Тогда ни о чем не тревожьтесь, граф! Я отправлю во главе отряда своего сынаМандрагору. Ему вы можете довериться, как и мне самому.
Решено! Я открою границы Берта для его отряда.
Отлично. Теперь я попрошу вас подробно изложить, какие именно сведения вы желали бы получить?
Торн обстоятельно рассказал, что именно хотел бы узнать, а когда Пустырник вышел из кабинета, вдруг почувствовал, как к нему возвращается привычное спокойствие. Он лег в постель, уснул и спал долго и безмятежно.
Прошло несколько дней. Граф вернулся к привычным занятиям. Теперь он чувствовал себя намного спокойнее, зная, что вскоре получит известия, необходимые ему для принятия важных решений. Когда же в его кабинете оказался Мандрагора, Торн учтиво поприветствовал темного эльфа и, не проявляя нетерпения, вначале поинтересовался, насколько успешно прошел поиск.
Вожди довольны, скромно отозвался дуэргар. Все члены моего отряда справились с заданием. Никто не запятнал себя. Впрочем, оценку результатов поиска вам лучше узнать у нашего предводителя. Мне негоже хвалить или ругать себя. Это дело вождей. Я побеспокоил вас, граф, чтобы отчитаться о выполнении вашего задания. Боюсь, принесенные мною сведения не слишком обрадуют вас.
Говорите, кивнул головой Торн.
В Крайде смута. Король Рийс стар, болен и беспомощен. Он уже почти ничего не помнит, плохо соображает и большую часть дня спит в своих покоях. При дворе всем заправляют два министра: министр-казначей и канцлер. Они смертельно ненавидят друг друга. Вражда занимает все их время. Им нет дела до того, что творится на землях королевства. Свои усилия они объединяют только для систематического разворовывания королевской казны. Королевская гвардия занимается только поборами, периодически перекрывая торговцам въезды в столицу.
А дети короля? нахмурился АдБерт.
У короля только один сын. Принц подвергнут опале. Полагаю, это результат интриг канцлера и казначея. Формально он остается наследником престола, но до смерти Рийса ему запрещено покидать пределы отведенной ему области. Там он развлекается охотой и обществом нескольких преданных друзей, предпочитающих развлечения государственным заботам.
Печально, вздохнул граф.
Это не самое печальное, качнул головой Мандрагора. Опале подвергнуты все опытные генералы. Боеспособных частей у Короны нет. Только герцог АдВарт со своей рыцарской конницей способен вести боевые действия, да герцог АдВейл строго блюдет мир и покой своих богатейших владений, держа под рукой целую армию. Его поддерживает граф АдГрим со своей немалой дружиной. Сарт с Орном находятся в состоянии открытой войны, методично уничтожая друг друга. О мелких властителях не стоит даже упоминать. Они постоянно грызутся и заключают между собой союзы, которые тут же распадаются из-за взаимных подозрений и бесконечных предательств.
Странно, что слабостью Крайда до сих пор не воспользовался Грийд, с горечью произнес Торн.
Ничего странного в этом нет, возразил Мандрагора. Грийды ведут себя очень расчетливо. Если они нападут сейчас, властители королевства могут перед лицом внешней угрозы объединиться хотя бы на время. Грийд ждет, когда объединяться станет некому, когда воины враждующих герцогств истребят друг друга, вот тогда Крайд сам упадет к ногам Грийда, как перезревшее яблоко. Королевство наводнено шпионами империи, внимательно следящими за всем, что вокруг происходит. Наиболее ловкие из этих лазутчиков умело стравливают между собой вельмож и не допускают создания прочных союзов.
Неужели в Крайде не осталось разумных правителей? ужаснулся АдБерт.
Такие люди есть. Возможно, их не так мало, как кажется, но вот положение у них незавидное. Они либо окружены алчными соседями и оберегают от их посягательств собственные земли, либо подвергнуты официальной опале и не смеют покидать пределы ленных земель под угрозой обвинения в государственной измене. Обратите внимание, о наследнике престола в королевстве отзываются очень неплохо. Говорят, он вполне достойный человек. Допускаю, что ему не безразлично происходящее в стране. Но что он может сделать? Восстать против собственного отца? Вот тут-то герцог АдСарт, который сам мечтает сесть на престол, моментально обвинит принца в государственной измене, в мятеже. Станет еще хуже. У принца нет собственной армии. Ему также запрещена переписка со знатными и сильными вельможами, хотя кто-то из них, наверное, готов поддержать наследника. Как это ни неприятно для вас прозвучит, но принцу остается только терпеливо ждать смерти отца и надеяться, что это произойдет не слишком поздно.
Чудовищно! не смог сдержать возмущения Торн.
Доставленные сведения ничуть не помогли графу принять решение, которого жаждало его сердце. Он понял, что бесполезно вступать в переписку с лишенным воли королем. Скорее всего, послание послужит только поводом для новых интриг и даст лишние козыри канцлеру или казначею (в зависимости от того, в чьи руки попадет письмо). Искать контактов с наследником престола еще более опасно. Попади послание в недобрые руки, и оно окажется поводом для обвинения принца.
Приходилось смириться с осознанием невозможности что-либо изменить в королевстве, во всяком случае, до тех пор, пока на троне сидит Рийс. Торн умел ждать, но еще лучше он умел трезво оценивать ситуацию.
А вскоре и на карте королевства исчезли кровавые цвета. Граф решил предоставить все времени, полагая, что рано или поздно его взаимоотношения с Короной все-таки прояснятся.
Он вспомнил, что хотел восполнить обнаруженные пробелы в колдовском мастерстве, и, не откладывая, принялся за дело. Сначала он переворошил не один десяток ученых трактатов, долго не находя того, что ему требовалось. Затем настало время экспериментов с магическими кристаллами и волшебными зеркалами. В колдовстве важна каждая мелочь. Невнятно произнесенное слово или дрогнувшая рука во время пасса немедленно сводят на нет все предыдущие усилия. Торн упражнялся долго, доводя до автоматизма каждый свой жест.
Как и следовало ожидать, упорство и терпение принесли свои плоды. Теперь АдБерт мог получать любые нужные ему сведения, не покидая замка и не прибегая к помощи лазутчиков, а потому взял за правило регулярно осведомляться обо всем, что творилось в Междуморье.
Так ему стало известно, что старый король умер, а на престол взошел его сын Крок, изгнавший из столицы прежних царедворцев. Новый властитель энергично взялся наводить порядок в стране, но натолкнулся на ожесточенное сопротивление своих старых врагов, привыкших к независимости от Короны и полной безнаказанности.
Глава 13. Потрясение
Как-то раз, наблюдая через магический кристалл за шушукающимися в королевском дворце вельможами, Торн увидел проходящую через анфиладу покоев высокую молодую женщину. У него сразу защемило сердце. Красота неизвестной дамы сразила графа. Давно забытое чувство любовного томления взяло рыцаря в плен. А потом его постигло жесточайшее разочарование. Слишком быстро выяснилось, что красавица является молодой супругой короля. Но еще обиднее показалось графу, что Линх (так звали королеву) искренне и нежно влюблена в мужа.
Несколько дней Торн пребывал в отвратительном настроении. Рыцарская честь не позволяла ему теперь подглядывать за дворцом. Оставалось надеяться только на то, что время излечит болезненную сердечную рану. А для этого требовалось как можно скорее забыть Линх. Стараясь изгнать из сознания образ красавицы, граф придумывал себе новые заботы, втайне даже мечтая, чтобы какой-нибудь безумец напал на Берт.
Некоторое время рыцарю казалось, что выбранная им тактика вскоре приведет его к желанному результату. Но разве уйдешь от судьбы?
К вам направляются гости! мрачно сообщил пасмурным осенним утром Пустырник. Небольшой отряд людей из Крайда пересек границу ваших владений и приближается к замку.
Странно, что графство впустило их, изумился АдБерт, я ведь не снимал заклятий с рубежей.
Во главе отрядакороль Крок. Берт формально входит в его королевство, а потому он вправе пересекать наши границы.
Что ему понадобилось здесь? вспышка ревности на мгновение заставило графа забыть о вассальной службе, а потому вопрос прозвучал весьма невежливо.
Это мне неведомо, сухо отозвался Пустырник.
Торн вздохнул. Он уже овладел своими чувствами, а потому деловито принялся распоряжаться, готовясь к приему сюзерена.
Вскоре в ворота замка въехала небольшая кавалькада. Короля сопровождали два десятка измученных рыцарей и две женщины, одной из которых оказалась королева Линх. При взгляде на нее у Торна перехватило дыхание. Вблизи она показалась ему еще прекраснее. Граф склонился в поклоне, стараясь скрыть охватившее его смущение.
Давайте обойдемся без излишних церемоний, АдБерт, с широкой улыбкой предложил король. Я вынужден просить вашего гостеприимства, в первую очередь, для моей супруги и моих людей. Можете себе представить, нас травили на собственных землях, как выводок кабанов на охоте!
Торн тут же приказал накормить рыцарей, а короля с его супругой пригласил в собственные покои, где уже был накрыт стол. Подождав, пока прибывшие утолят голод, владелец замка задал вопрос, который мучил его с того момента, как только он увидел отряд своего сюзерена:
Отчего так немного гвардейцев сопровождают Ваше величество?
Мое величество не настолько самонадеянно, чтобы путешествовать по охваченной смутами стране без надлежащего эскорта, горько усмехнулся Крок. Нас сопровождала целая армия. Но на горной дороге внезапный обвал отсек от нас основные силы во главе с генералом АдЛи. Пришлось возвращаться. Не успели мы спуститься в долину, как на нас напали. Охрана осталась прикрывать наш отход. Но на пути в столицу мы встретили еще одну засаду. О, мои враги хорошо подготовились! Что мне оставалось? Если бы не дорога, внезапно открывшаяся в Берт, нас ничто не спасло бы.
Граф почтительно слушал своего владыку, стараясь не смотреть на Линх, но зато внимательно изучая короля. Крок, высокий, плотно сбитый мужчина с крупными, грубоватыми чертами лица, держался удивительно просто, при этом излучая удивительное для его положения спокойствие и самообладание.
Что происходит в королевстве? тихо спросил Торн.
Крайд сейчас похож на низкопробный трактир, где перепившиеся клиенты устраивают драки, не заботясь о поводах, с солдатской прямолинейностью ответил Крок.
А что же трактирщик?
Это вы обо мне, граф? добродушно прищурился король. Трактирщик с парой вышибал пытается защитить свою стойку с выпивкой и не дать в обиду женщин, оказавшихся в столь опасном месте. Видите ли, мой покойный батюшка последние десять лет жизни провел, впав в детство. Мне досталось незавидное наследство. Боюсь, грязи накопилось слишком много, а разгребать ееохотников мало. АдВарт, смелый воин и мудрый военачальник, защищает границы королевства от степняков. АдВейл, надежная опора Короны, обложен врагами, как медведь в берлоге сворой охотничьих псов. Барон КнБар, мой верный друг, нищ, а маркиз АдЛайр, мой воспитатель, оставил себе лишь малую дружину, укомплектовав королевскую гвардию. Маркиз АдМалнсам еще ребенок, граф АдРан стар, а герцог АдВилий тяжко болен.
Нужна ли вам моя помощь? осторожно поинтересовался Торн.
Признателен за предложение, но король замолчал, подбирая слова, а потом отчаянно махнул рукой, едва не опрокинув кубок с вином. Скажу честно, у меня появилась мысль обратиться за поддержкой к вам, когда я только взошел на престол и находился на грани отчаянья, не зная, за что взяться сначала. К счастью, уже тогда рядом со мной появилась Линх. Она не только прекрасна, моя супруга очень умна, гораздо умнее меня. Она очень хорошо объяснила мне, насколько неразумно опираться на Берт.
Неразумно? граф изобразил на лице удивление.
Конечно! Среди бертианцев кроме вас нет людей, нельзя стравливать ваших подданных с остальными жителями Крайда. Вы самимудрый правитель и, как говорят, могучий чародей. Спору нет, из вас получился бы отличный канцлер. Но тогда я в глазах всех уподоблюсь покойному батюшке, за которого принимали решения другие. Нет! Я сам обязан навести порядок в своей стране, а там посмотрим. Не ведаю, справлюсь ли я. У меня достаточно воли и решимости. Мне не занимать терпения, и я не пренебрегаю советами, которые подают друзья и любимая Линх. Пока все, о чем я прошу вас, это возможность отдыха в вашем замке, а еще был бы признателен, если бы вы изыскали способ сообщить моим сторонникам, где находится их король и в каком месте его следует встретить, когда он покинет Берт.
Я сделаю это, ваше величество, кивнул головой Торн.
А теперь, извините, я смертельно устал. Мне необходимо выспаться. Укажите мне отведенные для нас с Линх покои.
Граф поднялся. К его удивлению, королева осталась сидеть за столом.
Ваше величество, я присоединюсь к вам несколько позже, негромко сказала она. Я слишком возбуждена и, боюсь, мне не удастся сразу уснуть.
Как пожелаете, моя дорогая, Крок с трудом подавил желание зевнуть.
Проводив короля, Торн вернулся к Линх. Теперь у него не оставалось возможности отводить взгляд от молодой женщины, которую он, как гостеприимный хозяин и верный вассал должен был развлекать. Краска прилила к его лицу, и он долго не мог начать разговор. На помощь графу пришла сама Линх.
Вы оправдали самые смелые мои ожидания, негромко сказала она. Именно таким и представляла я себе могучего и мудрого АдБерта. Слухи о вас давно бродят по Крайду. Я слышала о вас легенды еще девчонкой.
Да, я очень стар.
Глядя на вас, этого не скажешь, лукаво заметила королева. Вы не женаты?
В Берте нет женщин, излишне резко ответил Торн.
А эльфийки? Говорят, они внешне не сильно отличаются от людей, но гораздо дольше сохраняют красоту и молодость.
Я никогда не был женат, ваше величество, и теперь вряд ли женюсь.
Теперь? искренне удивилась Линх.
Я имел в виду, после встречи с вами
Остановитесь, граф! нахмурилась Линх. Ни слова больше! Я сама виновата, слишком легкомысленно расспрашивая вас.
Не беспокойтесь, ваше величество, голос Торна внезапно охрип. Я не намерен смущать супругу моего сюзерена. Но я ведь рыцарь и имею право назвать вас своей Дамой. Неужели король откажет мне в этой милости?
Король честный и достойный человек, веско сказала Линх, именно поэтому я и отдала ему свое сердце. Он не оскорбит нелепыми подозрениями ни меня, ни вас. Я принимаю ваше служение, рыцарь!
Благодарю вас, леди, произнес Торн, опускаясь на одно колено. Первый и последний раз говорил я с вами о своих чувствах. Отныне я просто ваш рыцарь, преданный и послушный вассал, готовый явиться по первому вашему зову и выполнить любое ваше повеление. Примите от меня этот перстень
АдБерт снял с пальца перстень с огненным опалом и протянул его королеве.
Я не настолько бедна, чтобы принимать подарки от своего рыцаря, рассердилась Линх.
Вы не поняли, леди, покачал головой Торн. Это не подарок, а я не только рыцарь, но еще и маг. Наденьте перстень на палец. Видите, он пришелся впору, хотя только что находился на грубой мужской руке. Когда вам потребуется моя служба, поверните перстень и назовите мое имя. Через мгновение я окажусь перед вами, готовый принять вашу волю.
Возможно, когда-нибудь возникнет необходимость в вашем служении, граф, задумчиво произнесла женщина. Я отговаривала супруга воспользоваться силой Берта, но дела королевства плохи. Измена свила гнездо во владениях самых знатных вельмож. Распри истощают силы нашей страны. Казна пуста, гвардия небоеспособна. Я стараюсь поддержать Крока, но лучше других знаю его слабости. Он слишком честен, прямолинеен, его уму не хватает гибкости, если угодно, политического коварства. Ему нужен мудрый советник, но не вы, граф! Вас не просто боятся в Крайде. Вас ненавидят, вам завидуют, ваше имя связывают с черной магией и самыми нелепыми сплетнями. Легко ли смириться с вашим могуществом, с вашим долголетием. Еще сохранились легенды о государственной измене бывшего королевского советника, осужденного на казнь.
Вы можете не объяснять мне это, леди, мягко заметил Торн. Король принял правильное решение, следуя вашему мудрому совету. Место вашего рыцаря не в королевском дворце, а в Берте, перед которым у меня тоже имеются обязательства. Но помните, я не только граф, я еще рыцарь. Какие-то поручения я могу исполнять, не называя своего имени, а магия способна изменить мою внешность. При необходимости я выполню любое ваше повеление, совершу все, что в моих силах. Увы! У них тоже есть свой предел. Сожалею, что не способен волшебством восстановить порядок в Крайде, не могу искоренить измену, зависть и ложь