Напарница - Акулина Вольских


Акулина ВольскихНапарница

Глава 1

Часы на стене в участке громко тикали. Кто-то изредка топал по коридору, иногда были слышны голоса. Соседей в камере, к счастью, не было. Алиса уже два часа мерила шагами квадратную камеру с маленьким окном под самым потолком и железной решёткой с противоположной стороны. Перед глазами вырисовывались картинки из возможного будущего в заключении. Девушка злилась на саму себя, кусала губы от волнения и сжимала руками собственные плечи. Надо же было так глупо попасться. Она плюхнулась на жесткую скамейку и, скрестив на груди руки, гневно выдохнула. Ожидание тянулось издевательски. Несколько раз Алиса подходила к решеткам, пытаясь разглядеть движение вдалеке, в единственном дверном проёме в конце коридора. В какой-то момент стало так тихо, что ей показалось, будто весь участок попросту вымер.

Наконец, где-то отчётливо послышалось, как хлопнула дверь. Кто-то вошёл в ту часть участка, где держали задержанных. Где сейчас дожидалась своей участи Алиса. Казённые набойки отстукивали по бетонному полу в такт сердечному ритму девушки. Шаги становились громче, и вскоре рядом с камерой оказался патрульный, который арестовал её. Он деловито брякнул связкой ключей, отпер дверь камеры и равнодушно обратился к Алисе:

 Картер, к капитану.

Алиса подошла к полицейскому, тот взял её чуть выше локтя и повел в кабинет вышеупомянутого капитана.

Девушка выглядела потрепано. Она порвала джинсы на коленке, когда лезла через забор, убегая от полиции, несколько раз падала. Темно-русые волосы были взлохмачены и напоминали воронье гнездо, в спешке покинутое хозяйкой. Но не это сейчас было главным. Её задачей было максимально быстро сбежать из участка. Вот только идей, как это осуществить, в голове не было ни одной. По мере приближения к двери начальника отдела, Алиса приняла решение, что в её ситуации импровизация, пожалуй, будет лучшим вариантом.

Полицейский постучал в дверь кабинета. Послышался грозный голос:

 Да! Заводи.

Патрульный вошёл и протянул бумаги довольно приятному мужчине, хоть и излишне строгому для своих лет. На вид ему было лет тридцать или чуть больше.

 Картер, сэр. Вот её документы.

Капитан взял из рук подчиненного подготовленные документы, прислонился бедром к краю стола, держа в руках открытую папку.

 Можешь идти, Эдди.

Он пролистывал бумаги, жестом указав девушке на свободный стул. Несколько минут хмуро читал, а Алиса от скуки принялась изучать глазами кабинет. Ничего особенного, на первый взгляд. Стол, заваленный бумагами, сложенными в неаккуратные стопки, вешалка для одежды, стеллаж с кучей однотонных подписанных папок и ещё одна стопка бумаг на стуле у стены. Металлический шкафчик слева от стола с незадвинутым до конца ящиком. Несколько рамок на стене не то с дипломами, не то ещё с чем. Алиса прищурилась, чтобы прочитать надписи, но тут же вздрогнула от голоса мужчины, совершенно забыв, что она здесь не одна. Капитан так же хмуро, не отрывая взгляда от печатных листов, произнес:

 Значит, мисс Алиса Картер Двадцать пять лет Родом из Венстауна Что ты забыла в Мунсе?

 Приехала погостить,  невинным голоском ответила девушка.

 К кому?

 К подруге по переписке.

 Ты имеешь в виду Дженни Бигглс?  наконец поднял глаза мужчина.

 О, нет. Я общалась с Трейси Трейси Томпсон,  изображая искренность, улыбнулась Алиса.

 Тогда зачем ты вломилась в дом Дженни Бигглс?

 Видите ли, Трейси дала мне неправильный адрес, и я была уверена, что вхожу к ней в дом. А оказалось

 Послушай, я предлагаю не тратить ни твоё, ни моё время,  пересёк её речь капитан.  Тебя арестовали за незаконное проникновение в чужой дом, плюс сопротивление при аресте. Не в твоих интересах вилять. Чем раньше ты расскажешь правду, тем будет лучше для всех.

На лице капитана была написана усталость. Он испытующе посмотрел на девушку, и между бровей тут же легла глубокая вертикальная складка. Алиса лишь пожала плечами, сделала такую невинную гримасу, на которую только была способна. Капитан вздохнул, потер ладонью шею.

 Ладно Твоё счастье, что Бигглс не выдвигают обвинений. Можешь идти.

Алиса поднялась и направилась к двери. В висках стучало. Она шла по кабинету, думая только о том, чтобы каким-то действием или бездействием не заставить капитана передумать и упечь её за решётку минимум на трое суток. Девушка дошла до двери, протянула руку и услышала голос мужчины.

 И ещё как бы невзначай сказал он. Алиса обернулась.  Советую убраться из города в ближайшие часы. Иначе разговаривать будем по-другому.

Девушка сглотнула и коротко кивнула. Что-то в облике полицейского давало понять, что шутить он не будет.

На пороге амнистированную брюнетку чуть не сшибла другая девушка. Она, казалось, не заметила Алису, по-хозяйски зашла в кабинет, начав говорить с порога:

 Майкл, есть зацепка!

Капитан заметно оживился:

 Что? Выкладывай!

 Бар «Седьмое небо». Есть свидетель, который видел одного из пропавших в баре в тот вечер, когда он исчез

Девушка захлопнула дверь. Алиса осталась за пределами кабинета и слышала теперь лишь приглушённые голоса. Она тряхнула головой, всё ещё не веря, что ситуация с арестом разрешилась так легко.

______________

Два дня спустя, погруженный в свои мысли, капитан завтракал в кафе на улице. До начала рабочего времени был ещё целый час, однако тревожащие вопросы уже сейчас целиком занимали рассудок. Жужжание будничного мегаполиса было привычным и не мешало думать. Неожиданно громкий лай, раздавшийся с другой стороны улицы, перекричал даже автомобильные клаксоны. Капитан невольно поднял взгляд к источнику звука. Собачники растаскивали двух сцепившихся кобелей, ругаясь, и при этом сами походя на своих питомцев. Конфликт вскоре был исчерпан, звери и их хозяева разошлись по разным сторонам, а Майкл хотел было продолжить завтрак. Но тут его внимание привлекла подозрительная фигура около интернет-кафе напротив, как раз недалеко от того места, где только что состоялась собачья баталия. Девушка мельком взглянула на камеры и, стараясь не попадать в объектив, аккуратно вошла внутрь. Через пять минут, так же осторожно, она вышла и быстрым шагом пошла прочь. Повернула за угол, но тут в её плечо вцепились сильные пальцы и развернули на 180 градусов.

 Я, кажется, велел тебе уехать,  в голосе капитана звучала злость вперемешку с раздражением. Алиса молчала, с вызовом глядя на него.  Что ты делала там?

Он махнул головой в сторону интернет-кафе. Девушка продолжала молчать, а капитан разозлился сильнее.

 Можем продолжить разговор в участке, если хочешь. Помнится, тебя обвиняли ещё и в сопротивлении полиции.

Алиса прислонилась спиной к стене, сжала губы и легонько стукнула затылком о стену.

 Черт,  она прикоснулась рукой ко лбу, откинула волосы с лица.  Как тебя? Майкл?

 Капитан Нокс,  сквозь зубы отозвался мужчина.

 Вот что, капитан Майкл Нокс. Я не могу уехать.

 Позволь поинтересоваться, почему?

Алиса замялась и поводила глазами.

 Я ищу одного человека Это важно, правда.

 Подругу по переписке, ты хотела сказать?  с издевкой спросил Майкл.

 Не поверил, значит?

 За дурака меня держишь?

 Почему отпустил?

 Без тебя забот хватало,  он отошёл на шаг назад, махнув головой в сторону кафе.  Пошли, побеседуем.

Капитан засунул руки в карманы куртки и направился обратно к своему завтраку. Алиса нехотя поплелась за ним. Дойдя до столика, Майкл отодвинул тарелку и принялся за кофе. Девушка поймала официанта, заказала чизбургер и латте, затем повернулась к удивлëнному полицейскому.

 Что? Я не завтракала, ясно?!

Мужчина махнул рукой неопределенным жестом.

 Выкладывай. И учти, я чую ложь за милю.

Алиса глубоко вздохнула, понимая, что отвертеться в этот раз не удастся.

 Я ищу своего брата Он пропал неделю назад.

 Он жил здесь? В Мунсе?

 Нет. Он познакомился в сети с девушкой.  Они общались около месяца, затем она пригласила его погостить. Он уехал и с тех пор пропал с радаров.

 Ты не думала о том, что он просто хорошо проводит время?

 Его телефон выключен с того момента, как он приехал в Мунс.

 Разрядился. Потерял. Мало ли что.

Алиса положила локти на стол, сердито наклонилась к капитану и, четко проговаривая каждое слово, отчеканила:

 Эту девушку зовут Дженни Бигглс.

 И поэтому ты вломилась в её дом?  почти равнодушно спросил капитан, поднося к губам чашку.

 Ну Сперва я поговорила с ней. Она сказала, что знать не знает, кто такой Брайан Картер. Я ей не поверила. Пробила её адрес и Одно я знаю точнов доме его нет.

Мужчина поперхнулся, тут же поставил чашку на стол и уставился на Алису.

 Тыненормальная. Знаешь об этом?

 А что прикажешь делать?  девушка в ответ развела руками.  Сидеть и ждать, пока мне позвонят и скажут, что нашли моего брата мертвым в придорожной канаве?

 Можно было обратиться в полицию. Об этом не подумала?

Алиса горько усмехнулась:

 А знаешь, что мне сказали в полиции? То же самое, что и ты. Что он загулял с девушкой и скоро вернется И ещё язвили что-то о ревности сестер к своим братьям.

Девушка откинулась на спинку стула, стиснув зубы. Капитан немного помолчал, потом заговорил привычно серьезным тоном, каким обычно вёл допросы:

 Зачем тебе понадобилось интернет-кафе?

 Вариант воспользоваться интернетом тебя не устраивает?

 Когда люди хотят зайти внутрь, то просто заходят, а не высматривают слепые зоны у камер.

 Твоя наблюдательность начинает бесить,  сощурила глаза девушка, но тут же вернула себе прежний беззлобный вид.  Ладно Я взломала аккаунт моего брата и отследила IP адрес, с которого ему писали. Он принадлежит одному из компьютеров в этом интернет-кафе. Последнее письмо пришло десять дней назад, около часа дня. Но проблема в том, что система видеонаблюдения там автономная. Я не могу залезть в неё через сеть, а значит не могу понять, кто отправлял письма моему брату.

 Ты хоть понимаешь, что всё, что ты делаешь, незаконно?  тихо, но твердо прошуршал Майкл.

 Арестуешь меня? Я буду всё отрицать, имей в виду,  Алиса ехидно поиграла бровями.

Капитан Нокс смотрел на неё с раздражением.

 Решила поиграть в детектива?

 Почему нет?  она, дразня, дернула плечом.  Мне всегда нравилась Агата Кристи. Почему бы не примерить на себя роль Эркюля Пуаро.

Майкл фыркнул:

 Дилетант

 Ну,  некоторые необходимые навыки у меня имеются. Вот тыона подалась вперёд, сложив локти на стол.  За километр видно, что ты из полиции. Слишком внимательно смотришь по сторонам, и ещё  девушка указала пальцем на его куртку. Один край отодвинулся, и из под него выглядывала кобура. Майкл прикрыл её.  Тылевша. Мизинец на левой руке испачкан чернилами, а пистолет ты носишь справа.

Мужчина осмотрел ребро левой ладони. На мизинце действительно было небольшое пятнышко от шариковой ручки.

 Ещё тытрудоголик. В твоём кабинете я увидела целых две чистые рубашки на вешалке. Значит, у тебя часто нет времени зайти домой переодеться. Кипа бумаг на столе и по всему кабинету, незакрытые ящики. Дипломы и благодарственные письма на стенах. Думаю не все. При таком рвении их должно быть куда больше. Видимо, остальные тебе просто некогда повесить. Судя по кругам под глазами, ты нормально не спал несколько дней. Много работы по ночам?

Она сделала паузу, и капитан сильнее стиснул челюсти. Но молчал. Алиса продолжила:

 Несмотря на руководящую должность, ты часто сам ведёшь слежку. Это видно по загару и физической форме. Сидя сутками в кабинете, ты был бы похож на графа Дракулу. Такой же бледный и худой.

Девушка скорчила страшное лицо, изображая вампира, и тут же, будто что-то вспомнив, подняла вверх указательный палец.

 О, и ты не женат. Женатые люди завтракают дома с семьёй, а не в кафе на улице по дороге на работу. Поправь, если я в чём-то ошиблась.

Майкл недовольно дёрнул щекой, глядя на неё исподлобья.

 Я так понимаю, ты не успокоишься?

Алиса отрицательно покачала головой, безотрывно смотря в глаза мужчине. Капитан провёл ладонью по усталому лицу, взъерошил волосы и шумно выдохнул ртом.

 Поедешь со мной в участок, напишешь заявление. Мои люди будут искать твоего брата. А тебе я ещё раз настоятельно рекомендую уехать. Мунс сейчас не самое спокойное место.

 Твои людиэто вроде того патрульного? Тогда я лучше сама.

 Если ты не забыла, то он всё-таки тебя поймал.

Алиса самодовольно фыркнула:

 Меня поймал забор. А ему просто повезло.

Капитан усмехнулся и вновь посерьёзнел.

 Картер, учти. Если будешь мне мешать, я лично закрою за тобой дверь камеры. Где ты остановилась?

 В мотеле на Южной улице.

 Переберись в центр. На южной улице сейчас довольно опасно.

 Переживаешь, капитан?  девушка язвительно улыбнулась и прищурила глаза.

 Не хочу, чтобы среди ночи меня подняли описывать твой остывший труп,  капитан отодвинул чашку и, не прощаясь, направился в участок.

Глава 2

Капитан Нокс твердым шагом зашёл в участок и направился в свой кабинет. У самой двери его догнала Бренда. Та самая девушка, которая налетела в дверях на Алису.

 Майкл, постой

Он открыл дверь, пропустил девушку вперед. Затем вошёл сам, запер дверь и обратился к ней:

 Что узнали?

Девушка с каре угрюмо опустилась на стул рядом со столом капитана.

 Наши люди сидят в баре вторую ночь подряд, но ничего подозрительного не заметили,  отрапортовала брюнетка.  И У нас ещё один пропавший.

Майкл со злостью стукнул ладонью по столу. Поднялся на ноги, отошёл к окну и несколько секунд стоял спиной к докладчице, изучая невидящим взглядом улицу. Чуть успокоив нервы, обернулся. На хмуром лице проступали признаки волнения и отчаяния.

 Свидетелей, разумеется, нет?  спросил он, предвосхищая ответ.

 Нет. Никто ничего не видел.

 Такое чувство, что нас всё время водят за нос. Как только мы узнаëм что-то, снова упираемся в стену. Кто-то хорошо подчищает следы.

 Что ты предлагаешь?  Бренда обхватила руками колено и внимательно смотрела на него. Капитан потер лоб пальцами.

 Оставь наблюдение ещё на неделю. Пусть смотрят в оба,  он сдвинул брови и поднял взгляд на лейтенанта.   Кто пропавший?

 Ричард Янсон.  Двадцать пять лет. Механик на кирпичном заводе. Отчёт ещё ждём.

 Как только пришлют, сразу ко мне.

 Поняла. Пойду дам указания патрульным.

Капитан помедлил и окликнул девушку уже в дверях:

 Бренда, пожалуйста, сделай ещё кое-что. Отправь кого-то в интернет-кафе на Пламстрит. Мне нужны записи с камер видеонаблюдения за последние тридцать дней. Сделаешь?

 Не вопрос. Что мы там ищем?

 Да так Хочу проверить кое-что.

Ещё раз кивнув, девушка вышла, прикрыла за собой дверь, а мужчина остался один на один со своими мыслями и горой документов на рабочем столе.

Через пару часов Бренда появилась в дверном проёме с флешкой в руке и протянула капитану:

 Держи, видео с камер.

 А что с отчётом?

 Ещё жду. Позже,  она постучала ноготками по столешнице и заговорила тише:  Майкл, у нас есть проблема.

 Что ещё?  ожидая худшего, капитан обреченно откинулся на спинку кресла.

 Джонни сломал ногу, а Тревор У его жены был день рождения

 Понятно, не продолжай.

 В бар отправлять некого. Коннор в отпуске. Остались патрульные, но и их, ты знаешь, не много.

 Сегодня схожу сам,  с небольшим облегчением ответил мужчина.

 Один? Я могу пойти с тобой.

 Нет, ты нужна здесь. Тынаш мозговой центр.

 Майкл, ты не можешь ехать один. Возьми хотя бы Эдди,  она махнула рукой в сторону двери, за которой располагались рабочие места патрульных и детективов.

Майкл скорчился, как от боли, и показательно застонал.

 Эдди? Ты сума сошла? Он запорет всю операцию.

 Эдди хочет перевестись в детективы. Дай ему шанс. И мне так будет спокойнее.

Под напором девушки, Майкл нехотя согласился. Бренда вышла, и капитан начал просматривать содержимое флешки. Тридцать папок, с указанием дат вместо названий. Он нашёл день, о котором говорила Алиса, открыл нужную папку, но она оказалась пустой. Наугад открыл ещё несколько папок. Некоторые из них, также, были пустыми. Отметив это для себя, капитан начал собираться на задание.

Дальше