Я показала ей комнатушку над конюшней, где из обстановки имелась только лежанка да тумбочка с тазом для воды. Диму вполне этого хватало, да он обычно ночевал с лошадьми, внизу. Аю же пришла в несказанный восторг.
Поняла? спросила я. Аю живет тут. С лошадьми. Ясно?
Аю! Ооша! радостно выпалила она, трогая покрывало на кровати. Ут!
Обвела руками пространство вокруг себя, посмотрела на меня.
Аю ут?..
Да, Аю живет тут, кивнула я. Это твоя комната. А теперь пошли со мной
Вскоре я убедилась, что обращаться с лошадьми Аю действительно умеет. Во всяком случае, вычистить их и задать корма точно сможет, а большего от нее и не требовалось. Я отвела ее на кухню, велела Тее, опешившей при виде такого прибавления:
Накорми ее и подбери какую-нибудь одежду. Можно мужскую. Даже лучше. И вымой ее, будь добра!
Хорошо, госпожа Нарен, кивнула Тея.
Оставив Аю на попечение домоправительницы, я поднялась к себе, упала в кресло. Долго отдыхать мне не дадут, это точно! Впрочем, я достаточно насиделась без дела, пора и честь знать
И правда скучать мне не пришлось.
Глава 2Кража
Таинственный знакомый господина Авниса не заставил себя ждать. Похоже, он примчался, как только получил известие от купца, а тот, надо думать, поспешил отправить гонца. Любопытно, что же стряслось у этого человека?
Посетитель мой, которого Тея предусмотрительно проводила в кабинет, оказался невысоким, ничем не примечательным мужчиной лет примерно пятидесяти. Впрочем, по людям такого типа сложно сказать, который им идет год, можно ошибиться лет на десять в любую сторону. Явно коренной арастенец. Странно сравнивать работорговца и чистокровного арная а он отрекомендовался именно так, но принадлежали они к одному типу. Оба сухощавые, светловолосые и сероглазые. Одет просто, но очень дорого, а фамильный перстень на руке (иных украшений я не заметила) стоил примерно столько же, сколько мой дом.
Арнай Орес явно чувствовал себя не в своей тарелке, но умело это скрывал. Любопытно, что связывает его с Авнисом, человеком богатым, но самого что ни на есть низкого происхождения? Впрочем, это я надеялась выяснить в самом скором времени.
Госпожа Нарен, коротко поклонился он, когда я вошла в кабинет.
Арнай Орес, кивнула я, занимая свое кресло. Чему обязана визитом?
Мне порекомендовал обратиться к вам господин Авнис, ответил он, меряя взглядом столешницу. Впрочем, не скрою, я наслышан о вас, госпожа Нарен. Вы были известны в столице. Правда, я считал вас умершей, но
Многие поддались этому заблуждению, ответила я не без насмешки. Как, однако, ревностно хранили мою тайну те немногие, кому я решила довериться! Значит, арнай Орес, у вас какая-то проблема, причем настолько деликатного свойства, что вы не сочли возможным обратиться ни в сыскное отделение, ни к моим коллегам
Вы правы, госпожа Нарен, ответил он. Проблема имеет место. Обращаться в сыскное отделение я не хочу, к частным лицам тоже. Видите ли я не уверен в том, способны ли они сохранить тайну в том случае, если она будет угрожать моему доброму имени.
А во мне, значит, вы уверены?
Я достаточно слышал о вас, повторил Орес. Я склонен верить хорошим знакомым.
Прекрасно, кивнула я. Мои расценки вас не испугают, я полагаю?
Я готов заплатить любые деньги за то, чтобы доискаться правды, ответил Орес сумрачно.
А почему, кстати, вы не обратились к моему коллеге? поинтересовалась я между прочим. Я слышала об этом молодом маге, но пока еще не встречалась с ним.
Я приглашал его, огорошил меня Орес. К сожалению, он не добился никаких успехов.
Арнай Орес, сказала я, закуривая. У нас не принято перехватывать контракты у коллег. Если делом начал заниматься тот парень, то я
Я расторг с ним договоренность, поджал губы Орес. Этот молодой человек ничем мне не помог, я только выбросил деньги на ветер. Госпожа Нарен, прошу вас Мне нужна именно ваша помощь!
Ну что ж, вздохнула я, выпуская колечки дыма. Будь по-вашему. Изложите суть дела.
Из моего дома пропали драгоценности, просто сказал Орес.
Много?
Изрядно, ответил он. Если измерять в деньгах, сумма получится фантастическая. Это драгоценности моей покойной жены. Я хранил их у себя в кабинете, под замком.
Давно пропали?
Две недели назад, помрачнел Орес.
Как вы это обнаружили?
Очень просто, ответил он. Открыл сейф, чтобы достать кое-какие документы, увидел пустые футляры
Вы заявили о пропаже?
Нет.
Почему? приподняла я бровь. Вы подозреваете кого-то из домочадцев?
Орес вздохнул, опустил взгляд.
Говорите, подбодрила я. Дальше меня ваши тайны не пойдут, ручаюсь.
Это было очень странно, сказал он, разглядывая свои руки. И неожиданно. Вряд ли в дом мог проникнуть чужак, там стоит хорошая защита. А подозревать кого-то из тех, с кем я бок о бок жил столько времени
Но драгоценности пропали, напомнила я. Орес кивнул. Скажите, вы нанимали новых слуг? Или кто-то взял расчет?
Нет, госпожа Нарен, качнул он головой. Слуги живут у меня много лет, я хорошо их знаю. Новой прислуги я не брал, никого постороннего в доме не было. Я не люблю гостей и редко кого-то принимаю у себя, так что и этот вариант исключается.
Значит, кто-то из своих?
Возможно. Именно поэтому я и не хотел обращаться в сыскное отделение. А частным сыщикам не доверяю, уж простите
А мне-то что? хмыкнула я. Я не частный сыщик. Я судебный маг, а это разные вещи, арнай Орес. Но если уж вы решили обратиться ко мне, то извольте рассказывать все от и до, во всех подробностях, иначе у нас с вами ничего не получится. Итак, вы обнаружили пропажу драгоценностей. Что вы предприняли?
Поначалу ничего, осторожно сказал Орес. Я Да, вы правы, госпожа Нарен, я прежде всего подумал на тех, кто имел доступ в мой кабинет, а их не так уж мало. Начиная со слуг и заканчивая моими детьми
Рассказывайте, велела я. Итак, слуги?..
Слуг я исключил почти сразу же, сказал Орес. Я всех их помню с юности, они провели в моем доме много лет. Кроме того, никто из них не знал, где я держу эти драгоценности, ручаюсь.
Вы даже не представляете, сколько всего слуги знают о своих хозяевах, хмыкнула я. И тем не менее если слуг вы исключили, а к тому же не обратились в сыскное отделение, значит, вы заподозрили кого-то из родных. Я права?
Да, госпожа Нарен, кивнул Орес. Вы правы. Но Все это слишком странно.
Я слушаю, подбодрила я.
Первым, на кого бы я мог подумать это мой младший сын, сказал Орес. Он играет по-крупному и чаще проигрывает, чем выигрывает. Мне много раз приходилось оплачивать его долги, и он клялся, что бросит игру, но
Это мне знакомо, кивнула я. Что ж, сын-игрок это уже неплохо. Но вы сказали «мог бы подумать». Почему же не подумали?
Незадолго до этой кражи, Орес вздохнул, мы серьезно поссорились. Ивэн проигрался очень сильно, и я не стал оплачивать его долг, сказал, что еще немного, и я не просто прекращу давать ему деньги, а выгоню из дома и вычеркну из завещания.
«Неплохой мотив, хмыкнула я про себя. Просто-таки классический. Сын-игрок, угроза лишения наследства, прижимистый папаша Однако!»
Ивэн ушел молча, продолжал Орес. Пропал на несколько дней
И тут похитили драгоценности, вставила я.
Нет, мотнул головой арнай. Это произошло немного позже. Сперва Ивэн явился ко мне я его не узнал. Он сказал, что расплатился со всеми долгами сам, а от меня не желает больше никаких милостей. Что собирается жить сам по себе
И на какие средства? поинтересовалась я. Становилось все любопытнее.
Он снова играл, вздохнул Орес. По-крупному. Поставил все, что у него было. И выиграл в кои-то веки! Продолжил Одним словом, он выиграл поместье недалеко от Арастена и приличную сумму денег.
Неплохо, хмыкнула я. Думаете, он сказал правду?
Я проверил, сказал Орес. У меня есть связи. Он говорил правду, игра была, и он оплатил все свои счета до последнего рисса. И поместье действительно переписано на его имя. И есть свидетели его выигрыша. А сам Ивэн сказал, что удача единственный раз в жизни повернулась к нему лицом, да так, что грех испытывать ее снова. Обещал раз и навсегда завязать с игрой
Вы ему поверили?
Он слабый человек, избалованный, но Орес вздохнул. В нем есть немало от меня. Я верю, что он сумеет справиться со своей страстью. Как мне докладывали, с тех пор он не появлялся в городе, не был замечен в игорных притонах. Может быть
Может быть, кто-то обменял это поместье и долги вашего сына на драгоценности вашей покойной жены? приподняла я бровь.
Я тоже думал об этом. Орес опустил голову. Это мерзко. Но я не могу исключать такой возможности. Правда, на момент кражи Ивэна не было в городе
Это еще ни о чем не говорит. Хорошо, вы сказали, это ваш младший сын. Кто еще?
Старший сын на королевской службе. Третий год в пограничном гарнизоне, домой носу не кажет, ответил Орес. Его я подозревать не могу. Итор мой наследник, в конце концов
Еще кто-то?
Дочь, неохотно признал Орес. Инайя. Она на выданье. Но ей не было никакого смысла красть драгоценности!
Это вам так кажется, вздохнула я. Сколько ей лет?
Шестнадцать.
Девушка в самом расцвете Я глубоко затянулась и выпустила колечко дыма. Романтичная, я полагаю? Наверняка у нее масса поклонников, и кто-то мог
Госпожа Нарен, поднял руки Орес, первым делом я припер к стенке Инайю. Я мыслил примерно как вы: какой-то мерзавец запросто мог одурачить мою дочь, вынудить ее отдать ему драгоценности под каким-то романтическим предлогом
И что же она сказала? поинтересовалась я. Дело принимало наилюбопытнейший оборот, давненько у меня не бывало столь предприимчивых клиентов!
О!.. Орес рассмеялся. Инайя была оскорблена до глубины души. Прежде всего она напомнила мне, что драгоценности матери и так достались бы ей после замужества, так что смысла красть их не было никакого. Затем, если бы ей вдруг понадобились деньги, то она их и взяла бы из тайника, где я держу кое-что на непредвиденные расходы. И призналась, кстати, что так и поступала, когда ей хотелось какую-нибудь безделушку, а я не давал денег или когда Ивэн проигрывался в пух и прах, а я был на него зол и не желал платить за него
Какая бойкая девушка! ухмыльнулась я.
Вся в мать, улыбнулся и Орес. Кроме того, еще и начитанная. Сказала, что драгоценности это прекрасно, но она понятия не имеет, кому и почем их сбывать. А если бы какой-то хлыщ подкатился к ней и, напирая на свою несчастную долю, попытался уговорить выкрасть эти вещи, чтобы спасти его, скажем, от разорения Так она прочла достаточно романов, чтобы как минимум усомниться в его словах!
Начитанная и практичная, рассмеялась я.
Более чем, серьезно сказал Орес. Кстати, она уже помолвлена. Правда, еще год назад Инайя заявила мне, мол, замуж она выйдет за того, кого я укажу, лишь бы не был вовсе отвратителен и стар, но если муж ей не понравится, то искать утешения она будет на стороне, и пусть я ей не пеняю на это. А на вопрос, откуда такие идеи, ответила мать научила
А кто жених? поинтересовалась я.
Старший сын господина Авниса, ответил Орес, и многое встало на свои места. Однако! Арнай отдает дочь за купца!.. Хороший юноша, даром что неблагороден. Впрочем, это неважно, он все равно войдет в мою семью.
Вот как? подивилась я. Обычно арнаи не слишком охотно вступали в браки с низкородными. Почему?
Все те же драгоценности, госпожа Нарен, улыбнулся Орес. Они передаются от матери к дочери, но мне не хотелось бы, чтобы они покинули семью. Рино Авнис хороший юноша, он по душе Инайе и у отца его предостаточно денег. Это будет прекрасный брак. Авнис счастлив тем, что его внуки будут носить титул арная, а моим предприятиям не помешает финансовая поддержка. Это ведь закономерно, не так ли?
Вполне, ответила я, стараясь уложить в голове эти сведения. Выходит, дочери вашей не было никакого смысла красть драгоценности?
Никакого, покачал головой Орес. Они и так принадлежат ей. А уж если ей вздумается бежать с кем-то, то сделать это можно и после свадьбы с Авнисом, когда драгоценности окажутся в полном ее распоряжении. И уж вряд ли она лишила бы себя удовольствия показаться на собственном бракосочетании в брильянтовом гарнитуре!.. Поверьте, я знаю свою дочь, вряд ли она рассуждала бы иначе. К чему лишние сложности?
А что достанется старшему сыну? поинтересовалась я.
Поместье, титул, все доходы, ответил Орес. Если вы о деньгах, то в них он никогда не знал недостатка. Однако он пошел в меня: никогда не тратил сверх необходимого. А вот Ивэну я оставил бы только содержание, но Он, похоже, одумался и сумел обеспечить себя сам.
Как любопытно Я поерзала в кресле. В самом деле, отличная загадка! Вашим домочадцам красть драгоценности было ни к чему, скорее всего. Инайе они очень скоро достались бы и так, во всяком случае Кстати, как ваши сыновья относились к этому факту?
Спокойно, ответил Орес. Они с детства знали, что драгоценности матери принадлежат только сестре. Так принято, я ведь сказал: они передаются от матери к дочери.
Но соблазн велик, заметила я, дымя трубкой. Сестра уйдет из семьи, а вместе с нею сокровища. Вы ведь не делали будущую свадьбу с Авнисом достоянием гласности, не так ли?
Сыновья знали, твердо сказал Орес. Более того Мать они боготворили и против ее воли не пошли бы. Те вещи принадлежат только Инайе.
«Знал бы ты, на что идут люди ради сотни аров, не говоря уже о семейных ценностях!» подумала я, но промолчала.
А сколько стоили похищенные драгоценности? спросила я. Хотя бы примерно.
Орес назвал сумму. Я присвистнула. Он поспешил пояснить:
Видите ли, госпожа Нарен Все не так просто. Моя жена не могла похвастаться знатным происхождением. Ее дед известный ювелир, из очень богатых, но и только. Те драгоценности, о которых идет речь, он делал сперва для своей жены хоть ей и некуда было их надевать, а потом и для внучки, когда она вышла за меня замуж. Они Они бесценны не столько потому, что камни и металл стоят бешеных денег, сколько потому, что работа этого мастера Орес перевел дыхание. Вот, взгляните
Он протянул мне медальон. Совсем простой, серебряный с аквамаринами, но Таких вещей я не видела никогда. Безделушка выглядела произведением искусства, каким не погнушался бы и Его Величество
Это просто поделка, сказал Орес грустно. Их много. А то, что он сделал для жены и внучки
Могу представить, вздохнула я. Кстати, вы можете рассказать подробно, что именно у вас украли?
Конечно. Орес полез за пазуху. Вот опись большей части драгоценностей, ее сделали еще при жизни деда жены. С рисунками С тех пор коллекция пополнилась, я покупал кое-что для жены, для дочери, но те вещи ценятся только за драгоценные камни и металл и их вор не тронул, кстати сказать.
Очень интересно
Я просмотрела бумаги. Однако Дед жены Ореса понаделал такого, что даже у меня текли слюнки при виде одних лишь схематичных рисунков! Шут с ними, с камнями, но если все эти вещи выглядели не хуже медальона Ореса, то я понимаю неведомого вора!
Самое обидное, госпожа Нарен, вдруг понурился мой клиент, это если вдруг окажется, что драгоценности украли просто так. Ради рыночной их цены. И растащат по камушку, и никто никогда больше не увидит того изумрудного ожерелья и броши с бирюзой
Подождите паниковать, попросила я. Арнай Орес, едемте к вам. Я должна взглянуть на ваш сейф!
Вот тут и пожалеешь, что нельзя установить на сейф, где хранятся такие сокровища, особую защиту вроде той, что на моем доме! Но увы, такое доступно разве что королям С другой стороны, это тоже палка о двух концах: если человек ставит этакие запоры, значит, ему есть что прятать, отличная наводка для вора! Впрочем, сейчас речь не о том.