Инкуб. Книга 3 - Борисова Светлана Александровна 10 стр.


Подошедший Раймонд Адлигвульф внимательно оглядел его страшно изуродованную левую руку и, поймав вопрошающий взгляд Аделии, отрицательно покачал головой.

 При такой ране заражение неизбежно,  проговорил он безапелляционным тоном.  Не тешьте себя напрасной надеждой, мой друг. Подумайте о переходе в наши ряды.

 Тварь! Мы не друзья!  взбеленился де Фокс.

Впавший в исступление граф разразился такой руганью, что зомби, плотно окружившие барьер, беспокойно зашевелились. Не удовольствовавшись этим, он сунул руку прямо в огонь, но вампир отшвырнул его прочь.

 Дурак! Если потеряешь руку, то нет гарантии, что она восстановится в вампирском облике. Можешь на всю жизнь остаться увечным.

 Жизнь?! Тысяча чертей! Лучше сдохнуть, чем жить такой жизнью!

 Ты что-то забыл на том свете?  хладнокровно поинтересовался Раймонд.

Присев на корточки, он отвёл прядь белокурых волос, и заглянул в несчастное лицо молодого человека.

 Курт, но почему ты шарахаешься от нас, как от нечисти? Разве мы с братом похожи на тварей, что бросаются на всё живое?  в голосе вампира прозвучали мягкие нотки.

 Вы и есть главная нечисть!  выкрикнул де Фокс и, зябко передёрнув плечами, тоскливо добавил:  О Господи! Что же мне делать?

 Ты знаешь.

 Какого чёрта вам загорелось сделать из меня вампира?

Раймонд тепло улыбнулся.

 Наконец-то вопрос по существу. Видишь ли, Курт, мы состоим в родстве. Не веришь, посмотри на Рихарда. Он никого тебе не напоминает?

Перед глазами де Фокса промелькнул фамильный портрет, которым так гордился его дед, и ему пришлось признать, что сходство просто поразительное. Раймонд ободряющим жестом сжал его плечо.

 Ты на верном пути. Карл Адлигвульф дед твоего деда и, следовательно, наш общий предок не выдумывай! Ведь он не умер в своей постели, а пропал вскоре после рождения своего сына Ганса, не так ли? Зимой во время набега на франков?

 Да, но это ничего не доказывает

 Узнаёшь?

Раймонд вытянул из-за ворота рубашки круглый кулон и де Фокс дрогнул. Эта вещица с изображением трёх лисиц была знакома ему до мельчайших подробностей. В детстве он частенько перерисовывал родовой герб с портрета пращура в свой альбом. Не отдавая себе отчета, он требовательно протянул руку.

 Дайте!

Немного поколебавшись, вампир снял кулон с шеи. Де Фокс тщательно его осмотрелвсе детали совпадали вплоть до отломанного кончика уха у одной из лисичек.

 Großvater говорил, что это подарок его жены, леди Кирстен. Он никогда с ним не расставался,  сказал неслышно подошедший Рихард Адлигвульф.

Де Фокс криво ухмыльнулся.

 Вот уж не ожидал встретить родственников среди вампиров. И кем мы приходимся друг другу?

Братья Адлигвульфы озадаченно переглянулись.

 Разве это важно? Главное, что мы родные по крови,  проговорил Раймонд.

 Курт, какого чёрта ты колеблешься?  воскликнул Юлиан.  Аделия, хоть ты скажи этому идиоту, что он ведёт себя как распоследний дурак, отказываясь от такого предложения.

 Заткнись, amigo! Только тебя ещё не хватало!  проворчал де Фокс и закрыл глаза, давая понять, что больше не желает разговаривать на эту тему.

 Интересно, как Карл Адлигвульф попал за вампирский барьер?  задумчиво протянула Аделия, глядя на братьев.

Они повернулись к ней и дружно ухмыльнулись.

 Это секрет, meine neugierige Hexe,  вкрадчиво проговорил Раймонд.

 Неужели? Думаю, это умение у вас в крови или вы используете какой-нибудь амулет.

Аделия внимательно следила за реакцией вампиров, но те ничем себя не выдали.

 Не переживайте, мадам. В любом случае проходить барьер могут лишь избранные единицы,  утешил её Рихард и в свою очередь смерил основательно потрёпанных ведьм испытующим взглядом.  Дамы, я рад, что вы решили задержаться и выслушать моё предложение.

 К рогатому ваши предложения! Мы не будем вашими рабами!  злобно проговорила израненная Руиса Файр, приподнявшись с земли.

 Ночному королевству и без вас хватает рабов. У меня другое предложение. Как вы смотрите на то, чтобы стать нашими союзницами?

 Исключено!  резко ответила Аделия.

 Сначала выслушайте.

 Нет смысла. Вывраги всего живого, поэтому нам никогда не быть союзниками.

 И всё же, не торопитесь, мадам Верховная ведьма. Хоть вы молоды, но должны понимать, что на этот раз Ведьминским кругам не справиться с нашим нашествием.

Рихард встал вплотную к Аделии, и она усилием воли подавила желание попятиться от него.

 Ведь ваше племя вымирает, не так ли?  в его голосе зазвучали бархатные нотки.  Если не ошибаюсь, то триста лет назад вас было около двадцати тысяч, а сейчас осталось около пяти.

 Три с половиной тысячи,  машинально поправила она, и Эмма Секурите тут же коснулась её руки.

 Госпожа! Вряд ли стоит разглашать такие сведения нашим врагам.

Допущенная промашка вызвала досаду у Аделии, но она не чувствовала себя виноватой.

 Какая разница пять или три с половиной тысячи? Вампиры правы в одном, нам не выстоять в этой войне,  проговорила она ровным тоном и обратила свой взор к Рихарду Адлигвульфу.  Так что вы хотите предложить?

 Госпожа, это предательство! А как же люди?  возмущённо воскликнула глава Тайной гильдии.

 Успокойся, Эмма! Это не я, а люди предали нас. Эдайн отрёкся от веры предков и принял католичество, но этим дело не ограничилось. Ведьминские круги обвинили в том, что они якобы из мести сняли барьер и натравили вампиров на земли людей. Сейчас большинство наших ведовских обителей находятся на осадном положении. Если для их спасения нужно будет продать душу, то я это сделаю, причём, не колеблясь.

Эмма Секурите растеряно посмотрела на вампиров, прислушивающихся к их разговору.

 О, боги! Что же теперь будет?  пробормотала она и снова воззрилась на Верховную ведьму.  Госпожа, всё же хорошо подумайте, прежде чем идти на поводу у кровососов.

 Обязательно!  Аделия обвела взглядом испуганные полудетские лица ведьм из Тайной гильдии и ободряюще улыбнулась.  Давайте послушаем, что предложат вампиры, умереть мы всегда успеем,  в конце фразы её голос предательски дрогнул, и она сделала вид, что закашлялась.

 Госпожа, лучше умереть, чем быть прислужницами этих тварей!  выкрикнула Руиса Файр.

 Это запросто! Спорим, что больше получаса вы не продержитесь,  отозвался Раймонд Адлигвульф, и Тайная гильдия окружила Верховную ведьму, готовая дать отпор вампирам.

Рихард Адлигвульф примирительным жестом поднял руки.

 Спокойно, девочки! Никто вас не тронет!

 Вот именно! Была нужда воевать со всякими соплячками,  презрительно добавил Раймонд Адлигвульф.

 О, боги! Эриаты, прекратите эти дурацкие игры!  Аделия вырвалась из круга своей охраны.  Итак, сударь, что вы хотели предложить? Какая нам выгода от политического союза с вампирами?

 Это не совсем политический союз,  Рихард Адлигвульф сделал многозначительную паузу и добавил:  Скорей, семейный.

Ошарашенные ведьмы переглянулись и снова уставились на Верховную ведьму, ожидая, что она скажет.

 Что?.. Не понимаю!  пойманная врасплох, Аделия хлопнула ресницами, но тут же растерянность на её лице уступила место непроницаемой маске.  Необычное предложение. А нельзя ли узнать подробности?

 Видите ли, мадам, у нас вампиров из рода essere vivente, то есть живых, возникла большая проблема с женской половиной, и мы вынуждены идти на союз с людьми. Но от таких связей лишь мальчики наследуют вампирские признаки, а девочки за редким исключением, остаются людьми. Всё бы ничего, но полукровки постепенно теряют наши лучшие качества. Короче, мы вырождаемся.

 О, боги! То же самое происходит у нас, только наоборот! Мальчики вообще крайне редко наследуют ведовской дар.

 Эта схожесть бед заинтересовала наших учёных. В общем, они утверждают, что у нас должно быть жизнеспособное потомство.

Эмма Секурите насмешливо покосилась на Раймонда Адлигвульфа.

«Значит, первый раз за историю Ойкумены?  спросила она мысленно и тут же нахмурилась.  Скажите, кто-нибудь из нашего племени живёт на территории Ночного королевства?»

Сделав вид, что не слышит, вампир лениво потянулся и лёг на спину.

 Ясно!  подытожила Эмма Секурите.

 Что тебе ясно, ведьма?  с вызовом отозвался Раймонд, но тут вмешался Юлиан и перебил их начинающуюся пикировку.

 О! В Ночном королевстве есть учёные? И на каком вы уровне?  спросил он.

 А это мы сейчас узнаем,  Аделия прищурила глаза.  Скажите, господа вампиры, какой формы Ойкумена?

 Наша планета имеет форму шара,  ответил Раймонд и насмешливо улыбнулся.  Что, не верите?

 Нет!  дружно воскликнули ведьмы.

 Темнота!  снисходительно отозвался он и щёлкнул пальцами.

Перед зрительницами возникла крошечная модель солнечной системы, где располагалась Ойкумена, и вампир с умением настоящего преподавателя объяснил, как она устроена.

 Класс! А у вас есть летательные аппараты или вы только крыльями машете?  продолжал расспрашивать Юлиан.

 Когда-то были самолёты с магическими двигателями, пока Царица не уничтожила их вместе с изобретателями. В последнее время она совсем прикрыла исследовательские лаборатории и запретила заниматься науками. Живём теперь как средневековые варвары,  с печалью в голосе поведал Раймонд.

 Откуда у вас такие познания?  с интересом спросила Аделия.  Насколько я знаю, мир Юлиана тысячелетиями шёл к своим открытиям, а в вашем распоряжении было меньше трёхсот лет.

 Вначале Царица много занималась наукой. Она искала возможность покинуть Ойкумену,  ответил Рихард.

 Почему? Куда она хотела улететь?  спросил Юлиан, заинтригованный необычной цивилизацией.

 На какую-то планету под названием «Земля».

 Что?!  изумлённый юноша покачал головой.  Ну, надо же! Выходит, мы с ней земляки.

 Странное совпадение,  Аделия смерила его подозрительным взглядом.

 Может это не совпадение, но мне абсолютно неизвестно кто такая Царица вампиров.

Борясь с пульсирующей болью в голове, Юлиан прислонился затылком к холодному камню. Горячка боя отступила, и в его теле заныла буквально каждая мышца, напоминая о нечеловеческом напряжении. Цветанка прислонилась к его плечу, и он с беспокойством посмотрел на её осунувшееся личико, в котором не было ни кровинки, и оттого оно казалось фарфоровым. Их помощники чувствовали себя не лучше. Облик Рихарда утратил материальность, и он просвечивал, как и положено призраку, а свадебное платьепристанище его невесты, снова приобрело приметы времени.

«Луиза, как вы себя чувствуете?»  мысленно спросил юноша.

«Не очень, но я ещё с вами»,  со смешком отозвалась девушка-привидение.

«Пожалуйста, держитесь».

«Не беспокойтесь, сударь, я не покину Рихарда»,  пообещала она.

Устраиваясь поудобней в объятиях юноши, Цветанка нечаянно порвала ветхий материал.

 Прости, Луиза, я сейчас!  пробормотала она и немедля прокусила кожу на руке.

Примечания

1

Автор: Антон http://avtor.net.ru/page.php?id=18283

2

Großvater (нем.)  дед.

3

Не поверила бы что собаки умеют улыбаться, но сама это видела. Мы с мужем шли вдоль Артиллерийских казарм, как вдруг к нам бросилась овчарка и зарычала. Мы отпрянули от ограды, а она села и улыбнуласьмол, испугались? То-то же!

4

Oui, arrière-grand-mère!(франц. яз)  Да, прабабушка!

5

Незабудка говорит сама за себя. Символизирует просьбу помнить, не забывать. Онасимвол тоски, эмблема верной любви между женой и мужем, преданности. В период средневековья этот цветок служил постоянным напоминанием о Боге.

В Германии считалось, что с помощью незабудки можно узнать имя будущего возлюбленного: найденный на дороге цветок помещали в подмышечную впадину и молча шли домой. У первого встретившегося мужчины или первой женщины спрашивали имя, считалось, что именно это имя и будет именем суженого или суженой.

6

Очевницамоя выдумка

7

Meine neugierige Hexe (нем.)  моя любопытная ведьма.

Назад