Взволнованная Маш-шу, конечно же, тоже выскочила на шум и увидела, как я, размахивая серебряным окровавленным кинжалом гонюсь за черным лебедем.
Неб, только будь осторожнее, шепнула она в напутствие, когда я пробегал мимо.
Выскочив на улицу, я сразу же швырнул кинжал в голову птице-вампиру, не успевшей еще набрать высоту. Как мне удалось так точно рассчитать траекторию полета, что оружие попало прямо в глаз лебедю и вышло в другом глазу, не понимаю. То ли магия помогла, то ли что-то еще.
Ослепленная птица свалилась не землю, а ловкая Милли вовремя выпрыгнула из ее лап и удачно приземлилась.
И как это понимать? Что ей от тебя нужно? ткнул я в умирающую птицу.
Нне знаю заикалась девочка, пятясь как можно дальше от уничтоженного чудовища.
Значит, так решительно заявил я.
Но не успел я и мысли высказать, как ослепленная лебедь свернула крылья и на ощупь ухватилась за Милли.
Она с трудом хлопнула ими и поднялась в воздух метра на два, волоча с собой визжащую девочку.
Ничего, шипела черная птица, я добьюсь своего!
Кажется, я проиграл. Мне не удалось ликвидировать противника, потому что убить мертвого невозможно. Его получится только развоплотить. Или отвезти к нетеру в далекую древность, откуда к ее Кощею пути не сыскать.
У меня не осталось оружия. Кинжал торчал в голове у птицы. А та даже со смертельными ранами находила в себе силы двигаться.
Единственное, что я смог предпринятьдогнать искалеченную вампиршу и дернуть Милли к земле. Девочка заорала, потому что птица не собиралась отпускать ее, считая своей добычей. Цепкие когти впились в плечи Янсен. И если бы я чуть сильнее потянул Милли на себя, я б ее изувечил. Однако я и не ожидал, что маневр удастся. Обессилевшая птица не смогла противиться силе, тянущей девочку к земле, и свалилась.
Ты не уйдешь, шипел я женским голосом.
Бессмертие, не лишай меня бессмертия, каркала птица.
Не получится, уверил я ее, пытаясь разжать когти, чтоб спасти Милли.
Из корпуса выскочила Маш-шу и помчалась к нам. Нет! Я не хочу, чтобы ей досталось от вампирши! Но тут начало твориться нечто не совместимое с реальностью. Перья птицы загорелись алым, и она еще крепче обняла Милли.
Моя добыча, не отдам!
'Она же съест ее жизнь! проскочило у меня в голове. Но сияние начало охватывать и мое тело. А вот это уже плохо! Сейчас она утащит меня в свое логово, и там я вряд ли смогу противостоять лангсуяр. Надо рисковать и читать молитву богам, вдруг да удастся открыть дверь между настоящим и прошлым и отвести коварную женщину на суд богов.
Мир закружился перед глазами, Янсен кинулась мне на шею, прося остановить эту невообразимую карусель. Убитая птица валялась у наших ног. Вдруг она выгнулась дугой. Ее черные как смоль перья разлетелись в разные стороны, и она вернулась в человеческий облик. На израненное тело лангсуяр без содрогания в сердце невозможно было смотреть. Я закрыл ладонью глаза Милагрес, чтобы та не разглядела этого ужаса.
И последнее, что увидели мы с девочкой в этом миребыла ошарашенная Маш-шу. Янсен отчаянно завизжала, но мои сильные руки прижимали ее к груди, и она понимала, что все страхи позади, но убежать никуда не получится.
Когда я открыл глаза, то обнаружил себя сидящим посередине пустой душной комнаты. Он, судя по голым каменным стенам и отсутствию оконных рам, был заброшен строителями и не подлежал завершению. Напротив стояла невысокая кеметская кровать, застеленная пыльной тряпицей, а на возвышении для головы восседал крупный черный скорпион. Рядом со мной лежала, прерывисто дыша, израненная лангсуяр.
У кровати на деревянном ящике сидела Милли, уставившись на меня словно на бога смерти. В комнате стоял неприятный запах, который из-за духоты казался просто отвратительным. И я, кажется, начинал понимать, что это за жилище-то такое.
Над лагерем стояла ночь, а тутдень. И тутэто мой тайный дом в Уасете, заброшенный и всеми забытый. Хорошо, когда есть, куда возвращаться.
Слушай, ехидничая, поинтересовалась Милли, когда я поднялся на ноги и отряхнул пыль со свитера и юбки, ты почему девчонкой прикидываешься?
В чем дело?! Я нахмурился и левой рукой хотел было поправить на затылке парик который куда-то пропал. Оглядевшись, я понял, что вся конспирация потерялась еще в лагере, когда я дрался с лангсуяр. Ничего не оставалось, кроме как снять с шеи колье и, виновато глядя на свидетельницу моего позора, выпалить безапелляционную отговорку:
Надо!
А чтобы девочка не интересовалась без устали моей личностью, не мешает вплотную заняться ликвидацией опасного вампира.
Это чтобы ее поймать! я пихнул под бок все еще не приходящую в себя слепую лангсуяр.
Вау, круто! что и требовалось доказать, девочке пришлось по душе мое секретное спецзадание по отлову нечисти.
Круто будет, когда мы ее похороним, чтобы она не смогла вернуться в наш мир! А еще кручеесли мы найдем, куда она прячет своих жертв! И теперь нам придется действовать сообща, Милагрес Янсен.
Воодушевленная предстоящими приключениями девочка с радостью кивнула. Нелегко придется с ней. Но богам было угодно, чтобы мы прошли этот путь вместе. Зачемэто я разберусь только в Москве.
Кстати, Юля, а как тебя звать на самом деле?
Трудный вопрос. Если я скажу ей то имя, под которым известен в исторических хрониках, она с ума сойдет от счастья и вместо похорон вампира и поисков жертв, мне придется рассказывать обо всех девятнадцати годах жизни с необходимыми подробностями. Вряд ли удастся избежать и ритуала написания имени на картинках с моим портретом. Не понимаю сути этого действа. Имя уасетского мальчишки вызовет немало подозрений у девочки. Устарело оно в ее время. Придумывать что-то третье мне не хотелось. Поэтому, улыбнувшись, я посмотрел в глаза спутнице и представился:
Агент Неб.
Часть 2. Дым отечества
Только никогда, мой брат чародей,
Ты не найдешь себе королеву,
А я не найду себе короля
Девочка, как ни странно, ни капли не удивилась моему имени, словно ей каждый день приходилось встречать ребят из прошлого. Интересоваться, почему она не сочла меня странным, я посчитал глупостью и перешел к более актуальной темесвязанной лангсуяр с выколотыми глазами. Вампирша, казалось, совсем не двигалась. То ли скончалась при броске в прошлое, то ли спала, накапливая силы на регенерацию. Первое меня устраивало больше, второе пугало. Всяко, если удастся договориться с богами и их слугами, существовать этому телу осталось от силы до заката солнца. Если не передать ее в руки владык смерти до наступления темноты, кто знает, что эта страшная женщина учудит у меня на родине. К тому же у нее есть виды на Милли. Я не могу подвергать девочку опасности. Поэтому надо срочно найти ладью и осла и отправиться в долину смерти.
Пока я, отвлекшись от всего вокруг, перевязывал бесчувственное израненное тело пленницы, Янсен успела выбежать на улицу, откуда в скором времени вернулась и захлопнула дверь. В ее круглых от ужаса глазах читался неподдельный страх. Скрестив руки на груди, Милли лепетала под нос:
Меня занесло в другой мир!
Спокойствие! я окинул ее тяжелым взглядом и указал на сундук. Садись, я тебе все расскажу.
Неб, там там, захлебываясь от впечатлений, шептала под нос девочка, там какой-то доисторический мир. Ни одной машины, дома маленькие грязненькие, а люди ходят по городу в таких вот ночнушках!
Девочка расправила подол белой рубашки, что доставала ей до колен, а затем принялась хвастаться, что ее платье намного красивее виденных на улице.
Таков Кемет, пожал я плечами, сидя перед Милли на корточках, вы в Москве его зовете Древним Египтом. И
Я не смог договорить. Глаза девочки словно вспыхнули от восторга, и она готова была меня обнять и расцеловать за то, что я привел ее в далекое прошлое. Понимаю ее чувства. Ей путешествие кажется интересной экскурсией. Это у меня тут задание: неупокоенная нечисть для богов. К тому же не мешает разобраться в дворцовых делах. Неспокойно как-то за судьбу страны. Эйечеловек мудрый, но при том падкий на золото.
Тихо, тихо, напугаешь ослов на улице, улыбнувшись, я попросил девочку умерить восторг. Так, сначала я сдам твою Пиковую Даму кому положено. Надеюсь, о ней тут позаботятся. А для тебя есть более интересное задание. Ты ведь хочешь посмотреть на живого фараона?
Мой расчет оказался верен. Милли чуть не подскочила на сундуке от восторга. Ясное дело, люди из будущего отдадут последнюю рубаху за всяческую, как они говорят, экзотику.
Я так и знал, что ты согласишься. Погляжу, у тебя есть и собиратель картинок.
Так я называю небольшую коробочку, в которой люди из будущего сохраняют увиденное на долгие годы. Милли, по-видимому, ночью решила запечатлеть на собиратель Пиковую Даму, так что, сумочка с устройством болталась у нее на поясе.
Фотик, что ли? она меня прекрасно поняла. Неб, почему ты называешь его
Это собиратель картинок, не отступался я. Ну, не понимаю я странных, ничего не значащих названий вроде 'фото-аппарат'. Значит так, вот за этой стеной есть тайный ход во дворец.
Этим я спровоцировал закономерный вопрос, откуда я знаю о секретной лазейке. Следовало предвидеть такой поворот событий. Теперь придется выдумывать нечто невероятное, поверила бы девочка. Слишком она насторожена после перемещения в прошлое.
Раз я говорю, что за стенкой тайный ход, значит так оно и есть. Единственный способзаговорить зубы этой любопытной Янсен. Часто бываю тут в командировках! И ты по нему проберешься во дворец, найдешь царские покои, рабочие кабинеты, тронный зал, и снимешь все на собиратель картинок. Когда я вернусьпокажешь улов.
Вау! Клево! захлопала в ладоши девочка.
Но!!! предостерег я ее. Ни в коем случае не попадайся никому на глаза. А если встретишь кого, не заговаривай с ним. Нужно сперва разобраться, понятно?
Девочка послушно кивнула.
Вот и славно! я похвалил ее и помог спуститься в расщелину за сундуком.
Опасно посылать ее во дворец, соглашусь. Но, по крайней мере, я буду знать, где ее искать. Куда более опрометчивым поступком было бы отправить ее гулять по городу или взять с собой. Девочка не работает на отдел, и знать о богах и магах ей раньше времени ни к чему.
Неб, удачи! помахала мне Милли, стоя на полу лаза.
Ты думаешь, я первую Пиковую Даму хороню? похвастался я, вызвав у девочки уважение к собственной персоне.
Когда ее шаги стихли вдали, я с облегчением вздохнул и расправил плечи. Свобода! Сомнительная, но ничего не поделаешь. Искоса посмотрев на запеленанную, словно мумия, лангсуяр, я помрачнел. Признаться честно, побаиваюсь я встречи с высшими. Но есть такое слово 'Надо! Коли довелось разбираться в этой интриге мне, то и доводить дело стоит до конца.
Стянув жаркий в здешних краях свитер, я посмотрел на льняную юбку московского покроя. Немного не по кеметской моде, но другой одежды у меня нет. Да и кедыизобретение далекого будущего. Но ходить босиком по пыльным улицам родной столицы я себе позволить не мог. К счастью в сундуке сохранились сапоги, которые я снял ночью с околдованного стражника, когда я догонял сестру, похитившую Маш-шу. Тоже жаркая обувь, но с московской резиной овечья кожа не сравнится. Жалко, что остальной доспех успели выкрасть. Придется изображать из себя чужестранца. А именно, митаннийского заезжего торговца с огромным тюком. Да-да, лицом я вылитый житель Митанни, в мать.
Так, осталось найти осла, который согласится довезти это до парасхита, размышлял я, чеша подбородок и глядя на замотанное в большую белую простыню тело.
Лишь бы никто не пожелал у меня купить этот заморский ковер. А еще хужеотобрать силой. Неприятный таких желающих будет ждать сюрприз.
Заперев дверь на засов, я вышел на улицу. По подсчетам меня тут не было около одной луны. Не много, но и не мало, чтобы не вызывать подозрений у хозяев соседних домов. При случае выдумаю невероятные истории о проведывании родственников в Асьюте или Мемфисе.
И все же суета Уасета мне теперь казалась спокойствием и умиротворением по сравнению с бешеной шумной Москвой, где люди вечно куда-то спешили, не замечая вокруг никого и ничего. Женщина, погонявшая прутом коров, мальчишка в грязной юбке, волочащий общипанную курицу, две девочки, сплетничающие о выходках подруг, когда-то подобные сцены вгоняли меня в тоску. Я с кислым выражением на лице протискивался через толпу торговцев на площади, чтобы выпить в заведении, названном с легкой руки Ивана Дуракова 'Веселой Кошью', кружку прохладного пива. Да-да, я владыка, но мне доставляло удовольствие переодеваться феллахом и бродить по вечернему городу и слушать в веселом доме девчонку, игравшую на систре. Ее проникновенная игра не могла сравниться с мастерством придворных музыкантов, что стремились угодить утонченному вкусу моей матери или сестер. Никто не знал о моем пристрастии к прогулкам по городу без стражи. Ни один человек не узнавал во мне правителя. И замечательно. К тому же из этих прогулок я приносил во дворец немало сведений о жизни города и страны. Много среди них находилось и беспочвенных сплетен. Но в каждой байке было зерно истины, что помогало мне править Кеметом.
И вот я иду по Уасету не как Владыка Обеих Земель, а как агент из отдела странных явлений. У меня задание. С которым стоит справиться до заката. Как жаль, что не удастся вернуться на месяц назад, когда мы с Маш-шу сидели в 'Веселой Коши' целую ночь и болтали о ее стране. Увы, самые счастливые моменты пролетают незаметно и остаются яркими пятнами в памяти.
О, Неб, ты вернулся? шелестящий словно ветер голос отвлек меня от нахлынувших воспоминаний. А я и не заметила, когда ты приехал с севера. А твоя Маш-шу
То была моя соседка Рени, не в меру упитанная пожилая женщина, занимающаяся разведением кур. Мы с ней какое-то время были друзьями. Однажды она мне между делом пожаловалась о том, что не может оплатить учебу любимого сына и денег хватает лишь бы не умереть с голоду. Я ей ничего не ответил и нашептал придворному повару, чтобы он прикупил несколько птиц для царского стола у бедной вдовы. Колец, что Рени получила в тот день, ей хватило надолго. А Неб тогда ей в шутку бросил, якобы боги прислушались к мольбе женщины и отправили к ее дому царского повара. После того случая мы не особо разговаривали. Она, наверное, испугалась столь скорому воплощению в жизнь ее желаний.
Рени отвернулась, прикрывая глаза рукой. Ее плечи тряслись, и я понял, что женщина расплакалась.
Она погибла, выдавила из себя разводчица кур.
Нет, Маш-шу жива. Я только вчера целовал ее алые губы. Это в Уасете наше исчезновение приравнивают к гибели. Иного и думать не приходится. Теперь придется играть убитого горем влюбленного паренька, не то Рени заподозрит неладное. Но тут женщина добавила такое
Уж два года как погибла!
Вот это, повергло меня в нескрываемый шок. Получается, луну назад я перенес Маш-шу и ее брата в Москву, а когда вернулся на родину, тут прошло целых два года. А я-то еще думал, откуда у меня в доме нереально много пыли.
А ты не изменился, Рени не сводила с меня глаз, будто я был ей не соседом, а родным сыном. И одежду в Хатти прикупил Ну как там на северах, рассказывай!
Послушайте, госпожа Рени. Дальние страны никуда не денутся, перебил я, у вас, помнится, был ослик. Можно ли
О, нет, да простят меня боги, Неб! Его пришлось отдать сборщику податей. Как пришел к власти этот Эйе
Значит, интуиция не подвела. Советник, жрец храма Амона, увлекся богатством и забыл о народе. Ничего, вот вернется из дворца Милли, все расскажет, а я тем временем расправлюсь с лангсуяр, и потом вплотную займусь кеметской экономикой.
Да-да, Эйе женился на безутешной вдове, продолжала причитать сердобольная соседка, и теперь собирает двойные подати с людей. Это все, что он умеет. А Анхесенпаамон-то до сих пор страдает. Говорили, она ждала жениха из Хатти, царевича Заннанзу. Но Эйе перехватил одно из ее писем и приказал своему лучшему другу Хоремхебу убить иностранца. Говорят, не сладка жизнь девочки, ой, не сладка. Да и нам не весело. А ослика нашего царевна отдала Юрии, супруге главного стражника Менпехтира. У них там скота этого целый загон, а нам помирать с голоду в нищете. Да не разгневаются на меня боги, за жалобу почтенному соседу.