Юный алхимик - Райан Гош 4 стр.


- Приятного аппетита, - присоединился к нему внук.

Предположение его дедушки оказалось очень точным. Они просидели за разбором до позднего вечера, пока желудок внука не заставил их остановится. К тому моменту они сумели лишь закончить разбор, оказавшейся просто огромной, коллекции книг. К счастью, среди множества бесполезных изданий, попадались и очень неплохие. У бывшего владельца этой коллекции была явная тяга к приобретению редких старых книг и новых ограниченных изданий. Если за новые сейчас много выручить еще нельзя, но они точно подорожают со времен, то за старые книги хозяин лавки уже рассчитывал получить неплохие деньги. Он мог продать их как по одной, так и все сразу. Среди его знакомых можно было найти несколько таких же любителей книг, как и предыдущий владелец этой коллекции. По той причине, что почти все эти коллекционеры являлись очень старыми людьми, а их дети не разделяли такого увлечения, то через эту лавку уже несколько раз проходили одни и те же экземпляры книг. Хозяин их продавал, а после смерти покупателя, благодаря своему таланту в сфере торговли, скупал всю коллекцию обратно за меньшие деньги.

Отложив наконец последнюю книгу, дедушка произнес.

- Хватит на сегодня, - он встал со стула и быстрым движением потянулся к пояснице, но на половине пути замедлил руку, чтобы внук не заметил. - Пошли поедим, а то твой желудок уже надрывается.

- Хорошо, - ответил мальчик. Он снял свои очки и потёр глаза. Есть ему действительно очень хотелось, а запах старых книг уже надоел. Надев очки, Нэйтан посмотрел на своего дедушку, который направился к лестнице. Старик как можно более незаметно потирал поясницу. Мальчик хорошо знал, что несмотря на очень хорошую, для своего возраста, физическую форму, у его деда были проблемы со спиной. Ему приходилось каждые пару месяцев обращаться к врачу, но делал он всё это незаметно от внука. По крайней мере он так думал.

Наконец Нэйтан поднялся со своего места и направился следом за дедушкой. Но как только его дедушка скрылся на лестнице, мальчик притормозил и стал внимательно вслушиваться в шаги. Когда стало понятно, что его дедушка уже поднялся, как минимум, на первый этаж, он тут же бросился к интересовавшей его коробке. Вытащив её поближе к выходу, он бросился к одной из опустевших коробок, содержимое которых они уже достали, но наполнить их чем-то еще не успели. План, который мальчик составлял начиная с обеда, казался ему вполне нормальным. Ночью, когда дедушка уснет, а он точно уснет пораньше, предварительно выпив обезболивающее, мальчик спустится в подвал. Используя свой фонарик, он переложит шкатулки и книги в пустую коробку и отнесет это всё к себе в комнату. Единственное чего не мог решить Нэйтан так это то, как ему поступить с коробкой. Проблемой была очень хорошая память его дедушки, тот точно помнил количество коробок, поэтому рано или поздно, но отсутствие одной он точно заметит. Выход казался очень простым, выложив вещи в комнате, отнести коробку обратно. Но это лишняя возможность оказаться пойманным.

Закончив свои приготовления для ночного рейда, мальчик отправился наверх. Он решил оставить вопрос с коробкой на потом. Если вероятность быть пойманным, окажется не очень высока, то он отнесет её обратно. В данный момент его больше волновало, как тайком перенести вещи к себе в комнату. Все-таки шкатулки и книги не такие уж и легкие, а нести их придется из подвала на четвертый этаж. «Чтобы это сделать, мне следует хорошенько поесть», - решил он, поднимаясь по лестнице. Оказавшись на кухне, мальчик в начале плюхнулся на стул. Но потом поднялся с места и принялся помогать своему дедушке с готовкой. Его голод сам не пройдет, а если помочь дедушке, то поедят они раньше.

Глава 5

Ужин оказался очень вкусным, каким всегда оказывается любой прием пищи после серьезной работы. Выпив чая с покупными маффинами, не такими вкусными, как у бабушки Наоми, Нэйтан поднялся к себе в комнату. Теперь ему нужно просто ждать. На часах почти восемь. Его дедушка обычно ложиться после одиннадцати, так как проверяет лег ли спать внук. Сегодня же выходной, да и поработали они очень хорошо, поэтому он скорее всего уснет еще до десяти. Принимая во внимание обезболивающее, которое дедушка выпил после ужина, то вряд ли он протянет и до девяти. Оставалось только ждать. Мальчик прикинул, что будет лучше сделать задуманное пока дедушка не ляжет спать окончательно, а просто уснет в своем кресле перед телевизором или читая книгу. Хотя с книгой он редко засыпает, обычно читая достаточно долго. Но сегодня книги не будет. Специально чтобы это проверить мальчик спускался на кухню и слышал работающий телевизор.

Чтобы как-то отвлечься от ожидания, Нэйтан решил почитать. Несмотря на то, что у него в комнате тоже находился телевизор, но под телевизор уснуть шансов больше, чем читая книгу. Первой попавшейся ему на глаза книгой, оказался «Властелин колец», так и не убранный обратно на полку. Открыв его, мальчик погрузился в дивный мир Средиземья. Ему казалось, что он вместе с Арагорном, на тот момент еще известным для героев под именем Бродяжника, и четверкой смелых хоббитов пробирается сквозь болота к Амон-Сул. Пока он не открыл глаза и не понял, что всё это ему снилось. Он умудрился уснуть. Усталость и полный желудок сделали свое дело. Часы в его комнате показывали половину первого.

«Надо действовать сейчас!» - пронеслось в его мозгу. Нэйтан сразу же вскочил, но вспомнил о спящем этажом ниже дедушке. Если он хочет сделать всё и не попасться на глаза дедушке, то следует быть тихим и аккуратным. Выключив в своей комнате свет, мальчик прислушался, спит дедушка или нет. Из комнаты услышать что-либо оказалось практически невозможно. Взяв фонарик, он медленно открыл дверь и стал спускаться по лестнице. Внезапный звук так напугал его, что фонарик чуть не выпал из рук. Но в следующее мгновение мальчик немного расслабился. Звуком, напугавшим его, оказался храп его дедушки.

«Значит он спит», - констатировал факт у себя в голове Нэйтан. Успокоив дрожь в теле, она появилась из-за испуга, он продолжил все также тихо, но теперь уже гораздо быстрее, спускаться в подвал. Оказавшись на первом этаже, он даже хотел быстро пробежать оставшийся путь, но это могло создать слишком много шума. Спустившись наконец в подвал, мальчик включил фонарик. Можно было конечно включить и свет, в такой-то ситуации, но ему не хотелось отклоняться от плана. Поиски отставленной ранее в сторону коробки, почему-то заняли несколько минут. Найдя нужную коробку и находившуюся рядом пустую, он принялся перекладывать вещи. Первыми в пустую коробку мальчик поставил две шкатулки. Они очень удачно поместились. Следом он стал перекладывать книги.

Книг оказалось три, одна другой страннее. Самой верхней, судя по обложке, было не более двухсот лет. Любопытство возобладало над здравым смыслом и вместо того, чтобы просто покидать книги быстро в коробку, Нэйтан решил её просмотреть. Содержание книги оказалось очень интересным. Оно было похоже на записи в маленькой записной книжке, только все было напечатано, а не написано от руки. Искусные рисунки и множество формул просто завлекали молодой ум. Проблемой оказался язык, на котором книгу издали. Судя, по некоторым словам, это был то ли французский, то ли итальянский. По крайней мере мальчику так казалось. Но даже не имея возможности прочитать написанное, содержимое книги вызывало огромный интерес.

Просмотрев с десяток страниц Нэйтан опомнился и положив книгу в коробку, достал вторую. Эта оказалась гораздо старше предыдущей. Точный возраст, вот так на глаз, ему не удалось определить. Но, судя по всему, эту написали более пяти столетий назад. Её кожаная обложка сохранилась на удивление хорошо. Содержимое же немногим отличалось от содержимого предыдущей книги, только с одной разницей. В этой книге все было написано от руки. В этот раз мальчик быстро пролистал несколько страниц и положил её в коробку. Эти две книги были достаточно большого размера, мальчик не мог держать их одной рукой, в отличие от последней. Она оказалась размером, который наиболее распространен среди издаваемых нынче книг. Да и количеством странниц уступала двум первым книгам. Мальчик бы её даже не заметил, если бы не какое-то странное ощущение.

Потянувшись за лежавшей в коробке книгой, Нэйтан на миг остановился. Кончики его пальцев лишь слегка касались кожаной обложки. Что-то внутри говорило ему, «Не бери!». И говорило очень настойчиво, но любопытство победило и в этот раз. Мальчик взял в руки книгу, и по его телу в тот же миг пронеслось странное ощущение. Казалось, будто он взял нечто ужасное. Что-то очень запретное. Эту книгу следовало в тот же миг, как он взял её в руки, отправить в огонь. Кожаная обложка показалась мальчику необычной, но он не предал этому значения. Мальчик открыл книгу, и она точно отличалась от двух других. В ней не оказалось ни рисунков, ни формул, лишь написанный от руки текст. Нэйтан попытался понять на каком языке она написана, но начав читать остановился. Ему вдруг стало плохо, волнение захлестнуло его, он начал паниковать. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов ему удалось успокоиться, но читать он больше не пробовал. Бегло пробежавшись по нескольким листам он осознал, что даже не представляет на каком языке написана книга. И точно не было как с написанной шифром записной книжкой. Слова написанные в этой книге казались похожими на нормальные слова. Если в ней и было что-то зашифровано, то точно не весь текст. Эта книга казалась наиболее интересной среди всех, но в то же время она очень сильно пугала.

Наконец, Нэйтан просто бросил её в коробку с остальным и подняв коробку направился к лестнице. Уже поднявшись на первый этаж, он вспомнил про оставленный фонарик. Аккуратно поставив коробку он спустился и забрал его. Положив его к остальному, мальчик продолжил подъём. Раздался шум, заставивший его замереть не дойдя одну ступеньку до второго этажа. Шум шёл из спальни его дедушки, мальчик прислушался. Дверь комнаты открылась и послышались медленные шаги. Куда бы не направлялся его дед, ему надо спрятать коробку. Мальчик забежал на кухню и принялся шарить глазами, куда бы её воткнуть. В углу комнаты стоял стул и она бы под него влезла. Он подбежал к стулу и засунул коробку, а потом подбежал к шкафу и достал из него чашку. В этот момент свет на кухне включился и зашел его дедушка.

- Почему ты не спишь? - зевок не сумел скрыть удивления на его лице.

- Воды захотелось, - Нэйтан налил в чашку воды и выпил. Ему действительно захотелось пить из-за всего произошедшего.

- Хорошо, но уже слишком поздно. Попьешь, и отправляйся спать, - произнес старик и налив воды в стакан, отправился к себе.

Нэйтан выпил еще несколько чашек воды. Он слишком перенервничал и поэтому ему очень хотелось пить. Наконец, прислушавшись, мальчик услышал как дверь комнаты этажом выше закрылась. Допив воду из четвертой чашки, он не спеша, продолжая прислушиваться, подошел и вытащил коробку. Ночка уже выдалась достаточно нервной, а он еще и половины задуманного не сделал. Выключив за собой свет, с коробкой наперевес, мальчик стал подниматься наверх. Теперь он мог это делать не скрываясь, но не хотелось чтобы дедушка внезапно вышел из своей комнаты и застал его. Поэтому он очень быстро преодолел подъемы на третий и четвертый этаж и также быстро забежал к себе в комнату. Аккуратно поставив коробку на пол, он закрыл дверь. Только после этого позволив себе немного расслабиться.

Однако же работа еще не завершена. Пустую коробку следовало вернуть на то место, откуда он её вечером переставил, для большего удобства. Теперь Нэйтан принялся очень тихо доставать свою добычу из коробки. На самом верху лежала та странная книга, и опять его посетило то же чувство, что и в подвале. Ему не хотелось к ней притрагиваться. Еще раз переборов себя, мальчик вытащил её и положил на пол. Следом он вытащил и остальное содержимое коробки. «Надо это спрятать», - подумал он и направился к стенному шкафу. Чтобы долгое время не держать ту странную книгу, мальчик положил её на другую и таким образом отнес в шкаф. Потом, ему показалось отличной идеей накрыть эту книгу еще одной, так он и сделал. Последними в шкафу оказались шкатулки.

Тихо закрыв шкаф, мальчик стал прислушиваться. С этажа его дедушки не доносилось звуков. «Подожду немного», - решил он и сел на кровать. Время тянулось очень медленно, но он не мог позволить себе уснуть. Минуты проходили одна за другой, но казалось, минутная стрелка двигалась медленнее, чем обычно. Нэйтану надоело постоянно смотреть на часы и понимать, что прошло только двадцать или тридцать секунд. Чтобы чем-нибудь себя занять, он отправился чистить зубы. Он чистил их очень хорошо, чуть ли не каждый зуб по отдельности. Закончив с вечерним туалетом, он вновь посмотрел на часы. Прошло более пяти минут, он решил разузнать ситуацию. Тихонько открыв дверь своей комнаты, мальчик прислушался. Наконец услышав то, чего хотел. Очень тихий храп раздавался на третьем этаже.

«Пора!» - решился Нэйтан. Схватив коробку и вооружившись фонариком, он тихонько направился в подвал. Как и в первый раз, он спускался почти налегке. Только размеры коробки создавали некоторое неудобство. Её следовало нести аккуратно, чтобы не задеть что-нибудь. Спустившись в подвал, мальчик включил фонарик и поставил коробку среди других пустых. Облегченно выдохнув, в следующий момент он чуть не выругался. «Вздумал расслабиться, а дело еще не доделано!» - попрекал он себя. И так оно и было, ему еще надо вернуться к себе в спальню. Только после этого можно расслабиться. К счастью, на обратном пути он расслышал храп своего дедушки еще на втором этаже. Поэтому совершенно расслабившись, еще раз напился воды. Все эти переживания сильно сушили. Через минуту он уже оказался у себя в комнате. Адреналин поддерживавший его всё это время, наконец перестал поступать в кровь и мальчик почувствовал сильнейшую усталость.

День выдался не из легких. Нэйтан чувствовал себя разбитым. У него болела каждая мышца тела, такого не бывало даже после особо изнурительных занятий спортом. Более того, к физической усталости добавлялась усталость моральная. Слишком много переживаний за очень короткий срок. Положив фонарик на стол, мальчик просто рухнул на кровать. Полежав так некоторое время, ему не хотелось даже раздеваться, он думал так и уснуть. Но внутренний сержант, заставлявший его выполнять ежедневные, рутинные ритуалы, как-то чистить зубы и застилать кровать, приказным тоном поднял его. Наконец, устроившись поудобнее под одеялом, мальчик сумел расслабиться и уснуть.

Глава 6

Если он хочет совершить ритуал и создать живое пламя, а делает он это исключительно из научных соображений, то следует хорошенько подготовиться. Именно об этом раздумывал Нэйтан, сидя воскресным утром на кухне и несколько лениво поедая свой завтрак. Вчера дедушка приготовил блинчики с ягодами, сегодня же в тесто были добавлены орехи, самые различные. Сказать что завтрак оказался не вкусным, нельзя. Ноа Майер готовил, пожалуй лучшие блинчики в округе, это его коронное блюдо. Но даже столь прекрасные блинчики не могут отвлечь его внука от мыслей. В конце концов старику это надоело.

- Ешь, - обратился он к внуку. - Работы сегодня не меньше чем вчера. Тебе потребуются силы.

- Я просто задумался, - ответил мальчик и тут же налег на свою порцию.

- За столом следует в первую очередь есть, - отпив из стакана молоко, произнес Ноа. - А уж потом и всё остальное.

Внук лишь улыбнулся дедушке. В ответ тот положил ему еще несколько блинов. Мальчик стал активнее работать вилкой. Наконец они доели. Одна из мудростей которым учил своего внука Ноа звучала так: «Не оставляй ничего на тарелке, когда она полная. Неизвестно будет ли она такой все время». Можно сказать, это мудрость, полученная личным жизненным опытом. Помыв и убрав посуду, они направились в подвал. Там их ожидала, ставшая несколько меньше, гора коробок. И вновь они взялись за их разбор с энтузиазмом, но его обычно на долго не хватает. Особенно если не находиться ничего интересного. Разобрав с десяток коробок им не удалось заметно увеличить количество ценных находок располагавшихся на столе.

Открыв очередную коробку, Нэйтану на глаза попалась банка полная монет. Какие там были монеты его не интересовало. Его внимание привлекла именно банка. В ритуале говорилось о сосуде, в котором следует разместить живой огонь. Под такой сосуд может сойти и простая банка объемом до двух литров. Такая и оказалась в руках у мальчика.

- Я возьму эту банку? - спросил он у дедушки.

- Зачем она тебе? - удивился Ноа.

- Может найду среди монет редкую и продам, - немного шутя ответил его внук.

- Тогда сорок процентов выручки мои, - полушутя сказал старик и продолжил разбирать свою коробку.

На самом деле он сомневался в том, что в банке может оказаться достаточно ценная монета, хотя банка почти полностью была ими наполнена. Почему владелец антикварной лавки настолько спокойно отдал, возможно, очень ценную вещь? Он договорился с внуком. Ему не хотелось, чтобы мальчик работал в магазине только потому, что это магазин его деда. «Каждая работа должна оплачиваться», - еще одна мудрость Ноа Майера. Поэтому его внук мог взять несколько вещей, которые сам находил. Таким образом он обычно пополнял свою небольшую коллекцию книг, но бывали и более странные случаи. Однажды он нашел старый ручной фонарик и взял его. Теперь он им пользуется, хотя даже его дед не знал, где взять элементы питания для фонарика, слишком старым тот оказался.

Работа продвигалась не очень быстро, хотя количество полных коробок все же сокращалось. Одной из причин такой медленной скорости работы, являлся полный размышлений мозг Нэйтана. Он мог по паре минут разглядывать какой-нибудь предмет, потому что его мысли были заняты совершенно другими вещами. Теперь у него скорее всего были все нужные для ритуала ингредиенты. Ему очень хотелось еще раз перечитать запись и проверить это. Слишком захватывающей казалась ему идея создания живого огня. Сам ритуал представлялся ему очень загадочным и это лишь усиливало любопытство. Занятый этими мыслями он никак не мог сосредоточиться на содержимом коробок.

Назад Дальше