Мы, аристократы - 1 - "Бастет Бродячая Кошка" 4 стр.


  Я догадался, что это гриффиндорцы на очередной пакости, и собрался было уйти, как вдруг из-под их ног вырвался обиженный кошачий вопль. Эти гриффиндорские обезьяны мучили кошку!

  Даже если бы у меня не было воспоминаний прежнего Гарри, я бы возмутился. Но когда у меня в сознании нарисовалась картинка, как Дадли с приятелями вот так же мучили маленького Гарри... нет, самоконтроль я не потерял, это было вполне управляемое холодное бешенство.

  В два шага я оказался у них за спинами и увидел, что парни окружили серую пушистую кошку с тёмными разводами на спине. Они старались побольнее ткнуть её палочками, а кошка шипела как закипающий чайник и пыталась прорваться из окружения, но встречала только подставленные башмаки.

  - Вам папа с мамой говорили, что мучить животных нехорошо? - с ледяной любезностью поинтересовался я.

  Они оглянулись на меня, но сочли помеху слишком незначительной и вернулись к прежнему развлечению.

  - Ты что, Гарри, это же миссис Норрис! - стал вразумлять меня Рональд. - Это же кошка Филча, она за Хагридом следит!

  - Да хоть сама леди Смерть! - я отодвинул его локтем и протолкнулся в круг. Кошка вспрыгнула мне на грудь и прижалась ко мне, словно обиженный ребёнок, зацепившись коготками передних лап за мантию на моих плечах. - Всё - вон!!! Вон отсюда, поняли!!!

  Голосок у меня по малолетству был пискляв, но получилось хорошо. На несколько мгновений гриффиндорцы опешили, но затем сообразили, что перед ними тощий и слабый одиннадцатилетка, как минимум на полголовы ниже каждого из них.

  - Ты чего!!! - возмутился Рональд.

  - Да мы тебе щас... - угрожающе набычился Дин.

  - Поттер, брось бяку, лишаи будут, - съехидничал Уизли постарше, не знаю, Джордж или Фред.

  - Чем кошка-то виновата, вы? - сквозь зубы спросил я, надеясь обойтись без драки.

  - А чего она за Хагридом следит? - заявил Рональд.

  - Она следит, потому что ей хозяин приказал. Если это вам не нравится, идите и подразните Филча. Вот ты, Уизли, вправду такой тупой, что не понимаешь? Будь я Филчем, я тоже попросил бы кого-нибудь присмотреть за Хагридом - может, он и не со зла, но запросто натворит такого...

  - Да чего мы с ним болтаем? - опомнился старшекурсник. - В морду сопляка, а то совсем обнаглел!

  Я подхватил кошку левой рукой, а правой вытащил палочку из специального кармана на мантии. Старший, наоборот, убрал свою.

  - Цыц, мелкота, в коридорах колдовать нельзя. Все быстро убрали палочки, мы его так напинаем!

  - Прячь палочку, Поттер, а то ненароком сломаешь... - снова высунулся близнец.

  - Сейчас. Все вы. Здесь. Ляжете.

  Видно, у меня в лице просквозило такое, что они замешкались с нападением.

  - Давай колдуй, тебе же и влетит, - глумливо выдал старший.

  - Мне не влетит, потому что я прав, а вы - нет, - холодно отрезал я.

  - Влетит-влетит... Мы не нарушаем правила, а ты их щас нарушишь.

  - Если мне влетит, те, кто меня накажет, тоже будут неправы. И я это запомню.

  Мы мерили друг друга взглядами, но никто из противников не решался ударить меня первым. Правильные у них инстинкты, потому что я уже еле сдерживал мощный невербальный Ступефай Радиале Максима и останавливало меня только то, что мне пока еще нельзя ничего такого показывать.

  - Атас! Филч идёт!!! - донеслось с конца коридора, где караулил один из Уизли.

  Во взгляде старшего мелькнуло недоброе обещание, вся компания сорвалась с места и скрылась в том направлении, откуда я пришёл. Я убрал палочку в карман и облегчённо вздохнул, что всё обошлось, машинально поглаживая кошку. Следовало бы опустить её на пол и тоже уйти, но я был на грани нервного срыва, а близость тёплого кошачьего тельца успокаивала меня.

  Из-за поворота вывернулся Филч. Я подумал, что для кошки будет безопаснее, если я отдам её хозяину, и стал дожидаться его.

  - Что вы здесь делаете, мистер Поттер? - спросил старик, подойдя ко мне.

  - Я шёл из совятни, проходил мимо... Заглянул сюда, а тут вот... кошка. Это ведь ваша, мистер Филч, возьмите её.

  Я бережно отцепил от себя миссис Норрис и протянул Филчу.

  - Спасибо, мистер Поттер. - Филч принял кошку. Я оглянулся в коридор - сказал ведь Нотту, что я ненадолго. - Вы куда-то спешите, мистер Поттер?

  - Да, мне нужно в общежитие.

  - Тогда не смею вас задерживать.

  - До свидания, мистер Филч.

  Я развернулся и пошёл, едва различая дорогу перед собой. Так... Собраться. Глубокий вдох, медленный выдох... Теперь осанка... спина прямая, плечи развернуть и чуть опустить... Посадка головы... так... Лицо расслабить, выглядеть как можно спокойнее - перестараться сейчас всё равно не получится. Кисти рук тоже расслабить... несколько раз согнуть и распрямить пальцы, чтобы не сжимались в кулаки... Походка... не слишком торопливая, шаг не зажат, но и не развинчен...

  Слизеринский тупик. Как быстро.

  Я сказал пароль и вошёл в гостиную. Большинство слизеринцев уже было здесь - уйти прямиком в спальню будет не к месту и ухудшит их мнение обо мне. Я прошёл к одному из книжных шкафов, сделал вид, что просматриваю корешки, взял первую попавшуюся книгу. Руки не дрожали - замечательно. Почти все места были заняты, но рядом с Ноттом диван был свободен. Я сел туда, раскрыл книгу и уставился в страницу.

  - Я думал, ты быстрее вернёшься, - негромко сказал мне Нотт.

  - Задержался.

  - Бледновато выглядишь. Что-то случилось?

  - Ничего такого, с чем бы я не справился.

  Нотт подтверждающе кивнул и продолжил чтение. Он заметил, что у меня случилась неприятность, и предоставил мне возможность привлечь его для помощи, а я сообщил ему, что помощь не требуется. Значит, всё в порядке.

  Через несколько минут я успокоился настолько, что стал различать строчки. Не только настроение влияет на позу, но и поза влияет на настроение, иначе я не смог бы так быстро отстраниться от происшествия. О чём же эта книга... я глянул на обложку - ясно, об Основателях. А в нашей гостиной довольно-таки много книг, надо будет посмотреть, что тут есть. Но не сейчас...

  Дверной проём открылся, и в гостиную вошёл Малфой со своими постоянными спутниками Крэббом и Гойлом. На его лице с комфортом устроился светский вариант выражения "босс удивлён". Малфой оглядел присутствующих, обнаружил среди них меня и направился ко мне.

  - Поттер...

  Я оторвал взгляд от книги и перевёл на него.

  - По пути сюда я встретил шайку грифов...

  Мы глядели друг на друга. Я молчал, Малфой тоже. Ему очень хотелось услышать от меня хоть что-то, прежде чем он поделится своим сенсационным сообщением. Поразмыслив, я решил не разочаровывать его:

  - Трое рыжих придурков, один Томас Дин и ещё один старший, которого я не знаю. Если ты об этой шайке, то всё в порядке, обошлось без драки и баллы с нас не сняли. Этим макакам что-то понадобилось от меня?

  Светское удивление на лице Малфоя сменилось натуральным изумлением. Гостиная превратилась в сплошные уши.

  - Они сказали дословно следующее: "Передай вашему чокнутому Поттеру, чтобы он лучше не высовывался".

  - Не сказали, случайно, что будет, если я, как они выразились, "высунусь"?

  - Нет. - Малфой скорчил разочарованное лицо. - А надо было спросить?

  - Я сам выясню. Но, думаю, они имели в виду, что теперь они боятся ходить где не надо и делать что не надо, когда я поблизости. Я понял их надежды, Малфой, но такого удовольствия я им не доставлю, можешь не уговаривать, - я ответил ему с ухмылкой, давая понять, что шучу.

  Малфой отозвался мне одобрительной усмешкой, которая тут же погасла.

  - И как вы сумели разругаться, если с одним из этих придурков ты сегодня был в гостях у Хагрида?

  Значит, меня заметили, когда я шёл вместе с Уизли туда или обратно. Я вспомнил, как рыжий топтался у калитки, пока не подошёл я - если смотреть из окна, создастся полное впечатление, что он ждал меня. Хорошо, что Малфой заговорил об этом и дал мне возможность объясниться.

  - Сегодня днём мне передали приглашение от Хагрида, - стал рассказывать я. - Я обязан Хагриду, он мне помог с покупками к школе, поэтому я не мог отказаться. Я не знал, что младший Уизли тоже приглашён, но если бы и знал, всё равно пошёл бы. Это меня перед Уизли ни к чему не обязывает. Когда я шёл к Хагриду, оказалось, что у задней калитки торчит Уизли. Мне он сказал, что боится идти туда один. Пробыли мы там чуть больше часа, ушли вместе, а войдя в школу, разошлись в разные стороны.

  - Это как-нибудь связано с тем, что у тебя вышло с грифами?

  - Уизли получил там кое-какие намёки от Хагрида, которые включили шило у него в заднице. Поэтому наше... наша разница во взглядах на жизнь проявилась именно сегодня.

  - Эти намёки ты не сообщишь, так?

  - Они не имеют никакого отношения ни к кому из здесь присутствующих, - сказал я, потому что нас слушали все. - Но, полагаю, всё еще впереди и без новостей никто не останется.

  Малфой широко улыбнулся.

  - Грифы были такие злые, что аж приятно. Ты сегодня молодец, Поттер.

  Он протянул мне руку для поздравления. Я поднялся с дивана и пожал его узкую мягкую ладонь. Сближение двух высоких сторон состоялось на равных, ни одна из них не потеряла лица.

  - Сегодня перед обедом мне посоветовали посмотреть около трёх часов дня в какое-нибудь из окон, выходящих на двор, - добавил Малфой. - Тебе интересно, кто это был?

  А записку с приглашением мне принесли в половине третьего...

  - Кто-нибудь из этой пятёрки, кроме самого Рональда и старшего.

  - Точно, один из близнецов.

  - Кстати, Уизли сегодня сказал мне, что весь Слизерин смеётся у меня за спиной. - сообщил я в ответ. - Ничего неожиданного, но Уизли не тот человек, которому я поверю.

  В дверях показался Джейк Даркмур, единственный, кого в гостиной до сих пор не было. Судя по влажным волосам, он был только что из ванны для старост.

  - Все давно едят, а вас никого еще нет! Все быстро на ужин!

  Слизеринцы потянулись на выход. Я вернул книгу в шкаф и пошёл вместе со всеми. Правильная осанка, походка и выражение лица теперь давались мне гораздо легче. Всё-таки самообладание и умение держаться - великая вещь, изобретённая аристократами. Не следует сбрасывать её со счёта.

  Мы сумели произвести впечатление на зал, придя на ужин позже всех и целым факультетом. Расселись за стол, поели без спешки, опередившие подождали отставших, а затем так же, всем факультетом, удалились.

  Когда мы вернулись, Джейк Даркмур устроился во главе овального стола посреди гостиной и дождался, пока мы не распределимся по креслам и диванам.

  - Начнём с первокурсников, - заговорил он, когда все уселись по местам. - Если у кого-то то нет самопишущих перьев, после собрания принесите мне по девять сиклей, утром я пошлю сову в лавку. Буллстроуд, как у тебя с учёбой, помощь требуется?

  Миллисент была усидчивой ученицей, но тугодумкой, она почти всё свободное время тратила на подготовку к занятиям.

  - Нет, спасибо, - откликнулась она.

  - Если начнутся трудности, обращайся к любому из нас, тебе помогут. Забини, дисциплину нужно соблюдать. Когда первыми нападают грифы и получают своё - это хорошо. Когда первыми нападаем мы, и это стоит нам баллов - это плохо. Надеюсь, этого больше не повторится. Малфой, к тебе это тоже относится. Грифов можно и нужно обижать, но это следует делать тоньше, чтобы виноваты в стычках были они, а не мы.

  - Научусь, Даркмур, - ухмыльнулся Малфой, вальяжно рассевшийся в кресле.

  - Поттер. - Джейк перевёл взгляд на меня. - За эту неделю ты заработал наибольшее количество баллов среди первокурсников. Это очень хорошо, но и надрываться ни к чему. Ты ничего не видишь, кроме библиотеки, а в факультетской жизни нужно участвовать. Нет никакой необходимости в выучивании всех годовых курсов за неделю, так ведь?

  Он замолчал, глядя на меня и явно ожидая согласного кивка.

  - К сожалению, не так, - сказал я. - Я тут как бы Мальчик-Который-Выжил, и это мешает некоторым преподавателям относиться к мне беспристрастно. Одни начинают ставить мне незаслуженно хорошие оценки, другие почему-то считают, что я обязан знать наизусть их предмет за все семь лет учёбы. Поэтому мне приходится учить школьные дисциплины заранее, чтобы не получать оценки даром и не оказаться жертвой предвзятости. Теперь я выучил достаточно и на следующей неделе буду свободнее.

  - Поттер!!! - рявкнули сзади, и передо мной нарисовался Снейп. Я сидел спиной ко входу и не видел, как декан вошёл, а он, оказывается, слышал всю или почти всю мою речь. - Наглый щенок, как ты смеешь называть себя жертвой и заявлять, что к тебе предвзято относятся?!!! Ты просто спесивая бессовестная тварь, которая зарвалась от своей славы!!! Встать, когда с тобой разговаривают!!!

  Я встал - в том же стиле, как прежде вставал на его занятиях.

  - Простите, декан?

  - Прощенья запросил, щенок? Я тебя еще заставлю вымыть твой грязный язык с мылом!!!

  Меня захлестнула леденящая ярость. Я даже забыл, что сейчас я всего лишь маленький ребёнок. Может, я и сумел бы сдержаться, но случай с кошкой израсходовал чуть ли не всю мою выдержку - и Снейп, как говорится у маглов, встал на рельсы перед электричкой.

  - Простите, декан, это не мой язык нуждается в срочной помывке, - с арктической вежливостью уточнил я. - Не знаю, где вы подобрали свой помоечный лексикон, но в правила обращения к ученикам вы точно не заглядывали. А там говорится, что вы всегда должны обращаться к ученикам на "вы" и воздерживаться от оскорблений учеников, поэтому вам следует называть меня Поттер или мистер Поттер, но ни в коем случае не так, как вы изволили ко мне обратиться.

  Снейп на мгновение потерял дар речи. Но на "вы" он всё-таки перешёл.

  - Что? - издевательски переспросил он. - Может, мне ещё и лордом Поттером называть вас, милорд?!

  - Лордом Поттером вы будете называть меня через семь лет, когда я стану совершеннолетним и вступлю в права наследства, - разъяснил я, с максимально обидным подтекстом выделив слово "будете". - А пока вполне достаточно, если вы будете соблюдать школьные правила, декан.

  - Две недели отработки в зельеварне за неуважение к преподавателю, Поттер!!! Вы поняли?

  - Да, декан, я вас понял, благодарю вас. Вам настолько приятно моё общество, что вы не пожалели скомпрометировать себя, лишь бы иметь удовольствие видеть меня у себя в зельеварне.

  - Ещё неделя отработки, Поттер!

  - Ещё раз благодарю вас, сэр.

  - У Филча!!!

  - Благодарю вас, сэр, что вы позаботились о том, чтобы и моя компания была приятной.

  Снейп снова потерял дар речи. Он сверлил меня взглядом чуть ли не минуту, не говоря ни слова.

  - Я уже могу сесть или вы еще не накричались, декан? - любезно поинтересовался я.

  - Вы... как вы смеете, Поттер!

  - Вы правильно удивляетесь, декан - это вам не на ребёнка безнаказанно орать. Но смею вот... Noblesse oblige.

  Снейп ещё несколько мгновений прожигал меня взглядом, а затем вдруг резко развернулся и устремился к выходу. Если бы нашей наружной дверью можно было хлопнуть, он хлопнул бы ею так, что она слетела бы с петель.

  В гостиной воцарилось остолбенелое молчание. Я опустился обратно на диван и устроился поудобнее, тщательно контролируя каждое своё движение. Джейк, как староста вынужденный хоть как-то отреагировать на случившееся, собрался с мыслями и укоризненно произнёс:

  - Ты с ума сошёл, Поттер... - в его качающем движении головой просвечивала странная смесь осуждения с сочувствием.

  - Здесь был только один невменяемый, и это был не я.

  - Ты хоть понимаешь, насколько ты осложнил свои отношения с деканом?

  - Ничего не изменилось, Даркмур. Снейп с первого дня ненавидит меня так, что дальше некуда. А для меня унизительно, когда меня ненавидят ни за что.

  Снова воцарилось молчание.

  - Джейк, - отозвалась со своего места Карин Гилрой, тоже старшекурсница. - Ни для кого из нас не секрет, что декан слишком часто бывает... невыносимым. И он не должен разговаривать в подобном тоне с высокородным магом, даже если бы Поттер действительно провинился. Но Поттер не сказал ничего, что заслуживало бы подобного разноса, это все слышали.

  - Да-а... - Даркмур вздохнул. - Поттер, тебе известно, за что декан так к тебе относится? Может, мы с тобой вместе объяснились бы с ним...

  Нужно было говорить громче, а я устал. Кроме того, аристократ не должен докрикиваться до собеседников - это к нему должны прислушиваться - и я вызвал невербальное заклинание слышимости для собственного голоса.

  - Я могу только предполагать. - Теперь благодаря заклинанию мой голос проникал во все уголки гостиной, везде оставаясь таким же негромким. - Сам я впервые увидел декана неделю назад в Хогвартсе. Вряд ли он взъелся из-за моей славы Мальчика-Который-Выжил - надо быть абсолютно безмозглым, чтобы ей завидовать, а Снейп идиотом не выглядит. Это не причина, а повод для придирок. Возможно, декан ненавидит меня за то, что мои родители учились в Гриффиндоре, а сам он в Слизерине, но в его ненависти ко мне слишком много личного. Скорее всего, он что-то не поделил с кем-то из моих родителей и вымещает старые обиды на мне. Судя по его возрасту, он должен быть их ровесником и наверняка учился здесь в одно время с ними.

Назад Дальше