Вы должны быть со мною! прошипел граф Шейланд. Тьма сожри, на моей сторонебог! Вы поклонялись ему двадцать лет. Отвернетесь от меняпредадите вашу веру!
Лахт Мис поднял железную руку. Жест вышел внушительным, как взмах меча.
Не ему, а ей, милорд. Поймите правильно: вы впечатлили нас, но пока не убедили. Мы хотим увидеть вашу полную силу. А также поговорить непосредственно с ним. Решайте, милорд, выбор за вами.
Хаш Эйлиш погладила Иону по щеке, и оба посла вышли прочь. Едва закрылась дверь, братья накинулись друг на друга.
Вит, не будь дураком! Ты знаешь, я бы первым прикончил ее, но она, того, нужна нам! Думаешь, она случайно зарезалась? Нет, чтобы нам насолить! Без нее будет трудновато!
Чертов болван, нам в любом случае конец! Очнись, посмотри вокруг! У нас дюжина рыцарей и полсотни косых стрелков. Это все, тьма тебя, больше никого! Пауль за полмира отсюда, вассалы разбегутся, когда Ориджин придет. Союзников не будетвсе узнают, как нас выпотрошили сорок северян! Мы так слабы, что никого не будет с нами!
Виттор глянул на жену с ненавистью, поднес руку к кинжалу, как прежде брат. Мартин закричал:
Ну нет же! Верни ее, есть же способ!
Оно не стоит того.
Но закатники
Оно того не стоит! Так и такконец!
На стук обернулись оба Шейланда:
Какого черта?!
Дверь открылась, на пороге показался Кулакстарший из уцелевших рыцарей. Вид он имел весьма озадаченный.
Милорды, простите, срочное известие. Боюсь, не очень хорошее. Послали парней за тремя телами кайров, что выбежали в ворота И нашлось только два трупа. Видимо, третий прикинулся мертвым, чтобы не стреляли, а потом поднялся и ушел.
Вы послали за ним?
Куда, милорд?
В голубятню, болван! Он попытается отправить письмо!
В которую голубятню? Их в городе больше десятка.
Пошлите в начал Виттор, но схватился за голову и простонал:Шлите куда угодно, конец один!
Простите, милорд?..
Вон. Вон с глаз!
Кулак исчез, и Айви следом за ним. Тяжелый, болезненный, мутный взгляд графа упал на Джоакина, и тот уже подался к двери, ожидая услышать: «Ты тожепрочь!» Но почему-то прозвучало иное:
Кайр доползет до голубятни и пошлет письмо. Послезавтра герцог узнает, что мы убили его сестру. Через десять дней здесь будет их авангард. Я прав, а?
Джоакин склонил голову:
Боюсь, что да, милорд.
Скажите честно: вы хотите сбежать?
Ну я подумывал об этом. Но можно ли убить Ориджина и спрятаться хоть где-нибудь?
Виттор выдохнул:
Мда.
Тогда Мартин взял брата за плечи и подтащил к Ионе. Заставил нагнуться и посмотреть ей в лицо.
Что ты видишь, ну?
Мартин, какого
Что ты видишь?
Чертову стерву, которая нас погубила.
Э, нет! Мартин улыбнулся широко, искренне, радостно. Ты видишь дохлого Ориджина! Мы ее разделали. Мы стоим, а она лежит! Остался ее брати все!
Но его войско
Мартин рассмеялся:
Плевать же на войска! Мы убили Ориджина, видишь? Один готов, второй на очереди! Половина дела!
Такой неистовый азарт, такое пьяное торжество исходили от Мартина, что даже Джоакин ощутил нечто вроде веры: Ориджины погибнут просто потому, что онизло, а злу нет места под луной.
Граф Виттор встряхнулся, открыл умывальник, плеснул холодной водой в лицо. Взъерошил волосы, потряс головою, сказал:
Ладно Ладно, брат. Попробуем.
А Мартин, смеясь, повернулся к Джоакину:
Ты того, подожди снаружи. Сейчас тут решим, потом с тобой.
Джо вышел, закрыл за собой дверь. В коридоре ждал Айви. Спросил:
Как там дела?
Графа сильно пробрало, ответил Джо.
Не удивительно. Родная жена чуть его не убила.
Но лорд Мартин сумел его успокоить.
Лорд Мартинмолодчина. Он никогда Ионе не верил, сразу почуял, кто она есть. Вот что значитбывалый охотник.
Джо согласился. Айви еще поглядел ему в лицо.
Знаешь, я вспомнил тебя. Ты здесь был прошлой весной и нарвался на драку. Мы тебя отделали.
Точно, было такое.
Не держи зла. Ты тогда былпетух петухом.
Твоя правда, пожал плечами Джо. Поможешь мне с Гарри?
Они сказали по нескольку слов над телом цирюльника. Проверили руку, не нашли Перстаочевидно, граф уже забрал оружие. Подняли Гарри и снесли вниз, ко входу в темницу. Возле входа имелся навес, под которым хозяйничал мастер Сайрус. Копейщики приносили ему мертвецов, мастер строго требовал отчета: кем был покойник, как звался, кто может подтвердить его личность? Когда два свидетеля опознавали очередное тело, Сайрус укладывал его в тот или иной ряд: один ряддля слуг, другойдля солдат, третийдля северян. На грудь каждому мертвецу мастер прикалывал листок с номером и именем, под этим же номером вписывал покойного в журнал.
Цирюльник Гарри Хог, сказали Джо и Айви.
Вы знали его в лицо? Можете заверить, как свидетели?
Конечно, можем.
А сами как зоветесь?
Они назвали себя, мастер вписал в журнал и покойника, и свидетелей. Велел:
Кладите его туда, в ряд со слугами.
Он был не просто слуга, скрипнул Джо. Гарри владел Перстом и сражался, как лев. Если б не он, мы бы не выстояли. Устройте ему самые лучшие похороны!
Мастер Сайрус возразил:
Коли Гаррицирюльник, то, значит, слуга. А слуги лежат в том ряду, согласно порядочку. Но вы не думайте, молодой человек, что я его не уважаю. Цирюльник заботится о внешности человека, о состоянии тела, которое неминуемо отразится на душе. Он делает, считай, одно со мною дело, и я отдаю ему почет, как мастер мастеру. Кроме того, сам граф доверял Гарри, а это тоже многого стоит. Заверяю клятвой, что ваш друг Гарри Хог получит достойнейшее погребение. Его душа на Звезде запоет от радости, увидев, как мы ублажили его тело.
Джо ответил словами благодарности. Еще раз попрощался с мертвым другом и зашагал прочь. В груди было душно, в горлекомок. Он шел, не разбирая дороги, руководясь единственным правилом: избегать мертвых тел. Благо, большинство из них уже очутилось под навесом.
Сир Джоакин
Теплые сухие пальцы коснулись его запястья. Хаш Эйлиш пристроилась рядом, будто онипарочка, гуляющая где-нибудь ну, там, где гуляют парочки.
Вы не позаботились о своей ране.
Он вспомнили правда. После боя наспех перевязал платком, а потом забыл.
Чепуха.
Хотите, я займусь ею?
Да мелочи, царапина.
А зря, я многое умею.
Как-то невзначай они забрели за арсенал. Здесь не осталось трупов, потому не было и тех, кто их собирает. Тишина и пустота.
Хаш Эйлиш остановила его и повернула к себе, приблизилась к его лицу.
Я не в настроении, рубанул Джо, отстраняясь.
Для чего?
Барышня, я потерял друга. Может, кто-нибудь и хочет развлекаться после такого, но не я.
Вы ошиблись в моих намерениях, сир Джоакин. Я желала всего лишь беседы.
Он пожал плечами:
Вам бы лучше побеседовать с графом. Для этого вас прислал генерал Орис, а не для шушуканья со мной.
У вас доброе сердце, Джоакин Ив Ханна.
И что с того?
Она погладила его по шее. Это было щекотно и возбуждающе, тьма сожри. Джо снова отшатнулся.
Хотите, я вывезу вас?
В каком смысле?
Экий вы глупый Я вас хочу. А вы в беде. Герцог Ориджин придет сюда, возьмет замок и повесит весь гарнизон. С другой стороны, если попытаетесь уйти сами, вас схватит и повесит лорд Мартин. Ведь если он позволит сбежать вам, то через день сбегут все.
Не думаю, огрызнулся Джо. Много вы понимаете.
Не важно, что вы думаете. Вас повесят независимо от хода ваших мыслей. А у вас такие она опустила взгляд ниже его пояса, красивые глаза. И сердце доброе. Мне жаль вас терять. Граф выпустит меня, поскольку хочет союза с Орисом. А я найму вас на службуи выведу, как своего солдата.
Она положила ладони ему на грудь.
Вы мне дадите одну ночь. Сделаете все, что я прикажу. А потомкое-что из того, что я запрещаю. Такая цена, сир Джоакин.
Теперь она отстранилась сама и склонила голову, ожидая ответа.
В голове все спуталось. Все мысли ринулись вместе, ничего не разобрать. Он сказал:
Вы думаете, графу конец? Я не хотел обидеть, вы приятная женщина, просто не время. И это неправильноубегать при опасности. И Ориджины
Иными словами, вы меня не хотите?
Нет, я
Не хотите настолько, что лучше погибнете, чем отдадитесь мне?
Тьма! Да вы совсем не так поняли! Я не знаю, хочу ли вас. Может, и хочу, но только похотливый безумец стал бы думать об этом, когда вокруг гибнут люди! И если вы намерены уйти прямо сегодня, то я
Чтовы?
Не поеду с вами. И дело совершенно не в вас. Граф Шейландпервый лорд, кто был со мной действительно добр. Честно помог мне, без подвоха. А Ориджиныредкая дрянь, подлецы и убийцы, мнящие себя какими-то сверхлюдьми. Я не брошу графа именно сейчас, когда он схватился с ними. Потом, если выживу, сделаю с вами все, чего нельзя или что можно как вы там сказали?
Хаш Эйлиш рассмеялась и быстро, мельком поцеловала его в губы.
Благодарю, сир Джоакин. Вы дали то, чего я хотела.
Один поцелуй? Всего-то?..
Хохоча, она погладила его по щеке. Без страсти, снисходительно, слегка обидно.
В гадательных картах есть такая фигурадурачок. У него пустая голова, зато доброе открытое сердце. Он принимает решения сердцем, поскольку больше нечем. В простых ситуациях, где имеется логичный ответ, дурачок всегда ошибается. Зато в сложных, где мудрецы дают маху, дурачок попадает в цель.
Джоакин выпучил глаза:
Это ядурачок? И вы хотели, чтобы я решил победит Шейланд или Ориджин? Тьма, я что для вас, карта из колоды?!
Не зазнавайтесь, подмигнула Хаш Эйлиш.
Она попятилась с явным намерением исчезнуть, но наткнулась на Айви, возникшего за ее спиной.
Миледи, милорды зовут вас. Джо, тебя тоже.
* * *
Войдя в кабинет графа, Джоакин сразу заметил перемены. Кинжал исчез из груди Ионы, как и стрела из ноги. Она была бледна, словно снег, и дышала так слабо, что не приметить глазом. Но Джо повидал достаточно трупов, чтобы понять: онане труп. По крайней мере, пока.
Другая перемена случилась в самом графе. Он восседал в кресле, вальяжно откинувшись на спинку. Вместо прежнего одеяния теперь на нем был траурный черный костюм. Над теменью платья маячило призрачное белое лицо графа. Он усмехался.
Господа, мне пришлось переодеться. Моя леди-супруга, видите ли, при смерти. Следует выглядеть подобающе.
Закатники склонились над Ионой. Хаш Эйлиш потрогала жилу на шее, затем откинула простыню и осмотрела грудь. На месте ножа остался вздутый алый рубец. Кровотечения не было и в помине.
Ваше искусство, граф, вызывает восторг!
Пустое, Шейланд небрежно развел руками. Как верный муж, я просто обязан был сделать все для спасения супруги. Но, к сожалению, моя душенька потеряла ужасно много крови. Жизнь бедняжки сейчас в руках богов.
Пускай же они будут милостивы!
Лорд Мартин, стоящий за плечом брата, уточнил с ухмылкой:
К нам.
Господа, вы удовлетворены? осведомился граф.
Сделанное вами выходит далеко за грань возможностей медицины, уважительно кивнул Лахт Мис. Но мы надеемся, что вы исполните и вторую нашу просьбу.
Вместо ответа граф выдержал паузу и повернулся к Джоакину, иронично поднял бровь:
Ну, сир Джоакин с Печального Холма, вы собираетесь бежать?
Он пожал плечами:
Бежать не намерен. Могу уйти, если не договоримся.
Желаете геройски погибнуть в борьбе со злом? Или уповаете на победу?
Не вижу причин умирать, милорд.
Откуда такая уверенность?
От Предметов, милорд. Герцог Ориджинвсего лишь человек, и отнюдь не самый сильный. На вашей стороне нечто гораздо большее.
Хе-хе. Вот тут вы правы, сударь. Даже не представляете, насколько.
Граф обратил взгляд к своему рыцарю:
Айви?..
Джоакин имел возможность сбежать, но не воспользовался. Я ему верю, милорд.
Мартин?
Младший Шейланд повел носом, будто пес.
Чутье говорит: Джохороший парень, от него будет польза.
Граф кивнул:
Сир Джоакин, мы не против принять вас на службу. Назовите вашу цену. Надеюсь, вы уже сложили ее?
Вполне, милорд. Джоакин поиграл желваками, набираясь наглости. Я хочу Перст Вилгельма.
Я обдумаю это. Перстами сражаются те, кто проявил определенные качества. Вы показали только некоторые из них.
Джоакин покраснелне от сказанного, но от собственной дерзости. В горле пересохло, он сглотнул комок, закашлялся, но все же произнес:
Милорд, позвольте уточнить. Я хочу Перст Вильгельма в свою собственность. После войны, когда мы разобьем Ориджина, я оставлю Перст себе.
Граф поднял бровии рассмеялся:
Ай, хорош! Вы возмужали, сир Джоакин. Выросли прямо на глазах!
Смех внезапно угас. Граф выдержал долгую паузу, холодно глядя на Джо. Затем кивнул:
Я согласен. После победы Перстваш.
Джо так растерялся, что не нашел слов.
Я рад служить слава
Граф усмехнулся его потугам и поднял ладонь:
Давайте не строить из себя то, чем мы не являемся. Сделки скрепляют рукопожатием, а не пафосными речами.
Джо приблизился и сжал холодную белую ладонь графа.
Мы договорились, очень медленно произнес Шейланд.
Да, милорд.
Тогда граф отпустил его руку и наконец дал ответ закатникам.
Сударь и сударыня, простите, что отвлекся. Вы желали кое-с-кем поговорить, верно?
Это не просто желание, а мечта, милорд. После такой беседы мы вернемся в Сайленс, полные вдохновения. Наш господин, генерал Орис, будет счастлив, что его послы удостоились подобной чести.
Так извольте же.
Граф открыл ящик стола и извлек широкий молочно-белый браслет. Надел его и что-то шепнулслов не разобрать, но губы шевельнулись. Браслет озарился сиянием. Послы Закатного Берега подались к графу с выражением трепетной надежды на лицах.
Вмиг у Джоакина мелькнула мысль: сейчас граф испепелит их! Закатники посмели давить на него, он отомстит. Секундаи ничего не будет, кроме черных костей. Но потом Джо заметил: это не Перст Вильгельма, и даже не очень похож. Иной цвет, иной размер, одно только сходствотак же одевается на руку.
И граф, конечно, не произвел выстрела, а просто сказал:
Вызываю.
Ничего не произошло. Он повторил: «Вызываю». Выждал целую минутуи повторил снова. Результата не было. Гнев проступил на лице графа, но вдруг браслет засветился ярче и издал звуки человеческой речи:
На связи.
Голоссухой, жесткий, неприятныйшел прямо изнутри Предмета. Хаш Эйлиш и Лахт Мис затаили дыхание, услышав его. Но кем бы ни был тот человек из браслета, граф говорил с ним, как со своим слугой:
Почему не отвечал так долго?
Возникли трудности.
Последний у тебя?
Да. Но были трудности. На месте оказались люди щенка.
Граф брезгливо поджал губы:
Ты с ними покончил?
Разумеется, голос выразил тень чувства: наслаждения. У нас тоже потери. Хрупкие, хрупкие люди.
Любой полководец узнал бы: велики ли потери? Граф отчего-то не спросил.
У меня тоже трудности. Мчись сюда кратчайшим путем. Ты нужен в течение недели!
Пауза.
Этого не будет.
Шейланд округлил глаза:
Что ты сказал?!
Я сказал: этого не будет. Я сказал: там были люди щенка. Щенок поймет, что к чему, перекроет все прямые пути. Мы пойдем вокруг.
Перекроет? Тебе плевать на блокаду! Пробивайся!
Это будет Пауза. Там что-то происходило: слышался звон подков, доносились крики. неразумно. Пойдем вокруг. Я решил.
Лицо графа окаменело от злости, глаза аж потемнели.
Ты решил?! Это я решаю!
Не всегда.
Из Предмета раздался резкий звук: сухой щелчок, сопровождаемый свистом. Очень похоже на кнут. И следомистошный, надрывный вопль. Даже ослабленный расстоянием, он заставил вздрогнуть всех, кто был в кабинете. Крик длился несколько вдохов, пока не повторился звук кнута. Тогда стало тихо.
Я решил, весьма спокойно повторил голос из Предмета.
Ну Шейланд пожевал губы, и когда ты приедешь?
Когда все будет сделано. Ждите, сообщу. Конец связи.
Нет, стой. Тут рядом два человека, они хотят с тобой поговорить.
Плевать на них.
Два ценных для меня человека хотят поговорить с тобой!
Пусть говорят.
Несколько вдохов закатники переглядывались, не решаясь раскрыть рты. Наконец, осмелился Лахт Мис: