Я не вполне понимаю вас, дядя.
Английский король высадился в Нормандии, сказал сир Вран.
Стало тихо. Улыбка медленно сползла с губ Ива.
Я не вполне понял, проговорил он наконец.
Да, именно таковы полученные мною новости, подтвердил сир Вран. английский король Эдуардв Нормандии. Началось отвоевание земель, которые некогда принадлежали его предкам
О, это была великолепная эпопея, и сир Вран не поскупился на эпитеты, описывая ее во всем многоцветье!
В начале весны 1346 года, когда сир Ив еще ни о чем подобном даже не помышлял и бродил по лесам вокруг своего родного замка, погруженный в грезы, именно тогда король Эдуард собрал огромную армию; одних только рыцарей в ней было не менее двух тысяч!
Весь берег в Портсмуте покрылся палатками и цветными шатрами, везде горели костры, ржали лошади, гремело оружие, сновали разодетые в яркую одежду оруженосцы: готовился великий поход! Корабли стояли в гавани борт к борту, и день и ночь слышно было, как они трутся друг о друга, точно животные, запертые в тесном стойле.
Англичане чувствовали себя в безопасности. Несколько лет назад французы произвели высадку в Дувре и устроили там резню, после чего поспешно вернулись обратно: поступок отнюдь не рыцарский, подлый поступок, который нуждался в отмщении! В Портсмуте они не решились бы повторить эту дерзкую вылазку.
Но король Англии медлил с отплытием: весь май и июнь с юго-запада дули противные ветра, и флот никак не мог покинуть стоянку.
О том, что англичане собрались в поход и топчутся на месте вот уже второй месяц, во Франции, разумеется, знали. Известно об этом было даже такому захолустному бретонскому барону, как сир Ив де Керморван. Начали даже считать, что нынешним летом английское вторжение не произойдет. Слишком долго прокисает боевой дух английской армии. Рыцарине крестьяне, и отличаются от землепашцев именно отсутствием терпения. Огонь воинственного духа горит только в том случае, если его питать дровами сражений, побед, движения вперед. Эдуард же заставлял своих вассалов медленно тлеть на берегу.
А ветра все дули и дули, препятствуя кораблям покинуть гавань
Внезапно все переменилось. Пользуясь первым же дуновением попутного ветра, вся армада вышла в море и попала в шторм. Пришлось спешно вернуться и молиться о ниспослании удачи. Запертые в трюмах, как моллюски в раковину, рыцари начали беситься.
Небеса смилостивились над Эдуардом лишь одиннадцатого июля. И только после того, как земля исчезла за горизонтом, командиры распечатали королевские приказы касательно места назначения. До сих пор предполагаемое место высадки держалось в тайне.
Весьма предусмотрительно со стороны Эдуарда: никто не смог бы проболтаться относительно планов короля, даже по случайности, не говоря уж о возможных соглядатаях французского короля.
А таковые имелись всегда. Слишком долго смешивалась кровь обоих королевств в жилах дворянства; так, Жан де Монфор, чьи предки владели землями неподалеку от Парижа, был почти совершенным англичанином, а ощущал себя при том бретонцеми только бретонцем, для которого важней всего оставалась независимость его возлюбленного герцогства.
Итак, Эдуард предполагал высадиться в Нормандии, у Сен-Вааст-ла-Хог. И напрасно король Филипп собирает свои войска в окрестностях Парижаему не предотвратить неизбежного
А знаете ли, племянник, что произошло на следующий день после высадки английских войск? спросил сир Вран, заранее торжествуя.
Сир Ив развел руками.
Откуда мне знать? Разве что вы мне расскажете, дядя!
Так вот, двенадцатого июля, едва ступив на землю Нормандии, Эдуард посвятил в рыцари своего сына, принца Уэльского, и несколько его товарищей. На то существовала основательная причина: принцу Уэльскому, как мне доносят верные люди, поручено командовать авангардом армии вторжения. Шестнадцать летобычный возраст, когда особе королевской крови поручается такое командование
Двенадцатое июля! прошептал сир Ив.
Вран положил руку ему на плечо, заглянул ему в глаза.
Вы понимаете, как это важно? Разве это может быть простым совпадением?
Сиру Иву тоже было шестнадцать лети он тоже получил рыцарские шпоры двенадцатого июля Нет, таких совпадений не бывает: небеса посылают ему совершенно определенный знак!
Вы должны отправиться к королю Эдуарду! жарко произнес сир Вран. Вы должны предоставить ему свой меч, свою жизнь. Вымпел замка Керморван обязан находиться в английской армии!
Да, да, заговорил сир Ив, блуждая глазами. Он чувствовал, как в нем вскипает лихорадка возбуждения. Вы совершенно правы, дядя! Ах, сир Вран! Юноша обхватил его шею руками, сильно стиснул в объятиях, не в силах сдержать восторженного порыва. Должно быть, небеса послали вас мне! Кем бы я оставался, не будь у меня такого дяди, такого наставника? Разве я смог бы читать символы, посылаемые мне самим провидением? О, нет, я прозябал бы в неведении и никогда не смог бы принимать участия в событиях, которые решат судьбу нашего великого герцогства!
Сир Вран погладил его по плечу и легонько отстранил от себя.
Да, да, племянник, вы правы а теперьступайте. Я отдам распоряжения о том, чтобы вас подготовили для похода. Разумеется, вы возьмете с собой Эрри.
Сир Ив чуть наморщился. Вран давно примечал, что племянник всегда немного хмурился, когда речь заходила о его оруженосце.
В чем дело, сир Ив? Вам не по душе этот Эрри?
По правде сказать, нет, но коль скоро его выбрали для меня вы, я не решался открыть вам свои соображения на его счет.
О! Вран усмехнулся немного иронически. У вас имеются какие-то соображения насчет оруженосца? Я всегда считал, что слугидостаточно низкая материя для того, чтобы загромождать господский ум.
А Эсперанс говорил, что от слуг и оруженосцев зачастую зависит жизнь господина, поэтому будет верхом глупости не обращать на них внимания, вырвалось у сира Ива.
Как всегда, когда в разговорах всплывало имя Эсперанса, сир Вран сердито нахмурился. Раздраженным тоном он ответил племяннику:
Удивляюсь, что вы, став рыцарем, до сих пор ссылаетесь на высказывания какого-то мужлана, который, правда, заботился о вас но теперь его больше нет. Он вас предал! Да, да, предал, потому что по-настоящему хорошие слуги никогда не исчезают вот так, бесследно. Кто он такой? Почему вы до сих пор следуете его советам? Этомужланские советы, и вам теперь следует позабыть о них.
Ив чуть наклонил голову и упрямо повторил:
Да, но мне самому этот Эрри не слишком-то нравится. Я и без всякого Эсперанса нахожу, что лучше отправляться в путешествие с человеком, который близок тебе, если не душой, то, во всяком случае, складом мыслей.
Какой еще у оруженосца может быть «склад мыслей»! С каждой минутой, сир Ив, вы изумляете меня все больше! Задача Эрривозить ваши доспехи и оружие, помогать вам облачаться в них, заботиться о вашем пропитании и о корме для вашей лошади. Он не должен ни о чем думать, кроме как об этих вещах, и могу вас заверить, сир Ив, Эрри только о них и думает. Впрочем, добавил сир Вран, сделав обиженное лицо, вы можете выбрать для себя другого оруженосца, коль скоро вас не устраивает тот, которого подыскал для вас я.
Нет, нет, дядя, я не буду больше оспаривать вашего решения! заверил его сир Ив, едва не плача: только теперь он понял, как сильно оскорбил дядю сомнениями.
И Эрри было отдано распоряжение готовиться к дальнему походу.
* * *
Если у сира Ива и имелась причина для того, чтобы медлить с отбытием, так причина эта звалась «Гвенн»: таинственная гостья, которая появилась в день посвящения Ива в рыцарский орден, осталась в замке Керморван на неопределенное время.
На рассвете, когда дверь часовни отворили после ночного бдения будущего рыцаря, Гвенн куда-то исчезла; во всяком случае, люди, пришедшие за Ивом, не заметили корриган, а сам он был слишком взволнован, чтобы следить за тем, куда она скрылась.
Гвенн появилась лишь к середине дня, когда Ив, с золотыми шпорами, счастливый, взволнованный, пьяный от летнего воздуха, от новых впечатлений, от свершившегося над ним великого таинства, сидел во главе стола и слушал, как сир Вран рассуждает о рыцарском духе. Пышных фраз, произносимых дядей, сир Ив, впрочем, не разбирал, но воспринимал его речи всем своим естеством: торжественный тон, красивый голос, отдельные слова, прорывающиеся в сознание«меч», «доблесть», «справедливость»
И вот тогда Ив второй раз увидел корриган. На ней было зеленое платье, рыжие волосы она убрала под покрывало, украшенное цветами.
При появлении незнакомой гостьи сир Вран даже запнулся посреди своей речи. Гвенн между тем устроилась за столом и на миг скрылась из виду, но затем опять стала заметной, и сир Вран больше не отводил от нее взора.
Тогда-то сир Ив и подумал, что его дядя, по всей вероятности, и есть тот самый воин, которого корриган спасла от смерти, которого любила и теперь, после плачевной ссоры, разыскивает.
Иначе ведь и быть не могло! Корриган была чудесной, волшебной, и таким же был сир Вран, красивый, веселый, столь хорошо разбирающийся в вопросах рыцарственности, в политике, истории и побуждениях королей и всех знатных людей!
Словом, сир Ив почувствовал себя еще более радостным, потому что предвкушал, как у него на глазах сир Вран вновь обретет утраченную возлюбленную и будет несказанно счастлив.
Во время пиршества сир Ив нашел случай заговорить с дядей:
Вы, конечно, обратили внимание на ту даму в зеленом платье?
Разумеется, кивнул сир Вран, трудно не заметить даму в зеленом, ведь зеленый цвет обозначает готовность к любви, в то время как синийнеприступность и верность далекому возлюбленному.
А еще синий цвет означает лицемерие, подхватил сир Ив, потому что некоторые дамы нарочно его надевают, показывая мужьям и возлюбленным свою непоколебимую верность и тем самым усыпляя их бдительность. С женщиной, одетой в синее, надлежит соблюдать большую осторожность, поскольку она может оказаться лгуньей; в то время как женщина, одетая в зеленое, всегда весела и искренна.
Вижу я, племянник, что вы не напрасно проводили дни в библиотеке замка, улыбнулся сир Вран, жаль, правда, что все ваши познанияиз книг. Что до меня, то все, что я знаю и о чем рассказываю вам при случае, взято мной из личного опыта.
Ив сжал его руку.
Не могу и выразить, как я ценю ваши советы, дядя!
Однако вернемся к этой даме в зеленом, спохватился сир Вран. Вам она, кажется, немного знакома? Кто она? Это вы ее пригласили?
Я не приглашал ее. Она явилась сама, как привыкла делать всегдаэто у нее в обычае Разве вы еще не поняли, сир Вран? Это корриган. Ну что? Теперь вы узнали ее?
Сир Вран метнул в племянника быстрый взгляд и прочел на раскрасневшемся лице юноши больше, нежели мог в тот момент осознать: сир Ив явно ожидал, что дядя почему-либо узнает эту даму. И сир Вран решил его пока не разочаровывать и отвечать уклончиво:
Как можно не узнать даму в зеленом! проговорил он. Разумеется. Вы полагаете, она могла разыскивать меня?
Если бы он прицеливался из лука нарочното и тогда не смог бы поразить мишень удачнее!
Сир Ив побледнел:
Я сразу догадался об этом!
«Э, тут скрыта какая-то тайна, подумал сир Вран, и для того, чтобы ее разгадать, нужно всего лишь делать вид, будто она мне известна. Рано или поздно мальчик проговорится»
Она назвалась Гвенн, добавил сир Ив.
Сир Вран медленно покачал головой:
Это имя мне незнакомо.
Говоря так, он ничем не рисковал: по лицу племянника и по тону его взволнованного голоса он сразу понял: сир Ив предполагает, что «Гвенн»не настоящее имя дамы в зеленом.
Да, я тоже считаю, что она назвалась «Гвенн» просто так, возможно, потому, что догадаласьэто мое любимое имя, кивнул сир Ив.
«Для него подобные вещи в порядке вещей, мелькнуло у сира Врана. Незнакомая дама сразу догадалась, какое женское имя предпочитает юнец, и назвалась именно так Странный мальчик. Впрочем, мне это только на руку».
Я не в силах предположить, каким могло бы быть настоящее имя дамы, медленно произнес сир Вран вслух, одновременно с тем испытующе глядя на племянника: вдруг тому известно, как ее зовут на самом деле.
Сир Ив кивнул:
Такое случается, если корриган хочет, чтобы ее забыли например, после ссоры. Впрочем, она раскаялась и теперь ищет
Да, сказал сир Вран, весьма печально.
«Что же она ищет?»лихорадочно соображал он.
Сир Ив вздохнул и расцвел радостной улыбкой.
Я от души надеюсь на то, что она наконец нашла! Для меня нет сейчас ничего лучше, чем видеть чужое счастьеведь оно будет мне порукой, что и я когда-нибудь обрету свое
И сир Вран охотно принялся ухаживать за дамой в зеленом, надеясь тем самым заморочить голову племяннику как можно лучше. Впрочем, поначалу сир Вран ни на мгновение не поверил в то, что таинственная незнакомканастоящая корриган, из тех, что живут на берегу и на дне Озера Туманов. Это было бы чересчур. Сир Вран не доверял чудесному.
«Странная на вид, хотя довольно привлекательна, решил сир Вран после того, как разглядел даму в зеленом получше. Лучше сказатьпритягательна, а не привлекательна, потому что есть в ней нечто, что притягивает Да, она именно притягивает к себе, причем не благодаря внешности, а, скорее, вопреки. Интересно бы узнать, кто она такая!»
И он подсел к даме и начал с нею разговаривать.
Позвольте узнать, прекрасная госпожа, откуда вы прибыли в Керморван?
Ну, я еще подумаю, позволить вам или нет, ответила Гвенн легкомысленным тоном. Впрочем, я бы выпила еще сидра. Вам нравится сидр?
Больше, чем вино, хотя когда я бывал при королевском дворе, мне приходилось делать вид, будто я предпочитаю вино
О, превосходный ответ! расхохоталась Гвенн. Рыжая прядка выбилась из-под покрывала. Вот вы и рассказали мне о своих пристрастиях, и упомянули мимоходом, что бываете при королевском дворе. Стало быть, кавалер вы завидный!
Ответьте же и на мой вопрос, настойчиво повторил сир Вран. Откуда вы прибыли?
Не будьте невежливым. Экая вы скотина, мой господин, сказала корриган и засмеялась. Я хожу по Бретани вот уже месяц с лишком и разыскиваю своего любовника.
«Сир Ив прав, подумал Вран. Вероятно, она ему все уши прожужжала своим пропавшим любовником Интересно только, когда они успели поговорить».
Сочувствую вашей утрате, моя госпожа, сказал сир Вран.
Всё вы врете, ничему вы не сочувствуете, объявила корриган.
Вран налил в ее кубок еще сидра и устроился рядом поудобнее.
Я сочувствую вам настолько, что готов предложить себя взамен потерянного, сказал он, осторожно пытаясь обнять корриган за талию.
Сейчас он просто разведывал обстановку, но, возможно, вскоре перейдет к более решительным действиям.
Дама не стала уклоняться от объятия.
Что ж, вздохнула она, ваш племянник почему-то отказался от моей ласки, хотя был мне более желанен, чем вы. Вы же, напротив, готовы подарить мне себя. С радостью принимаю этот подарок. Только ничего не требуйте взамен. Некоторые люди совершенно не в состоянии любить бескорыстно. Как только они догадываются, что их возлюбленнаякорриган, так сразу принимаются выпрашивать у нее разные дары, а то и вымогают силой.
Сир Вран стиснул зубы. Гвенн приблизила к нему лицо, и он очень близко увидел ее косящие глаза, и притаившуюся вечность в глубине зрачка, и томительную переполненность жизнью, все то, чего не встретишь во взгляде смертной женщины.
Вран отпрянул.
Так вы и в самом деле корриган? вырвалось у него.
Она засмеялась, цедя смех сквозь зубы.
Вот первое искреннее слово, которое я от вас слышу! До сих пор вы лукавили и были похожи на вышивку одной дамы из Мезлоака.
Дама из Мезлоака слыла большой рукодельницей, и все гости всегда хвалили ее вышивки, и сир Вран, разумеется, знал об этом.
Он спросил у корриган:
А что вам такое известно о вышивках этой дамы, что могло бы бросить на нее тень?
Одно только сравнение с неискренним человеком уже способно бросить тень на что бы то ни было, отвечала корриган. Впрочем, расскажу вам ее секрет. Вся изнаночная сторона у неев узлах да петлях, и я сама запускала ногти в эти петли, так что мне ли не знать в них толк!
Странно, молвил сир Вран, почему бы вам интересоваться изнаночной стороной вышивок дамы из Мезлоака?
А почему бы и нет? пожала плечами корриган. Про меня говорят, будто у меня вздорный характер Должно быть, так оно и есть; я ношу зеленое платье, и вы уже успели заметить, что волосы у меня красные, какому же характеру быть при такой наружности?