Сеамни Айна Тьелегрин - Яна Алексеева 2 стр.


Лекарь, спрятавшись за спинку кресла, швыряет в окно склянки. Ромиш посреди комнаты грациозно пляшет с парой теней. Третья, увернувшись от брошенных стариком снадобий, отправила в полет пару сюрикенов. Гость упал на колено, разъяренно шипя. Всего миг... Никто еще не осознал моего появления.

Вскинув руки, разрядила арбалеты в спину одной из теней. Вторая резко дернулась, но, получив меткий стремительный укол в горло, повалилась на чужака. Я рванулась к окну, не слушая злобного перечисления предков одного конкретного айр-ри Кэрданом, пытающимся одновременно зажать рану на ноге и избавиться от навалившегося тела. Третий незваный гость скользнул вниз по стене. Я полоснула ножом по тонкой веревке, спустя миг услышала всплеск. Утонет, не утонет... какая разница. Ночью на охоту выходят демоны глубин. Этот охотник - их неправедная добыча.

Обернувшись, помогла чужаку подняться. Осмотрела рану. Похоже, он точно никуда в ближайшее время не поедет. Ромиш и сам это понял, в бессильной злобе глядя на Никласа, невозмутимо оттеснившего меня от пациента. Посмотрев, как осторожно он извлекает из рассеченной плоти многогранные звездочки, занялась телами.

Закутанные в тонкие многослойные одеяния тела казались просто грудами барахла. Выпростав руку, тихо присвистнула. Запястье убийцы пересекали три выжженные волнистые линии. Морские айры! Серьезно! А их оружие, к тому же, часто бывает отравлено особым ядом, и чтоб избежать воспаления, придется теперь его и противоядиями потчевать, а это дело не менее десяти дней. Средство-то медленнодействующее... и с побочными эффектами. Не долечишься и через месяц умрешь от разрыва сердца.

Вот интересно, что за бумаги он везет, если за ними ведется такая охота? И правила не позволяют мне полюбопытствовать... Но ведь можно предложить услуги... Но какие? А что если...

Сидя в темноте на парапете, я напряженно вспоминала давний разговор.

- Ах, если бы у тебя был муж! - сожалеющее вскликнула Мартэ, следя за моими  руками, начищающими арбалетное ложе.

- И что? - любуясь переливами древесины, спросила я.

- Вам не пришлось бы уходить! Просто ввели бы вашего супруга во владение и...

- Не знаю, не знаю... Вряд ли из меня получилась бы хорошая жена. Да и менять относительную свободу на возможность пожить безмолвной тенью в своем собственном доме... лучше умереть!

- Возможно и такое, - грустно заметила женщина, - Хотя наш саеш не такой.

- Да, он позволил мне заниматься тем, что я хочу, хотя и вынужденно, но прочие владетели явно не похожи на отца! Традиции Ожерелья несколько отличаются  от царящих на нашем острове...

Забрезжившая мысль показалась на редкость удачной. Еще раз перебрав амулеты и убедившись в отсутствии на них опознавательных знаков, направилась вниз. Их можно использовать, как и гостя... Хорошо, что он чужеземец. И явно работает на кого-то, причем тайно!

Да... если бы у меня был муж. Да! Сестре бы не пришлось уходить! А я...потерплю. В конце концов...Торопливо, пока задумка не убежала в испуге, слетела вниз, приказала слугам хотя бы на некоторое время не беспокоить нас, и вновь поднялась в гостевую башню. Одобрительно отметив, что трупы уже убрали, вежливо поприветствовала гостя. Он лежал на широкой кровати и обреченно разглядывал потолочные балки. Сумрак разгоняла масляная лампа.

- Приветствую, сеами.

- И вам - здравствуйте, - я кивнула, присела на край ложа и откинула с лица покрывало. Ромиш насторожился, понимая, что сейчас будет затронут важный вопрос. Он действительно весьма неплохо знает наш образ жизни. И это тоже хорошо.

- Скажите, то, что вам надо доставить в столицу, очень важно?

- Откуда вы знаете? - он напряженно застыл, готовый сорваться и бежать... куда?

Я кивнула своим мыслям. Так и есть.

- За мелочью столько айр-ри посылать не будут! И заметьте, я не спрашиваю, что именно вы везете!

- Ну что же, - он посмотрел на меня оценивающе, - это действительно важно. И срочно, увы. И от этого зависят жизни многих людей.

- Доставить надо не позднее определенного срока?

Мужчина заинтересованно посмотрел на меня.

- Любой ценой? - почти прошептала я, склоняясь над ним.

- Именно.

- А вам противопоказано активное движение... и надо пить лекарства. Что ж, пожалуй, я смогу вам помочь!

- Как? - на лице его нарисовалось удивление. Он вновь попытался встать.

Предупреждающе подняла руку:

- Не вставайте. И не радуйтесь раньше времени. Возможно, мои условия окажутся для вас неприемлемы. Вы женаты?

- Нет...

- Отлично! - Я скрестила ноги, забравшись на ложе. - Вам придется жениться на мне.

- Что-о? - он задохнулся. От возмущения или какого-то другого чувства?

Погрозив пальцем уставившемуся на меня как на змею мужчине, проговорила:

- Спокойнее!

- Но зачем? Не понимаю...

- Эи, я была о вас лучшего мнения. Или Никлас напоил вас маковым отваром? Но я объясню. Взяв в жены сеамни острова, вы сможете пользоваться всеми преимуществами саеша. Например, воспользоваться скоростной луккой! И "Краса" домчит вас до главной жемчужины за три-четыре дня!

- О...

- Именно! И как новый саеш острова Ситар сможете без проблем попасть на любой Совет, включая Великий. Подумайте.

Ромиш затих, рассчитывая плюсы и минусы моего предложения. Согласись, согласись же! Он криво улыбнулся.

- Есть смысл, да... А что получите вы?

- Мужа. И возможность жить в этом доме. Ах, да, морем добираться безопаснее.

Айр-ри используют только рукки*, не догонят!

- Это... тоже аргумент.

-Разумеется! Вы согласны?

- К чему такая спешка?

-Только ради вас... да и через несколько дней вступает в права владения мой дядя! Вы должны предстать перед домовым камнем раньше.

- Я не смогу... как вы выражаетесь, предстать.

- Пустяки, его вам принесут...

- А почему именно я?

- У меня нет выбора. К тому же вы - чужеземец, пусть и не знатный. В вас нет пиетета перед нами, владетелями... .Можно выйти за местного, но... ни один из вольных не пожелает связываться со мной, да и я сама... не горю становиться прислугой в собственном доме. К тому же, - я лукаво улыбнулась, - вы не будете жить здесь постоянно.

Замолчав, я уставилась на мужчину. Он хмыкнул:

- Лиса! Пожалуй, я соглашусь. Хотя вы получите больше!

- Любой ценой, - напомнила я. - К тому же все, что есть в замке, включая сокровищницу, будет принадлежать вам! Я покажу... Единственное, брак должен быть заключен по местным обычаям.

- Логично. Руку дайте, пожалуйста.

Я протянула ее ладонью вверх. Он провел пальцем по запястью, круговым движением обвел мозоли от веревок.

- Вы предпочитаете фиктивный брак?

-Нет, ни в коем случае. Острову нужен наследник!

-Должен признать, это служит дополнительным аргументом в пользу вашего предложения.

Тут настало время удивляться мне.

- Вы весьма привлекательны, сеамни, - заметил он, и я отшатнулась, едва не свалившись с кровати. Впрочем, приятно такое услышать.

- Вы льстите мне, гость, - совладав с недоумением, поднялась, - надо послать за жрецом.

-Делайте все, что полагаете подобающим.

Все обитатели замка, включая повариху и сестру, были в шоке от моего решения, но быстро признали, что оно единственно возможное. Жреца, древнего старика, окольцовывающего еще моего деда, доставили в течение одного разворота водяных часов. Я под руководством Мартэ, поливающей надо мной горючие слезы, облачилась в длинное светло-синее платье свободного кроя и накинула легкое черное покрывало. Риин примчалась, бренча серебряными венчальными браслетами.

- Это старая Илишша отдала, велела предать, что это ее родителей. Не сочти за наглость сестра, разреши мне подать их?

- Конечно, дорогая. Скоро и ты замуж выйдешь!

Я крепко обняла девушку и чмокнула в щеку. Кажется, все налаживается!

Комната в гостевой башне была полна народу. Мой будущий муж, облаченный в такого же синего цвета тунику, сидел, опираясь на подушки, и с любопытством оглядывал своих будущих подданных. Я стояла рядом, спокойная и собранная. Кажется, все делаю правильно, исполняю свой долг так, как считаю его верным. Но какое странное чувство... будто отрезаю себе дорогу назад. Почему?

Вокруг витают приторные ароматы санхайи*, палочки которой медленно тлеют в руках двух тощих служек.

-Сегодня, - начал жрец, приняв из рук Мартэ плошку с алым вином, - мы собрались здесь, дабы соединить в единое целое судьбы двух людей. Согласен ли ты, - он на миг запнулся на непривычном имени, - Кэрдан Лиэсс Ромиш, взять в жены сию деву?

Чужак отрешенно кивнул:

- Да.

- А ты, дочь Тьелегринов, добровольно ли предаешься в руки вольного Ромиша, и будешь ли подчиняться его слову беспрекословно?

- Да, - я передернула печами. Как мерзко это звучит. Судя по расширившимся глазам почти супруга, у них это происходит несколько по-другому.

Сестра, позвякивая стеклянными бусинами в косах, протягивает подушечку, на которой лежат расстегнутые браслеты. Жрец достал из складок мантии длинную тонкую иглу, проколол мне палец, сжал его в своих холодных клешнях, и алая тягучая капля упала на более широкий обруч. Затем тоже продел с пальцем Ромиша. Соединив наши руки, торжественно воздел вверх символ единения.

- Отныне и навсегда вы муж и жена, - и ловко защелкнул кольца на запястьях, бормоча простенький наговор. Серебряные полоски нагреваются, почти обжигая кожу, и застежки исчезают. Все. Хотя...Обернувшись, приказываю:

- Поднесите домовой камень.

Двое стражей выступают вперед, почтительно опускаются на колени и кладут на постель небольшой черный, поблескивающий в свете лампад, камень.

Шепчу:

- Положи руку на него... и повторяй. Я Кэрдан Лиэсс Ромиш...

- Я, Кэрдан Лиэсс Ромиш...

- Приношу сему дому клятву верности и обещаю...

- Приношу сему дому клятву верности и обещаю...

-Сохранять традиции и нести процветание любым доступным мне способом...

-Сохранять традиции и нести процветание любым доступным мне способом...

- Заботиться о слугах и жителях острова и следовать законам Ожерелья.

- Заботиться о слугах и жителях острова и следовать законам Ожерелья.

Камень на миг заалел, и под ладонью мужчины проступили знаки Дома. Мигнули и погасли. Все облегченно выдохнули. Отныне... и до смерти саеш бусины Ситар - Кэрдан Ромиш!

Жрец торжественно провозгласил:

-Отныне нарекаю тебя, саеш острова Ситар родовым именем Тьелегрин. Береги честь его и не посрами славных предков.

Слуга открыл толстенную храмовую книгу, осененный богами сделал соответствующую запись, получил из рук Никласа увесистый мешочек с оговоренным вознаграждением и под руки был препровожден к столу, спешно накрытому в центральном доме. Не смотря на возраст, он был большим чревоугодником!

- И что же дальше? - спросил Ромиш, иронично подняв брови.

Смешно? Я настойчиво выпроводила свидетелей, отпускающих, согласно традициям, самые разнообразные комментарии. Мартэ ободряюще улыбнулась, сестра весело тряхнула головой и ускакала вниз, не оглядываясь. Скрабезные шуточки Никласа, мой... муж, надеюсь, не понял. Или не расслышал. Я разъяренно фыркнула...

- Согласно порядку, сейчас должен состояться пир...

- Но по объективным причинам я на нем присутствовать не смогу.

- Увы и ах, - отстегивая покрывало, сожалеющее хмыкнула я, - но нам подали сюда! Будете что-нибудь?

И указала на столик в углу, накрытый полукруглой крышкой.

- Вина, если есть.

Я заглянула, и улыбнулась.

- Есть. Реисское темное... последняя бутылка.

- О, - уважительно склонил голову Ромиш. - Откуда?

- Догадайтесь!

- Действительно, о чем это я? Благосостояние островов Ожерелья строится на грабеже.

- Именно...

Я разлила густое алое вино по старинным бокалам, и с поклоном подала один мужу. Мы чокнулись, произнеся одновременно традиционный тест "за удачу". Пригубив вино, несколько растерянно замерла, потому что чужак, странно блеснув глазами, сказал:

- Теперь же, супруга моя, следует сделать наш брак состоявшимся, окончательно и бесповоротно.

- Сейчас? - в сердце закрался легкий испуг и предвкушение. - А вам можно...Никлас... вам не повредит... все же раны...

- У меня болит нога, а не.... К тому же дела вряд ли позволят нам заняться этим в последующие дни.

Вот тут я впервые в жизни покраснела. Поднялась и начала медленно расшнуровывать затянутые на груди ленты. Платье соскользнуло с плеч, и я осталась в короткой тунике без рукавов. Мужчина, подавшись вперед, нетерпеливо потянул меня за руки. Присев на край кровати, на миг замерла. А Ромиш обнял меня за напряженную талию и потянул вниз, на слегка вытершийся шелк покрывал. Коснувшись ладонью его груди, почувствовала сквозь ткань жар чужого тела.

Как... странно.

- Постойте, - прошептала я, запинаясь, - постойте... Для меня все это в первый раз и... Я могу не соответствовать вашим пожеланиям. Вас это... не расстроит?

Проклиная себя за эти слова, вбитые вместе с похоже, намертво въевшимся желанием угождать, затаилась в ожидании ответа. Кэрдан удивленно вздернул брови и подтянул меня ближе.

- Какие глупости... скорее наоборот.

Я не сопротивлялась более.

Радостями семейной жизни мы наслаждались всю ночь. Это оказалось... так... Не знаю! Но, боюсь, на островах Ожерелья редко первая брачная ночь сопровождается тихим сладким шепотом и стонами наслаждения, пробивающимися через закушенные губы.

На рассвете нас разбудил крик наблюдателя:

- Корабль!

К внешнему причалу пришвартовалась сине-серая рукка, и я, торопливо закутавшись в помятое платье, спустилась вниз в сопровождении Никласа и Мартэ.

Дядюшка Раний спустился по трапу, оглядываясь по-хозяйски. Поздно! Я торжествующе улыбнулась. А он, насмешливо кривя полные губы, спросил:

- Куда-то собрались, сеамни? - и выделил последнее слово особенно мерзким тоном.

- Отнюдь... Хозяин Ситара пожелал отправиться на столичную Бусину!

- Кто-о? - дядя выпучил глаза.

- Мой супруг, новый саеш Тьелегрин. Но, прошу вас, дядя, пройдемте в дом, вы

как раз к завтраку. Примите же участие в трапезе!

КОНЕЦ.

***

Трапири - среднего размера животное, плотоядное.

Лея - мера длины. Шаг.

Пальмара - произрастает только на Островах. Дерево-кактус, сохраняет влагу в

стволе.

Айр-ри - каста наемников, состоящая из не принадлежащих элите Ожерелья

людей. Вольные, чужаки, используются как наемные убийцы чаще всего.

Ашшер - тонкий изогнутый клинок.

Налер - язык Ожерелья.

Града- головной убор из скрученных в тесьму полос ткани.

Лекка - корабль с косыми парусами и узким корпусом. Управляется командой из

пяти-шести человек.

Рукка - корабль с прямыми и косыми парусами, примерно на двадцать-тридцать

человек.

Санхайя - ароматный кустарник со слабым наркотическим действием.

Назад