Эшли Маклейн нравилось проводить время с Андмором, но, когда он удалился, чтобы проверить вероятномеры, она вздохнула с облегчением. Может, он и мог заниматься сексом сутки напролет, но Эшли все-таки была человеком, а потому нуждалась в сне и отдыхе. Женщина растянулась на довольно жесткой кровати, собираясь ненадолго прикорнуть, но в ее голову вновь ворвались мысли об Алистере.
Насколько она знала, Алистер из ее реальности был пока еще жив, но надолго ли это? Вскоре квантовиты вновь проголодаются, и убьют еще кого-нибудь из пленников. Ей очень хотелось сбежать из Фориса, но правильно ли она поступала, сотрудничая с Андмором? Не то что бы ее когда-то волновали вопросы морали. Во всяком случае, Эшли точно не собиралась обрекать себя на мучение из-за какой-то морали. Но все же что-то невыносимо жгло ее в груди, когда она думала о той судьбе, что была уготована для ее бывшего мужа.
Интересно, много ли времени Андмор даст ей на отдых? Судя по всему, у него уже очень давно не было женщины, поэтому он просто ненасытен. И даже для нее это было слишком. Наверное, нужно расслабиться и поспать, и Эшли даже прикрыла глаза, как вдруг послышался какой-то шорох. Поначалу она мысленно застонала, решив, что это вернулся Андмор, но в следующую секунду кто-то вцепился в ее руки. Хватка была не настолько сильной, как у квантовита, поэтому Эшли удивилась и открыла глаза.
Она с изумлением увидела черноволосую подругу Инны, которая благополучно сбежала в реальность в тот момент, когда их схватили квантовиты. Не успела Эшли спросить, какого черта она здесь делает, когда Мизуки вдруг резко перенесла куда-то их обоих. Они очутились в комнате, где стояли две пустые кровати. Эшли оказалась на одной из них, но теперь уже просто лежать она не могла. Женщина поспешно села и возмутилась:
Знаешь, это нехорошо так резко возникать и вырывать меня из постели, когда я только собралась немного поспать! Что тебе от меня нужно?
Мне нужна Ваша помощь, выдохнула Мизуки, а потом вновь схватила ее за руки и переместила. Новое помещение отличалось от предыдущего только тем, что в нем было три кровати.
А чем тебе спальня Андмора не угодила? проворчала Эшли.
Тем, что он может туда вернуться.
И вновь перемещение. У Эшли от этого бесконечного мерцания даже закружилась голова.
Хватит! воскликнула она. Говори уже, чего хотела, пока я не отключилась.
Я наблюдала за Вами какое-то время, и обратила внимание на то, что Вы не очень-то и рады сложившемуся положению, быстро сказала Мизуки. Скажите: Вы любите Кроссмана?
Эшли невольно вздрогнула. Как эта девчонка могла за ней наблюдать? Ее даже в этой реальности не было. И тем более, как она могла узнать, о чем Эшли думает? Женщина уж постаралась сделать все возможное, чтобы Андмор не заметил, как на самом деле тяжело далось ей это решение, и как она до сих пор сомневается в том, что правильно поступила. А ведь он квантовит, которому открыто гораздо больше, чем любому человеку. И если Мизуки обо всем знает
Все это в прошлом, небрежно бросила Эшли и принялась разглядывать кровать, на которой лежала. Она так устала, что готова была уснуть, где угодно, но что, если сюда придет разгневанный хозяин? Хотя, зная квантовитов, он просто небрежно столкнет ее и все на этом.
Мисс Маклейн, я не собираюсь рассказывать об этом Андмору. Если Вы не заметили, то мы с ним вроде как на разных сторонах, проворчала Мизуки. Но я обратила внимание на то, что Вы очень переживаете из-за того, что Ваш бывший муж вот-вот погибнет. И я подумала может, Вы хотите его спасти?
Андмор сказал, что если я хочу остаться в живых и увидеть вселенную, то я должна забыть об Алистере раз и навсегда, твердо произнесла Маклейн. И я знаю, насколько он могущественен. Он может узнать о нашем с тобой разговоре. А потому я скажу тебе то же, что и ему: я хочу сбежать с Фориса, и сделаю все, что для этого потребуется.
Мисс Маклейн, у нас есть шанс победить квантовитов! воскликнула уже начинающая злиться Мизуки. Но мы не сможем этого сделать без Вашей помощи. Вы же понимаете, что Кроссман погибнет, если Вы будете поддерживать Андмора. Я видела, как Вы плакали. Прошу Вас, не прогоняйте последнее хорошее, что в Вас осталось. Если Вы нам поможете, то мы сможем спасти его!
Но Эшли помотала головой:
Нет. Что меня ждет, если я вам помогу? Во-первых, у вас почти наверняка ничего не получится, и вся эта история закончится тем, что я вернусь в клетку к остальным пленникам и стану чьим-нибудь обедом. А во-вторых, даже если получится, то что дальше? Вернуться на Форис и снова помирать от тоски? Алистер все равно не будет со мной, даже если я его спасу. Я знаю, что разбила ему сердце, и он никогда меня не простит.
Мизуки была в отчаянии. Неужели Инна права, и эта женщина настолько насквозь гнилая, что может просто позволить умереть всем людям, включая того единственного человека, которого любит?
Мисс Маклейн, у нас мало времени, простонала Мизуки. Андмор вот-вот поймет, что я здесь, и найдет нас.
Так уходи, пожала плечами Эшли. Честное слово, с твоей стороны глупо было полагать, что я могу променять свою свободу на другого человека.
Мизуки притопнула ногой. Она совершила такое рискованное предприятие, вернулась в квантовую реальность, где ее в любой момент могут схватить, а тут такое! И в этот момент ее взгляд стал на секундочку отстраненным.
По коже Эшли пробежали мурашкитакой взгляд иногда делался у Андмора. Она знала, что в такие минуты квантовит просматривает другие вероятности, а не только ту, где он находился вместе с ней. Неужели Мизуки тоже на такое способна?
Потом девушка снова сфокусировала свой взгляд на Эшли.
Мисс Маклейн, я прошу Вас, подумайте еще раз как следует, простонала она. Возможно, Вы совершаете ошибку, за которую будете корить себя всю жизнь. Да, Вы можете получить свободу, но какой ценой? Представьте себе, что произойдет с Кроссманом. Представьте, что его убьют. А потом возьмут его мертвое тело, расчленят, вырежут мясо, поджарят на огне
И тут Эшли не выдержала и воскликнула:
Перестань! Мне невыносимо об этом думать!
Спрятав лицо в ладони, она отчаянно пыталась сдержать слезы, но у нее плохо получалось. Да, такие мысли способны были выбить ее из колеи. Если Андмор ее сейчас увидит
Но тут Мизуки схватила ее за руки и заставила посмотреть себе в глаза. Они одновременно светились осуждением и сочувствием. Эшли не волновало, что кто-то может осудить ее за такой поступок. Но девушка говорила правду. Алистер был ей по-прежнему дорог.
Мы можем избежать этого, серьезно произнесла Мизуки. У нас есть план. Инна придумала, как можно обезвредить квантовитов. Но у нас ничего не получится, если Вы нам не поможете. Поэтому, прошу Вас, подумайте о том человеке, которого Вы по-прежнему любите. Какой участи Вы для него хотите? Пусть даже он никогда к Вам не вернется. Неужели это повод обречь его на гибель?
Эшли сердито оттолкнула девушку и смахнула слезы с глаз. Вздохнув, она сказала:
Хорошо, и женщина зажмурилась. Я потом об этом пожалею, но я согласна Вам помочь. Что именно я должна сделать?
Инна встревоженно топала ногой, дожидаясь возвращения Мизуки. Сама она категорически не одобряла подобную «сделку с дьяволом», но посему выходило, что у них не было другого выхода. Однако согласится ли Маклейн? Инна до сих пор помнила, как та, не оглядываясь, первой выбежала из рушившегося дома.
И тут Мизуки вновь очутилась перед ней. Едва появившись, девушка покачнулась, и Инна поспешно встала, чтобы поддержать подругу. Риччи и Эриксон рядом с ними с тревогой ожидали ответа.
Ну что? нетерпеливо спросила Инна.
Мизуки немного отдышалась, а потом кивнула:
Она согласна. Сейчас к ней должен вернуться Андмор, и она обещала сделать то, что нужно, через час.
Инна оглянулась на Эриксона:
Что ж, тогда нам пора приниматься за работу.
Глава 27
Когда Андмор вернулся, Эшли не спала. Ее голова полнилась мыслями, которые скакали туда-сюда, не в силах занять определенную позицию. На лице квантовита застыла легкая улыбка, немного скованная, так как он не любил проявлять свои эмоции и вообще, похоже, считал это дурным тоном. Вероятно, так это было принято в их обществе.
Эшли не стала ходить вокруг да около и сразу сказала:
Ко мне приходила Мизуки.
Квантовит ни капельки не удивился:
Я заметил. До меня донеслось эхо ее присутствия.
Эшли кивнула, как бы соглашаясь с его вездесущими способностями. Потом она помолчала, дожидаясь, пока он сядет на кровать рядом с ней и легко пробежится длинными прохладными пальцами по ее обнаженным плечам. Внутри нее все содрогнулось от холода, но внешне женщина не подала виду. Эшли легко поцеловала его, размышляя, чувствует ли он хоть какое-то тепло, когда ее касается.
Завершив поцелуй, Андмор спросил:
Что она сказала?
Предложила мне вернуться в Форис, небрежно бросила Эшли. Я отказалась.
Молодец.
А еще она сказала, как ей удалось скрыть город от ваших вероятномеров. Мизуки отправилась в очистное сооружение, фильтрующее воду из озера. Там она приготовила отвар соммелиса очень высокой концентрации и подмешала его в водопровод. Благодаря этому большая часть жителей просто потеряла рассудок. Они не смогли справиться с тем, что увидели суперпозицию. Они сошли с ума и теперь ведут себя непредсказуемо, и именно поэтому ты не можешь увидеть, что происходит на планете. Но опасного ничего нет. Как раз-таки наоборот, город сейчас в очень уязвимом положении.
Так тебе сказала Мизуки?
Да, она так сказала. Если вы нападете сейчас, то захватить город будет очень просто.
Эшли не смотрела в глаза Андмора, опасаясь, что он прочтет в них ее боль. Но, с другой стороны, наверняка где-то рядом сидит другая ее версия, которая слишком слаба, чтобы противиться его воле, и смотрит за нее. Да и как будто Андмор не знает, что она до сих пор думает о своем бывшем муже. Конечно, знает, и наверняка в этом мире есть парочка версий, которые не согласились. А что, если он их уже съел? Эшли содрогнулась.
То есть она пришла, сказала, что город в уязвимом положении и предложила тебе уйти с ней? еще раз уточнил Андмор.
Да.
Квантовит отстранился от нее, посмотрел куда-то в пространство и равнодушно произнес:
Тогда она еще глупее, чем я думал. И после этого кто-то еще смеет утверждать, что они разумнее обычных животных?
Но я ведь тоже принадлежу к этому виду, заметила Эшли.
Тыэто другое дело, и я уже объяснил, почему. Что ж, она подтвердила мои подозрения. Думаю, мы и в самом деле можем попробовать высадиться. Если хочешь, можешь пойти с нами.
А что мне это даст?
Посмотришь, как мы расправимся с твоим видом.
Нет, спасибо, качнула головой Эшли. Лучше позови меня, когда мы отправимся на какую-нибудь другую планету, кроме Фориса.
Ну, тогда тебе придется подождать, квантовит напоследок легко коснулся ее губ и исчез.
Эшли выдохнула. Она до сих пор не могла понять, правильно ли поступила?
Инна чувствовала себя так, как будто она собиралась спрыгнуть с огромной высоты. Все внутри нее тряслось, она даже до сих пор удивлялась, как это ее органы еще не нашли способ сбежать из ее тела.
Они стояли около небольшой лаборатории, которая в рекордные сроки была переоборудована в гигантскую ловушку для квантовитов. Некоторые ученые тоже были здесь, готовые по необходимости корректировать элианские поля. Все они были мертвенно бледны. Одна ошибкаи они станут первыми жертвами квантовитов. Впрочем, Инна с Мизуки рисковали не меньше. Они собирались отправиться в квантовую реальность, и дело осложнялось тем, что, стоит им там очутиться, как квантовиты тут же это поймут. Оставалось только надеяться на непредсказуемость Мизуки.
А я по-прежнему настаиваю, что вы должны остаться здесь, вставил наблюдающий за процессом Эриксон. Мы не можем себе позволить лишиться единственного квантового физика, знакомого с этими существами.
Если у меня все получится, то у Вас будет целых три квантовых физика плюс заместитель директора, заметила Инна. Простите меня, мистер Эриксон, но я не могу бросить своего отца и остальных. Мы сейчас не на работе, и Вы не вправе мне приказывать.
Все пройдет отлично, заверила их Мизуки.
Откуда ты знаешь? Ты еще и будущее предсказывать умеешь? нахмурился Эриксон.
Нет, не умею. Но как иначе-то? Я лично склонна верить в лучшее.
Инна не была столь оптимистично настроена, но возражать подруге не стала. Время подходило к концу, и девушку словно парализовало. Хотелось забыть обо всем и убежать на другой конец планетыили хоть куда-нибудь, где квантовиты ее не достанут. Но они смогут достать ее, где угодноесли только и в самом деле решатся высадиться.
Инна! вдруг раздался знакомый голос.
Девушка, даже не оборачиваясь, застонала. Пришла ее мать, и сейчас определенно было не время разводить сантименты.
Почему ты мне не позвонила сразу же, как только вернулась? немного обиженно протянула Виктория.
Инна с возмущением посмотрела на Мизуки:
Это ты ее сюда позвала?
Да, я, та кивнула. Я, конечно, верю в лучшее, но все-таки мы с тобой отправляемся на опасное дело. Нужно попрощаться с матерью.
А ты не подумала, что если мы хоть на одну десятую ошиблись в расчетах, то тут начнется пекло?
Если мы ошиблись, то пекло начнется во всем городе. Здесь не опаснее, чем в любом другом месте.
Инна покачала головой и повернулась к матери. Она не знала, что ей сказать, ведь их отношения испортились давным-давно. И все-таки она была ее мамой.
Почему ты снова уходишь в эту реальность? спросила Виктория. Останься здесь. Вернись к себе домой. Ты столько всего пережила, наверняка тебе нужен отдых
Прости, мама, горько усмехнулась Инна. Но близкие мне люди сейчас там. И я не могу их просто взять и бросить. Я должна это сделать, иначе никогда себе не прощу. Ты меня прости, если я была с тобой резкой в последние годы. Но мне
Инна, они собрались все вместе и, кажется, собираются уходить, перебила ее Мизуки.
Инна вздохнула и напоследок сказала своей матери:
Постарайся держаться подальше от квантовитов, если они выберутся. Надеюсь, с тобой все будет хорошо.
А потом вновь повернулась к ловушке и стиснула руки в кулаки. Настало время решительных действий, и все сейчас будет зависеть от того, правильно ли они все рассчитали. А еще от того, насколько они быстры и непредсказуемы.
Все замерли на своих местах, в страхе ожидая того, что сейчас должно произойти. Инна не сводила глаз с монитора, на котором должно было отобразиться, попали ли квантовиты в ловушку и сколько их всего. Мизуки стояла рядом с отстраненным лицом, заглядывая в квантовую реальность. Текли напряженные секунды, у Инны уже онемело все тело, и она нетерпеливо спросила:
Ну что там?
Мизуки, не прекращая смотреть на суперпозицию, медленно произнесла:
Они собрались в одном помещении и стоят молча. По-моему, они чего-то выжидают. А может, просто пытаются выйти в реальность, сохранив свои квантовые свойства. Я знаю, насколько сложно это может быть, а ведь я все-таки родом из этой реальности. Они же по-прежнему остаются всего лишь идеями.
А ты уверена, что сможешь переместить нас двоих?
Я специально только что выпила очередную порцию отвара. Не беспокойся, сейчас я чувствую и вижу суперпозицию так четко, как никогда.
Инна вздохнула, чувствуя, как накаляется обстановка в коридоре. Ожидание становилось невыносимым, многие нервно стучали ногами или барабанили пальцами по ближайшим поверхностям. Хотелось уже, чтобы хоть что-нибудь случилось, хорошее или плохоеневажно. Только бы больше не стоять, слушая бешеное биение своего сердца.
И тут один из мониторов запищал. Инна аж вздрогнула от неожиданности, но потом быстро пришла в себя и приблизилась к нему, чтобы посмотреть на показания. Судя по всему, ловушка только что заполнилась миллионами квантовитов, и это просто невозможно осознать, как они все внутри помещаются.
Есть! воскликнула девушка. Мизуки, в той реальности кто-нибудь остался?
Остался, но их не так много. Есть шанс, что мы сможем мимо них проскочить.
А они не выйдут в реальность мимо ловушки? с сомнением произнес Эриксон.
Если мы правильно настроили поля, то не должны, Инна нахмурилась. Что-то как-то больно просто. Такие умные существа, прошедшие миллионы, а может, и миллиарды лет эволюциии просто вышли в нашу реальность, потому что Маклейн так сказала? Странно. Они точно там? Может, у нас приборы барахлят?