Одичалый Рон - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" 22 стр.


Король с лордом вошли в башню. Свита потолпилась у входа и вошла следом.

Квайен заспешил к чёрному ходу в башню, охраняемому двумя солдатами. Показав стальной жетон, он смог войти внутрь и начал торопить прислугу, чтобы те скорее готовили королевский стол. Так как лорд велел подойти к еде скромно, то приготовили десять смен блюд вместо пятидесяти. Скромный в еде король должен оценить.

Весь торжественный ужин Квайен провёл на кухне, тщательно следя за прислугой, так как если кто-то где-то напортачит, или, упаси Старые Боги, подсыпет яд, то не сносить Квайену головы.

Вроде всё прошло успешно, во всяком случае, прямо за столом никто не умер.

Вечером, в гостиной, король долго беседовал с лордом Уизли, в основном тематики флота, даже что-то рисовали на дорогой бумаге. Затем присоединился лорд Старк, они заговорили касательно политики юга, напряженной обстановки и необходимости отвести флот на юг. Квайен слышал всё урывками, так как лично бегал с кувшином и пополнял пустеющие кубки с вином.

Король затронул тематику женитьбы, лорд начал уклоняться от темы. Лорд Старк вновь вернул тематику женитьбы. К беседе присоединилась молчавшая до этого женщина в красном, Кинвара, кажется Она очень точно заметила, что у лорда Уизли кто-то есть, даже с ребёнком в чреве.

Лорду Уизли не понравилось, куда зашел разговор, женщина в красном заговорила о древности крови лорда, которая может посоперничать в знатности с кровью Старков. Теперь разговор не понравился лорду Старку. Умеет же эта Кинвара испортить настроение сразу всем лордам в помещении.

Далее, ближе к ночи, разговор сам собой закруглился, король ушел в свои покои, а лорды немного поговорили. Квайен слушал не очень внимательно, но разговор касался слухов, распускаемых Русе Болтоном и необходимости их пресечения, хотя бы на время пребывания короля на Севере.

Лорды продолжили беседу, даже несмотря на позднюю ночь, Квайена они отправили отдыхать.

Ночью, перед сном, Квайен решил проверить леди Ошу, которая совсем не леди, но он так привык её называть. Она в положении, поэтому требовалось быть внимательным. Ещё одна рискованная часть работы "глашатая лорда", ведь в случае чего он за всё отвечает. Лорд прямо так и сказал ему в один из дней: "Квайен, если что, ты за всё отвечаешь, понял?"

Он тихо отворил дверь покоев леди Оши, тихо вошел, но никого не обнаружил.

 Есть тут кто?  с беспокойством спросил он.

Не горели светильники, Квайен вернулся в коридор и выхватил фонарь из держателя.

Комната леди Оши оказалась пуста. Точнее, не совсем пуста. Сиделка, которую назначили присматривать за ней, лежала у хозяйской кровати в луже крови с перерезанным горлом.

"Тревога!"  хотел закричать Квайен, но спину ослепительно больно кольнуло.

Неизвестное время спустя

Квайен рывком пришел в себя. Тело было слабо, он не мог даже приподнять голову. Он лежал в одном из пустых помещений, уложенный в угол, как какой-то мешок с шерстью.

Открыв глаза, он увидел ужасное зрелище. Посреди помещения был разведён костер, на котором жгли человека. Дышать в помещении было тяжело, палёный волос и сгоревшая плоть издавали отвратительный тошнотворный запах, нечто подобное он уже ощущал в Винтерфелле.

Перед костром стояла женщина в красном, она громко читала какое-то заклинание. Квайен вгляделся в очертания горящего тела

"Нет! Нет! Нет!"  боль, которую он ощутил от узнавания, была острее, чем та, которая лишила его сознания.

С женщиной в красном были ещё трое, они тоже были одеты в красные робы. Бородатые изуверы затаскивали в помещение труп одного из прислуги лорда. Что это? Измена? Нападение подлых врагов?

 Ритуал совершен.  заключила Кинвара, женщина в красном.  Следует сообщить королю. Приберитесь.

Квайен притворился покойником. Видимо, его лицедейство было достаточно убедительно, так как его сунули в большой шерстяной мешок и понесли куда-то.

Некоторое время ему причиняли боль грубой переноской, но он старательно, сквозь боль, держал себя в расслабленном состоянии.

Его поволочили по ступеням, затем перевалили через что-то и, через секунды свободного падения, он упал на что-то мягкое. Через несколько десятков секунд на него больно упало что-то.

Он с усилием раскрыл мешок. Он оказался во рву, причём незаконченной его части, где не было каменных шипов. Лорд велел оставить такие пространства в самых труднодоступных местах, чтобы не лишать противника надежды и вынуждать его атаковать именно такие места.

Сейчас это сыграло на руку Квайену. Он с оханьем и превозмоганием боли поднялся на ноги и заковылял к главным воротам. Путь, с учётом его состояния, оказался неблизкий, около пятисот ярдов

Доковыляв до ворот, он встретил ночную стражу.

 Ты кто, бедолага?  с усмешкой спросил Дункан, один из сегодняшних караульных.

 Квайен  сил стоять на ногах не осталось. Он понимал, что его лицо измазано грязью и кровью, но голос караульные узнать должны.

 Старые Боги! Что случилось?  спросил Дункан у упавшего на колени Квайена.

 Измена Красная женщина, Кинвара Она Убила леди Ошу  Дункан подхватил падающего Квайена.  Сообщите лорду

Сознание померкло.

Через некоторое время

Солдаты были готовы изрубить короля и его гвардию на кускиприказ о полной боеготовности от самого лорда Уизли. Они не переживали о целой армии, которая сейчас расквартировалась в городе Лондон, практически под стенами Крепости, так как Колдун-Дракон может испепелить их, ну или нарезать на мелкие кубики, при этом попивая вино из дорогого стеклянного бокала.

Квайен предупредил гарнизон, сообщил лорду, по его приказу получил медицинскую помощьтеперь можно и умирать. Хотя, хорошо было бы увидеть свершение мести перед смертью

Солдаты выстроились перед Башней Черной Кости.

Лорд сходил в арсенал и выдал двум десяткам стрелков новые железные арбалеты. В окне второго этажа, где находятся покои короля, мелькнуло лицо красной женщины.

Крепость Ров Кейлин

Рон был в ярости. Хотелось убивать. Вообще без разницы кого, соблазн был очень силён. Ведь они все в его власти. Квайен? Не смог, не предотвратил. Старк? Пустил этих чудовищ в его Крепость. Король? Привёз этих чудовищ в его Крепость. Солдаты короля? Тоже виновны, потому что пришли с ним. Кинвара? Для неё он приготовил кое-что особенное

Но Рон пересилил кровавую жажду. Он сумел остудить свой пылающий яростью разум и взять своё тело под контроль. Он сходил в арсенал и выдал новые арбалеты двадцати самым лучшим стрелкам. Обнажив Тёмную сестру, он направился ко входу в Башню Черной Кости. Дорогу ему преградила Королевская гвардия, в примечательных золотых доспехах.

 Стойте, именем короля!  лорд-командующий, имя которого Рон даже не удосужился узнавать.

 Что мне имя короля?  спросил у него Рон бездушным голосом.  Лучше отойди.

 Не имею права, лорд Уизли  покачал головой лорд-командующий Королевской гвардии.

 Только поэтому я не буду тебя убивать.  Рон отмахнулся от него.  Прочь.

Лорд-командующий, повинуясь движению руки Рона, отлетел в стену. Двое других гвардейцев отлетели туда же.

Шаг за шагом поднимаясь по ступеням, Рон крутил в руке Тёмную сестру. Великолепный меч мерцал в пламени факельного освещения.

В холле башни, его встретили ещё два гвардейца. А на втором этаже, у лестницы, стояли король, Кинвара, лорд Старк, лорд Болтон и Рикард Карстарк, приехавший поздно ночью.

 Что здесь происходит?  возмущенно спросил Станнис Баратеон.

 Моё личное дело.  недобро усмехнулся Рон.  Отойди подальше от Кинвары, а то забрызгает.

 Не смей, я приказываю!  Станнис явно отказывался понимать, что происходит.

 Ты никто для меня.  спокойно ответил Рон.  Ты нарушил законы гостеприимства. Скажи, ты отдал приказ Кинваре?

Собственной воли едва хватало, чтобы продолжать вести этот ненужный разговор. Нельзя просто так убивать королей.

 Какой приказ? О той одичалой и твоём бастарде? Нет. Я сделала это по собственной инициативе. Но почему ты так серьезно это воспринимаешь?  взяла слово Кинвара.

 То есть, король не в курсе?  уточнил Рон, глядя на Станниса.

Тот отрицательно покачал головой.

 Вот и хорошо. Меньше трупов.  Рон поманил Кинвару рукой.  Иди сюда.

Её подняло вверх и швырнул к его ногам.

 Ой, кажется ты сломала ноги  преувеличенно расстроенно произнес Рон.  Вижу, что их уже не спасти, придётся ампутировать.

Движение рукой, ступни вопящей от боли красной жрицы с хрустом отделились от тела.

 О, нет!  Рон прикрыл рот руками.  Надо срочно прижечь рану, иначе ты истечешь кровью!

Поток яркого пламени из его руки прижёг брызжущие кровью обрубки. Вопль жрицы стал ещё громче.

 Прекратите немедленно!  заорал яростно король.  Лорд Старк! Остановите его!

Старк было дёрнулся исполнять королевский приказ, но

 Никто  Русе Болтон оказался за спиной Станниса Баратеона.  Не смеет

Звон вынимаемого из ножен меча.

 Приказывать  меч врезался в спину короля.  Королю Севера!

Болтон вынул меч из спины короля и чётким движением отрубил ему голову.

В зелёном аду

 Не будет никакого суда.  пугающе равнодушный Рон, глядя на потрясенного Эддарда безжизненным взглядом, встал перед ним и положил руку на Тёмную сестру.  Болтон действовал по закону. Нарушивший Закон гостеприимства заслуживает смерти. Русе вступился за хозяина дома, единственное, что ты можешь, это наградить его.

 Он убил короля!  Эддард потерял самообладание. Слишком много шокирующих событий произошло за эту ночь.

Только что у него в голове столкнулись две взаимоисключающие парадигмы. У него не оказалось готового рецепта поведения. Правильного решения принять невозможно, в обоих случаях он идёт против своих принципов. Остаётся только выбрать то решение, которое примет общество.

Казни он Русе? Тот станет мучеником, правдорубом, заступившимся за оскорблённого хозяина дома, павшим за справедливость, а Эддард же, скорее всего, встанет на одну ступень с Безумным Королём, против которого когда-то воевал

Оставь всё как есть? А что будет? Королевский титул Эддард не примет. Лорды будут довольны, не будет войны, не придёт армия, да и, нужно быть честным с самим собой, Уизли получит то, чего хочет.

 Хорошо.  принял решение Эддард.  Будет награда лорду Русе Болтону. Жалую ему отрез земли Дара, за заслугу перед Севером, за наказание преступника.

Русе удовлетворённо кивнул. Рон же почувствовал, что Болтон мысленно выдохнул. У него всё же был затаённый страх, что Старк пойдет до конца и может устроить суд. Никому от этого хорошо не стало бы. Но кризис миновал, слова Эддарда закрепили официальную версию произошедшего. Сделка с совестью, конечно же, но альтернатива была гораздо хуже. Гораздо.

Не нужно обладать большими аналитическими навыками, чтобы предсказать, что было бы на Севере, реши Старк судить Болтона.

 Ты только что не допустил гражданской войны, лорд Старк.  подкрепил решение сюзерена Рон.

 Я знаю.  Эддард посмотрел на уложенное на стол тело Станниса Баратеона, младшего брата покойного лучшего друга. Он выдохнул сквозь зубы и ушёл прочь.

 Ты мне должен, лорд Болтон.  счел необходимым уведомить Болтона Рон.

 Я никогда не забуду об этом.  хладнокровно ответил Русе.

Рон направился в строящуюся Крипту. Рабочие сейчас спешно вычерпывают разрыхлённую землю. Рон же продолжил вырезать из обсидиана саркофаг.

Про Короля Ночи забывать нельзя, а он поднимает мертвецов. Обсидиановый саркофаг не позволит его магии поднять тела.

Рон сейчас испытывал боль. Не физическую. Но лучше бы физическую. Щемящее чувство в душе, словно оторвали её часть. Только сейчас Рон понял, насколько Оша была ему дорога. Так как их пожертвовали какому-то проклятому демону, вернуть их уже не удастся. Даже если бы он мог Но мёртвое не оживить.

Два жреца из трёх и почти целая жрица сейчас живы и относительно здоровы. Они сидят в отдельных камерах и когда Рон закончит с саркофагом, их ждёт долгая и незабываемая жизнь.

Через шесть часов работы, саркофаг был готов. Копатели уже закончили работу, Рон без мыслей в голове обточил телекинезом стены, сгрёб и вынес остатки земли, обложил стены, пол и потолок крипты базальтовыми камнямив этом состоянии бездумия, Рон работал словно автоматон. Механическими движениями облив кровью стены, он единым действием склеил стены в монолит. Поместив саркофаг внутрь, Рон поднялся по ступенькам наружу.

Самым тяжелым было занести тело внутрь. Он не использовал магии, неся их на руках. Слёзы против воли текли по его лицу, он с дрожью в руках положил тело в саркофаг. Остатки самоконтроля были утеряны. Рон разрыдался, осев возле саркофага.

Поднявшись и смахнув слёзы, он в последний раз посмотрел на закрытое саваном лицо Оши.

 Прощай, моя любовь  сказал он, накрывая саркофаг крышкой.

Пошатываясь, он вышел на улицу. Невидящим взглядом окинув собравшихся подданных, он сказал:

 Я буду в темнице. Не отвлекать.

Золотая Империя И-Ти. Город Инь. 301 год. 2 месяц. 4 день

 Пекло  Тирион глядел на людскую толщу, которая хаотично двигалась у него перед глазами.  И как мне преодолеть эту толпу?

Ему нужно было во дворец Императора, но через этот муравейник карлику пройти просто невозможно.

 Господин, мы можем провести вас, окружив коробочкой.  предложил командир отряда, выданного отцом в сопровождение.

 Давайте. Иного выхода я не вижу.  согласился Тирион, представив эту формацию и комфорт передвижения.

В этом городе живут миллионы. Какая же у них должна быть армия? Многие сотни тысяч, а может и миллионы Город-то может быть не один. Согласно сведениям, собранным мейстерами, в джунглях может проживать неизвестное количество людей. Они кормят И-ти, они снабжают И-ти золотом и полезными минералами, но они же и губят имперских жителей. Ужасные и смертоносные чудовища таятся среди густых зарослей, не оставляя беззащитным путешественникам и шанса на выживание

В размышлениях, Тирион вполне спокойно добрался до Золотого Дворца. Это было высокое и величественное здание, словно изготовленное из золота. При приближении оказалось, что это просто желтый камень со, скорее всего, вкраплениями пирита, блестящий на солнце словно золото.

Во дворце было прохладно, несмотря на тысячи снующих туда-сюда людей с пергаментами. Видно, что люди занимаются серьезной работой, так как не удалось остановить хотя бы одного. Переводчик, нанятый в Квохоре, вклинился в толпу и выхватил одного наименее занятого работника имперской канцелярии.

После непродолжительной беседы, выяснилось, что можно было не плыть в такую даль.

 На приём к Императору?! Вон в том окне можно зарегистрироваться.  охотно сообщил спешащий куда-то итиец.  Только очередь на год и три месяца вперёд.

 Мы не обычные итийцы, мы представители могущественного государства из Вестероса!  сообщил ему через переводчика Тирион.

 Тогда вон в то окно, там очередь для варваров. Примерно четыре года ожидания и вы скорее всего сможете попасть на приём.  поделился итиец.

 Что?! Но  Тириона потрясло услышанное.  Варвары?!

 Господину не следует гневаться. Золотая Империя считает варварами всех, кто проживает на западе.  объяснил переводчик.

 Пекло поглоти  Тирион вздохнул в бессилии.  Хорошо. Спроси, а к другому императору такая же очередь?

Переводчик задал вопрос.

 Никогда не упоминайте другого императора! Император только один!  ответил итиец.  Не могу говорить больше. Надо уходить!

Тирион проводил недоуменным взглядом умчавшегося куда-то итийца. В Вестеросе так разговоры не ведут. Уход от разговора бегством считается оскорблением.

 Безумие. Безумный город. Безумная страна.  заключил он.  Что же делать?

 Если господин прислушается к моему совету, то следует идти в кивоу.  вдруг произнес переводчик.

Переводчика, кстати, звали Го, он был урождённым итийцем, родители которого бежали в Квохор. Низенький мужчина около тридцати лет, с желтоватой кожей, узкими глазами и редкой бородкойоблик, с которым в этом городе можно затеряться. Здесь все такие.

 Что за кивоу?  не понял Тирион.

 Эм Дом с продажными женщинами, господин.  попытался передать смысл Го.

 Вот это мне нравится!  рассмеялся радостно Тирион.  Ты хорошо смекаешь в лечении разбитых итийскими императорами сердец! Бордель! Запомни это слово, раз едешь в Вестерос!

Назад Дальше