Два грабежа, прокомментировал он. Два тюремных срока. Уйма задержаний. Недавно условно-досрочно освобожден с положительным рейтингом от инспектора по надзору, что я лично считаю полным дерьмом, подняв глаза на задержанного, он спросил:Рубин у тебя, Джон?
Дортмундер чуть было не сказала «да», но вовремя сообразил, что это был лишь полицейский юмор и что он вообще не должен отвечать на вопрос. Полицейским не нравится, когда гражданские смеются над их шутками; они веселят лишь своих коллег. Тот, что в футболке Бадвейзер издал непонятное чиханье-фырканье и спросил:
Так просто ты не сдашься нам. Верно, Джон?
Нет, ответил Джон.
Ты знаешь, почему мы выбрали тебя? спросил детектив постарше.
Нет.
Потому, что мы собираем известных преступников, и он посмотрел через стол на Дортмундера, видимо ожидая какого-то ответа.
Но я не такой.
Ты нам известен.
Ужасно, но копы обожали, когда перед ними играют простачков. Дортмундер вздохнул и начал:
После того, как меня посадили второй раз, я исправился. Меня реабилитировали.
Реабилитировали, повторил полицейский таким тоном, каким священник произносит «астрология».
Да. Это условно-досрочное освобождение является справедливым.
Джон, Джон, ты только в прошлом году незаконно проник в ремонтную мастерскую ТВ-магазина.
То было недоразумение, возразил Дортмундер. Меня не признали виновным.
Благодаря очень сильной юридической поддержке. Как ты смог себе такое «удовольствие» позволить?
Он не выставил мне счет. Была оказана благотворительная помощь.
Тебе? С чего бы это преуспевающему адвокату защищать тебя на благотворительных началах?
Он был заинтересован в этом деле с точки зрения правосудия.
Сыщики посмотрели друг на друга. Стенографист изящно кончиками пальцев работал на машине, периодически поглядывая на Дортмундера со смесью мрачного недоверия и отвращения. Дортмундер сидел, сложив руки на коленях, большой палец правой руки касался Византийского Огня.
Хорошо, Джон, произнес детектив постарше. Сейчас ты честный человек, случайно нарушивший закон когда-то. По недоразумению.
Это в прошлом. Однако с таким прошлым очень тяжело жить в настоящем. Как, например, сейчас с вами, ребята.
Мне очень жаль, посочувствовал детектив.
Мне тоже, согласился Джон.
Где ты работаешь, Джон? спросил сыщик помладше.
Я занимаюсь поиском работы.
Ищешь работу. На какие средства ты живешь?
За счет бережливости.
Детективы переглянулись. И одновременно вздохнули. Старший сыщик повернул циничный взгляд обратно на Джона:
Ге ты был вчера вечером?
Дома.
Ты уверен? и детективы снова посмотрели друг на друга. Большинство из задержанных мальчиков прошлой ночью играли по домам в покер друг с другом. Каждый предоставляет алиби каждому. Как «колыбель для кошки», и он сложил пальцы для наглядной демонстрации.
Я был дома, повторил Дортмундер.
С кучей друзей и родственников?
Я живу только с одной женщиной.
Твоя жена? спросил детектив помладше.
Я не женат.
А разве это не обручальное кольцо?
Дортмундер посмотрел вниз на золотой ободок на третьем пальце левой руки и с трудом подавил желание свалиться на пол с пеной у рта.
Нда, согласил он. Именно оно. Я был женат.
Давным-давно, сказал сыщик постарше, так как и это, и он постучал папкой перед ним.
Дортмундер не хотел разговаривать о кольце, очень сильно и искренне не хотел. Он не хотел, чтобы люди обращали внимание на кольцо, чтобы запомнили его.
Оно застряло, сказал он. И, затаив дыхание, рискуя, он засунул кольцо в рот, подёргал его немного, надеясь, что никто не заметит блеск рубина между его пальцев. Вот почему оно не оказалось среди моих личных вещей, объяснил он. Оно никак не поддается. Я постоянно пробую.
Еще одна ошибка из прошлой жизни, хм? пошутил детектив помладше. Прошлое тебе не отпускает, Джон?
Нет, ответил Джон и положил левую руку между ног.
И ты не грабил ни одного ювелирного магазина прошлой ночью, верно, Джон?
Верно, согласился Дортмундер.
Детектив потер глаза, зевнул, потянулся и покачал головой.
Наверное, я устал. Потому что чувствую, что почти поверил тебе, представляешь, Джон?
Некоторые прямые и риторические вопросы лучше оставить без ответа. Дортмундер промолчал. И он не скажет ни слова, даже если ему придется сидеть с этой четверкой до конца света, пока ад не замерзнет, пока реки не иссякнут и наша любовь не угаснет. Он будет сидеть, и он будет молчать.
Детективы вздохнули.
Удиви меня, Джон, сказал детектив. Окажи нам хоть какую-нибудь помощь. Расскажи нам о Византийском огне.
Он дорогой, произнес Дортмундер.
Спасибо, Джон. Мы благодарны тебе.
Всегда рад.
Дортмундер посмотрел на них изумленно:
Я свободен?
Детектив указал на дверь в боковой стене:
Иди, Джон. Иди и больше не греши.
Дортмундер поднялся на дрожащих нога, сжал в кулаке Византийский Огонь и пошел домой.
21
Было три тридцать утра, когда Ролло, бармен в «Баре и Гриле», закончил разговаривать по телефону. Завсегдатаи обсуждали Долли Партон.
Она не существует, сказал один из клиентов.
Что ты имеешь в виду «не существует»? Она реальна, вмешался другой мужчина.
С чего бы это вдруг, не согласился Первый. Знаешь, что я тебе скажу, пойди в библиотеку, загляни в
Чего?
Можешь мне не верить, но это правда. Посмотри газеты, журналы прошлых лет и ты увидишь, что такого понятия, как Долли Партон не было. С чего это вдруг, мы должны поверить, что такой феномен, как Долли Партон был и есть.
Итак, Мак, какова твоя интерпретация? отозвался третий клиент.
Все верят в понятие, которое не реально. Что это? Массовая истерия? спросил Первый и всплеснул руками.
Нет, нет, не согласился Второй. Повальная истерияэто когда все напуганы чумой. То, о чем ты думаешь это индуцированный психоз?
Да?
Нет. Индуцированный психозэто когда у тебя все двоится в глазах, возразил Третий.
Четвертый, который все это время спал, вдруг оторвал голову от барной стойки и сказал:
Белая горячка, и снова опустил голову.
Пока завсегдатаи пытались решить, какая тема достойна их обсуждения, в бар вошел угрюмый мужчина в кожаной куртке и протянул Ролло вексель. Бармен расписался, отдал обратно и заплатил. И вовсе не удивился, когда сердитый незнакомец произнес:
Я ищу парня по имени Тини.
За последние несколько часов достаточно много суровых на вид мужчин показывались в этом баре и искали Тини. Бармен всех их отправлял в подсобку, в которой уже было тесновато.
Я как раз собирался туда, ответил Ролло. Пойдем, а завсегдатаем сказал:Это массовый обман. Присмотрите за баром, я скоро.
Мне казалось, массовый обман возможен только в церкви, когда видишь Деву Марию, засомневался второй клиент.
А где ты еще хотел ее увидеть, болван, на дискотеке? съязвил Первый.
Ролло направился к концу барной стойки, поднял крышку и вышел. Затем он и угрюмый мужчина зашагали мимо ПОИНТЕРОВ и СЕТЕРОВ, и ТЕЛЕФОНА. Ролло открыл дверь и сказал:
Это к Тини.
Что нового, Фрэнк?
Ничего особенно, ответил гость.
Ролло точно не знал и знать не хотел, что здесь твориться. Он никогда не возражал против собраний парней. И они могли пользоваться телефоном в любое время, но звонить им, конечно, разрешалось только по городу. На данный момент в комнатке их собралась дюжина или около того, многие курили и все пили. Чувствовался душный, несвежий воздух. Стол был устлан множеством газет. Какой-то парень звонил по телефону, то есть он поднес трубку к лицу и вежливо ждал, когда Ролло выйдет.
Послушайте, джентльмены, обратил на себя внимание бармен. Я подумал, вас это заинтересует. Мне звонили. Это насчет кражи Византийского огня. Волна возбуждения прошла по комнате. Тини зарычал.
Мне звонил мой арендодатель. Он знаком с некоторыми иностранцами. Так вот те люди, религиозные фанатики или что-то в этом роде, уверены, что рубин принадлежит им. Они предлагают за него денежное вознаграждение. Двадцать пять тысяч за рубин и еще двадцать пять тысяч, если они возьмут того парня, который украл его. Все конфиденциально, вы понимаете? Секретно и без огласки.
Один из джентльменов спросил:
А для чего им понадобился тот паренек?
По религиозным причинам, объяснил бармен. Своим поступком он осквернил рубин, как-то так. Они хотят отомстить.
Если я найду парня, то с удовольствием продам его, но с небольшими «дефектами». Они должны будут принять его таковым.
Как мне кажется, ничего страшного, просто оставь от него «что-нибудь», чтобы они могли провести свои религиозные обряды.
Если это будет наподобие церковной службы, то я тоже хочу присутствовать, высказался Тини.
Если кто-нибудь что-нибудь услышит, продолжил Ролло, тогда я сведу вас с теми людьми.
Спасибо, Ролло, поблагодарил Тини.
Стало понятно, что ему пора удалиться. Бармен вернулся в зал, где завсегдатаи обсуждали негативное влияние бега трусцой на сексуальную жизнь человека. На другом конце барной стойки пожилой мужчина терпеливо его дожидался. Ролло вернулся на рабочее место и подошел к нему.
Давно не виделись, поздоровался Ролло, чем приятно удивил пожилого мужчину.
Ты помнишь меня?
Ты виски-имбирное-пиво.
Тот грустно покачал головой:
Уже нет. Врачи запретили. Все, что я могу себе позволить это газированная-вода-со-льдом.
Как жаль.
Полностью согласен.
Ролло отошел, чтобы приготовить гостю воду со льдом и вернулся обратно.
Пожилой мужчина с ненавистью посмотрел на бармена и спросил:
Сколько я должен тебе, Ролло?
Только не злоупотребляй, ответил бармен, иначе придется тебя раскритиковать.
Значит, я этого никогда не допущу, и мужчина поднял бокал. За хорошие деньки, Ролло.
Аминь.
Пожилой мужчина отпил глоток и сказал:
Я ищу джентльмена по имени Ральф.
Ролло собирался было отправить его в подсобку, но вовремя перевел взгляд на витрины, выходящие на тротуар и улицу.
Нет, его здесь нет, ответил он, чем озадачил Пожилого.
Как так?
Сиди и не двигайся, посоветовал Ролло.
И тут же в бар ворвались четырнадцать одетых в униформу полицейских и прямиком направились в подсобку.
Вот те на! воскликнул гость. Доктор предупреждал меня и насчет полицейских тоже.
С четырнадцатью полицейскими в здание вошли и двое копов в штатском, один из которых подошел к Ролло и предупредил:
Ты собрал здесь не тех людей.
Ролло с легким удивлением посмотрел на него:
Разве?
Удивительно, начал Ролло, когда молодчиков из подсобки выводили четырнадцать копов, но так мало людей, которые приходят сюда, рассказывают мне о своих судимостях.
Воспринимай это как дружественное предупреждение, произнес коп в штатском, который не выглядел сочувствующим.
Ребята, вы меня уже задерживали один раз! орал Тини. Я начинаю очень злиться!
Вот, что я тебе скажу, сказал бармен копу. Почему бы тебе не отправить мне список людей, которых я не должен обслуживать?
Умный поймет с полуслова, сказал полицейский.
А лучше две копии списка, парировало Ролло. С ними я отправлюсь в Американский союз защиты гражданских свобод.
Если не хочешь проблемне привлекай внимание, посоветовал полицейский в штатском, тогда все останутся довольными.
Снаружи, оказалось, возникли некоторые проблемы с тем, чтобы убедить Тини присоединиться к его товарищам в автозаке. Двое детективов в штатском направились к нему, на ходу вынимая из карманов покрытые черной кожей дубинки. Вскоре автозак, автобус и авто без опознавательных знаков скрылись из виду.
Наверное, мне не следовало выходить так поздно, произнес пожилой мужчина и оттолкнул почти полный стакан газированной воды.
Закрываемся, предупредил завсегдатаев Ролло.
Те выглядели как громом пораженные; теперь им придется искать другое место.
Все из-за того рубина, догадался Пожилой.
Именно, согласился Ролло.
Тот, кто его украл, надеюсь, пожалеет об этом.
Так оно и будет, поддержал Ролло.
22
Дортмундер залил хлопья Уитиз пивом и начал есть, правой рукой, поскольку его левая отдыхала в кастрюле с Палмолив.
Ты абсолютно уверен, что я не сплю и вижу сон? спросила сидящая напротив него за кухонным столом Мэй.
Она просто сидела и смотрела, смотрела на него.
Наверное, мы оба спим, ответил Джон с полным ртом хлопьев и пива.
Он перевел взгляд на свою левую руку. Красный рубин в зеленом моющей средстве выглядел как Красная лягушка на болоте.
Давай-ка попробуем еще раз, предложила Мэй.
Дортмундер поднял руку, с которой в горшок стекала зеленая жидкость. И пока он жевал пропитанные пивом Уитиз, Мэй изо всех сил боролась с кольцом. Простое мыло не помогло, не справилась и горячая мыльная водавозможно, получиться у Палмолив.
Если я его не сниму, пожаловался Дортмундер, то никогда не смогу выйти из этого дома. Я стану пленником.
Не говори о тюрьме, попросила женщина и закачала головой, пускай еще намокнет.
Джон с отвращение взглянул на Красную жабу в трясине:
Моя самая большая победа, добавил он с омерзением.
Ну, в некотором смысле да. Если ты замолчишь и задумаешь об этом. Это самая крупная кража. Особенно для человека, который «работает» один.
Не могу этим похвастаться перед парнями, которых забрали копы.
Когда-нибудь ты сможешь, заверила Мэй. Когда все закончится.
Дортмундер понимал, что она старается его поддержать, утешить. Но вот только Мэй не понимала простой истины, он не хотел чьего-либо сочувствия. В сложившихся обстоятельствах ничего кроме разочарования, бессильной ярости и полного отчаяния Дортмундер не чувствовал. Может быть он и обречен на неудачу, но он пока ещё в своем уме.
Наступит день, продолжала Мэй, когда ты посмотришь на все это
и напьюсь, закончил Джон и, вынув руку из Палмолив, добавил:Попробуй еще раз.
Женщина попыталась снова. Пальцы соскользнули с закругленных краев кольца.
Увы, произнесла Мэй. Может быть после
Хватит, возразил Дортмундер и засунул руку в рот.
Мэй с ужасом смотрела на него:
Дортмундер!
Вкус Палмолив напоминал изношенные шины. Джон зажевал кольцо и потянул, присосался и дернул. Образовалась ссадина и алая кровь смешалась с зеленым моющим средством. Мэй была в шоке, глаза ее округлились, словно крышки люков. Чертово кольцо сопротивлялось, но Джон беспощадно продолжал. И вскоре решимость одержала победу: Дортмундер вынул изо рта руку без кольца и выплюнул Византийский Огонь в кастрюлю с детергентом. И он уже было собрался встать, но Мэй схватила его за руку и дрожащим голосом начала считать пальцы:
Один, два, три, четыре, пять. Слава Богу!
Дортмундер уставился на нее:
Что ты делаешь?
Я подумаланеважно, не бери в голову.
Убери эту штуку с моих глаз, приказал Дортмундер, имея в виду кольцо, и вышел, чтобы прополоскать рот. Из носа вылезали мыльные пузыри.
23
Четкие отпечатки пальцев, произнес Закари, на конверте, хм.
Мэлоуни с неприветливым триумфом взглянул на агента ФБР:
С взяткой, напомнил он.
Инспектор не позволит Закари забыть вчерашний телефонный разговор и его невероятную оплошностьеще очень и очень долго. Прекрасное начало утра: безупречное с этической и моральной точки зрения, в мире со всем миром, в расслабленном состоянии в его собственном солнечном офисе, забавляясь с парой придурков из ФБР.
Попытка дачи взятки, инспектор продолжал сыпать соль на рану.
Фэбээровец кивнул, в мужественной и официальной манере, что не совсем подходила ему:
Они, естественно, выбрали не того человека, не так ли? (Фридли согласно кивнул.)
Конечно, ответил Мэлоуни. Для подкупа. Кто они?
К сожалению, не известно, произнес Закари.
Мэлоуни хмуро посмотрел на него:
Как насчет тех четких отпечатков? На конверте с неудавшейся взяткой?
Отличные отпечатки пальцев, подтвердил агент. К сожалению, они не совпадают с имеющимися образцами в базе ФБР.
Возможно, это был ребенок, предположил Мэлоуни. Высокого роста десятилетний мальчуган, у которого никогда прежде не брали отпечатки.