Холмс расправил полы пальто на коленях, сложил руки ладонями вниз.
Её зовут Ирэн Адлер. Вашу, которая раскрыла мне природу Шерлока. А кто сдал его Мориартине знаю. Возможно, она же, с неё станется. Беспринципная особа, особенно если речь о её драгоценной голове.
Древнейший безучастно смотрел на отделанный лепниной притвор. Было ему не то, чтобы стыдно, но как-то неуютно. А Майкрофт добавил:
Шерлоку она нравится почему-то. Даже спасать её бросился, хотя спокойнее было бы наоборот
Дункан сказал, что у него кавардак в душе.
Могучая интуиция у вашего друга,кивнул Холмс.Но к стрельбе Ирэн точно не имеет отношения. Несколько месяцев назад она залегла на самое илистое дно и не будет шевелиться ещё долго. Впрочем, это всё уже неважно. Я думал, что время есть, что Шерлок успеет приготовиться, но они сойдутся лицом к лицу совсем скоро, и я не могу этому помешать. Я сделал одну крупную ошибку, которая дорого обойдётся и мне, и брату Но это вас точно не касается. Уезжайте домой, здесь будет слишком опасно. Я не выдам вас Ордену, Адам, или как там по правде, не знаю. На вас материал я насобирал лично, в архивах ничего нет. Забирайте вашего горца и уезжайте. Если он чересчур принципиальный, берусь организовать его перевозку до Парижа дипломатической почтой в контейнере.
На скулах Майкрофта выступили алые пятна, а верхняя губа вздёрнулась, обнажая ряд острых мелких зубов.
Митос прикрыл глаза. Усмехнулся.
У Мака действительно потрясающая чуйка,заговорил он после недолгой паузы.В вашем отношенииособенно. Контейнер не советую, разнесёт вместе с дипломатической почтой. Скандал, ноты протеста и всё такое. Вам мало неприятностей? Мы, пожалуй, немного задержимся в Лондоне. Как человек беспринципный и обременённый заботой о собственной шкуре, обещаю действовать продуманно и склонить к тому же этого балбеса в мешке. Идёт?
Ответить Холмс не успел, потому что упомянутый мешок шевельнулся.
О!обрадовался бессмертный.Пошло дело!
Соскользнул на пол, на колени, прижал плечи Дункана ладонями.
Эй, всё в порядке. Это я, слышишь меня? Всё в порядке, сейчас домой отправимся, отлежишься, как барин.
Затаив дыхание, Майкрофт наблюдал, как поднимаются веки бывшего мертвеца, как проясняется взгляд, как подёргиваются уголки губ, силясь выдать улыбку. На губах надулся и лопнул кровавый пузырь:
Мо
Чего?прищурился Митос.Какого тебе «мо»?и тут же сообразил:Ах, Молли Дама нервничает по поводу опоздания кавалера. Кавалер задержался, поскольку через него отбрасывали макароны в итальянском ресторане.
В месиве, в которое превратилась скула Дункана, что-то блеснуло. Митос ловко подцепил вылезающую пулю, вытащил и забросил через плечо. Холмса снова замутило. А Древнейший уже бесцеремонно шарил по карманам оживающего друга.
Ага,торжествующе воскликнул он, извлекая под лунный свет испачканный телефон.Уцелел, надо же
Потыкал в кнопки. Нашёл сообщение, отправленное час назад с его собственной пропавшей трубки: «По дороге загляни в Эдемский Сад, есть разговор на пять минут, буду ждать». Митос нахмурился, но вернулся к делу.
Алло, мисс Молли?бархатно проворковал в мембрану.Я друг Мака, Адам, помните меня? Отлично. Нет-нет, просто ангина, врач велел молчать, и он попросил меня Да-да, не волнуйтесь А как же Уже бегу за молоком Конечно-конечно, через день-два сам позвонит Всего вам До встречи
Отбой. Древнейший без удовольствия подумал, что придётся идти за молоком. Обманывать женщину-патологоанатома во всём нельзя, как-никак, а Морене она не чужая.
Майкрофт сообщил, что наёмные убийцы приехали на карете «скорой помощи», чтобы без помех вывезти тело, поэтому Маклауда погрузили на вполне цивилизованные носилки c колёсиками.
Стой,внезапно скомандовал Холмс. Подобрал щегольскую шляпу Дункана, поискал чистое место, куда бы её можно пристроить, и нахлобучил Адаму на голову. Шляпа оказалась велика и повисла на ушах.
Что?недовольно поморщился тот.
Ногами вперёд развернули, нехорошо.
Митос презрительно фыркнул.
Предрассудки. Главное, чтобы не головой отдельно.
Одобрительное сипение из мешка свидетельствовало, что Маклауд полностью разделяет точку зрения своего коллеги.
8.
Митос выбросил «бумагу» в расчёте на «камень», но Дункан со своими межеумочными «ножницами» всё испортил.
Везучая ты особь,хмуро сказал Древнейший, вытряхиваясь из нового пальто.Ненавижу эти вещи.
Это не везение,поучительным голосом отозвался Маклауд.Это справедливость. Ноосфера бдит, чья очередь.
Только попробуй потерять пальто и мой меч. Ноосферой не прикроешься.
Ты недооцениваешь её размеры.
* * *
Мак не позвонил Молли.
С утра Митос принёс молоко (зачем, интересно?) и свежую газету со статьёй о Шерлоке. Статья воняла хуже, чем ненецкое национальное блюдо копальхем.
Холмс-младший, как ни странно, трубку поднял. Сердечно и тепло, как он умеет, попросил не путаться под ногами. Доступно и мило разъяснил бесполезность и даже вред от вмешательства в его дела людей с примитивной организацией мышления. Добавил, что одного Джона более чем достаточно. Отменил вечернюю тренировку. Прервал связь, не попрощавшись.
После разговора Дункан предложил воспользоваться пресловутым контейнером для диппочты. Замотаем, сказал, этого идиота поплотнее в брезент и отправим подальше отсюда. Но Древнейший радикальных методов не одобрил. Митос был куда лучшего мнения о способности Шерлока просчитывать варианты, чем эмоциональный шотландец. К тому же его тревожило недавно возникшее неусыпное внимание полиции и прессы к персоне консультирующего детектива. Светиться Митос не собирался в любом случае. Кроме того, пять совершенно свежих трупов укрепляли его в принятом решении. Наверняка, заявил он, их противник уже учёл свои ошибки и в следующий раз не станет пытаться брать заложников. Надо ждать, припечатал Древнейший, и до поры не высовываться. Мак скрипнул зубами, но с доводами согласился. В отличие от старшего товарища, ждать он не любил, хотя и неплохо умел.
Сутки без новостей тянулись очень долго, но так быстро от ангины избавиться нельзя, и звонок Молли Хупер пришлось отложить. А потом позвонил Майкрофт Холмс.
Я не имею права ни о чём вас просить,сказал он замороженным голосом,но больше мне некого. Я некоторое время назад организовал перехват всех мессиджей Шерлока. Мобильная связьпочти государственная структура, никаких осложнений не было. Не говорите, что это бесчестно, я знаю. Но вы же видите, какой он
Что?рявкнул Маклауд.
А я как на ладони, со всех сторон
Мак мысленно сосчитал до пяти, чтобы остыть.
Мистер Холмс, не могли бы вы не тянуть интригу?кротко попросил он.
Мистер Холмс заговорил быстро и сбивчиво. Маклауд не перебивал. Когда поток слов иссяк, бросил в трубку: «Хорошо». Нажал «отбой». Повернулся к напарнику, который вполне удачно изображал дремлющего кота на диване.
Я еду к больнице святого Варфоломея. Ты со мной?
Предугадать ответ Дункан не надеялся, но всё же удивился, получив короткий, но категоричный кивок. Митос соскользнул с дивана.
Что сказал Майкрофт?
Он сказал, что сегодня Шерлок умрёт в первый раз. Девяносто семь процентов, он сказал. И попросил, чтобы мы не допустили, чтобы первый раз стал последним.
Попросил?недоверчиво уточнил Митос, склоняя голову к плечу.
Именно. И знаешь, мне показалось, что, вели я ему просить на коленях, он бы это сделал.
Бессмертные собирались быстро и слаженно.
Варианты у него есть?на ходу застёгивая пальто, поинтересовался Древнейший.
Есть,Мак затянул волосы в тугой пучок на затылке и шагнул за порог.Белый день, людное место. Так просто голову человеку, пусть и мёртвому, не снесёшь. Опять же, передачатоже явление приметное. Так что тело попытаются забрать. Самая вероятная штука
Карета «скорой», понятно. Тем более, вариант у них в ходу. Но не можем же мы отлавливать все машины с мигалками, которые будут неизбежно стекаться к месту убийства?
Более массивный шотландец занял место у руля скутера, а его худой и лёгкий компаньон пристроился на багажнике. Более удобный «шевроле», также взятый напрокат, находился в подземном гараже ближайшего отеля, поэтому за ним не пошли.
Майкрофт сказал, что только та бригада, которая появится из самой больницы Варфоломея, будет настоящей. С вероятностью больше восьмидесяти процентов!крикнул Дункан через плечо, заглушая рычание двигателя.
Значит, подставная машина будет одна,Митосу пришлось вцепиться приятелю в бока, чтобы не свалиться на повороте. Зато кричать не пришлось: нужное ухо стало гораздо ближе.Больше просто не успеют, и это неплохо! Но они будут начеку, и это уже куда хуже
Широкий перекрёсток у больницы святого Варфоломея оживлённым движением похвастать не мог. Первый за две недели ясный день располагал к праздности и спонтанным действиям.
Был бы ты нашей «скорой», откуда бы ехал?задумчиво сощурился Маклауд, обводя глазами вероятное поле боя.
Они пили кофе за одним из трёх пластиковых столиков уличной кафешки. Идеальная наблюдательная позиция. Им даже были видны (частично) два человека на крыше больницы. Мак хотел сразу выбрать место дислокации, но старший бессмертный настоял на пассивной разведке. Пока они там наговорятся, сказал он, можно «Ярмарку тщеславия» прочесть. Или «Сагу о Форсайтах».
А неплохой мокко,повёл породистым носом над чашкой Митос. У Дункана возникло, сообразно погоде, спонтанное желание треснуть приятеля полной версией знаменитого романа Голсуорси. А Древнейший неторопливо продолжил:
Выезжать они, скорее всего, будут оттуда
Две руки вытянулись в одном направлении. Очень эффектно.
Полускрытая палисадником подворотня между вторым и третьим домами от перекрёстка. Если оттуда вынырнет машина, можно ручаться, что никто из свидетелей не сможет потом сказать, откуда именно она появилась. А во дворахкуча мест, где можно практически незаметно припарковаться и ожидать сигнала.
Снайпер, как думаешь?откинулся на спинку стула Митос.
Мак поскрёб в затылке.
Были бы нормальные людиточно был бы снайпер. А с этими гениямивсё, что угодно. Вплоть до львов на чердаке или баллистической ракеты из Букингемского дворца. Никогда не знаешь, что у них в черепушке навалено.
Старейший допил кофе и согласно кивнул.
Высокая и прямая, как эсток, фигура показалась на краю фасада больницы. Ветер рвал полы чёрного пальто.
Пора,скомандовал Митос, но Мак уже поднялся на ноги.
Хотел бы я знать, о чём они там,пробормотал Дункан себе под нос, швырнул на столик купюру и поспешил вслед за товарищем.
* * *
Слова, как ножи, впивались в узкую прямую спину Шерлока.
Ты запомнишь только полёт и то, что, отправляясь в него, ты спас своих близких. Я так решил. Это подарок, мой лучший враг. С тобой иногда было интересно.
Такое чувство, что уже по колено затянуло в зыбучий песок. Надо думать, думать, искать выход, но в зыбучем песке тонет любая мысль, любой порыв Тупое равнодушие.
Зато братец Майкрофт получит твою голову по почте. Он тоже заслужил подарок, не правда ли?
Под лопаткой провернулся нож. Да, конечно, источник материала для статьи мисс Китти вычислить не составило труда, но как же больно
Ирэн?отстранённо спросил Шерлок. Лицо занемело, словно под местным наркозом.
Джим хихикнул, и даже ветер, резвящийся на плоской крыше больницы, не смог заглушить шороха потираемых ладоней.
Отчасти, дорогуша, отчасти. Я в детстве очень любил сказку про аленький цветочек. Русская сказка, переводная, похожа на «Красавицу и чудовище». Но есть там одна фраза, которая мне жутко нравится. Папуля главной героини, тёртый купчина, говорит: «Коли знаешь, что искать, то как же не сыскать?» Вот и я, если знаю, что искатьнайду обязательно Даже если оно выглядит как сказка.
Как очень злая, скверная сказка с плохим концом. Но если выиграть нельзя, нужно хотя бы не проиграть.
Ветер рванул полы пальто. Шерлок рассмеялся и соскочил с низкого парапета крыши.
Ты точно этого делать не будешь
* * *
Вот чёрт,сквозь зубы процедил Дункан.
Чёрная фигура, раскинув руки крестом, неестественно медленно падала вдоль серой больничной стены. Бежал и спотыкался маленький доктор, сжимая телефон, как горло врага.
Звук от удара вышел просто оглушительным, в отличие от еле различимого хлопка выстрела на крыше, прозвучавшего тремя минутами ранее.
Всё-таки белое и пурпур,пробормотал Митос, не отводя глаз от распластанного на асфальте тела.
Что?
Цвета Справедливости,Древнейший поёжился: без пальто, в одном свитере даже в солнечный осенний день было зябко.Редко встречается, а в последнее времяпочти никогда. Ради такого стоило рискнуть.
Ты решил разговаривать загадками?Мак вытащил катану из петли под плащом, освободил лезвие от ножен.
Спиши на возраст,отмахнулся компаньон.Кстати, вчера мне было нечего делать Это тебе.
И он протянул Дункану шнурок, хитро сплетенный из алых и золотых нитей.
Широкие чёрные брови шотландца невольно поползли вверх. Он бережно принял подарок, рассмотрел и двойной петлёй затянул на левом запястье.
Ты сделал его для меня? Ты? Или это тоже следует списать на возраст?Дункан попытался замаскировать иронией то, насколько глубоко тронут. Получилось неубедительно.
На МОЙ возраст,высокомерно ответил Митос,можно списать ВСЁ. Вот они!
Микроавтобус с зеркальной надписью «Амбуланс» над лобовым стеклом вывернул в подворотню.
Мак распластался по стене, а Митос почти без разбега бросился под колёса фальшивой «скорой». Рявкнули тормоза, автомобиль занесло углом о створку кованых ворот, дважды свистнул слабоизогнутый меч, нарезая резину передней камеры на ленты. Человек на водительском сидении безвольно повис на руле. По его виску потекла струйка крови.
Всё. Теперь они точно не успеют. У зануды Майкрофта есть время.
Со скрежетом отворилась задняя дверца микроавтобуса, выпуская двоих в медицинской униформе. От первой ожидаемой пули Мак увернулся, а второй выстрел он сделать не позволил, отрубив стрелявшему руку вместе с зажатым в ней оружием. Хватит уже.
Убивать Дункан, как и ждать, терпеть не мог, но тоже неплохо умел.
Уборку он мысленно предоставил чистильщикам старшего Холмса, а сам взвалил на широкое плечо бесчувственного друга и подобрал его вещи.
Но перед тем как рвануть во дворы, всё-таки не удержался, выглянул на секунду из подворотни, цепко схватывая взглядом детали:
медики с носилками суетятся вокруг Шерлока. Никакой машины при них нет, значит, выскочили из здания больницы. Хорошо, а то Мак опасался, что подставных карет окажется всё-таки две
Джон пытается пробиться к телу, но его не пускают, оттесняют, вежливо уговаривают. Даже здесь ощутимы волны глухого отчаянья, расходящиеся кругами от этого славного человека
в начале улицы разворачивается лаково-чёрный автомобиль представительского класса. Кавалерия на подходе. Здорово же ты гнал, зануда
Дункан тряхнул головой и поудобнее перехватил ноги Митоса под коленями. Узенькие и крученые лондонские улочки предоставляли широкие возможности для запутывания следов, и бессмертный не преминул ими воспользоваться.
Из блога Джона Ватсона
Закрытая запись, взломанная Шерлоком и Майкрофтом Холмсами в разное время по разным причинам. В результате повторного шифрования данная запись стала сетевым вирусом и уничтожила годовой бухгалтерский отчёт одной маленькой индонезийской фирмы
Иногда сны бывают светлыми. Сегодня мне снился Ш. Живой, здоровый и преисполненный ехидства.
А наутро я всё-таки ввёл в поисковик слово «бессмертные».
Разумеется, на меня вылился поток разных глупостей, но было и одно странное упоминание, которое я выкопал через добрый десяток последовательных и косвенных ссылок, прямой не было ни одной.
За упомянутой книгой я пошёл в самую старую библиотеку Лондона, где мне выдали фолиант семнадцатого века. То есть в руки мне его, само собой, не дали, но со слайдами работать позволили сколько угодно.