След орла - Дарья Владиславовна Кулыгина 22 стр.


Альберт, как обычно, взял рюкзак и отправился плавать на «Большой Ингрид», а Мара решила сообщить Брин, что на старика Эдлунда уже не надо искать никакой компромат. Накануне у нее это вылетело из головы, а когда прилетело обратно, звонить стало уже поздно. Вытащила телефон, но на нем с грустным пиликаньем мигнула красная лампочка.

Она бросилась в комнату, но зарядки не было на месте. Наверное, Вукович вчера случайно захватила две. Девочка в нерешительности замерла в прихожей. Ей хотелось, конечно, поболтать с подругой, но в спальню Альберта Эдлунда она еще ни разу не заходила.  Любопытство пересилило здравый смысл. Мара вздохнула и повернула дверную ручку.

Идеальный порядок. Кровать, застеленная по-военному. Рамки с фотографиями висят как по линейке. И нигде не видно зарядку. Мара выдвинула наугад верхний ящик комодавсякие лекарства. Среднийтрусы и носки. Нижнийпапки, письма, документы, диплом об окончании Линдхольма, о присвоении докторской степени в области генетики. Справа, на самом дне, чернел шнур зарядки. Потянула его на себя, и из папки показался заломленный уголок черно-белой фотографии. Мара машинально вытащила его, и увиденное заставило ее отшатнуться. Трое мужчин на фоне столь хорошо знакомого ей маяка. Все трое высокие, плечистые, в белых халатах. Тот, что слева, с бородой, сильно напоминал Альберта Эдлунда. Моложе, разумеется. Но ошибиться было трудно. А вот двое других Их лица на фото отсутствовали. Вместо них зияли дыры с черной обожженной каймой. Кто-то сильно ненавидел этих двоих. И Маре стало страшно.

Мокрыми от холодного пота руками она схватила зарядку, снимок и побежала в спасительные стены своей спальни. Набрала Брин.

Я уже думала, ты не позвонишь!воскликнула исландка.Тут такое Я должна тебе рассказать

Мисс Ревюрсдоттир, мы вам не мешаем?раздался в трубке голос профессора Фалька.

Простите, это очень срочно, я буквально на пять минут!

Что-то зашуршало, стукнуло, потом до Мары донеслись торопливые шаги и хлопок дверью.

Все, я на месте

Брин, я проверяла лодку дяди Альберта, она пуста. Но сегодня я нашла фотографию Кажется, там он с братом и племянником, но их лица выжжены.

Ожоги?!ужаснулась исландка.

Нет. Выжгли сам снимок. Видимо, дядя Альберт их сильно не любит!

В том-то и дело! Слушай,Брин, судя по всему, прикрыла трубку рукой.Я вчера перечитывала первое издание твоего отца Там было сказано, что критерии отбора доноров для планируемого эксперимента вывел некто А.А. Эдлунд. Но! Они оба А.А., понимаешь? Твоего деда звали Ансгар Арвик Эдлунд, а его братаАльберт Арвик В общем, можно запутаться. Чтобы выяснить точно, мне пришлось повозиться. Сначала я пошла к миссис Крианян, но в библиотеке ничего не нашлось. Только пару фотографий в архивах. Об экспериментеничего. Тогда мне пришлось проникнуть в лабораторию.

Тебе Что? Но как?

По вентиляции. Смеартон лабораторией не пользуется, сигнализацию отключил. Да он и сам, видимо, хорошенько там все обыскал.

Ты перевоплощалась в песца?

Нет. Он слишком крупный. Пришлось освоить крысу Я пару раз пробовала на тренировке В общем, главноея туда попала. И знаешь, что?

Что?

Об эксперименте Эдлунд не оставил ничего. Зато я нашла его старые дневники. Почерк у него корявый, но я смогла прочитать, что именно дядя Альберт первым предположил, будто рождение перевертышей зависит только от генетики. У него были какие-то теории еще давно, твой отец был тогда студентом.

Думаешь, отец украл его идею? И дядя Альберт обиделся?

По-моему, звучит логично. Но что еще важнее, я нашла статью в том орнитологическом вестнике. Помнишь, который засек появление орла в национальном парке Терра-Нова?

Из дела о похищении?! Его-то ты как раздобыла? Это закрытая информация!

Мара, я же говорю: статья в орнитологическом вестнике. Она в интернете в свободном доступе. Так вот, я попыталась выяснить, откуда фото. Кто фотограф. Подпись А. Бертсон!

И?

Я думаю, это его псевдоним! Я поискала, таких орнитологов нет! Зато фотографий дикой природы полно

Постой-ка!Мара выглянула в окно и убедилась, что «Большой Ингрид» нет на пристани.Сейчас посмотрю Он говорил мне, что был орнитологом

С опаской ступая на пол, будто он начинен минами, Мара вернулась в комнату дяди Альберта и выдвинула нижний ящик. Там, среди остальных документов и грамот, нашлась и докторская степень по орнитологии.

Так вот, в чем делодевочка вертела в руках бумагу.Он в этом разбирается

Он знал, что тотем твоего отца не встречается в этой местности!догадалась Брин.И нарочно сделал фотографию. Я не понимаю пока, как именно он следил за племянником, но у нас есть и мотив, и возможность

Погоди,Мара лихорадочно потерла висок, будто это помогло бы ей соображать быстрее.Но ведь «Большая Ингрид» пуста! Я бы не упустила трех девушек!

Значит, он держит их где-то еще. Где он сейчас?

Вышел в море. Говорит, что фотографирует и ловит рыбу, но насчет рыбы он точно наврал.

Тем более! Он, видимо, плавает туда, где держит их. Проверь, что у него есть в аптечке.

Мара дернула на себя верхний ящик: пузырьки, склянки

Я не понимаю!ее голос дрожал.Не знаю, что искать!

Называй все, что видишь.

Аспирин, кодеин, какой-то леонорус кардиака А, вот, мелатонин. Я помню, это же снотворное, которое сильно действует на перевертышей? Это его Вукович покупала в прошлом году?

Точно! Читай дозировку.

Так, где тут... Не вижу Оранжевый пузырек, прозрачный. Мелатонинум, а, вот пять

Оранжевый пузырек?!разволновалась Брин.Такой цилиндрический?

Ну да С белой крышкой.

Это американская упаковка! Они в аптеках фасуют О, Мара! Кажется, мы нашли что-то очень важное! Там должен быть адрес! И дата! Черт Ты вертишь его в руках?

Да

Срочно возьми пакетом. Перчаткой Ты не должна была стереть все его отпечатки!

Ну, взяла Так, дата: пятое декабря

Декабря?Брин разочарованно выдохнула.Ты уверена?

Так и написано: пять дробь двенадцать Этого года

Мара!взвизгнула исландка.Это же Америка! У них даты наоборот! Это двенадцатое мая! За день до исчезновения первой жертвы. А адрес?

Эн джей

Нью-Джерси!Брин почти перешла на ультразвук.   Дай угадаю, дальше «Лонг Бранч»?

Да. Сорок восемь, Элберон Авеню.

Мара, это оно! Это доказательство! Ты должна спрятать его и немедленно показать Вукович! Пока она не подставила себя под удар

Вукович нет второй день,мрачно проговорила Мара, закрывая ящик.Я здесь одна.

Дай хотя бы свои координаты!

Как?! Я понятия не имею, как называется это место. Аэропорт Сисимут, а от него на вертолете на север, кажется И то я могу ошибаться. Этого поселка на карте нет. Следующий только через пятьдесят с лишним километровМара вернулась в свою спальню и достала из чемодана карту.Туда мне Вукович запретила летать. Сейчас скажу Игни Нет, И-ги-ни-ар-фик. Игиниарфик.

Мара, у тебя же спутниковый телефон! Вышли мне координаты!

И что ты сделаешь? Скажешь агенту Джонсон? Или Линкс? Или Смеартону?

Тогда попытайся сбежать. Бери улику, перевоплощайся и лети в крупный город.

В Нуук?.. А если мне лететь к Сэму? Здесь около четырехсот километров. В принципе я должна выдержать

Даже не вздумай!Брин фыркнула.Ты заблудишься над открытым морем И уронишь улику Нет, в сторону моря двигаться нельзя.

А если связаться с отцом Джо? Он же из полиции? У него, наверное, есть связи? Если Вукович так и не появится

С Джо все плохоперебила Мару исландка внезапно севшим голосом.

В смысле?!

Его уже два дня не было видно. Я спрашивала, но мне говорят, что у них специальные тренировки. В домик никого не пускают. Я пыталась пролезть туда в шкуре крысы, но чуть не попалась. Он странный Разговаривает вяло, заторможено Я боюсь за него, Мара. Скорее бы вернулся твой отец и прекратил эти занятия! Он всегда ругал Джо за слишком глубокое погружение в тотем Как бы они ему не навредили

Ладно, я поняла. Я вышлю тебе координаты, но ради Бога, не высовывайся. Не вздумай идти к Смеартону или к кому-то из Совета. У меня есть время. Альберт пока ни о чем не подозревает, и я не могу оставить его здесь с этими девушками. Если он поймет, что ему грозит опасность, он их просто прикончит.

Но если он прикончит тебя?!прошептала Брин.

Не прикончит,и Мара сбросила звонок, чтобы исландка не успела напугать ее еще сильнее.

И без того было жутко.

Девочка проверила, чтобы после нее в комнате дяди Альберта не осталось никаких следов, оглядела комод, положила на место жуткую выжженную фотографию. И перевоплотилась.

Ворон уже ждал ее на вчерашнем месте. На склоне, где они наблюдали за «Большой Ингрид». Теперь же лодка белела бумажным корабликом дальше, между длинных безлюдных островков. Мара посмотрела долгим взглядом в глаза Имагми, сокрытого под черными перьями, и, коротко махнув крылом в сторону лодки, направилась туда.

Они летели низко, петляли, стараясь слиться с бурыми склонами гор и не привлекать внимания. Издалека наблюдали за передвижениями судна, пока оно не пристало к берегу по другую сторону горы. Мара опустилась на камень и замерла, чтобы старик, если он перевоплотится, не заметил ни единого движения. Имагми последовал ее примеру.

Однако дядя Альберт и не думал трансформироваться. С рюкзаком за спиной он куда-то целенаправленно шагал, пока вдруг не исчез из виду. Мара подождала мгновение, другое, но старик так и не появился. Тогда она осторожно спикировала вниз к тому месту, где только что стоял Эдлунд. Там, наконец, она смогла разглядеть люк, прикрытый камуфляжной сеткой. И чуть выше краешек трубы, видимо, вентиляционной.

Мара и Имагми затаились за выступом и принялись ждать. Дядя Альберт вылез из люка лишь спустя час. Погасил большой фонарь, убрал в рюкзак и задвинул после себя щеколду. А потом, как ни в чем не бывало, вернулся на «Большую Ингрид».

Орел и ворон переглянулись. Мара боялась перевоплощаться здесь. Человек был бы слишком заметен. Поэтому когтями открыла задвижку и аккуратно слетела вниз, в темноту.

Пахло чудовищно. Немытыми телами и чем-то тухлым. А еще едкой химией вроде хлорки. Возможно, в человеческом облике Мара бы не так сильно мучилась, но орлиное обоняние заставило ее почти физически страдать.

В полумраке она не могла разглядеть ничего, отдаленно напоминающего фонарь или лампу. Свет из люка: вот все, что было ей доступно. Она попыталась пролететь чуть дальше, но задела  крылом какую-то посудину, и та с оглушительным звоном разбилась. Изо всех сил пытаясь унять бешеное трепыханье птичьего сердца, Мара собралась с силами и заставила себя двинуться вперед.

Там, у самой стены, она увидела чью-то ногу. Человеческую ногу. Различила запах, приблизилась На полу, на каких-то старых матрасах вповалку лежали трое. Три неподвижных тела.

Глава 18. Есть нечто большее

Маре еще никогда не доводилось видеть трупы. Так близко, что можно потрогать. Она не считала себя слабонервной или слишком уж впечатлительной, но теперь крик ужаса заклокотал и замер в ее горле не находя выхода. До последнего момента весть об исчезновении девушек Мара воспринимала, как и любые другие новости. В одном уголке миранаводнение, в другомураган, в третьемкровавый политический переворот. Да, трагедия. Но такая далекая, что как-то не получается сочувствовать. Только очень умозрительно. А тут вдруг темная нора, запах, тела И страх, который лишает возможности шевелиться. Мгновение, которое навсегда во всех подробностях врежется в память.

И все же Мара понимала, что кроме нее сделать следующий шаг некому. Имагминаверху, караулит Альберта. А здесь только она и эти девушки. Как их зовут?.. Звали? ПервуюЛиза, а остальных

Перевоплотилась в человека. Стиснула челюсти до болезненного хруста, чтобы не потерять сознание. И чтобы не вырвало. Достаточно разбитой посуды. Поборола омерзение. Липкое, парализующее. Осторожно протянула руку и коснулась чьей-то ноги. Та была теплой и едва заметно дернулась.

Мара сдержала крик и дрожь. И чуть не застонала от облегчения. Жива! Хотя бы эта жива! Приблизилась, нащупала руку, запястье Пульс. Есть пульс! Потом проверила вторую девушку, третью: живы! Господи! Живы!

Лиза!Мара затрясла одну из рук.Вставай! Пойдем! Ну же! Или как тебя! Пойдем! Вставай же!

Но та не реагировала. Коротко всхрапнула, еще раз дернула ногой и снова перестала шевелиться. Мелатонин! Их погрузили в спячку До самого забора яйцеклеток, наверное. Чтобы не возиться. Надо вытащить их! Но как? Они спят, и толку от них Мара снова трансформировалась в орла. Так она хотя бы могла лучше видеть в полумраке.

Глаза привыкли, да и с густым оперением было не так холодно. Пустые пакеты от капельниц: глюкоза. Подгузники для взрослых. Растворы для уборки. Одеяла Но аптечки никакой не видно. Но почему? Она на яхте? Или все препараты он носит с собой? Ведь не может же такого быть, чтобы каждый раз он брал мелатонин из дома?

Нужен план. Нужно подкрепление, лодка Нельзя рисковать. Мара спешно вспорхнула вверх, вместе с Имагми они прикрыли люк и когтями вернули задвижку на место. И мягко, почти беззвучно, взмыли к склону горы.

«Большой Ингрид» пока не было видно на пристани в деревушке. Наверное, Альберт поплыл куда-то еще. Возможно, покупать лежалую рыбу, чтобы выдать ее за свой улов. И Мара смогла беспрепятственно вернуться через окно. Вернув человеческий облик и одевшись, они с Имагми для верности заперли изнутри дверь спальни,  и девочка рассказала все, что видела в яме Альберта. Слова заставляли заново переживать страшные минуты, и дрожь волнами окатывала тело, будто морской прибой.

Ты должна немедленно улететь отсюда,твердо сказал Имагми, взяв ее за плечи.Где твоя опекунша?

Не знаю, я не могу ее найти.

Тогда лети со мной. Доберемся до Сэма, там ты будешь в безопасности. Надо только сообщить в Совет или полицию. Дальше они все сделают сами.

Больше всего Маре хотелось оказаться рядом с кем-то знакомым, близким, добрым. С Сэмом в его простом, но отчего-то уютном домике. Или на Линдхольме. В комнате Брин рядом с ее плюшевой армией. Но тела девушек стояли перед глазами немым укором.

Я не могу,Мара обхватила себя руками.Если я уеду, Альберт насторожится. Попытается замести следы. Что он сделает? Убьет их? Или перевезет? Так далеко, что больше их никто не найдет?

Ты не можешь все предусмотреть. Займись хотя бы собой. Тогда у Альберта будет три жертвы, а не четыре.

Ты же шаман, Имагми! Ангакук или как вас там. Разве ты не должен думать о людях в первую очередь?

И я думаю о тебе. Ты сама не понимаешь, насколько ценна твоя жизнь.

А они?!Мара мотнула головой.Их трое, яодна. И яединственный человек, который знает, где они.

То есть улетать ты не собираешься?Имагми нахмурился.

Я не могу.

Тогда давай останемся оба. Подкараулим его и свяжем. Обезвредим. Убьем, если понадобится.

Ты серьезно?!

А как еще? Онодин, нас двое. И неожиданность

Мара судорожно грызла нижнюю губу, пытаясь представить, как нападает на дядю Альберта. Что-то не срасталось Что-то настораживало.

А если у него есть сообщник?сказала она, наконец.Мы не знаем, куда он теперь поплыл. И я могла ошибиться насчет мелатонина. Вдруг они накачаны чем-то еще? Вдруг

Ты слишком много придумываешь. Сейчас он придет, и мы его обезвредим.

Я не могу рисковать. Лучше вызвать Совет. Это быстро. Деньмаксимум. Уж день я продержусь. А ты вернись к Сэму.

И оставить тебя тут одну?Имагми отстранился.

У вас же есть вертолет. Как быстро он сможет сюда прилететь?

Два-три часа, думаю Нет, это глупость.

Вызови пилота. Свяжись с Сэмом Возьми телефон. Номер помнишь? Ты лучше объяснишь координаты, чем я. Нам нужны люди. Подстраховка на случай, если Совет откажется помогать. И лети навстречу, ты должен помочь им найти нас. Не теряй время!

Но ты

Я всегда успею перевоплотиться и улететь!она вцепилась в его ладонь.Прошу тебя

Я уже потерял однажды твою мать.

Имагми, яне она! Тебе снилось, что я умираю?

Нет.

Значит, все нормально.

Ты сама в это не веришь!

Зато веришь ты,Мара прислушалась: на улице раздался какой-то шум.Лети быстрее! Альберт не должен тебя увидеть! Позвонишь откуда-то еще.

Имагми взглянул на нее неодобрительно, в черных глазах мелькнула тревога. Но все же он трансформировался и выпорхнул в раскрытую форточку, оставив спутниковый телефон на кровати. Мара едва успела убрать одежду в чемодан и отпереть комнату, как хлопнула входная дверь.

Назад Дальше