Это я, Джо, хрипло проговорил я. Ян мертв.
Что?! закричал Паркер. Мертв?! Убит?
Да.
Подожди минуточку, я услышал приглушенный голос:Врача, фотографа, дактилоскописта! и снова в трубку:Через час мы будем. Ты знаешь, кто это сделал?
Нет, я только что нашел его. Все в доме спят. Еще никто ничего не знает.
Кроме убийцы, буркнул Паркер и, тяжело вздохнув, добавил:Постарайся, чтобы никто не входил туда. Никого не буди до нашего приезда. И пускай Малахия не запирает собак.
Стараясь не смотреть в сторону кабинета, я подошел к стеклянной двери, ведущей в парк. На толстом крюке я увидел большой старомодный ключ. Вставив его в замок, я открыл дверь. Сидящий на пороге человек вскинул голову. Собак не было.
Малахия, прошептал я.
Что случилось?
Ян мертв.
Как?! закричал Малахия, и тут же появились собаки. Одна из них просунула в дверь голову и тихо завыла.
Мертв Малахия перекрестился. Ян мертв.
Сейчас приедет Бен Паркер. Я положил руку на плечо Малахии. Убили его.
Убили его, эхом повторил старик, неподвижно глядя в одну точку, и в свете луны я увидел две слезы, стекающие по его морщинистым щекам.
9«Уважаемый профе»
Наступил предрассветный час. Паркер стоял в углу комнаты и тихо повторял:
Боже мой, Боже мой
Блеснула вспышка фотоаппарата. Я прикрыл глаза. Последняя фотография профессора Драммонда, известного британского ученого. Два санитара осторожно положили тело на носилки.
Пока могу сказать только одно, пробормотал врач, что смерть наступила мгновенно. Несколько ударов этим ланцетом.
Несколько? изумился я. Три?!
Да. Доктор задумчиво посмотрел на меня:Вы что, сосчитали пятна крови на рубашке? Но ведь она была вся пропитана кровью
Нет, нет, я покачал головой.
Пожалуйста, поскорее сообщите результаты, попросил Паркер.
Доктор кивнул и быстро вышел из комнаты.
Паркер тоже подошел к дверям и позвал:
Джонс!
Да, шеф, отозвался плотный малый.
Дактилоскопист уже снял отпечатки?
Пять минут назад, шеф.
Сложив оборудование, тихо покинул комнату фотограф.
Мы остались вдвоем. Я смотрел на пустое кресло. Пятно на ковре уже потемнело.
Паркер вновь позвал Джонса:
Предупреди всех, что я хочу с ними побеседовать. Они, наверное, уже встали.
Затем он повернулся ко мне и сказал:
Когда утром я зашел к Саре, она уже не спала. Что ты имел в виду, говоря о трех ударах?
Я думаю, что это ерунда. Просто Сара вчера читала фрагмент пьесы, где это было.
Ладно, с этим подождем. Джо, я знаю, что ты сейчас чувствуешь. Но ты должен мне помочь. Нам надо найти убийцу. Ты ведь был вчера здесь целый день. Давай подумаем вместе, сказал Паркер, сев за маленький столик у окна и указав мне на соседнее кресло.
Во-первых, сказал он, эта комната. Ян сидел и сжимал ручку. Перед ним лежало начатое письмо: «Уважаемый профе», а дальшеидущая резко вниз линия и клякса. То есть его убили в тот момент, когда он писал. Убийце нужно было действовать очень быстро. Ведь в любой момент кто-нибудь мог зайти. Во-вторых, Ян убит медицинским ножом. Ты говоришь, что вчера видел его или на него похожий Это нож Лючии. Сейчас проверим. Где он был?
Должен был быть в маленьком саквояже в гардеробе. Но Лючия, наверное, лучше сама об этом скажет.
Принеси саквояж, обратился Паркер к Джонсу. Хотя нет, постой. Паркер вновь закрыл дверь в комнату. Отпечатки пальцев еще ни о чем не говорят. Давай еще подумаем. Ты был вчера здесь вечером. Может, ты еще что-нибудь заметил?
Мы подошли к столу. Паркер склонился над ковром. Я тоже посмотрел на пятно. Психический шок прошел, и я уже мог думать.
Видишь, как будто кто-то оступился. Кончик ботинка?..
Да, ответил я, как будто кто-то влез в лужу крови и потом оступился
Покажи свои туфли. Может, это ты был, когда нашел его?
Мы осмотрели мои ботинки. Нет, следов не было.
Здесь только кончик обуви. Только бы убийца этого не заметил.
Но я не слушал его. Я не отрываясь смотрел на пятно крови.
Там что-то есть. Посмотри!
Под влажной темно-красной поверхностью вырисовывались очертания какого-то предмета.
Джонс, принеси воды!
Я смотрел как завороженный, как инспектор, осторожно взяв двумя пальцами что-то, опускает этот предмет в таз. Вода окрасилась в красный цвет. Я затаил дыхание.
На ладони Паркера засверкал рубин на тонкой золотой цепочке.
Ты знаешь, чей он?
Да, кивнул я. Он вчера целый день висел на шее Лючии Спарроу.
Паркер осторожно положил камень на стол и подошел к сейфу. В нем лежали пачки банкнот. На верхней полке мы увидели маленькую шкатулку.
Видимо, это Сарина. Или семейные реликвии. Ты уверен, что вчера этих денег не было?
Да, совершенно. Это бы бросилось мне в глаза. Я ведь туда смотрел. Ян как раз писал.
Паркер вновь подошел к столу. На нем лежала небрежно брошенная на крючки и лески пачка банкнот, на которой было написано «Одна тысяча».
Тысяча фунтов. Зачем он вынул их из сейфа? Вряд ли они были ему нужны для рыбалки Может быть, кто-нибудь нам сможет это объяснить
Ян говорил мне, вспомнил я, что держит здесь какие-то важные бумаги.
Надо выяснить, на месте ли они. Спарроу сразу это поймет. Ладно, будем ждать результатов исследований. А сейчас подведем итоги того, что мы имеем.
Нож, начал перечислять я, рубин, пятно крови, тысяча фунтов.
Кроме того, добавил Паркер, человек, который ударил тебя и погасил свет. Да, еще крючки на столе и письмо.
Письмо, да, но крючки? я наморщил лоб.
Мы должны задать себе вопрос: зачем Яну понадобилось, после того как он кончил работать и занялся крючками, прерваться и начать писать письмо?
Может, он просто вспомнил, что должен написать важное письмо?..
Нет, Паркер покачал головой, он бы стал его писать или перед подготовкой к рыбалке, или после нее. Ты же знаешь, какой он был педант.
Не понимаю. Мне кажется, что здесь чего-то не хватает, что было вчера вечером. Здесь, на столе. Сейчас, подожди Нет, не помню.
Итак, все говорит о том, что убийца не был посторонним. Из дома никто не выходил. Таким образом, убийцаодин из следующих лиц:
1. Роберт Гастингс.
2. Филипп Дэвис.
3. Гарольд Спарроу.
4. Малахия.
5. Сара Драммонд.
6. Лючия Спарроу.
7. Кэт Сандерс, горничная.
Остается еще Джо Алекс, усмехнулся я.
Да, номер восемьДжо Алекс. Среди этих людей мы должны найти убийцу. И мы это сделаем, Джо.
Мы посмотрели друг другу в глаза. За окном уже брезжил рассвет.
А теперь, сказал Паркер, расскажи мне вкратце, что тут вчера происходило. Постарайся ничего не пропустить.
Я открыл рот, но в этот момент в комнату просунул свою круглую физиономию сержант Джонс.
Стефанс что-то нашел, шеф.
В комнату вошел молодой человек в штатском, в котором нетрудно было узнать детектива. В руках он держал что-то завернутое в газету. Паркер развернул газету, и я увидел большое мраморное пресс-папье.
Это оно! закричал я.
Где вы его нашли? Паркер повернулся к Стефансу.
За шторой, на подоконнике, в коридоре первого этажа.
Это то пресс-папье, которое лежало тут на столе, когда я вчера заходил!
Да, инспектор взглянул на меня, думаю, как раз им-то ты и получил по голове. Вот и промокашка разодрана. Отдайте его дактилоскописту. Я хочу знать, чьи на нем отпечатки, прежде чем встретиться с домочадцами. Да, Джонс, проверьте тайно всю обувь в доме. Ищите пятно крови на носке. Или свежее, или замазанное.
Слушаю, шеф.
Дверь за сержантом закрылась.
Ну, рассказывай! Паркер подпер рукой щеку.
И я начал рассказывать ему обо всем, стараясь ничего не пропустить, с того момента, как Сара Драммонд подъехала к моему дому на своем черном «ягуаре».
10«Я третий нанесла удар»
Так, сказал Паркер, когда я закончил, тут есть о чем подумать
Тут появился Джонс и сообщил, что звонит врач.
Я остался один, не в силах взглянуть туда, где стояло кресло Яна. Пятно на ковре потемнело еще больше.
В комнату влетел Паркер:
Его убили тремя ударами!
Тремя? я схватился за голову. Значит так, о, Господи!
Да, тремя. Смерть наступила мгновенно. Сердце дважды пробито. Третий, последний, удар был уже не нужен. Сильное кровотечение, отсюда и большое пятно. Убийство произошло между 10.30 и 11.15.
Паркер сел.
Как это?! я вскочил с места. Но ведь в час ночи убийца был здесь!
Паркер развел руками:
Он никогда не ошибается, наш эскулап.
Но ведь я разговаривал с Яном в 10.30.
Нет, ты же говорил мне, что часы пробили, когда ты уже был наверху. Значит, говорил ты с ним минутой раньше. Это нижняя граница. Он мог быть убит в течение последующих сорока пяти минут. Мы должны теперь дождаться результатов дактилоскопии. Слишком много следов оставлено, чтобы здесь мы не достигли успеха.
Я снова опустился на стул. Паркер заглянул в свой блокнот.
Может, пока послушаем тех, кто наименее подозреваем. Как ты думаешь, мог ли Малахия, не теоретически, конечно, а практически, подойти сзади к Яну и ударить его трижды ножом в спину, а потом снова вернуться на порог дома и ждать, когда это раскроется?
Чепуха! Малахия не мог этого сделать. Можешь смело вычеркивать его из списка. И потом, я указал на лежащие на столе предметы, откуда бы он взял этот нож и этот рубин?
Ты прав. Мы и так знаем, что Малахия этого не делал. Давай его и послушаем. Джонс! Приведи ко мне Малахию, старого садовника.
Мы молча ждали. Малахия, сгорбившись, вошел в комнату, но, приблизившись к нам, попытался расправить плечи.
Садись, пожалуйста, сказал Паркер.
Малахия посмотрел на стол. Но он не произнес ни слова, хотя сразу увидел разложенные на столе рыболовные снасти. Он поднял глаза и посмотрел на Паркера.
Яна больше нет, сказал Паркер проникновенным голосом, которого я от него никогда не слышал. Его убили, хотя мы не представляем, что могло в его жизни произойти, чтобы так ему отомстить. Мы должны знать, кто его убил. Я уверен, что Ян убит только потому, что его смерть была кому-то нужна. И мы должны понятькому?
Да, должны, Малахия кивнул седой головой.
А теперь сосредоточься и вспомни весь вчерашний день.
Я встал утром и отправился на рыбалку с профессором Гастингсом. Гастингс поймал хорошую рыбку. Когда вернулись, я сразу начал заниматься головой этой рыбы.
А на что ловили? На крючки? спросил Паркер.
Я удивленно посмотрел на него, но сразу закусил губу.
Нет, он ловит не так, как я и Ян Они там, в Америке, любят ловить гарпунами. Он выстрелил в нее, и она долго тянула нас, пока не ослабла. А потом профессор нагнулся и ударил ее специальным гарпуном. Он прошил ее насквозь, в самое сердце.
Так, Паркер что-то пометил в своем блокноте. Что было дальше?
Я немного вздремнул, потом пошел в сад, повозился с розами. Потом пошел к воротам. Там были эти двое, из палатки. Потом пришел на кухню, поужинал, потом пошел к собакам, накормил их и вернулся к этой рыбьей голове. Потом забрал собак и пошел в парк. Там встретил мистера Алекса. Мы немного поговорили с ним, и он ушел. Потом уже, около одиннадцати, ко мне вышел мистер Драммонд.
Как, одновременно воскликнули мы с Паркером, около одиннадцати?
Ну, может, было без пятнадцати одиннадцать, потому что пока мы разговаривали, часы на башне в Малисборо пробили три раза. Я всегда слушаю, как часы бьют по ночам.
Драммонд спрашивал тебя о чем-нибудь?
Да, спрашивал о погоде на завтра. Он боялся, что после такой теплой ночи придет буря. И о том, какие крючки брать с собой. Одинарные или тройные. Я сказал, что, может, в этих современных тройных и есть свои преимущества, но я их не вижу. Тогда он рассмеялся и сказал, что возьмет одинарные. И пошел в дом.
А дальше что было?
Ничего. Правда, может, вот еще что, но это, наверное, неважно. Потому что если Джо Алекса тот убийца ударил в час ночи, то тогда его не могло быть там.
Что? Малахия, говори, сейчас все важно.
Примерно в одиннадцать или без двух минут я с собаками обходил клумбу. Внезапно они остановились и начали тихо скулить. Потом подошли к двери и стали принюхиваться. Я тоже заглянул за дверь, но в холле было темно, и я ничего не увидел. Сразу после этого часы в Малисборо пробили одиннадцать.
Значит, это было без двух или трех одиннадцать Малахия, как ты думаешь, кто убил Драммонда?
Малахия поднял на Паркера спокойные серые, но сейчас покрасневшие глаза.
Как я думаю?.. Но я не могу вам об этом сказать, ведь вы из полиции. А когда говорят с полицейским, надо знать. Или слышать. Иначе можно обвинить невинного.
Не бойся, Малахия, мы не обвиним невинного. Мы только хотим узнать правду. И ты должен помочь нам в этом.
Старик пристально посмотрел на Паркера.
Она не была ему женой, наконец сказал он. Я не знаю, кто его убил. Но если бы он женился на какой-нибудь достойной женщине, а не на этой комедиантке, то жил бы до сих пор и сегодня бы мы поехали на рыбалку.
Хорошо, Малахия, ты свободен. Паркер взял старика под руку и повел к двери. Ты нам очень помог.
Малахия махнул рукой и, вытирая рукавом слезы, вышел.
Я открыл окно. Было уже совсем светло. У пристани покачивалась лодка. Ян Драммонд не выйдет больше на ней на рыбалку. Рыба, резвящаяся сейчас в утренней прозрачной воде, никогда не узнает, что обязана жизнью тому, кто убил Яна.
Паркер вернулся в комнату.
Еще раз скажи, как там это звучало, насчет трех ударов.
Я повторил ему отрывок из «Орестеи».
Так, инспектор задумался. Давай-ка пока побеседуем с Лючией Спарроу, цепочка которой, а также, возможно, и нож находятся в этой комнате. Как ты думаешь, с ней говорить здесь?
Она врач, привыкла к виду крови.
Паркер закрыл уголком платка камень и спрятал под него нож.
Джонс, поднимись и попроси миссис Спарроу спуститься к нам.
Сержант вышел и закрыл за собой дверь.
Ты заметил, когда дверь закрыта, сюда не доносится ни звука?
Да, Ян говорил мне, что в эту комнату никогда не стучатся. Его страшно раздражал шум.
Наверное, поэтому все двери так хорошо смазаны. Ужасная комната! Здесь можно кричать изо всех сил, и никто не услышит. Паркер задумался. А может, Ян тогда кричал? У собак слух лучше, чем у людей. Теперь мы знаем, что он был убит между 10.45 и 11.15. Без трех минут одиннадцатьнаиболее вероятное время.
Миссис Спарроу здесь, шеф, доложил Джонс.
При ее появлении мы оба встали. Лючия была в темно-сером платье и серых туфлях на высоких каблуках-шпильках.
Я инспектор Скотленд Ярда Паркер. Вы, наверное, уже знаете о трагедии, которая произошла в этом доме несколько часов назад?
Да, глубокий голос Лючии звучал спокойно. Ваш помощник сообщил мне и мужу, что Ян что мистер Драммонд убит. Он просил не покидать наших комнат. Это все, что мне известно.
Да, Паркер посмотрел ей в глаза. А кроме того, вы, миссис Спарроу, не знаете, как погиб Ян Драммонд?
Нет.
Понятно.
Снова пауза.
Я смотрел на Лючию и, внезапно почувствовав дурноту, глубоко вздохнул. И тут меня осенило. Как я раньше об этом не подумал! Тогда, когда я стоял во мраке и смотрел на неподвижную фигуру за столом, я услышал за спиной чье-то дыхание, но это не было дыханием ни Лючии, ни Сары, ни горничной Кэт. Это было дыхание мужчины! Я не знаю, как я это понял, но я был уверен, что это так. Дыхание мужчины.
Вчера после обеда, проговорил Паркер, играя в теннис, вы получили травму. Он посмотрел на ее правую руку. Лючия невольно подняла ее и несколько раз покрутила кистью. Она уже вас не беспокоит?
Нет, слегка задумавшись, сказала она, еще беспокоит. После ужина я наложила шину, но позже, после двух массажей, я, наоборот, решила двигать ею как можно больше. Завтра у меня операция.
Я знаю, Паркер кивнул головой. Не обязательно быть инспектором, чтобы знать ваше имя.
Лючия не ответила.
Так когда вы пришли к выводу, что рука может двигаться?
Я не понимаю, удивилась она. То есть я отвечу вам на все вопросы, коль скоро вы имеете право их задавать.