В наш век магии, чего только не встретишь на своем пути. Для расширения кругозора мне вчера рассказали поучительную историю, которая недавно произошла в Тимерии.
Один маг жизни первого ранга, используя свое искусство, смог вырастить скорпиона размером с телегу. А дальше он сколотил целую банду, которая с помощью этого монстра занималась грабежом на дорогах.
Но основной доход у них был от продажи охранных амулетов. Всем купцам делали толстые намеки, что без амулета они сильно рискуют. А кто оказался слишком тупым или самоуверенным, того грабили на дороге. Свидетелей обычно не оставляли. Это банда успешно орудовала аж целых три года.
Но этим летом, по тем краям передвигался кортеж с дочерью высокопоставленного сановника. Естественно, агенты, которые продавали охранные амулеты, побоялись обращаться со своим коммерческим предложением к охранникам кортежа. И вскоре сам кортеж был атакован бандитами. Гигантский скорпион уверенно разобрался с воинами охраны и тремя стихийными магами второго ранга, которые не смогли ничего сделать монстру из-за его толстой хитиновой брони.
Все охранники были убиты, драгоценности изъяты, сама дочь попала в лапы бандитов и ее тупо насиловали до конца дня. Но у защитников кортежа при себе был мощный амулет, который в момент атаки передал сигнал тревоги в столицу. Вскоре оттуда вылетела на грифонах оперативная группа сильных магов.
По горячим следам они смогли найти логово бандитов и спалить там все к чертовой матери, включая гигантского скорпиона. Пленную девушку успешно спасли. А позже служба безопасности, применяя все доступные ей методы, полностью разоблачила преступную организацию.
Самым удивительным для меня в этой истории оказался финал. За всей этой бандой стоял лично генерал-губернатор данного края. Его публично казнили, посадив на кол. Казнь состоялась на центральной площади пред его бывшей резиденцией. Участие губернатора не укладывалось в моей голове. Король Тимерии дал ему достаточно законных способов для собственного обогащения, но похоже некоторым людям всегда будет мало.
Я ехал по дороге и размышлял о том, как вообще такой человек смог стать губернатором? И разве в столице Тимерии не знали, что за трындец творится в его губернии? Наверняка знали, но им было абсолютно наплевать, пока этот беспредел лично не коснулся могущественного сановника.
Спустя пять часов я приехал в Перлград.
Глава XLIII. Перлград.
Отправив моего зомби обратно отвозить арендованный транспорт, я прихватил чемодан и пошел искать подходящую корчму. Мой корабль прибудет только завтра днем. Потом он будет стоять в порту целые сутки. А еще через два дня он должен будет приплыть в Елисейград.
Уже вечерело, когда я нашел приличного вида корчму, в которой можно было снять комнату. Бросив свои вещи в комнате и прихватив волшебную палочку и кошелек, я спустился в основной зал и заказал себе ужин и пиво.
Я уже допивал свою кружку, когда за мой столик подсела симпатичная девушка.
- Эй, красавчик, не хочешь провести незабываемую ночь? - спросила она меня.
Я отрицательно покачал головой. Мне как-то было не до развлечений, я постоянно думал об Алиссии и о том, что время неумолимо течет у меня сквозь пальцы. Девушка окинула меня оценивающим взглядом.
- Может тогда просто поможешь мне финансово? - предложила она.
- А что случилось? - спросил я ее.
- У меня дочь тяжело болеет, требуются деньги на целителя, вот я и вынуждена заниматься всем этим, - девушка неопределенно махнула рукой.
Я тоже внимательно на нее посмотрел, она было чистенькой и ухоженной, а взгляд у нее был открытый. По моим представлениям, ее образ не соответствовал тому, как должен выглядеть человек в беде. Я считал, что у такого человека взгляд должен быть затравленным, а внешность неряшливой, так как он постоянно думает о своей проблеме.
Но я не претендую на абсолютное понимание людей. Даже на обычное понимание тоже не претендую. Мало ли какие могут быть обстоятельства и какие могут быть люди. Я решил ей помочь. Порылся в кошелке и выложил пять золотых монет. Деньги у меня были, а вот уверенности в том, что мне их прийдется тратить, не было.
- Ох, - растеряно сказала девушка, сгребла мои монеты и стремительно бросилась на выход.
Даже спасибо не сказала, но я же не ради спасибо ей помог? Пусть бежит. Я допил пиво, посидел еще немного, пора готовиться ко сну, день был тяжелым. Перед тем, как подняться к себе в комнату, я собирался посетить все удобства, которые располагались во дворе корчмы.
На обратном пути, увидел толпу из пяти человек, по их напряженным взглядам понял, ждут они конкретно меня.
- Эй, говорят ты всем помогаешь и деньги людям раздаешь? - спросил здоровенный мужик, наверное, их лидер.
- Ну и что? - поинтересовался я.
- Так и нам помоги, а то в нашей жизни одни только проблемы, - рассмеялся лидер, а остальные заржали вслед за ним.
Я достал из-за пазухи свою волшебную палочку и направил ее на главного.
- Могу и ваши проблемы решить. Все, раз и навсегда, - сказал я.
Возможно, моя фигура, похожая на юношескую, и не выглядит грозной, даже с магическим оружием в руках. Но что-то в моем голосе их испугало. Может быть, эта была приличная порция тьмы, которую я добавил к своим словам.
- А мы что? А мы ничего, просто хотели спасибо вам сказать, - пробормотал бледный главарь и все они мгновенно растворились в пространстве и времени. Короче, исчезли, как и не было.
Ночью я внезапно проснулся оттого, что двери в мои апартаменты стали тихо открываться, хотя я был уверен, что закрыл их на засов.
- Вы что-то хотели? - поинтересовался я у фигуры которая проскользнула внутрь.
- Ой, я ошиблась комнатой, - ответила она женским голосом и тут же выскочила обратно.
Дверь пришлось снова закрыть на засов, а сам засов подпереть стулом. До утра уже не было никаких происшествий.
До прихода корабля у меня было еще полдня. Я решил пройтись по городу и где-нибудь позавтракать. Утром покидая корчму я стал постоянно ощущать на себе взгляды трех мальчишек лет десяти. Чуть позже к ним добавились еще взгляды двух взрослых. Меня это раздражало.
Постепенно их внимание достигло пика и я почувствовал, как в воздухе повисло напряжение. Взрослый стал неторопливо приближаться ко мне, а один из пацанов начал подкрадываться сзади. Когда до взрослого оставалось три метра, я снял свои темные очки и посмотрел ему прямо в лицо. Он лениво мазнул по мне своим взглядом и перевел его куда-то вдаль, но движение в мою сторону прекратил.
В этот момент мальчишка со всех ног рванул ко мне, но налетев на мой чемодан, упал и стал фальшиво причитать:
- Ай-яй, моя нога
- Вы что творите?! - крикнул взрослый бросаясь ко мне.
Я без всяких затей пнул его ниже колена, он упал рядом с пацаном и тихо замычал:
- ммм нога.
Я уже говорил, что они меня раздражали? А впрочем, я сам виноват, что вчера мне мешало сначала подняться с девушкой в свою комнату, а только потом дать ей деньги? Лень? Тоже мне секретный агент, укорил я себя и ушел прочь. Как только я отошел, пацан перестал айкать, а взрослый еще продолжал лежать сцепив зубы.
Обедать пришлось поставив чемодан между ног, сидя за столиком спиной к стене. Я еще продолжал чувствовать внимание оставшихся двух мальчишек и взрослого, который сел обедать недалеко. Но они уже не предпринимали попыток сблизиться.
Глава XLIV. Олимпия.
Днем в порт пришел мой корабль Олимпия. Это было большое многопалубное судно с двумя мачтами и прямыми парусами. Она шла вдоль берега Синего моря и последовательно заходила во все крупные города-порты. Основной ее задачей была перевозка пассажиров и купцов, которые дополнительно арендовали место в трюмах для перевозки своих товаров.
Пассажирские места делились на три ранга. Третий ранг - пассажиру предоставлялся гамак в общем трюме. Пассажирам второго ранга предоставлялось место в четырехместной каюте. Пассажирам первого ранга предоставлялась отдельная каюта.
Пассажиров высшего ранга не было. Но если предположить что такие существуют, то в их распоряжении должен быть целый корабль. Размеры и класс корабля зависели бы от богатства пассажира.
Я не хотел делить личное пространство с посторонними людьми, для меня это было принципиально. После переговоров с Елизаветой мы решили взять мне маленькую одноместную каюту. Естественно, оплачивать эту роскошь я должен был сам. Я согласился, зачем мне деньги, если я не могу их тратить на важные для меня вещи?
Поднявшись на борт и расположившись в своей каюте, я решил ее не покидать без надобности. Постоянно находиться в толпе меня утомляло. Вечером и утром я выходил ужинать и завтракать в портовую корчму, но назойливого внимания к своей персоне больше не чувствовал. Остальное время я сидел в каюте и читал книгу.
Перед отправлением я вышел из каюты полюбоваться непривычным для меня зрелищем выхода в открытое море. Многие пассажиры тоже вышли на палубу. Белокурый гигант-капитан представил всем юную, сипматичную девушку. Ей, наверное, едва исполнилось восемнадцать лет.
- Для защиты нашего корабля от нападения морских пиратов, служба безопасности Барбусии выделила нам в помощь стихийного мага второго ранга, Лину Ривер.
Девушка при этих словах легонько поклонилась всем присутствующим. А капитан продолжил, уже обращаясь к юной магессе:
- Госпожа Лина, прошу вас позаботиться о нашем корабле.
- Большое спасибо за оказанное мне доверия, - ответила Лина, - я еще не являюсь полноценным боевым магом, а только учусь в военно-магической академии. Но прошу вас не волноваться, моих сил хватит для защиты от любого корабля так называемого Морского Братства.
Ее спокойная уверенность понравилась всем и люди стали тепло приветствовать ее.
Рядом со мной стояло два высоких, жилистых и загорелых воина, одетых в римскую броню. Один из них повернулся и довольно громким шепотом сказал другому:
- Ты только посмотри, какая у нее аппетитная задница!
Это услышал я, а также услышала Лина Ривер. На ее лице появился легкий румянец.
Большую часть центральной палубы занимали столики, расположенные под большим навесом. На корабле работала корчма, в которой можно было заказать еду и выпивку, это была еще одна статья дохода Олимпии. На борту кроме пассажиров и матросов находились еще и десять воинов которые подчинялись капитану. Их обязанностью было следить за порядком.
Я расположился за свободным столиком, заказал себе пива и стал наблюдать за тем, как наш корабль покидает гавань. Портовая галера помогла нам отойти от пирса и выйти в море. Матросы поставили паруса и легкий бриз сразу наполнил их. Олимпия величественно двинулась на восток.
Глава XLV. Проблемы на ровном месте.
Весь остаток дня я провел на палубе. Море было чем-то новым для меня и зрелище меня завораживало. Берег был расположен от нас где-то в 10 километрах. Вечером мы спустили паруса и стали на якорь. Когда совсем стемнело я пошел спать в свою каюту.
Утром мы продолжили движение. Но я уже не покидал каюты, мне нравилась лежать на своей койке и ощущать покачивание корабля. Время от времени я дремал.
Сквозь дремоту я почувствовал, что-то изменилось. Мы стали совершать резкий манёвр. Да и кругом стала ощущаться какая-то суета. Кто-то куда бежал, где-то слышались чьи-то крики. Я решил подняться на палубу и посмотреть, что там происходит.
Сначала я ничего не понял, но потом увидел вдалеке галеру. Это не было чем-то странным. Кроме того факта, что она шла со всей доступной ей скоростью, а ее направление было строго на наш корабль. Суета вокруг стала перерастать в панику. Наконец раздался звон колокола, оповещающий о тревоге.
На палубу выбежали абсолютно все, кто был на корабле. Капитан стоя на кормовом возвышении и в окружении десятка воинов сильным голосом сказал:
- Нас атакуют пираты! Все кто может сражаться и имеет оружие останьтесь на палубе, всех остальных прошу спуститься вниз!
Люди стали удивленно переглядываться, но никто и не думал уходить. Тогда десять воинов следящих за порядком стали идти по палубе и в грубой форме предлагали всем спуститься вниз. Один из них вопросительно посмотрел на меня, и я продемонстрировал ему свою волшебную палочку. Он одобрительно кивнул и прошел мимо.
Из пассажиров на палубе осталось 14 человек. Среди них были и те два воина, которые открыто выразили свою симпатию нашей магессе Лине Ривер. Мы расположились вдоль левого борта опасаясь обстрела с вражеской галеры.
Пиратский корабль неумолимо приближался. Когда до него оставалось чуть большее ста метров, Лина Ривер подняла свою магическую палочку и стала кастовать огненный шар. Она еще не была боевым магом и не укладывалась в общевойсковой норматив - одна секунда на создание данного заклятия. Но сейчас это не играло никакой роли. Спустя три секунды огненный шар сорвался с кристалла волшебного оружия и взорвался о правый борт пиратской галеры.
На месте взрыва появилось огненное пятно диаметром в три метра. Деревянная обшивка судна быстро и весело загорелась. На палубе галеры забегали, пытаясь потушить пожар. Но Лина и не думала останавливаться, еще два огненных шара прилетело и разорвалось рядом с первым.
Часть гребцов с правой стороны галеры перестало грести. Она стала терять свою скорость и развернулась к нам носом. Еще два огненных шара попало в носовую часть пиратского корабля, а один упал на палубу в район мачты. Пока горит магия, пламя от заклятья не возможно погасить. Только тогда, когда стихия исчерпает себя и начнется обычное горение, появится смысл это делать.
Галера полностью остановилась. Пираты уже не думали нас преследовать. Теперь уже на их корабле вместе с пожаром начинала разгораться паника.
Я взглянул на Лину Ривер, она тяжело дышала, по ее виску катилась крупная капля пота. Она неверующе смотрела на горящий вражеский корабль и на ее губах застыла недоверчивая полуулыбка. На нашем корабле стояла мертвая тишина.
Наконец люди сообразили, что нападение уже отбито и самое страшное позади. Раздался ликующий вопль, все стали кричать как сумасшедшие и обнимать друг друга, что-то рассказывать. Но никто никого не слушал все тупо кричали и ликовали. На палубу стал выбегать остальной народ. Я видел, как на вражеской галере пожар перешел критический предел, и пираты оставили попытки потушить огонь. Они стали спускать на воду спасательные шлюпки. Кое-кто просто прыгал в воду держа в руках какие-то доски.
Глава XLVI. Морские волки.
Один из купцов, путешествующий с нами, выкатил из своих запасов бочонок хорошего вина и объявил, что эта бесплатная выпивка для всех. Капитан неодобрительно на него посмотрел, но ничего не сказал. Я тоже немножко налил в свою кружку, чтобы просто попробовать и немного приобщиться к всеобщему веселью. А потом заказал в корчме хороший завтрак и на подносе отнес его за свой столик.
Неожиданно ко мне подсела Лина Ривер. Она пристально оглядела меня с ног до головы, а только потом сказала:
- Привет.
- Привет, - поздоровался я с ней.
- Так это ты, Юлий Фокс? - спросила она меня.
- Да, это я.
- Елизавета фон Стронг просила присмотреть за тобой, - продолжила она.
А, ну тогда понятно, а то я никак не мог сообразить, чем я привлек ее внимание. Лина еще раз осмотрела меня и внезапно спросила:
- А ты, наверное, какой-нибудь секретный агент?
- Ага, агент, - легко согласился я.
Вино слегка ударила в мою голову и я чувствовал легкий хмель.
- Хм, - задумчиво протянула Лина, - а с виду и не скажешь, уж больно юным ты выглядишь, как для секретного агента.
- Ага, не скажешь, - снова согласился я.
- Наверное, ты мне лапшу на уши вешаешь, никакой ты не агент, - весело прищурилась Лина Ривер.
Я неопределенно пожал плечами. Что конкретно я должен был на это ответить?
- Ну и какое у тебя секретно задание, агент? - недоверчиво спросила она меня.
Я чуть вином не подавился. Она что это серьезно?
- К бабушке в гости еду, - ответил я.
Лина еще некоторое время подозрительно смотрела на меня. Неужели, она действительно думает, что я всем подряд буду рассказать кто я, куда еду и какое у меня задание? Это даже для шестнадцатилетнего пацана звучит очень тупо.
Пока мы разговаривали, к нашему столику подошли те самые загорелые воины, ценители женской красоты. Подошли и сразу бесцеремонно сели к нам за стол.
- Эй, красотка, не хочешь познакомиться с настоящими морскими волками? - спросил один обращаясь к Лине.
Второй окинул меня пренебрежительным взглядом.
- Зачем, такой красавице как ты, этот домашний мальчик? - спросил он, тоже обращаясь к девушке.
Лина растеряно моргала глазами. Если честно, то я тоже не знал, как вести себя в такой ситуации. За нашим столиком повисла напряженная пауза. Наконец первый волк повернул голову в мою сторону и сказал: