Извилистая цепочка небольших рифов вдоль берега заставила нас долго лавировать, но через пару часов капитану всё же удалось войти в небольшой залив, который оказался устьем небольшой горной реки.
Команда готовилась к высадке, набег на древний храм, где предположительно хранились несметные богатства, был для них отличной приманкой, они привыкли рисковать и не боялись трудностей. Для нас это тоже было хорошо, поскольку пробираться по горам втроём не так-то легко, тем более, что ни у кого из нас не было опыта походов по таким местам, да и мой опыт боевых действий в горах был весьма ограничен.
Первая партия людей загрузилась в единственную шлюпку и отчалила в сторону берега. Я встал на носу и, будучи освобождён от обязанности работать веслом, внимательно рассматривал прибрежные заросли.
Увы, наблюдательность не входила в число моих достоинств, а может, просто местные жители хорошо умели прятаться. Если бы они хоть немного промедлили, мы успели бы высадиться на берегу, где нас ждала бы расправа. Но, к счастью, у кого-то из поджидавших нас туземцев сдали нервы. Стрела пролетела в двух сантиметрах от моей головы (а шлем я не надевал, вообще обошёлся без доспеха, не хотелось в таком виде упасть в воду) и вонзилась в плечо матросу.
Разворачиваемся!!! заревел я.
Матросам дважды повторять не требовалось, туча стрел, вылетевших из зарослей вслед за первой, отлично убеждала в необходимости выбрать другое место для высадки.
Собственно, тут бы нам настал конец, стрелы должны были утыкать каждого, словно дикобраза. Но маг, оставшийся на корабле, успел среагировать. Над шлюпкой раскинулся полупрозрачный полог защиты, стрелы, вонзаясь в него, сгорали превращаясь в яркие вспышки синего пламени. Удерживая защиту одной рукой, стоявший у борта Иерофант метнул заклинание в сторону берега. Пламя взвилось от корней до верхушек деревьев, раздались крики, поток стрел прекратился, хотя мы уже вышли из зоны поражения. В джунгли полетело ещё несколько заклинаний, но теперь крики были вялыми, да и визуальный эффект оказался невелик. Я ожидал большего.
Пришлось вернуться на корабль, матросы, отчаянно матерясь поднимались на палубу. Маг без всякой подготовки вырвал стрелу из плеча раненого матроса и приложил руку к ране. Я подобрал окровавленную стрелу и поднёс её к глазам. Стрела была длинной, явно для большого лука, с ярким оперением, но всё это было не главное. Оттерев кровь с наконечника, я был поражён. Он был железным. Не из осколка обсидиана и даже не бронзовый, а железный, кованый. Не таким мне представлялось вооружение южноамериканских аборигенов. История совершенно определённо завернула не туда, теперь новым конкистадорам придётся туго.
Что за дерьмо? возмущённо спросил Фостер.
А чего вы, собственно, хотели? раздражённо спросил Иерофант, заканчивая лечить раненого. Когда вы высаживались на севере, встретили мирных дикарей, но это не означает, что всё население западного континента живёт именно так, здесь вполне могут существовать полноценные королевства, густонаселённые и с развитым кузнечным делом.
А это точно были местные? усомнился я. Нас могли опередить наши преследователи.
Это были местные, заявил Аркон, которому тоже посчастливилось не быть в первой партии десанта. Это большое королевство с сильной армией. Храм, в который мы идём, находится за их территорией, они собрали армию, чтобы не пропустить нас туда.
Такое уже было и не раз, напомнил Иерофант. Помнишь горцев?
Их много? без всякой надежды спросил я.
Много, ответил за него Иерофант. Более того скажу, среди них есть не меньше двух магов, не таких, как я, но тоже опасных. Прорваться с боем у нас не получится, это точно.
Насколько велика их территория? спросил Фостер, видно было, что от своей задумки моряки отказываться не собираются.
Сложно сказать, Аркон с недоумением посмотрел в сторону берега. миль двести вдоль берега, не больше.
Я вот что думаю, мне в голову пришла здравая мысль. Они собрались нас тут встречать. Привели армию, но, из-за маленькой глупости, сорвали нападение. Армия велика, но она здесь. Передвигаются они пешком или на конях, скорее, пешком. Местность такова, что двигаться быстро не выйдет, а у нас корабль, который движется куда быстрее. Нужно сменить точку высадки, и лучше сделать это несколько раз. Они либо не успеют за нами, либо рассредоточат свои силы так, что у нас получится пробиться.
То, что высаживаться следует в другом месте, ясно и так, сказал Фостер. А вот пробиваться с боемэто уже труднее, у меня не так много людей, и я ими дорожу.
Попробуйте высадиться на сто миль севернее, предложил Аркон, глядя на берег невидящими глазами. Там должна была сохраниться большая дорога.
Откуда ты знаешь? задал я глупый вопрос.
Знаю и всё, просто ответил он. По крайней мере, она была там две тысячи лет назад.
Ясно, я махнул рукой и повернулся к капитану. Поворачивайте на север.
Всё же хорошо, что проблем с ветром у нас не было, Иерофант отлично умел приручать стихии, а потому паруса «Победителя морей» всегда раздувались от свежего ветра, дующего в нужном направлении. Когда судно сместилось к северу, пейзаж на берегу несколько изменился. Непроходимые джунгли уступили место саванне, а линия гор отодвинулась от берега на полсотни миль.
Далеко отходить мы не стали, скоро Иерофант и Аркон в один голос заявили, что на берегу никого враждебного нам нет, а потому самое время нам высаживаться. Правда, тут возникла новая проблема. Никого не было спереди, зато сзади, у самого горизонта появились паруса неизвестных судов. Некоторое время мы раздумывали над дальнейшими действиями, потом, решив, что конкретно нам терять всё равно нечего, у нас билет в один конец, решили идти. Команда думала дольше, но и они в итоге решились на высадку, на корабле оставили только одного человека, того самого старика, что подобрали в прибрежном селении. Он, кстати, тоже был не прочь поучаствовать в походе, но понимал, что тягот пешего перехода просто не выдержит.
Новая земля приняла нас благосклонно. Степь, заросшая густой травой и редким кустарником, открывала большой обзор, позволяя разглядеть опасность заранее. В степи паслись какие-то низкорослые животные, вроде антилоп, я не зоолог, но могу точно сказать, что в моём мире таких не было. В другой ситуации эти создания послужили бы неплохим объектом охоты, но сейчас нам было не до того, весь отряд, тяжело нагруженный припасами, шёл вперёд со всей возможной скоростью, стараясь не задерживаться ни на секунду.
Дорога, о которой говорил Аркон, нам пока не встретилась. Зато горы стали ближе. Наша цель была где-то там, в горах или за ними. Придётся вспоминать навыки альпинизма.
Первых людей мы встретили к вечеру, но на армию местного короля они нисколько не походили. Обычные охотники, не совсем, впрочем, дикие. Одеты в просторные рубахи из ткани и кожаные сандалии, в руках копья-дротики, опять же, с грубо сделанными железными наконечниками, по два у каждого. Их было четверо, и они очень удивились, увидев чужеземцев, но никаких действий не предпринимали. Некоторое время мы и они стояли и рассматривали друг друга, я прикинул расовый тип этих людей. На индейцев они нисколько не походили, но и европеоидами не были. Кожа тёмная, похожи больше на цыган или индусов, глаза большие, серые, зубы белые, волосы тёмные и прямые, бород нет, все небольшого роста, ниже меня, но это может быть фактором среды, плохого питания, например.
Через некоторое время они, устав от простого созерцания, попытались завести разговор. Один из них, старше других годами, о чём говорила седина в волосах, вышел немного вперёд и произнёс фразу на непонятном языке. Слова повисли в воздухе, никто ничего не понял. А потом ему ответил Аркон.
Он произнёс длинную витиеватую фразу из слов, изобилующих гласными звуками, охотники переглянулись, после чего дружно бухнулись на колени, склонив голову перед «богами». Аркон сказал что-то ещё, они согласно кивнули и ещё старательнее распростёрлись перед нами.
Идём, сказал парень. Они нам не помешают, точно. Но и помочь ничем не смогут.
А что ты им сказал? заинтересованно спросил я. И откуда ты знаешь их язык.
Это не их язык, вряд ли они поняли, что именно я им сказал, разве что отдельные слова, туманно объяснил Аркон. Но даже эти дикие охотники знают, что на этом языке говорили боги, в их земле всё ещё чтят старых богов и ждут их возвращения.
Тогда какого чёрта они на нас напали? недоумённо спросил я, кивая на юг. Мы как раз возвращаем им одного такого.
А ты подумай, Иерофант хитро прищурился. Допустим, тыкороль, у тебя могучая армия, население платит подати, тебя чествуют жрецы, упирая на то, что власть дарована тебе богами. Короче, полная удовлетворённость существующим устройством. А тут является кто-то, старый бог, который требует себе великих почестей и, возможно, будет вмешиваться в вашу жизнь. Обрадуешься ли ты такому? А жрецы, которых ты прикормил? Им приятно будет предстать перед тем, кому они ленились служить и чьи заветы не выполняли? Вот и получается, что любовь и уважение к богам хороши только тогда, когда боги эти далеко, а иметь их у себя под боком никому не хочется.
Господа, хватит уже болтать, поторопил нас Фостер. Не знаю, как вас, а меня впереди ждёт гора золота и опаздывать на встречу с ней я не намерен.
Нас впереди гора золота не ждала, но совет бывалого моряка был признан дельным, а потому весь отряд прибавил шагу, оставляя позади себя группу обескураженных охотников.
Горы приближались, а вместе с тем росла тревога. Впереди было нечто такое, что я, по своей ограниченности, никак не мог уместить внутри головы, а позади были большие неприятности, которые просто не позволят всё бросить и повернуть обратно. А со всех сторон была опасность, исходящая от людей, что не желали перемен в мире. Небо над нами хмурилось, грозя пролиться дождём, где-то далеко на горизонте сверкали беззвучные молнии, гром сюда не долетал. Человек суеверный легко связал бы это с предстоящими потрясениями, которые нам надлежит совершить, но я не был суеверным человеком. Просто гроза, природное явление, причём, очень далеко, сюда не достанет.
Глава десятая
Два дня пути прошли почти без проблем. Мы больше не встречали людей, никто не пытался нас убить, припасов хватало, а под ногами была твёрдая земля, по которой мы успели соскучиться. Кстати, о земле. Дорогу мы всё же нашли, древнюю, но относительно неплохо сохранившуюся, она делила степь на две половинки, древние строители подошли к вопросу серьёзно, старательно выложили широкую и прямую, как линейка, магистраль каменными плитками. По краям имелись канавы для стока воды, теперь они уже были почти не видны, но свою функцию выполнили, дорогу почти не размыло.
Отдельно радовало то, что дорога заворачивала в горы, а это означало, что карабкаться по склонам нам не придётся. Аркон, словно живой компас, безошибочно указывал нам направление.
Проблемы начались в предгорьях. Местный король о нас не забыл. Возможно, его люди патрулировали побережье, обнаружили наш корабль, сложили два и два, а потом сделали закономерный вывод о месте нашего нахождения. Радовало только то, что на нас вышел одинокий патруль в два десятка воинов, а не вся армия местного владыки.
Впечатление они произвели неплохое. Более всего эти солдаты напоминали греческих гоплитов, что-то из раннего. Одеты в те же самые просторные рубахи до колена, а поверх имеется панцирь. На кожаной основе нашиты кованые железные бляхи разного размера. У старшего, который ими командовал, поверх панциря висели какие-то бронзовые украшения, которые, впрочем, не обязательно означали старшинство, а могли быть просто магическими оберегами. Технологии не самые передовые, но куда лучше, чем ничего. На голове имеется шлем, в виде полусферы, склёпанный из нескольких железных лепестков на основе-обруче. Тоже, в целом, технология неплохая. Оружием были дротики, примерно в рост человека, короткие мечи, заточенные с одной стороны, и небольшие круглые щиты. Деревянная основа, окованная всё теми же железными бляхами. Расовый тип воинов ничем не отличался от встреченных ранее охотников, явно один и тот же народ.
Вот только следопытов среди них не оказалось, они явно встретили нас случайно, прочёсывая местность. Высокий кустарник, растущий в предгорьях, привёл к тому, что увидели мы друг друга в самый последний момент, буквально столкнувшись нос к носу.
После десятисекундной паузы, вызванной растерянностью от встречи с нами, командир солдат выкрикнул команду, после чего браво метнул в нашу сторону дротик. Вообще, ни у одной стороны не было решающего перевеса сил. Моряки в поход надели кое-какой доспех, взяли оружие. Кроме того, драться они умели неплохо. Но и солдаты были воинами, что прекрасно показывала их реакция. Я, с учётом моего боевого опыта и более эффективного оружия, взялся бы схватиться с тремя такими, но не до конца был уверен в результате схватки.
Но все эти предположения оказались ни к чему. Как пелось в одной песне из моего мира «У нас есть пулемёт, а у вас его нет». Роль пулемёта в данном случае сыграл маг. Иерофант, как всегда, держал наготове парочку заклинаний. Особо расходовать силы он не стал, но «Кулак ветра» такой мощности я наблюдал впервые. Двое из напавшего на нас отряда отлетели метров на десять, остальных просто разбросало в стороны. Некоторые получили переломы костей, а двое затихли навсегда, сломав себе шеи.
Добивать мы никого не стали, ненависти к этим людям никто не испытывал, да и время поджимало, пришли эти, придут и другие. Весь отряд двинулся вперёд едва ли не бегом, оставляя искалеченный патруль лежать у дороги.
Дорога поднималась вверх, скоро уже справа и слева от нас встали почти отвесные каменные стены. С одной стороны, хорошо, что не приходится карабкаться, но с другой, такую дорогу ничего не стоит перекрыть военным кордоном, поставить три-четыре сотни бойцов, а с ними мага, который сведёт на нет наше преимущество. А если не найдётся мага, можно просто обвалить каменные стены, загородив проход. Опять же, дело простое, можно выполнить работу простыми кирками.
Но выхода у нас не было, приходилось шагать по дороге, тем более, что вела она почти туда, куда нам и требовалось попасть. Проблемы начались ближе к ночи, когда на нашем пути возникло неожиданное препятствие. Трещина шириной в тридцать шагов. Это было ожидаемо, дорога возрастом в две тысячи лет, расположенная в зоне повышенной сейсмической активности (это было заметно, большинство гор было потухшими вулканами, даже потёки лавы отлично просматривались) просто не могла быть в идеальном состоянии. Трещина была глубокой, дно разглядеть так и не получилось. В прошлом здесь имелся хлипкий деревянный мостик, о наличии которого свидетельствовали столбы, стоявшие парами на одном и на другом краю пропасти. Что случилось с этим мостом, осталось тайной, возможно, не выдержал испытания временем и погодой, а может быть, был убран специально, чтобы затруднить нам проход.
Если верно последнее, то сделавшие это люди определённо старались зря. Как заявил Фостер, это не повод повернуть кормой к куче денег. Мы сразу же стали наводить временный мост. Понимая, что пробираться придётся по горам, мы прихватили с собой кучу верёвок, крюки и кошки (этого добра на корабле хватало с избытком). Проблема заключалась только в том, чтобы забросить кошку достаточно далеко и за что-то зацепить её на той стороне.
И опять же на помощь нам пришло искусство мага. Порой казалось, что он один смог бы пройти этот путь быстрее и легче. Применив заклинание левитации, он перелетел на другую сторону пропасти сам и перенёс две верёвки с кошками, закрепив их за столбы бывшего моста. Проверив надёжность крепления, мы стали по очереди переправляться на другую сторону. Ничего сложного, по одной верёвке идёшь ногами, за другую при этом держишься.
Первым отправили Аркона, я за него переживал, парень нетвёрдо стоит на ногах, может и не удержаться. Понимал это и маг, а потому ждал его на той стороне, приготовив заклинание. Но всё обошлось, хоть и медленно, но он переправился на противоположный край, упав в объятия своего друга.
Дальше пошли остальные. Весь процесс занял минут десять, не больше. А вот концовку нам чуть не испортили. Когда оставалось переправиться последним двум матросам и мне самому (я оставался прикрывать тыл) позади нас послышался громкий топот, а следом, едва видимые в сумерках, выскочили солдаты местного короля. Сколько их было, я не рассмотрел, я, собственно, обернуться не успел, как в спину мне прилетел дротик, пущенный умелой рукой. Кольчугу не пробил, но боль была такая, что я упал на землю. Следом полетели новые «подарки», но, к счастью, маг был на высоте и успел отреагировать. Защиту он поставил прочную, ни одно копьё не долетело до меня, а вот смести нападающих атакующим заклинанием мешал я, поскольку досталось бы оно, в первую очередь мне. Бросить всё и сваливать тоже не получалось, матросы под моим прикрытием быстро перебежали, а я не мог этого сделать, поскольку враги перережут верёвку, если маг не успеет среагировать быстро.