Логово Костей - Дэйв Волвертон 51 стр.


С бьющимся сердцем он пригнулся, отыскивая между собой и опустошителями камень побольше, чтобы спрятаться за него.

 Настало время сражения,  кричал Радж Ахтен.  И пусть ваша ярость озарит ваш путь. Научите их бояться нас еще тысячу лет.

Слова эти как заклинание воспламеняли ярость Боренсона. Нервный смех непроизвольно вырвался из его горла, рассудок с трудом смирял в нем непреодолимое желание броситься в битву.

Приказ Раджа Ахтена, казалось, подчинил всех людей в рядах его армии. На западе люди Раджа Ахтена кричали, как берсерки, и набрасывались на опустошителей. Армии слились в кипящую массу. Лошади ржали от боли и гибли. Людей заливали потоки крови, когда опустошители рассекали их лезвиями и крушили молотами. Когда монстры вставали на дыбы, копья вонзались в их морды.

Опустошители и люди бросались в битву, гибли под ударами друг другаи не было никаких признаков, что победа клонится на чью-то сторону.

На севере Риалла Лоуикер вела свою кавалерию в бой по склону холмапод небом более красным, чем небо рассвета. Свет от огня элементалей отражался в облаках дыма. Ее люди врезались в ряды опустошителей, и потери с обеих сторон были огромны.

На востоке лорды-воители Интернука трубили в рога и осыпали опустошителей стрелами с неистощимой яростью. Опустошители швыряли в них огромные валуны, и, к ужасу Боренсона, лорды-воители в ответ начинали править к берегу, словно собираясь перейти в рукопашный бой. Они тоже обезумели под действием голоса Раджа Ахтена.

На северо-западе великаны фрот вопили с неуемной яростью, словно воспламененные происходящим вокруг. Огненные элементали тоже впадали в бешенство, в то время как колдуньи опустошителей сражались беспощадно и мрачно.

Но орда монстров казалась бесконечной, и на место каждого убитого вставали трое новых. Они текли с холмов потоком, конца которому не было видно и за сотню миль.

Боренсон взглянул на восток, вверх, в сторону Замка Каррис, и сердце его почти остановилось. Внизу опустошители мчались через мертвый город, заливая гирлянды улиц черным потоком. В дальнем конце улицы они раскапывали землю, стараясь достать людей, спрятавшихся в лабиринте туннелей.

«Как они попали сюда так быстро в таком количестве?»спрашивал себя Боренсон. Прошло не больше двадцати минут с того момента, когда первый перепрыгнул через крепостную стену!

Солдаты Риаллы вдруг закричали, и некоторые бросились бежать, а другие, наоборот, кинулись в атаку. Боренсон посмотрел на восток как раз в тот момент, когда ее знамя покачнулось. Тысячи рыцарей выстроились «рыцарским цирком»большим кругом, ощетинившимся копьями, направленными наружу. Остальные бросились в эти круги и закружились внутри, зарубая насмерть каждого опустошителя, прорвавшегося в круг. Но Боренсон уже видел, чем все это кончится. Рыцари сами загнали себя в окружение. Каждый рыцарь мог использовать свое копье, убив опустошителя или даже двух. Но рыцарям Риаллы теперь некуда было отступать. Вокруг возникла огромная стена из опустошителей, как стена каньона, и живые твари карабкались по телам мертвых, чтобы дотянуться до воинов.

Сама Риалла была мертва, а ее люди сами себя обрекли на поражение. Пехота и лучники, которые шли в атаку за спиной королевы, внезапно повернули назад и побежали.

Великаны фрот кричали от ужаса, а опустошители врезались в их ряды.

Люди Раджа Ахтена продолжали наступать, но их боевые кличи сменились стонами боли и отчаяния.

 Вперед!  кричал он, гоня их в битву, словно вьючную скотину. Отсюда казалось, что каждый шаг вперед куплей ими ценой баррелей крови.

Метеор сверкнул наверху, вспыхнув так ярко, что свет пробился даже сквозь дым.

Боренсон склонил голову и прислонился к каменной стене лавки. В голове у него все смешалось. Он крепко сжимал боевой молот.

Это конец мира, подумал Боренсон.

Глава сорок перваяЖар битвы

Научись любить всех людейравно и жестоких, и добрых.

Эрден Геборен

Перед войсками Раджа Ахтена все было черно от опустошителей. В их лезвиях и жезлах отражался свет огненных элементалей, находившихся у них за спиной. Щупальца на их головах извивались, как кобры. Разноцветный дым их заклинаний плыл над полем боя, собираясь в ядовитые облака.

Их бесчисленные мертвецы лежали зловещими холмами. Много людей ему пришлось израсходовать на то, чтобы создать эти холмыхолмы, на которые его войска вряд ли могли взобраться. И потому они отступили назад, предоставив опустошителям самим двигаться в их сторону и карабкаться по телам собственных мертвецов, замедляя движение. Их лучники в это время стреляли из лучших роговых луков, и стрелы их вонзились в мягкие треугольники многих опустошителей. Тем же, кто уцелел у стены мертвых тел, предстояло столкнуться с могущественнейшими лордами Индопала.

Радж Ахтен просто сидел на коне и наблюдал. Горячая кровь бурлила в его венах, пробуждая в нем жажду битвы.

Его люди сражались хорошо, но он видел, что долго они не продержатся. Они погибали слишком быстро.

Только одно могло спасти их: сам Радж Ахтен.

Ему было необходимо, чтобы они знали об этом. Ему было необходимо, чтобы они осознали собственную слабость, чтобы рухнули их надежды на будущее, чтобы они чувствовали себя растерянными и униженными. Ему было необходимо их отчаяние.

Ибо только когда они утратят всякую надежду, они испытают благоговение перед тем ужасным светом, который наполнял его.

Его обычная пехота на левом фланге начала отступать, ослабленная заклинаниями и столкнувшаяся с особенно яростной контратакой дюжины магов опустошителей, которые ударили сжигающими заклинаниями из-за холма своих мертвецов.

 Вперед, вы, трусы,  закричал Радж Ахтен своим людям. Они резко дернулись, как марионетки, и подались вперед под действием силы его даров обаяния и голоса.

 Перелезьте через мертвецов, убейте этих магов!

Гри, словно летучие мыши, хлопая крыльями, кружили над их головами. Его солдаты затаили дыхание и рванулись навстречу собственной смерти.

Радж Ахтен обвел взглядом битву. Каррис был разрушен. Было видно, как опустошители носятся по его стенам. Обитатели города бросались в озеро в последней безнадежной попытке уцелеть.

Армия королевы Лоуикер на севере была почти разбита. Флаг короля Андерса реял в безопасности за Стеной Баррена, в то время как его люди сражались с опустошителями.

Даже великаны фрот рычали от боли и начали медленно отступать.

«Твонк», «твонк», «твонк» баллист со стороны озера начинало стихать, потому что лорды-воители Интернука истратили уже почти все свои стрелыс весьма незначительным результатом.

Огромный лорд на передовых линиях вдруг отвернулся от битвы и вскричал:

 О Великий, спаси нас! Битва безнадежна!

 Сражайтесь!  гневно потребовал Радж Ахтен.

Но в следующие минуты один лорд, а за ним другой подхватили крик:

 Помоги нам, о Великий!

В их голосах он слышал растущую панику, слышал отчаяние.

И наконец, он понял, что пришел его час.

Впереди элементали его пламяплетов возвышались над опустошителями, как башни. Облака озаренного огнем дыма вздымались над ними. Они почти полностью потеряли материальные тела, став просто чудовищами, обезумевшими от боли, изможденными необходимостью тратить себя. Они вслепую сражались с опустошителями, бросая огненные шары, хлеща языками пламени. Вскоре они полностью потеряют форму, а вместе с ней и цель существования.

Вожделениемогучая сила, если управлять ею с должным мастерством. Но эти создания уже растратили свою силу.

Радж Ахтен вытянул руку, словно маня к себе элементалей. Этим жестом он потянул из них жар, и тот свился темно-красными кровавыми шнурами и завертелся вокруг него, как торнадо.

Так он вобрал их пламя в себя.

Для любого человека это было слишком много. В миг жар хлынул из каждой поры и окутал его словно сверкающим одеянием. Его броня расплавилась.

Мощный серый имперский конь под ним завизжал и издох. Он рухнул, и его кипящие внутренности вывалились на землю.

Радж Ахтен медленно ступил на землю. Он чувствовал себя невесомым. Теперь весь он был только сияние и пламя.

Широкими шагами он двинулся к рядам опустошителей, приведя в смятение собственных воинов. Он видел со всех сторон их черные лица, окаменевшие от изумления, они были как гравий на земле.

 Не бойтесь,  сказал он им,  ибо я сокрушу всех ваших врагов. Мой меч упадет на Землю, и ночи больше не будет.

Свет, исходящий от Раджа Ахтена, был белее солнечного, и он шел вперед, и казалось, что все звезды в небе слились в одну и существо, сотворенное из звездного света, обрело черты.

Опустошитель прорвался через собственные ряды и сокрушал людей Раджа Ахтена. Радж Ахтен указал на него пальцем, посылая огненную стрелу. Она коснулась лба опустошителя и поразила его в мягкий треугольник.

Монстр свалился на землю, дымясь, как кратер вулкана, и в дыре черепа был виден его обугленный мозг. Радж Ахтен послал стрелу в другого монстра и в третьего

Казалось, убить их всех для него будет детской забавой.

Но за одно биение сердца все переменилось.

Мир вдруг содрогнулся, и лишь только Радж Ахтен осознал это, опустошители зашипели. Он никогда не слышал такого звука. Это был хрип миллионов опустошителей, и он напоминал тот звук, с которым раскаленный в кузнице меч касается воды.

Каждый опустошитель шипел, выпуская воздух из своего зада и наполняя мир единым странным запахом, напоминавшим запах плесени.

Каждый опустошитель прекратил сражение и бросил оружие. Монстры брели прочь от своих противников, и каждый из них, казалось, готовился встретиться с чем-то в самом центре поля боя, как раз перед воротами Карриса.

Радж Ахтен не мог разглядеть, что там происходило. Но, вглядевшись, он увидел, что перед воротами поднялся земляной холм. Серая земля и камни образовали этот холм. На самом верху холма припали к земле, как нежные побеги, несколько странных фигур.

* * *

На Йом была корона, которая мерцала, как лунный свет на воде, а застежка на плаще Габорна сияла, словно фонарь. Габорн стоял, ярко освещенный, и что-то было нанизано на его копье опустошителяэто были щупальца опустошителя, серые, вялые, покрытые слизью, как пустая кожа угрей.

Он поднял их выше, и вся масса опустошителей попятилась с шипением. Концы щупалец опустились, волочась по земле.

Только один опустошитель осмелился противостоять емуогромный ужасный маг, возглавлявший орду. Тварь покинула то место, где она находилась, примерно в двух сотнях ярдов к западу, и с грохотом устремилась к Габорну.

Она высоко держала голову, щупальца яростно извивались поверх ее царского плаща, а в лапах она держала мертвенно-бледный кристаллический жезл. Она приближалась неуверенно, словно не знала, как вести бой.

Габорн же только поднял левую руку и указал на юг.

Опустошитель с минуту смотрел на него, подняв тяжелую голову, словно принюхиваясь, как гончая, а затем перевел взгляд на юг. Казалось, он понял, что имел в виду Габорн: «Твоя госпожа умерла. Уходи домой. Возвращайся в Подземный Мир».

Тварь колебалась, размышляя, а затем повернула голову, оставила свой жезл на серой земле и опустила хвост так низко, как могла. Из ее зада с шипением вырвался пахучий воздух, и каждый стоявший за ней опустошитель уловил запах и, в свою очередь, разнес его дальше. Среди опустошителей поднялся глухой, полный волнения шум, похожий на шум прибоя, катящийся как волна до тех пор, пока не был, многократно повторенный, услышан за десятки миль отсюда.

Опустошители развернулись, и земля задрожала, когда они бросились на юг.

* * *

За спиной Раджа Ахтена его войска вдруг начали восторженно кричать во всю силу своих легких. Радж Ахтен взглянул в их сторону, увидел слезы облегчения, текущие из глаз многих солдат. На северо-востоке великаны фрот вскинули свои дубины в воздух и закричали:

 Уа-хуу! Уа-хуу!

На востоке люди Белдинука подбрасывали шлемы в воздух и танцевали джигу.

 Да здравствует Король Земли!  кричали они.  Слава Королю Земли!

Лорды-воители Интернука на своих баркасах трубили победу.

Радж Ахтен был охвачен гневом.

По размерам щупальцев, которые нес Габорн, и по реакции опустошителей Радж Ахтен догадался, что совершил Габорн.

Он украл мою славу, подумал Радж Ахтен. Он убил лорда Подземного Мира и украл мой триумф.

Он был по-прежнему одет пламенем, и шедший от него свет сиял с убийственной силой.

Радж Ахтен двинулся через поле боя, прошел мимо исковерканных останков людей и опустошителей. Неделю назад опустошители выпустили на волю жуткие заклинания, сжегшие каждое дерево и каждую лозу, иссушившие каждый лист и каждую травинку. Все живое посерело, и Радж Ахтен шел теперь по земле, лишенной цвета,  по королевству ужаса.

Он был самым ярким огнем в темном мире. Скатайн, Лорд Пепла.

Когда он шел мимо мертвецов, то увидел мощного серого имперского коняодного из тех, что он подарил Риалле Лоуикер. Мертвая королева лежала, придавленная им, уставившись в небо пустыми глазами, как бы вопрошая небеса о чем-то. Радж Ахтен не сожалел о ней. Он едва удостоил ее взглядом.

Одетый в белое пламя, трепетавшее на ночном ветру, он шел к Королю Земли.

* * *

Опустошители уходили, грохоча по равнине. Земля дрожала и стонала под Габорном, словно жалуясь на тяжесть груза, который она была призвана нести.

Над его головой столкнулись два сверкающих метеора, и их красные хвосты смутно виднелись сквозь облака дыма и темные тучи гри, круживших над Каррисом.

Габорн поднял еще выше копье с наколотыми на него щупальцами Великой Истинной Хозяйки и почувствовал необъяснимую тоску.

Опустошители мчались огромной толпой по дамбе из Карриса, толкаясь и ворча друг на друга в своем стремлении убежать побыстрее. Казалось, через несколько минут промчатся последние из них. Ужасный маг и его прислужники были уже в нескольких милях отсюда.

Но Габорн продолжал чувствовать опасность.

Тот, кто вызывал его тревогу, шел к нему размашистым шагом через опустевшее поле битвы, маяк в ночи, существо, одетое в пламя, сверкающее, как Всеславный. Создание, раскаленное жарче, чем центр земли. Когда оно приблизилось, проходя среди павших опустошителей, Габорн даже за сорок сотен ярдов начал чувствовать исходящий от него жар.

Габорн поднял копье и окликнул Раджа Ахтена:

 Ты подошел достаточно близко. Я Король Земли, и я дал клятву спасти семена человечества. Я сдержу свою клятву. Я спасу даже тебя, Радж Ахтен, если смогу,  хотя я боюсь, что мало человеческого осталось в тебе, пребывающем нынче среди пламени.

* * *

Эхо боевых рогов донеслось с озера, и люди на севере и западе ликовали. Что бы ни произошло, но Боренсон знал, что битва окончена.

Теперь он хотел только одногонайти Мирриму.

Еще не все опустошители покинули город, когда он помчался к развалинам северной башни.

Здесь чувствовалась основательная работа каменщиков: стены были достаточно толстыми, чтобы выдержать артиллерийский обстрел. Во время битвы опустошители кишели наверху башни и сломали мощные балки, поддерживавшие верхние этажи, но первый этаж был невредим. На полу лежал юноша с окровавленной головой. Он уставился на Боренсона, оцепенев от страха, крепко охватив руками колени, скорчившись в позе зародыша.

 Миррима!  закричал Боренсон.

Он старался пробраться наверх, чтобы понять, можно ли попасть на второй этаж, надеясь добраться до того места, где последний раз видел глядящую в окно Мирриму, но сломанные балки и вывалившиеся из кладки камни преградили ему путь.

В дверном проеме за спиной Боренсон услышал знакомый голос. Внезапно появившийся Сарка Каул прошептал:

 Иди наверх!

Некоторое время Боренсон тщетно искал пути наверх, а затем бросился вниз по остаткам лестницы и выбежал из дверей. Всего в сотне футов дальше по улице была деревянная лестница, ведущая к боевому ходу на крепостной стене.

Он обежал стороной развалины купеческой лавки и бросился вверх по лестнице. Несколько оторванных ног лежало на ступенях. На самом верху лестницы стоял шлемс человеческой головой внутри. Боевой ход был весь залит еще горячей кровью.

Здесь, наверху, была настоящая бойня. Всюду лежали тела мертвецов. Одни были просто растоптаны, другие рассечены пополам лезвиями опустошителей. Прямо перед Боренсоном оказалась нижняя часть туловища, все внутренности из которой разлетелись и прилипли к стене. Судя по всему, голова и остальная часть тела упали в воды озера.

Эта ужасная картина была ярко освещена. По всему городу бушевали пожары, и свет огня отражался в клубящемся дыме.

Назад Дальше