесь было не принято прохлаждаться без дела.

Джек свернул налево по коридору, где находилась лестница, ведущая вверх. Сейчас мужчина находился на самом нижнем ярусе их логова, там, где были расположены комнаты вожака, его брата Джереми, Майка и Ника. На втором, или лучше сказать на среднем, ярусе, находился кабинет Джека и спальни других членов стаи, ну а на верхнем этаже расположился вход в логово, который охранялся их службой безопасности, которую возглавлял Майк, а Ник был его помощником.

Верхний ярус был полностью под контролем, утыкан, везде где можно и нельзя, камерами видео наблюдения. А еще на верхнем ярусе располагался огромный спорт-зал. Где, собственно, и тренировались мужчины, поддерживая свою физическую форму.

Джек поднялся на второй ярус и прошел в свой кабинет, который находился не далеко от лестницы.

Не очень большое помещение, в котором тоже не было окон. Совсем! По середине, у стены, стоял письменный стол из красного дерева, за ним черное кожаное кресло. По обеим сторонам от стола расположились книжные шкафы, заполненные книгами. Рядом со шкафом, по правую сторону, стоял такой же, как и кресло, черный кожаный диван. На полу ворсистый ковер темно-синего цвета. На стенах обои, тоже темно-синего цвета, но с узорчатым орнаментом. На стенах висели несколько светильников в серебристой оправе, которые давали не яркий, чуть приглушенный, свет. На столе у вожака тоже стояли два светильника по обе стороны, это было сделано для того, чтобы ему было удобно работать за столом.

Джек прошел по кабинету и уселся в кресло, сложив руки на столе и опустив на них голову, он закрыл глаза. Ему нужно успокоиться, прийти в себя. Смерть Джереми сильно ударила по нему. Ведь они всегда были вместе, брат делился многим с Джеком, а когда не стало их отца и Джеку пришлось взять все обязанности стаи на себя, ему так же пришлось заботиться и о младшем брате. Хоть тот уже и был взрослым на тот момент и даже участвовал в той самой битве, в которой погиб их отец. Джереми и сам едва уцелел в тот день. Ведь, если бы Охотник тогда не отвлекся, то его брата не стало бы еще тогда. Но, к счастью, ошибка Охотника, дала шанс Джереми, который чудом уцелел!

Но, видимо, его брату все же было суждено умереть, ведь вернулся тот самый Охотник, что не смог тогда прикончить Джереми. Поэтому, он сделал это сейчас.

 Джер, как же так?  тихо прошептал Джек.

Но на долго остаться одному ему не дали, ведь уже через десять минут к нему в кабинет вошли Майк и Ник.

Вожак поднял свою голову с рук и посмотрел на них, ничего при этом не говоря.

Мужчины же прошли по кабинету и сели на диван.

Первым заговорил Майк:

 Ну как ты?

Джек вздохнул и откинулся на спинку кресла:

 Тяжело осознать, что Джера больше нет. Мне тяжело будет с этим смириться.

Майк и Ник переглянулись и Ник спросил:

 Что ты теперь намерен предпринять?

 Сперва нужно провести прощальную ночь, а затем  вожак тихо прорычал.  Затем мы устроим охоту на Охотника!

 Ты хочешь сказать, что тот, кто веками выслеживал нас и уничтожал, теперь сам станет дичью?

 Да.  твердо ответил Джек.

Майк и Ник одобряюще улыбнулись, кивая головой на ответ своего вожака, после чего Ник произнес:

 Ох, хорошая намечается охота!

Но стоило ему только это произнести, как двери кабинета распахнулись, а на пороге возник мужчина.

 О, всем привет!  весело произнес он.  А чего это у вас такие удивленные рожи?

Джек, Майк и Ник сидели и смотрели на этого мужчину, не веря собственным глазам. Ведь перед ними стоял живой и совершенно здоровый брат Джека. Джереми!

Глава 9

Джек приподнялся в кресле, все еще недоверчиво глядя на Джереми. Как такое могло случится? Почему? Джек не мог понять.

 Так в чем дело то?  весло улыбаясь, произнес Джереми.  Что за рожи удивления?

 Джер, это и в самом деле ты?  недоверчиво глядя на своего брата, спросил вожак.

 Ха, ну ты даешь, Джек! Ты же, вроде, не употребляешь горячительного на грудь! Или, пока я отсутствовал, тут что-то сильно изменилось?  Улыбка не сходила с лица Джереми.  Он прошел по кабинету и присел на край стола, положив ногу на ногу и скрестив руки на груди.  Или ты ослеп, Джек? Не видишь, что перед тобой брат сидит?

Майк и Ник сидели молча, наблюдая за братом вожака. Им так же, как и Джеку, не верилось, что перед ними живой и абсолютно здоровый сидел Джереми.

 Почему ты жив?  повысив голос и в упор глядя на брата, спросил Джек.

 Так, не понял.  Улыбка медленно сошла с красивого лица Джереми.  Это ты щаз о чем вообще? И что это за вопрос такой? "Почему я жив"? А почему я, собственно, должен быть мертв?

 Просто  начал за вожака Майк.  Сегодня по пути в логово кое-что произошло.

Джереми приподнял левую бровь в немом вопросе.

 Был багряный рассвет.

Мужчина тут же напрягся:

 Ага, значит, умер кто-то из волков, прискорбно. Но я-то тут при чем?

Майк и Ник тут же перевели свои взгляды на Джека.

 У нас была причина подумать, что это был именно ты,  тихо произнес Джек.

 В каком смысле, была причина?  настороженно спросил Джереми.

 Мне было плохо. Очень плохо! И очень больно. Меня всего ломало.  глядя на своего брата, произнес Джек.

 Ага. Понятно.  Джер с силой стиснул губы, чтобы не улыбнуться.  Теперь давай взглянем фактам в лицо.

Джек нахмурился, но промолчал.

 Смотри. Вы всю ночь, как я понимаю, где-то шлялись, кого-то искали. Потом, бац! И тебе плохо, Джек. Но, с учетом того, что я жив Ты уверен, что пока шатался по городу, не подцепил какую-нибудь заразу? А? Ну серьезно, Джек. Что за бредни? Да и кто мог бы меня убить?

 Ну не знаю, например Охотник?  вместо Джека ответил Майк.

Джереми перевел свой взгляд на начальника СБ и, чуть нахмурив брови, ответил:

 Тот, кто мог бы меня убить, сейчас жив, но беспомощен, как слепой котенок. Он нам не опасен. Тем более, что я видел его чуть больше суток назад.

 Ты видел Охотника?  удивленно воскликнул Ник, вскакивая с дивана.  И остался живой?

 Как видишь.  усмехнулся Джер, разводя руками по сторонам.  И даже слегка помял ему бока.

В кабинете повисла напряженная тишина. Джек снова сел в свое кресло, а затем серьезно спросил, обращаясь к брату:

 Что было потом?

 Потом? Да ничего не было. Я его немного по пинал и отправился развлекаться.  Улыбнулся Джер.

Джек нервно барабанил по столу пальцами.

 Хочешь сказать, что ты просто так ушел, оставив самого опасного из наших врагов живым?  понизив голос до угрожающего рыка, спросил вожак.

Джереми тут же перестал улыбаться и, встав с края стола, на котором сидел, сделал пару шагов назад, чтобы оказаться подальше от своего вожака.

Джек был зол! Очень зол! Глаза загорелись красным светом, когти на руках удлинились, а во рту показались абсолютно белые и невероятно острые клыки.

 Джек. Джек? Ты чего?  подняв руки вверх, на уровне груди, ладонями в сторону злого вожака, тихо спросил Джереми.  Ты чего так разозлился-то? Я же сказал, что Блэк нам совершенно не опасен. Он ничего не помнит! Он даже не знал, что является Охотником! А я  Но он не договорил, замолчав на полу слове.

 А ты, что?  прорычал Джек, сжимая руки в кулак и вставая из- за стола.

Джереми снова сделал шаг назад.

 А я Черт!  сквозь зубы выругался он.  Я напомнил ему, кем он является на самом деле и И продемонстрировал, кем являюсь сам.

Повисла гнетущая, давящая тишина, в которой, после недолгого молчания, раздалось:

 Что?!  рявкнув во все горло, заорал Джек, выходя из-за стола и делая шаг в сторону брата.

Джереми испуганно перевел взгляд с Джека на Майка и Ника. Которые, притихнув на диване, боялись сейчас сделать какое-либо движение, чтобы только не привлекать к себе внимание вожака.

 Ты хоть понимаешь, что натворил?  понизив свой голос до тихого, но угрожающего рыка, спросил Джек.

Джереми промолчал. Но за него ответил сам брат.

 Багряный рассвет означает не только то, что погиб волк. Но еще и то, что он был убит Охотником! А теперь сопоставь факты, Джер! Сколько лет не было Охотника? Чуть более века. И вот, больше суток назад, ты беседуешь с ним. Напоминая кто он такой и показывая ему свою суть. После этого, ты его слегка "помял" и ушел, оставив живым. Живым, Джер!! А теперь посмотрим. Не проходят и сутки, как погибает волк, которого убил Охотник! Тебе это ни о чем не говорит, Джереми? А с учетом того, что ты разговаривал с Блэком  Джек от злости скрипнул зубами так, что его услышали все, кто находился сейчас в кабинете.  Блэк вернулся! И как не во время.

Джереми, который стоял и смотрел на Джека, сделал то, чего не делал никогда в своей жизни, даже тогда, когда был жив их отец.

Он опустился на одно колено и преклонил голову перед своим вожаком.

 Я прошу простить меня. Я подвел Вас, мой лидер. По моей вине вернулся тот, кто несет угрозу всему нашему клану. Что мне сделать, чтобы искупить свою вину?

Майк и Ник сидели и ошарашено смотрели на Джереми, не веря собственным глазам.

А Джек, присев на край своего стола, устало произнес:

 Заткнись и встань. Ты уже и так достаточно сделал. Теперь нужно все будет это расхлебывать.

Джереми молча поднялся с колена и прошел по кабинету, присаживаясь рядом с Майком и Ником на диван.

А Джек, скрестив руки на груди, перевел взгляд с Джереми на Майка, после чего сказал:

 Нам нужно готовиться. Раз Блэк вернулся, значит скоро придет по наши волчьи шкуры. Нужно усилить периметр охраны, удвоить наблюдение. Если он, не дай Великий Предок, узнает, где находится логово, тогда у нас возникнут серьезные проблемы. И хорошо бы избавиться от Охотника до того, как пройдет обряд инициации.

 Но  начал было Майк, но Джек его тут же перебил:

 Замолчи! И не смей меня перебивать, когда я думаю!

 Извини.  тихо пробормотал Майк, опустив голову в знак смирения перед вожаком.

 Так вот. Обряд будет через три недели, когда взойдет " Луна волка". В эту ночь мы будем сильны как никогда. Поэтому, я более чем уверен, Блэк попытается уничтожить нас еще до кровавой луны. А значит, нам нужно как следует приготовиться к его приходу. И не важно, даже если он не узнает, где находится наше логово, нам все равно нужно быть готовыми.

Майк кивнул:

 Но что, если он узнает про малышку? И что, если он придет не за нами, а за ней? Ведь она более ценная, чем мы. Она та, кто может продлить род истинных волков. А это значит, что он точно не оставит ее в живых.

Джек понимающе кивнул и ответил:

 Нужно охранять ее день и ночь. Никого из клана, кроме Джереми, Ника и тебя, Майк, к ней не подпускать. Ну и, разумеется, меня самого. Днем вы будете отвечать за ее безопасность, а ночью я и сам справлюсь.  Джек лукаво улыбнулся.

Джереми, который до этого момента сидел молча, вдруг, весь подобрался и произнес:

 Подожди, Джек. Я чего-то не понял. Ты говоришь, что на данный момент в нашем логове находится та, кого мы так долго искали?

Джек утвердительно кивнул и пояснил:

 Но она еще совсем молода, если судить по нашим меркам. Я бы даже сказал, что она еще ребенок.

 Хотя тело у нее далеко не детское.  ухмыльнувшись, произнес Ник.

 Ну да, согласен. Тело шикарное.  согласился с ним вожак.  На личико очень привлекательная, длинные рыжие волосы, которые спускаются до самой ммм аппетитной попки. А от ее запаха у меня просто "крышу" сносит! При видя ее, я возбуждаюсь, как по щелчку. А ведь она еще даже не инициирована. Мой внутренний Зверь и так желает ее с неимоверной силой. Что же будет после того, как она пройдет обряд?

Широко улыбнувшись, Майк ответил на его вопрос:

 Ну как, что? Запретесь в твоей комнате и не будете выходить из нее, ну, эдак, недели две.

 Если не больше.  тоже улыбнувшись, согласился Ник.

 А я и не отрицаю.  весело ответил Джек.  Да, я хочу ее. Капец, я очень хочу ее!

У Джереми же от предвкушения загорелись глаза.

 И где же она сейчас находится?  словно, как бы, невзначай, спросил он.

 Ясное дело где. В спальне Джека сидит.  хохотнул Ник.

 Вот и пусть там сидит. Как бы не была она привлекательна, характер у нее оказался просто отвратительный!  слегка нахмурившись, произнес Джек.

 Так воспитай ее! В чем дело то?  широко улыбаясь, спросил Майк.

 Вот после обряда и займусь ее воспитанием. В плотную так займусь. Чтобы она не то что встать, говорить не смогла. Во всех позах, которые только существуют, буду воспитывать. О, кстати, Майк, забыл спросить. А ты зачем ей такой сладкий чай сделал? Хочешь, чтобы ее попка слиплась от сладкого?  Улыбнулся своему другу Джек.

На что Майк ему тут же ответил:

 А чего ты так переживаешь? Главное, что у тебя есть то, чем можно исправить сию слипшуюся проблему. Твой нижний авторитет!

По кабинету не то что смех, настоящий ржач мужских голосов раздался. Да такой, что, казалось, стены задрожали.

 Ну, Майк!  вытирая слезы от смеха и все еще посмеиваясь, произнес Джек.  Ладно, хватит уже о малышке, давайте вернемся к нашему барану.

И все почему-то, как по команде, посмотрели на Джереми.

Мужчина, заметив такую реакцию в свою сторону, буркнул, сложив руки на груди:

 Сами вы бараны.

 Джер,  улыбнувшись одним уголком губ, произнес Джек,  вообще-то я говорил про Блэка. Но, если ты считаешь себя бараном, то я умываю руки. Это твое сугубо личное желание.

По кабинету послышались сдавленные, еле сдерживаемые смешки.

 Да пошел ты, Джек.  обиженно ответил Джереми.  Несешь тут всякую чушь. Лучше скажи, что на счет Блэка будем решать?

Неопределенно пожав плечами, Джек ответил:

 Тут нужно хорошенько подумать.

 А чего тут думать то?  вскакивая со своего места, импульсивно спросил Ник.

 Давайте устроим на него охоту? Ну, как мы и хотели, когда думали, что Джер погиб! Прикончим этого гада и дело с концом!

 Если бы это было так просто, Ник, то мы давно бы уже разделались со всеми Охотниками. А Блэк, на данный момент, самый сильный и опытный Охотник из всего Ковена! Он один способен уничтожить весь наш клан. Нет, тут не просто нужно устроить на него охоту, нужно заманить его в ловушку и уж тогда прикончить.  спокойно ответил Джек, глядя на стушевавшегося перед вожаком Ника.

 И какой же тогда план?  спросил Джереми.

 Я же сказал, нужно хорошенько все обдумать.

Джек встал с края своего стола и сел в кресло, внимательно глядя на мужчин, которые, в свою очередь, молча смотрели на своего вожака.

Первым, воцарившуюся тишину нарушил Джек:

 А у меня еще остались пара вопросов, которые нужно решить. И так, первый вопрос касается тебя, Джер.

Брат Джека даже сел ровнее.

 После того, как ты "помял" бока Блэку, куда направился?

 Как я уже говорил, пошел развлекаться.  спокойно ответил Джереми.

 Я так понимаю, снова нашел себе девочку для веселухи? Ее-то хоть не прикончил?  серьезно спросил брата Джек.

Джереми отвел взгляд в сторону и ответил:

 Понимаешь, ну Я слегка заигрался Крови немного у нее хапнул, а она такую истерику закатила, словно я ее убивал. Просто Ну нравится мне во время секса кровь пить! Потому что у нее тогда, ну, у крови, вкус становится более насыщенным. А женщина обычно впадает в экстаз от удовольствия и одновременно от страха. И это такой невероятный колорит! А эта истерить начала, дура. Ну, я ей рот зажал, дело свое сделал, а потом прикончил.

Майк и Ник, совершенно шокированные словами Джера, сидели с широко распахнутыми глазами и приоткрытыми ртами.

Назад Дальше