Остановились мы в двух комнатах, одну из которых заняла Пэй. Между прочим, это я должен был быть на её месте, но побоялся, что она может пришибить соседа, который в обществе привлекательной девушки не продержался бы и половины ночи. Не стоит думать, что я такого уж плохого мнения о Ёсае, просто я принимаю людей такими, какие они есть. Если он и не станет подкатывать к моей ученице, то спокойно заснуть в её обществе точно не сможет, весь изведётся. А завтра он мне нужен бодрый и работоспособный!
Конечно, можно было бы разместиться и в трёх комнатах, но я переборол желание уединиться. Всё же на трёх человек в трёх разных комнатах напасть куда легче. Ведь несмотря ни на что, следовало помнить: ты колдун, и ты на вражеской территории! Не стоит пренебрегать естественными мерами безопасности в угоду личному удобству! Эх, зря я всё же не отловил какого-нибудь пёсика, пока была возможность, тогда не пришлось бы волноваться за охрану.
Зато удовольствие помыться первым я не уступил никому и плескался в огромной деревянной бадье ровно до тех пор, пока не почувствовал себя не просто чистым, а скорее уж глянцевым. Следующей на очереди была дама, которая наградила меня уже привычным хмурым взглядом, но ничего не сказала. Ёсай тоскливо проводил её глазами, а когда дверь в комнату для мытья закрылась, издал тяжкий вздох, то ли от сожаления, что его очередь не подошла, то ли из-за невозможности подглядеть за плескающейся в воде голой девицей.
После помывки мы, закутанные в чистые белые халаты с жёлтыми цветочками, принялись за еду. Свою одежду мы сдали для чистки, правда, в моём случае был сдан только трофейный халат. Шмотки из волнубусовой кожи я посторонним демонстрировать не стал и очистил их собственноручно, что было не труднокожа ведь. Ну и, разумеется, со своей шляпой я не расстался, чем вызвал удивление хозяина, обслуживающего персонала (роль которого исполняли три женщины разных возрастов, по всей видимости, родственницы хозяина) и парочки других постояльцев. Ну да ничегокак я успел заметить, в этой стране встречаются типы, выглядящие ещё более странно, чем я.
Спал я вполне спокойно, правда утром мне смутно помнилось, что посреди ночи я просыпался от какого-то непонятного ощущения. В чём его непонятность я так и не вспомнил, но был твёрдо уверен, что оно мне не приснилосьобычных снов я уже давно не видел. Наутро все поднялись рано, с твёрдым намерением взять высоченный утес, на котором и расположился Монастырь Низвергающейся Воды. Кроме монастырских построек, со скалы тонким ручейком стекала вода, попадая в раскинувшееся внизу озерцо. Судя по отполированным водой камням, раньше здесь был знатный водопад.
- Пора бы этим монахам сменить название монастыря на более актуальное. - Обратился я к Ёсаю, когда мы, крепко позавтракав, двинулись в путь.Например, на Монастырь Вертлявого Ручейка.
- Нельзя изменять названия священных мест, - назидательно произнёс монашек.Хотя им стоило сразу назвать это место как-нибудь более обобщённо и возвышенно.
- Типа Храма Грозовых Туч?
- Именно так, - серьёзно кивнув головой, согласился Ёсай.Или типа Храма Парящего Орла, или Монастыря Утренней Росы.
- Как-то у вас не очень с воображением.
- И это мне говорит человек, который называет своих чучел Ушастиками и Зубастиками?Усмехнулся монах.
- Не чучел, а големов, - проворчал я.
Вот так, весело переругиваясь, мы и начали восхождение. Тропинка, на которую нам указали местные, круто вела вверх, но тяготы пути не могли испортить моего настроения, резко поднявшегося из-за хорошего отдыха и ясной погоды, пришедшей на смену вчерашнему безобразию.
Жаль только, что повозку пришлось оставить в гостинице. Там, за приемлемую сумму, обещали позаботиться о животных и обеспечить сохранность вещей.
Побоище при монастырских воротах закончилось для меня неожиданно. Противник Пэй сделал широкий горизонтальный взмах, но девчонка с ловкостью акробатки перемахнула через гуань дао, отвесив в воздухе удар пяткой в челюсть. Враг от неожиданности сел на пятую точку, выпустив из рук оружие, которое отлетело в сторону.
- Стойте!Закричал вдруг настоятель.Вещь!Он ткнул пальцем куда-то в землю перед девушкой.
Мои противники, коих к тому моменту осталось только трое, выполнили приказ и, опустив гуань дао, дружно уставились под ноги Пэй. Надо ли говорить, что мне чужие приказы по барабану? Утратившая бдительность троица вмиг оказалась на земле. Закончив с ними, я развернулся к Мудрейшему и застыл с разинутым ртом.
- Так это ты?!Воскликнул бородач.ТыИзбранница! О, слава духам, я не ошибся!Сказав это, он рухнул перед Пэй на колени и разрыдался.
В тот момент на девушку было жалко смотретьобескураженная, она затравленно озиралась по сторонам.
- Девочка моя!Немного успокоившийся настоятель бережно подобрал с земли заколдованную брошь, видимо выпавшую во время лихих акробатических телодвижений, и вернул хозяйке.Почему же ты сразу не показала её нам?
- Что?Недоумённо моргнула Пэй, вертя в руках артефакт.
- Вещь.Констатировал я.Вот, всегда так с Вещамиищешь их по всему дому, а находишь в самом неожиданном месте.
Настоятель встал и отряхнул колени.
- Я извиняюсь перед тобой и твоими спутниками за это - Он виновато развёл руками.
- Недоразумение.Закончил я, убирая свои «инструменты».
- Настал великий день!Не обратив внимания на мой недовольный тон, провозгласил Мудрейший.Теперь, когда ты появилась, перемены неизбежны!
- К-какие перемены?Робко поинтересовалась Пэй.Что вам нужно?
Несколько секунд настоятель тупо пялился на мою ученицу.
- Так ты ничего не знаешь, - полувопросительно сказал он.
- Не знаю о чём?
- Ох, девочка, - тяжело вздохнул настоятель, - это плохо. Как ты узнала, что тебе нужно именно сюда?
- Да я понятия не имела, куда мы идём! Это он нас вёл!
Сволочь мелкая, сразу сдала, да ещё и пальцем в мою сторону тыкнула!
- Ты?!Грозно посмотрел на меня настоятель.
- Я.Согласился я, сделав непроницаемое лицо и сложив руки на груди.
- Зачем ты привёл к нам Избранницу, когда она ещё не осознала свой путь?!
- Она сама ко мне прибилась, а я шёл сюда по другому делу, - коротко объяснил я.
В общем-то, можно было уже приступать к допросу, но происходящее меня заинтересовало ровно настолько, чтобы я счёл нужным хотя бы попытаться разобраться в сложившейся ситуации.
- Это так?Спросил настоятель теперь уже у Пэй. Девчонка лишь кивнула.Так - Он подошёл к запертым воротам и забарабанил в них своими кулачищами.
- Внутри разберёмся, - буркнул он, подойдя ко мне и оказавшемуся рядом Ёсаю.Не знаю, кто вы такие, но побудьте пока моими гостями.Высказано это было в ультимативной форме.
- Не могу отказаться от такого великодушного предложения, - улыбнулся я Мудрейшему так, что его перекосило.
Глава 10
«Жизнь не сказка Эзик, жизньэто суровая реальность в которой нет места чудесам, бескровным победам над врагами и приключениям, всегда заканчивающимся хорошо. Вот для того, чтобы не проливать кровь в боях и выходить невредимым из непростых ситуаций ты и должен упорно учиться, а не читать всякую ерунду!» - Именно эти слова отца, оттаскивающего меня за ухо от сборника сказок, вспомнились мне, когда настоятель Вонг-Ву, во время подготовки к Церемонии Наречения, поведал нам одну небезынтересную историю, напрямую касающуюся моей ученицы.
Началось всё, как всегда, с пророчества. А пророчество сие было озвучено чуть больше двух сотен лет назад придворным магом с затейливым именем Хак-Ман-Цу. В сущности, это было не столько пророчество, сколько проклятие, произнесённое в адрес первого Повелителя Драконов, в тот момент, когда маг лежал на плахе, а палач уже готовился нанести удар. Дословно в версии настоятеля звучит оно так: «Да явится Избранник, несущий Вещь королевскую, только потомкам настоящей династии принадлежать способную! Да сокрушит он мощью магической лжеповелителя и его приспешников! Да взойдет он на престол, предками ему оставленный! Да воцарится Мир и Благоденствие в Краю Драконовом!» Полагаю, пророчество было сильно перефразировано для использования в узком монашеском кругу, дабы не смущать всяческими словесами неприличными нежную психику монашескую. Во всяком случае, другой причины для таких пафосных словесных нагромождений я не нахожу. Впрочем, это не так уж важно. Гораздо интереснее узнать, какие повороты судьбы завели того мага в столь неприятное положение.
Изначальното есть на протяжении многих и многих вековКраем Драконов правила императорская династия Квон-Ди. И правила она, пока не посягнул на её монаршеские права некий смышлёный малый, позднее объявивший себя Повелителем Драконов. Императором в то время был не самый лучший представитель рода, на деле оказавшийся неспособным сохранить власть. Встав у руля, Повелитель Драконов вырезал всю свергнутую династию. Во всяком случае так считалось до того досадного недоразумения со старым колдуном и плахой. Конечно, Повелитель не был суеверным человеком, но и его пробрало, когда, после произнесения пророчества, колдун изошёл разноцветными искрами так, будто ему в халат напихали фейерверков, после чего красочно взорвался. Вот тогда то и началось всё это безобразие, которое тянется до наших дней. Я имею ввиду отлов обладателей Дара, среди которых, согласно пророчеству, должны быть сумевшие выжить Квон-Ди, а так же установку магического барьера, созданного сотнями пленённых магов. Оказывается, искусство телепортации было здесь хорошо изучено и повсеместно распространено. Поэтому при помощи барьера Повелитель убил сразу двух зайцев: ограничил передвижения магов по территории Края, что существенно упростило их отлов; а так же устранил возможность неожиданных покушений. С точки зрения правителявесьма разумный шаг, должен признаться.
Монастырь Низвергающейся Воды был построен последователями почившего придворного мага. Так как Хак-Ман-Цу в то время тоже считался одним из Мудрейших, последователей его хватило бы на добрый десяток монастырей. Но монастырь был лишь один и создали его самые здравомыслящие и терпеливые из последователей, в то время как остальные либо расселились кто куда, либо были выявлены, заклеймены как антиобщественные элементы, и, соответственно, отправлены на принудительные работы в пользу государства до конца своих дней.
Оставшиеся же много поколений ждали, да и дождались-таки своего Избранника, коим и оказалась моя ученица. Окончательно это подтвердилось на так называемой Церемонии Наречения, непосредственное участие в которой приняли Пэй, её брошь и кучка дряхлых сморщенных монахов, рассевшихся вокруг девчонки и затянувших какую-то монотонную песню. Я сразу же сообразил, что песня на самом делезаклинание, а церемонияритуал.
В числе множества зрителей мы с Ёсаем наблюдали, как брошь поднялась в воздух, налилась ярким зелёным светом и, вплотную приблизившись к Пэй, исчезала у неё в груди. Как только это произошло, весь огромный зал, где проходила церемония, наполнился гомоном. Монахи падали на колени и бились головой об пол, выкрикивая что-то типа «Принцесса!» и «Наследие Квон-Ди!». Девушка несколько секунд тупо смотрела на торжествующих монахов, после чего, потеряв сознание, распласталась на каменных плитах пола.
Вот и верь после всего случившегося, что в жизни не как в сказке. С другой стороны, сказка сказкерознь. Вполне возможно, что история нашей новоиспечённой принцессы окажется весьма печальной и, с большой долей вероятности, довольно короткой.