Путь воина - Диана Кэри 35 стр.


 Ну хорошо,  произнес Гарак, решив, что победитель заслуживает вознаграждения.  Им действительно требовалась информация. Но я ничего не сделал такого, что могло бы повредить капитану Сиско и станции. Слышите, ничего. Вы правы в том, что мне не нравится положение изгнанника, и я не собираюсь таковым оставаться. Но вы ошибаетесь, считая, что кто-то может назначить цену за мое возвращение. Я определю ее сам. Какова она? Высокая, в этом можете быть уверены. Но не любая. Не знаю, почему вы оказались в этой форме, а не в мундире офицера клингонского флота, но в любом случае мне кажется, что вы меня понимаете. Никто не должен платить любую цену за что бы то ни было. Разве вам нужно это разъяснять? Думаю, что нет. Так что давайте покончим с этим неприятным делом и подберем для вас приличное одеяние с каким-нибудь историческим значением. Например, вот это называется жакет Неру. Неплохо сочетается, скажем, с ботфортами

* * *

 Давайте угадаю ваше желание,  предложил Кварк вошедшему в казино Ворфу.  Клингонское красное! С кровью?

 Почти угадали,  произнес Ворф.  Сливовый сок, охлажденный.

Глаза Кварка расширились от изумления, а его огромные уши мелко задрожали. Тем не менее хозяин казино быстро справился с собой.

 Сливовый сок?  переспросил он.  Ну, если вам угодно

Когда Кварк отвернулся к репликатору, чтобы передать на исполнение заказ гостя, Ворф облокотился на стойку бара и не спеша оглядел сидевших за столиками. Заметно ощущалась атмосфера нервной напряженности, которая, казалось, вот-вот разрядится грозой.

В затененных углах сидели клингоны и внимательно наблюдали за Ворфом, они знали, что он не их круга. Собственно, Ворф и не скрывал униформу офицера Звездного Флота. Наоборот, он стал таким образом, чтобы луч лампы, скрытой за узорчатой решеткой,  падал прямо на него. Ворф пришел сюда для того, чтобы его увидели, о нем узнали.

 Командор!  услышал он знакомый голос.

Ворф повернулся на него. Майлс О'Браен махал ему рукой от столика у стены. Рядом с ним сидел худощавый парень с узким лицом и большими глазами. Судя по униформе, доктор.

Взяв поданный Кварком стакан с соком, Ворф направился в сторону этого столика.

 Доктор Юлиан Башир,  представил сослуживца О'Браен.

Затем представил командора доктору.

 Вы играете в дартс, командор?  спросил Башир, беря в руки дротик.

 Я не играю ни в какие игры,  резким голосом ответил Ворф, хотя собирался произнести извиняющимся тоном.

 Это как покер,  попытался объяснить Майлс.  Только с острыми наконечниками.

Ворф заметил, что клингоны смотрели на него во все глаза. Чтобы внушить к себе уважение соотечественников, нужно создать определенный имидж.

 Задача состоит в том, чтобы попасть дротиком вон в ту доску, причем как можно ближе к центру,  объяснил смысл игры Башир.

 Целься в красную точку,  посоветовал О'Браен.

Ворф понял, что О'Браен хочет подшутить над доктором, которому неизвестно, что командор воспитывался среди людей и прекрасно знает правила игры в дартс.

Ворф молча взял в руку дротик и метнул его в цель. В десятку он не попал, но дротик вонзился в доску не менее, чем на пять сантиметров, и с такой силой, что в стороны полетели щепки.

Клингоны молча посмотрели на него. Ворф стоял неподвижно, понимая, что сейчас от его поведения зависело очень многое.

Молча кивнув О'Браену и Баширу, он еще раз взглянул на доску и молча отвернулся. Держа стакан с соком в левой руке, он направился к бару.

Но не успел Ворф сделать и пары шагов, как услышал женские голоса. Посмотрев в ту сторону, Ворф обомлел: по лестнице спускались две женщины, одетые сказочными принцессами. Они небрежно обмахивались яркими веерами.

 Не могу поверить, что ты это сделала,  сказала высокая брюнетка подруге тоном, который совершенно не соответствовал ее росту.

Присмотревшись, Ворф заметил, что кожа у нее на лбу испещрена мелкими крапинками. Ясно, он видел перед собой триллианку.

 Но он не оставил мне никакого выбора,  ответила другая с точеной хрупкой фигурой.

 Что же она сделала?  вмешался в разговор женщин Башир.

 Она нокаутировала сэра Ланселота!  ответила одна из женщин.

 Но что мне оставалось делать, ведь он поцеловал меня,  оправдывалась виноватая.

 Не поцеловал, а только пытался,  уточнила подруга.

 Но я же была замужней женщиной!  привела первая аргумент в свое оправдание.

Ворф понял, о чем шел разговор: женщины делились впечатлениями после посещения голографического кабинета, где они участвовали в какой-то исторической голограмме. Судя по их репликам, это земная классика с рыцарями, придворными дамами

Обе женщины спустились вниз и тут заметили Ворфа.

 Командор Ядзия Дэкси и майор Кира Нерис,  представил их Ворфу Башир.

Кира оказалась рыжеволосой. Она быстро окинула Ворфа цепким взглядом.

 А это командор Ворф,  представил Башир клингона женщинам.

Он слегка поклонился им. Теперь он рассмотрел, что Кира бахорианка.

 Красивая у вас шляпа,  сделал он ей комплимент.

Кира почему-то поспешно сняла головной убор, под которым оказались коротко стриженые волосы.

 Я не всегда так одеваюсь,  произнесла она извиняющимся тоном.  Просто сейчас мы были в голопрограмме.

 Я так и понял,  подтвердил Ворф.

Затем он повернулся к другой женщине и внимательно посмотрел ей в лицо.

 А вы когда-то были курзонцем Дэксом, не правда ли?  без особой церемонии спросил он.

 Правильно,  ответила Дэкси.

Ворф обратил внимание, что в отличие от подруги она не стала оправдываться.

 Имя курзонца Дэкса на моей родине произносят с уважением,  слегка польстил ей Ворф.

Дэкси хитро улыбнулась.

 Да, но ведь на меня смотреть значительно приятнее, чем на Дэкса, не так ли?  произнесла она на языке клингона.

Ворфа неприятно удивило то неуважение, с которым Дэкси относилась к прежнему обладателю ее сегодняшнего сознания.

 Наверное, да,  пробормотал он.  Прошу извинить меня.

Дальнейшие события разворачивались так, что Ворфу пришлось покинуть женщин. Как раз в этот момент один из посетителей казино по имени Дрекс окликнул клингона, вошедшего с двумя приятелями. Ворф узнал его. По прибытии на станцию Майлс показал Ворфу Дрекса, который тогда возвращался на свой корабль. Конечно, в ту минуту им было не до знакомства.

Но теперьдругое дело.

 Эй, это вино слишком холодное!  закричал Дрекс на проходившего мимо официанта-ференджи, схватив его при этом за руку.  Принеси мне другое!

Находившийся поблизости Кварк наклонился к официанту.

 Сделай, как он требует, и возьми с него вдвойне,  негромко произнес Кварк.

Судя по всему, Дрекс не слышал этих слов, иначе Кварку пришлось бы плохо.

Ворф шагнул вперед.

 ТыДрекс, сын Мартока?  спросил он.

 Верно,  ответил тот, окинув спрашивавшего недобрым взглядом.

 ЯВорф, сын Мога,  сказал Ворф.

В следующее мгновение Ворф без всяких дополнительных объяснений нанес Дрексу сокрушительный удар кулаком в лицо. Тот опрокинулся на стойку бара. Зазвенела посуда. Кто-то из ференджи испуганно взвизгнул. Ошарашенный Дрекс потянулся было за кинжалом, но Ворф обрушил на него серию таких сокрушительных ударов, что хлынувшая кровь залила ему глаза, а все лицо превратилось в кровавую маску. Один из приятелей Дрекса бросился было ему на выручку, но получил от Ворфа такой пинок в грудь, что рухнул на пол и остался лежать без движения.

Сидевшие за столиками клингоны с началом драки оживились и стали вдоль стойки медленно продвигаться в его сторону.

Постепенно около двух десятков клингонов взяли Ворфа в кольцо. Он видел это. Он знал, что они могут в любой момент наброситься на него. Он не сомневался, что они набросятся, если только он покажет свою слабость, свой страх перед ними.

Ворф свирепым взглядом окинул окруживших и издал звериный рык. Затем, мощно действуя кулаками и ногами, пригвоздил Дрекса к полу. Когда тот стал совершенно неподвижен, Ворф выхватил у него из ножен ритуальный кинжал и заткнул себе за пояс. После этого еще раз свирепо посмотрел на столпившихся клингонов. Они молча расступились и дали ему дорогу.

Ворф неторопливо, с видом победителя, прошел к выходу.

Он провел свою линию.

Глава 10

Прозвеневший у двери звонок вызвал у Ворфа только раздражение.

 Войдите,  сказал он.

Вот она, предсказуемость поведения клингонов. Ворф знал, кто сейчас стоял за дверью, зачем он пришел, что он скажет. Речь пойдет о ритуальном кинжале д'к'таге, который Ворф отобрал у Дрекса.

Звонок вызвал у Ворфа раздражение потому, что прервал его размышления о сыне Александре, который остался на Земле. Его фотография лежала сейчас перед Ворфом. Она попалась ему на глаза, когда он перебирал вещи в чемодане. Здесь отец всегда держал ее на видном месте, рядом с бат'летом и ручным фазером. Бат'лет, этот короткий изогнутый меч с острыми зубцами, выглядел рядом с фазером анахронизмом, тем не менее Ворф берег его и зачастую использовал во время тренировок. Что касается сына Александра, то он всю прежнюю жизнь находился рядом с отцом на «Энтерпрайзе». Однако после гибели корабля Ворф принял решение оставить мальчика на Земле, где его обучали и воспитывали.

Дверь едва слышно открылась и закрылась. В помещение вошел клингон, которого Ворф ждал. Это был Марток. Он кипел от гнева, и вся его гигантская фигура, казалось, накалилась докрасна.

 Я пришел забрать д'к'таг моего сына Дрекса,  без всяких предисловий заявил Марток.  Отдай его мне, или я возьму его сам.

Глядя на него, Ворф внутренне улыбался. Вот Марток проглотил наживку и попался в капкан, поставленный Ворфом в казино. Ворфу нужно было позарез увидеть Мартока. Если бы он стал добиваться этой встречи дипломатическим путем, ушли бы дни. А главное, инициатива находилась бы в руках генерала Мартока, Ворф оказался бы в роли просителя. Но стоило Ворфу измочалить сына Мартока, этого заносчивого Дрекса, как сам генерал немедленно явился к Ворфу и предстал в положении просителя. До чего же предсказуемы эти клингоны!

К изумлению Мартока, Ворф молча взял кинжал Дрекса и подал его генералу. Несколько минут они молчали.

 Раз уж вы пришли, то возьмите, мне он совсем не нужен,  нарушил Ворф молчание.

Генерал Марток все никак не мог прийти в себя. Он приготовился к совсем другому развитию событий, он собрался брать кинжал силой.

 Ты обесчестил моего сына,  прохрипел, наконец, генерал.  Зачем ты это сделал?

 Нельзя отобрать то, чего нет,  спокойно ответил Ворф, глядя генералу в лицо.

Ворф сознавал, что нанес серьезное оскорбление. Как к нему отнесется генерал? Марток метнул в сторону обидчика злобный взгляд.

 Ты хочешь сказать, что у моего сына нет чести?

 Я утверждаю, что ваш сын трус и лжец.

 Тогда кто же его отец?

 Разве это непонятно?

Последняя фраза сбила генерала с толку. Он часто заморгал глазами, открыл рот, сглотнул.

 Скажи мне, что я такого сделал, чем заслужил твое неуважение?

 Ответ содержится в тех гнусностях, которые совершили ваши подчиненные. Это нападение на мирного кардасианина, задержание и попытка обыска чужого грузового корабля в чужом пространстве. Собственно, вы сами дали оценку, приняв решение казнить Кайбока.

С каждой фразой Ворфа Марток все более наполнялся гневом.

 Что бы мы ни сделали, это сделано в интересах Квадранта Альфа!  выкрикнул он.

 Ваша ложь совершенно очевидна. Неужели вы принимаете меня за идиота? Вы делаете только то, что соответствует интересам воинствующей верхушки военных Клингонской империи, не более того. Свои амбициозные интересы вы выдаете за благо всей Клингонии и даже за благо всего Квадранта Альфа!

Ворф встал в ожидании реакции генерала на столь сильное обвинение. Он заметил, как Марток огромным усилием воли взял себя в руки.

 Я не хочу ссориться с тобой,  глухо произнес он.

 Я тоже,  сказал Ворф.  Ваш род известен всей Клингонии своим вкладом в развитие империи. Но я хочу знать ваши истинные намерения по отношению к станции «ГК-9».

 Мы не могли оказаться здесь вопреки воле Гоурона,  с иронической улыбкой произнес генерал.  Мы выполняем его приказ. Воину-клингону достаточно этого

Ворф обратил внимание на тон генерала: в нем ощущалась неуверенность. Создавалось впечатление, будто Марток пытался убедить не только собеседника, но и себя в истинности того, что говорил.

 Вам не следует забывать того, что я не только клингонский воин, но и офицер Звездного Флота,  подчеркивая каждое слово, произнес Ворф.  А руководству Звездного флота нужно знать, что происходит в районе станции «ГК-9», и чем это чревато для интересов Флота.

 Руководство Звездного флота вскоре получит ответ на вопросы, которые его волнуют,  ушел Марток от прямого ответа.  А пока запомни, что моя миссия определяет судьбы Клингонской империи. Если ты помешаешь мне, это может погубить всех нас.

Глава 11

Тот, у кого жестокие враги, создает ужасные образы.

Один из таких образов явился Ворфу. Он вынырнул из дымки в виде гигантского чудовища, оглашая окрестности оглушающим ревом. Чудовище ринулось на Ворфа, и началась жестокая борьба.

Ворф пустил в ход бат'лет. Металл сверкал и свистел в воздухе, и он достигал цели, но чудовище отличалось поразительной живучестью. Оно наносило Ворфу ответные удары, от которых кости клингона трещали, а тело ощущало страшную боль.

Ворф попытался рассмотреть то, что у этого монстра находилось на месте лица, и все не мог. Вся голова чудовища представляла собой отвратительную мозаику, сложенную волей компьютера из каких-то омерзительных несовместимых частей. Если бы компьютер получил задание воспроизвести в голограмме образ определенного животного, он воспроизвел бы нечто существовавшее во Вселенной, сложившееся в результате эволюции, и каждая часть тела этого животного была бы естественна и целесообразна. Но компьютер получил разрешение на фантазию, поэтому монстр получился в виде сочетания абсурдов, отвечающего лишь одной четкой цели: способности уничтожать.

Вот с кем боролся теперь Ворф.

И прежде на «Энтерпрайзе» Ворф практиковал подобные занятия с голографическими чудовищами, созданными компьютером. Но там компьютеры были не столь мощными, и созданные ими существа не отличались особой силой и живучестью. Теперь же Ворф сам задал компьютеру программу на максимум, и тот постарался.

Ворфу казалось, что бой длился уже вечность, что у него не осталось на теле ни одного живого места, что все его кости уже превратились в обломки, но машина все не отключала программу.

Вот клингон нанес очередной удар бат'летом. Чудовище заревело и завыло, обдав противника смрадным облаком. Конечно, удар меча оно без труда отбило, так что он пришелся вскользь. Затем монстр приготовился к ответной атаке.

 Ваша ошибка в том, что вы опускаете левую руку,  услышал вдруг Ворф женский голос.

Он звучал со стороны входа. Клингон бросил в том направлении мимолетный взгляд и увидел Дэкси. Она уже закрыла за собой дверь и стояла теперь в голокамере.

 Не припомню, чтобы я обращался к вам за советом,  раздраженно заметил Ворф, тяжело дыша.

 Просто я хочу вам помочь,  ответила Дэкси.

Она уже помогла своим появлением. Присутствие зрителя, хотя и единственного, вдохновило Ворфа. Между тем короткая беседа с Дэкси едва не обошлась клингону новыми неприятностями. Лишь отчаянный прыжок в сторону спас его от серии могучих ударов монстра. Но теперь вдохновленный клингон сам устремился в атаку. Он обрушил на противника ураган мощных ударов бат'летом, загнал его в угол и там нанес еще несколько ударов по окровавленным ногам чудовища. Великан в конце концов зашатался, с грохотом рухнул и дематериализовался.

Обливаясь потом и тяжело дыша, Ворф несколько секунд неподвижно стоял на месте.

 Ну, как вам эта программа?  спросила Дэкси.  Понравилась?

 Вполне адекватна,  уклонился клингон от оценки, все еще продолжая тяжело дышать.  Больше всего меня удивило, что здесь нашлась клингонская программа.

 Это моя программа,  подчеркнуто произнесла Дэкси.

 Вы хотите сказать, что это программа курзонца Дэкса?  уточнил Ворф не без ехидства.

 Я хочу сказать, что это именно моя программа с бат'летом,  выделила Дэкси последние слова.  Мне нравится отрабатывать ее. Вы можете в этом убедиться. Правда, сейчас вы устали

Назад Дальше