Кому-то же надо страдать? с усмешкой отметила девочка. Пусть они пострадают.
Полностью согласен.
Наступила недолгая тишина. Джози, вмиг вспомнив о причине, по которой она хотела встретиться с Аларисом, спросила:
Так, мы уезжаем завтра утром?
Нет, сегодня вечером.
Почему?! удивленно и даже как-то возмущенно выкрикнула она.
Потому что завтра приедут скрытные. Боюсь, если задержусь здесь чуть дольше, они меня уже не отпустят.
Джози надула губы и как-то недовольно посмотрела на Алариса. Парень лишь невинно улыбался, будто бы совсем не понимая, почему Джози так не нравилась эта новость.
Ладно, ладно, протянула девочка, вспоминая о своем проколе с попыткой похищения Алариса. Я все поняла.
Тогда буду ждать тебя этим вечером возле ворот.
Аларис обошел Джози и спокойно направился в сторону особняка. Правда, не успел он сделать и пары шагов, как услышал из-за спины громкий крик:
Постойте! А кто еще поедет с нами?
Аларис остановился. Обернувшись полубоком, он задумчиво начал перечислять:
Та шпионкаКозетта, ты, я, а также Зеро, Сплит и Арго.
Арго? удивленно повторила Джози. Вы и кота с собой возьмете?
Вообще-то, с легкой улыбкой вздохнул Аларис, я хотел взять только Сплит, но ты же ее знаешь. Она без кота никуда не пойдет.
Зеро вздохнула. Компания, которой они выдвигались, была явно больше запланированной изначально. Частично это даже как-то расстраивало, потому что Джози все это время лишь хотела побыть с Аларисом наедине.
Ну, ничего тихо зашептала девочка, стоило Аларису удалиться. В этот раз я всем покажу, что я совсем не ребенок.
2. Путешествие Джокера
Карета, не спеша ехавшая по извилистой дороге, время от времени подскакивала, склонялась вправо, в сторону ската дороги, а затем вновь выравнивалась и продолжала свой путь. Люди, сидевшие внутри нее, практически не чувствовали всех этих ухабов и кочек, точнее, они старались делать вид, будто бы ничего не чувствовали.
В карете ехало двое: Козетта и Аларис. Девушка, сидевшая напротив своего врага, неуверенно сжимала юбку платья на своих коленях. Взгляд ее даже не поднимался на Алариса, который в тот момент совершенно спокойно и расслабленно смотрел в окно.
На мгновение Козетта задумалась. Она вспомнила, как еще пять или чуть более часов назад, с ней прощалась Квин. Тогда эльфийка говорила все с той же ласковой и жизнерадостной манерой, постоянно улыбаясь, однако аура от нее исходила совсем иная, нежели раньше.
Знаешь что это такое? протянула Квин из воспоминаний, приподнимая на своей ладони сияющий светло-зеленым невесомый шарик. Это дух убитой тобой девушки. Как это возможно? Я особенная, не переживай, мне подобное под силу.
Козетта плотно стиснула губы. Лишь на секунду она взглянула на духа, а затем, будто не желая терять из виду своего врага, посмотрела Квин в глаза.
Так вот Эльфийка придвинулась. Склонившись к уху Козетты, она зашептала:Если ты попытаешься нас предать, этот дух Квин поднесла ладонь к груди девушки и вдавила в ее тело сияющий шарик. Козетта всей своей грудью ощутила, как нечто легкое проникло в нее. Это было совсем не больно, но довольно неприятно. Разорвет твое сердце изнутри. Одно слово. Лишь одно неверное слово отделяет тебя от гибели. Не забывай об этом.
Козетта глубоко вздохнула. Она попыталась быстро развеять это воспоминание. Ей не хотелось показывать свой страх Аларису.
Выглядишь подавленной, неожиданно прозвучал радостный ласковый голос парня. Взбодрись. Ты ведь не на войну отправляешься.
Козетта приподняла голову и посмотрела на графа. Аларис выглядел слишком беспечным. Если бы Козетта не знала что он из себя представлял, а также что из себя представляли его сопровождающие, то обязательно уже попыталась бы сбежать.
Слышать подобное из ваших уст, заговорила девушка тихим неуверенным тоном, совсем не радостно. Звучит как Угроза.
Аларис улыбнулся. При ярком утреннем свете его улыбка казалась ослепительной. Эта его уверенная раскрепощенная поза с широко расставленными ногами, закинутой на спинку сидения рукой и хитрым темно-карим, будто горький черный чай, взором, настораживала. Еще недавно в глазах Козетты Аларис выглядел сдержанным и серьезным человеком, но, казалось, будто бы все то, что она видела до этого, было фальшивкой.
Мне нет смысла тебе угрожать, уверенно произнес Аларис. Другие ведь уже сделали это за меня?
«Другие»повторила про себя Козетта, явно понимая, что речь шла о горничных. Да, последние дни они и впрямь хорошо поработали над промыванием ей мозгов. В какой-то момент Козетта даже начала испытывать ужас каждый раз, когда дверь ее темницы в катакомбах под особняком открывалась. И откуда вообще под особняком могли взяться катакомбы?
Я начала Козетта, но закончить так и не смогла. Аларис быстро перебил ее, будто бы не желая слушать:
Ты помнишь нашу официальную версию случившегося?
Девушка нахмурилась. Она приподняла взгляд на лицо Алариса, в тот момент задумчиво изучавшего ее. Тогда, слегка сжав своими руками подол черно-белой юбки, она начала объяснять выученную ею версию случившегося:
Я прибыла в ваше поместье как беженка, начала помогать вашим слугам и втесалась в доверие. Теперь я сопровождаю вас и вашу младшую сестру к одному из ваших вассалов. Вы переживаете, что он и его земли могли тоже потерпеть бедствие, а потому едете к нему в надежде помочь.
Молодец, с довольной улыбкой ответил Аларис. Правда, кажется, у тебя еще остались вопросы.
В доме Хилдефонсов есть младшая дочь?
Нет, но откуда об этом знать заносчивому дворянину севера?
Козетта отвернулась. Опустив свою русую макушку, она тихо прошептала:
Вы правы. Он бы не стал интересоваться подобным.
Аларис наблюдал за этой девушкой с интересом. В его настоящем плане она была одной из козырных карт, а потому ему нужно было внимательно следить за ней. Он должен был изучить ее поведение, понять характер и натуру, узнать многое о прошлом и, как следствие, предугадать ее поступки в будущем.
Как вы познакомились с бароном Гейтместером? спросил Аларис после недолгой паузы.
Во время войны, все также смотря куда-то в сторону, отвечала Козетта. Я жила в деревне, которая оказалась на границе, рядом с местом сражения. Моя семья погибла от действий запада, а я сама бежала в лес. Так я забежала на территорию барона.
Соболезную.
Козетта перевела взгляд на Алариса. Этот холодный равнодушный ответ не прозвучал, как настоящее соболезнование. Аларис даже не взглянул на нее и совсем не подумал о том, что должен был хоть как-то поддержать. Просто произнес то, что говорили все в этой ситуации.
Вам же, произнесла Козетта, начиная злиться, на самом деле наплевать, да? Вам даже не интересно то, сколько людей погибло из-за ваших действий.
Аларис взглянул в глаза девушки. А вот эта ее реакция была уже интересной. По тому, из-за чего человек злился, можно было понять какие у него слабые места.
Не я вырезал твою деревню, хладнокровно произнес Аларис, не я отдал приказ напасть на нее, и не я начал эту войну. Волей случая я оказался на нейэто правда. Собственно, как и ты.
Козетта нахмурилась. Плотно стиснув губы, она протянула про себя:
«Ненавижу».
Тебя поймали на землях барона, вновь заговорил Аларис. Что было дальше?
Притащили в его дом, с тяжестью пробормотала Козетта. Кто-то из его слуг захотел обменять меня на еду. В то время было очень плохо с продовольствием у простого люда.
Ты так пытаешься оправдать действия того слуги? Что-то вроде: он с севера, он один из наших, он бы не поступил так, если бы только не действия людей с запада.
Никого я не пытаюсь
Аларис сразу понял по глазам Козетты, что она врала. Нагло, неприкрыто, будто бы еще даже до конца не осознавая этого. Даже не желая дослушивать отрицательный ответ, Аларис перебил ее и спросил:
Что было потом?
Барон
Козетта замолчала. Она опустила голову и неуверенно забегала взглядом по карете. Говорить ей явно хотелось все меньше.
Сделал тебя своей любовницей, да? ровным тоном отвечал за нее Аларис. Занятно. Хотя, нет, занятнее то, что ты была не против.
Козетта вновь посмотрела на Алариса, но в этот раз совсем иначе. В ее взгляде была видна ненависть. Кусая от обиды и зависти губы, она намеренно смотрела прямо в его глаза. Так, чтобы донести все свои чувства.
Вы и впрямь монстр, протянула Козетта спустя секунду.
Почему?
Нормальный человек не может читать чужие мысли.
Аларис хитро улыбнулся. Убрав руку со спинки сидения, он выпрямился и склонился к Козетте. Довольным загадочным тоном он ответил:
А я и не читаю. Не ты ли говорила, что в то время все было плохо с продовольствием у мирного люда? Твое оправдание распространяется и на тебя саму, верно? Обменяла тело на еду.
И что?! вскрикнула Козетта, взмахивая руками. Аларис тут же отстранился, явно ощущая, что в этом эмоциональном порыве ему может ненароком прилететь по лицу. Что вы вообще понимаете?! Я просто хотела жить!
Аларис прислонился спиной к спинке сидения и вновь сел поудобнее. Внимательно рассматривая покрасневшее от злости бледное лицо девушки, он уже не улыбался. Скорее просто ждал.
Я тебя не виню. Каждый сам определяет свой путь. Просто Аларис отвел взгляд в сторону, к окну. В этот момент насыщенные утренние лучи как раз проникли внутрь кареты и осветили каждый ее уголок. Как же порой бывает интересно прослеживать логическую цепочку другого человека, не находишь? Все мы делаем свой выбор, и этот выбор обязательно приводит нас к какому-либо концу. Мой выбор привел меня к титулу графа, твой выбор сделал тебя шпионом.
Козетта не ответила ничего. Вместо этого, вполне осознавая безрассудность собственных слов и действий, она успокоилась и вновь опустила руки на колени.
Аларис заметил в этой тишине явное ожидание. Не отводя взгляда от окна, он спросил:
Что-то хочешь сказать?
Мне не понять развлечения дворян.
А у Гейтместера тоже особые развлечения?
Не знаю.
Например, Аларис повернулся к Козетте и неожиданно для нее приподнял обе руки так, будто бы он натягивал в них тетиву, стрелять из лука по слугам, допустившим ошибку.
Козетта вновь нахмурилась. Она ощущала сильный дискомфорт при общении с этим человеком. Ничего нельзя было скрыть от его взгляда, и теперь она это четко понимала.
Зачем спрашиваете, если знаете?
Пытаюсь понять, осознаешь ли ты, что тебя ждет, если он поймет, что ты все же дала нам себя раскрыть.
Козетта задрожала. Она и сама не заметила, как в ней пробудилось это скрытое животное чувство. Страх, вызванный одними лишь воспоминаниями, заставил ее замолчать. Она будто все еще видела перед собой сцены охоты барона Гейтместера на собственных слуг. Несколько раз в прошлом это происходило на ее глазах, и теперь она была точно уверена в том, что, если он узнает правду, ее будет ждать та же участь.
«Он говорит это специально. Весь этот разговор был нацелен на то, чтобы запугать меня. Я понимаю это, но Козетта склонила голову. Все-таки он добился своего».
В это же время снаружи, рядом с каретой ехала группа сопровождающих. Состояла эта группа из трех горничных, которые во время этой долгой изнурительной поездки были вынуждены переодеться в одежду для верховой езды и забраться на лошадей.
Косо поглядывая в сторону кареты, в которой сейчас ехал их господин и схваченная недавно шпионка, Зеро недовольно хмурилась. В какой-то момент, не выдержав этой долгой тишины, она холодно спросила:
И почему она вообще едет в одной карете с господином?
А ты предлагаешь дать ей лошадь? спросила в ответ Джози.
Зеро смерила ее задумчивым взором. Маленькая девочка была совершенно спокойна, будто бы ее ничего не волновало, хотя в этой ситуации она была скорее вынуждена вести себя так.
Ладно, прошептала Зеро, мысленно соглашаясь с намеком Джози, я поняла.
Неожиданно прозвучало громкое ржание лошади. Из леса прямо к направлявшемуся по широкой дороге экипажу быстро выехал незнакомец.
Горничные насторожились. Первые секунды они даже не поняли, кто решил так внезапно к ним приблизиться. Это появление вызвало напряжение и полную боевую готовность.
Первой поняла, кто же к ним примчался, Джози. Прямо на ее глазах наездник потянул поводья на себя, заставляя лошадь затормозить и выровняться. Если бы он продолжил скакать так же быстро и дальше, мог бы врезаться прямо в экипаж.
Наконец-то я вас догнал! прозвучал радостный голос Индиго.
Рыжеволосый рыцарь широко улыбнулся и совершенно спокойно осмотрел группу удивленных путешественников. Кобыла его громко заржала, будто бы возмущаясь такому совершенно неаккуратному управлению, и попятилась.
А ты что здесь делаешь? настороженно спросила Джози. Господин не говорил, что ты должен будешь поехать с нами.
Прости, неожиданно прозвучал голос Алариса. Граф, выглянувший из окна кареты, посмотрел на свою помощницу и виновато улыбнулся. Этот парень в последнюю минуту выказал свое желание поехать с нами.
Настоятельное желание! возмущенно выкрикнул Индиго. Господин, ехать на территорию врага только в окружении девушек неправильно!
Это стратегия, строго ответил Аларис. И не обижай девушек. Они легко могут вздернуть тебя на дереве.
Индиго как-то машинально вздрогнул. Беглым взором он окинул группу горничных, сопровождавших Алариса. Все они смотрели на него без какого-либо восторга, скорее даже, наоборот: с недовольством.
Ничего личного, быстро ответил Индиго, кивая девушкам. Еще быстрее он вновь повернул голову к Аларису и посмотрел на него. Но что подумают об этом другие? Ваша репутация и так не очень, а теперь вы еще и донжуаном хотите прослыть?
Именно из-за моей репутации, с улыбкой отвечал Аларис, подобное не имеет значения.
Индиго сощурился. Он всеми силами хотел отправиться в эту поездку. Во-первых, потому что предчувствовал что-то интересное, а, во-вторых, потому что не хотел продолжать нести службу на границе.
Вы же знаете, что я вам пригожусь, умоляющим тоном начал упрашивать Индиго. Какое путешествие без меня?
Скажи честно, с ироничной улыбкой заговорил Аларис, тебе просто стало скучно на границе, и потому ты решил отправиться следом за мной? Какой год подряд ты меня преследуешь?
Парень отвел взгляд в сторону. Лукаво улыбнувшись, он ответил:
Там где вы, там и неприятности. Скажу честно, мне это нравится.
Аларис и Индиго начали препираться. Во время всего этого разговора экипаж уже даже не двигался. Наблюдая за этим со стороны, Джози размышляла:
«Насколько я знаю, эти двое знакомы еще с начала войны. Индиго ближе к Аларису, даже больше, чем сам Шафл. Да и во время моего знакомства с Аларисом Индиго уже ошивался рядом с ним».
Индиго, заметивший этот пронзительный изучающий взгляд девочки на себе, улыбнулся и радостно ответил ей:
Джози, душка, не хмурься. Если что-то понадобится, сразу говори мне. Этот дядя обязательно тебе поможет.
Джози презрительно цокнула. Только у Индиго хватало наглости издеваться над ее нынешним возрастом и положением.
Еще чуть-чуть, угрожающе протянула девочка, и твоя лошадь случайно скинет тебя с обрыва.
Прозвучал звонкий смех. Засмеялся сам Индиго, а другие, невинно улыбаясь, уже мысленно представляли, как на следующем же обрыве Джози превращает свою угрозу в реальность. Она всегда делала то, что обещала.
«И ведь продолжает издеваться, недовольно подумала Джози, засранец».
* * *
На улице было раннее утро. Вайлет стояла на тренировочной площадке, расположенной в лесу неподалеку от особняка. В этом месте помимо нее было еще множество людей. Скрытые горничные, прибывшие недавно, а также горничные из основы, стояли все вместе на одном поле. Это было просто удивительно. Вайлет впервые видела собственными глазами, сколько людей верой и правдой служили Аларису. Быть может для обычного особняка такое количество слуг и было недостаточным, однако, если предположить, что каждый из собравшихся был обязан своей жизнью Аларису, сразу становилось понятным, почему именно Вайлет так удивлялась.
Удивлялись и сами скрытные. Пусть они и знали друг друга, пусть и знали о том, кто служил в основе, но они впервые собственными глазами видели всех своих товарищей на одном поле.