В поисках Дзен - Андрей Ватагин 7 стр.


Глубоко вздохнув, Пэй повернула на соседнюю улочку. Безопасно отсидеться можно было у дядюшки Тяна, но впутывать старика в свои разборки с Гао ей не хотелось. И всё же других вариантов у Пэй не было.

До чайного домика, владельцем которого был дядюшка Тян, она добралась без приключений и, обойдя здание, вошла с чёрного хода. Миновав душную кухню, где хозяйничал мрачный бородач Кукиё, она проникла в общий зал. Казалось, повар даже не заметил её присутствия, поглощённый своим делом.

Пэй облокотилась плечом об одну из декоративных резных колонн и принялась ждать пока Тян закончит отчитывать молоденького служащего и обратит на неё внимание. Дядюшка был низеньким старичком с лысым черепом и жиденькой бородкой. И без того узкие глаза обитателя Восточного Континента на его морщинистом лице казались и вовсе щёлочками. Однако действительно выдающейся частью его образа являлся носмясистый с сизоватым оттенком, смотрящийся на нём как лысина на эльфе.

- О, Пэй, девочка моя!Радушно воскликнул Тян, отпустив подчинённого.Как я рад тебя видеть! Давненько ты не заходила.

- Здравствуй, дядюшка, - улыбнулась Пэй старику, заключившему её в объятия. Тян был одним из немногих людей в городе, кого она могла бы считать своим другом.

- Ты всё хорошеешь!Заметил Тян, положив свои руки ей пониже спины.

Пэй тотчас вырвалась и, ухватив старика за бороду, процедила:

- А ты всё такой же старый извращенец!

- На том и стоим, - усмехнулся Тян, - ты это, отпустила бы уже, а то последние волоски выдерешь.

Девушка отцепилась от бороды, и на этом ритуал приветствия можно было считать завершённым. Такие сценки они разыгрывали каждый раз, причём не для невольных зрителей, а скорее для самих себя.

- Дядюшка Тян, я собираюсь сегодня бежать из города, - понизив голос, сообщила Пэй, когда они отошли в угол.

- Да ты что! А как же Гао? Он тебя так просто не отпустит!

- Я знаю, потому и хочу ускользнуть во время праздничной суматохи.

- В таком случае может получиться, - чуть подумав, кивнул Тян.Вот только Гао всё равно не отступится!

- Не сомневаюсь, но за пределами города у него меньше влияния и возможностей, уж я-то смогу скрыться.

- Да, - вновь кивнул старик, - ты сможешь. А ко мне, значит, попрощаться зашла?

- Ну и это тоже. А ещё я хотела бы у тебя до вечера пересидеть, Гао уже послал за мной своих людей.

- Но как он узнал?!Переполошился Тян.

Пэй вытащила что-то из-за пояса и продемонстрировала дядюшке.

- Это же - только и смог выговорить он, уставившись на нефритовую брошь в виде цветка лотоса.

- Это моей матери, я не могла уйти без неё!

- Ты обокра - Выкрикнул Тян, но вовремя опомнился и продолжил уже тише, - ты обокрала Гао!

- Я не могла оставить брошь ему! Она принадлежала моей матери!Упрямо повторила Пэй.

- Но это же просто вещь! Неразумно было рисковать из-за какой-то побрякушки!

- Это не простая побрякушка! Мама говорила, что я должна хранить её, потому что в ней есть волшебство!

- О, духи!Чуть ли не взвыл Тян.Тебе что, Гао мало? А вдруг из-за этой штуки на тебя мандарины выйдут?!

- Здесь запечатанное волшебство, мандарины его не чувствуют, а то давно бы нашли.Успокоила Пэй.

- Ну, хоть так, - вздохнул Тян, соглашаясь, - и всё же ты слишком рисковала! Гао будет в бешенстве!

- Это его обычное состояние.Пожала плечами девушка.А побег и был так рассчитан, наличие броши мало что изменяет.

- Остаётся надеяться, что ты всё правильно рассчитала.

- Конечно! Ну а ты как, пустишь переждать?

- Куда же я денусь, - развёл руками дядюшка Тян. - Надеюсь, ты хорошо следы запутала, прежде чем идти ко мне?

- Разумеется, я же мастер.Не без самодовольства в голосе ответила Пэй.

- У Гао тоже, знаешь ли, не любители работают, - выразил сомнение старик.

Как бы в подтверждение его слов, створки входной двери распахнулись и в общий зал вошли двое. Один высокий и тощий, второй низкий, но широкий. Оба в лохмотьях, но при мечах. Высокий быстро огляделся и зацепился взглядом за девчонку с длинной косой, стоящую в углу рядом с каким-то щуплым старичком.

- А вот и наша воровка Пэй, - сказал он, приблизившись. Низкий лишь мрачно зыркнул из под сросшихся бровей.Ничего примитивнее, чем спрятаться на крыше, придумать не могла? Считаешь, что сможешь от нас так просто избавиться?

- Господа, рад приветствовать вас в чайном домике дядюшки Тяна!Доброжелательно произнёс Тян, заступая бандитам дорогу.Что пожелаете?

- Прочь, старый, мы здесь за девкой!Рыкнул низкий.

- Боюсь, с этим могут возникнуть проблемы, - со сталью в голосе предупредил Тян.

- Неужели?Усмехнулся высокий. Низкий поддержал его ухающим смехом.Любую проблему можно обойти.

Оба они схватились за рукояти мечей и начали медленно их вытаскивать, как бы давая настырному старикашке время на переоценку ситуации. Старикашка, в свою очередь, остался невозмутим.

- Я их задержу, а ты уходи через кухню, - чуть обернувшись, прошептал он.

- Тян, как же я

- Не спорь девочка, просто доверься своему старому извращенцу.Подмигнул девушке Тян и бросился на высокого.

Когда снизу послышался грохот, Ёсай чуть не подавился своей лапшой, из которой торчали подозрительного вида щупальца. Отставив чашу, он поднялся и откинул занавесь, которой кабинка огораживалась от общего коридора.
- Что там за шум?
- По характерным звукам бьющейся посуды и ломающейся мебели, можно предположить, что вульгарные кабацкие драки не редкость даже в этих ваших чайных домиках.Спокойно прокомментировал я, сжевав очередной «шарик дракона».
Монашек подхватил свой посох, приставленный к стене.
- Хочешь поучаствовать?Спросил я, глотнув вина.Дело, конечно, твоё, но я бы не советовалу тебя только старые синяки с рожи сходить начали, а ты уже за новыми рвешься.
- Да я просто - смутился монашек, - а вдруг они сюда поднимутся?
- Не думаю. Обычно такие свалки где начинаются, там и заканчиваются, так что - я осёкся на полуслове, услышав лязг метала о метал.А вот это уже тревожный сигнал. Садись-ка обратно, да шторку прикройглядишь, пронесёт.
Ёсай как раз собирался последовать моему, без сомнения мудрому, совету, когда на лестнице послышался топот, и в коридорчик вылетела деваха с развевающейся косой и со всего размаха налетела на, не успевшего отскочить, монашка. Прямо за ней показался какой-то волосатый коротышка с разбитой мордой и обнажённым мечём.
Старый Тян кружил вокруг высокого, щедро осыпая его ударами. Несколько вившихся неподалёку официантов набросились на второго, размахивая деревянными подносами, но тот быстро расшвырял их в стороны. Высокому, наконец, удалось выхватить меч, и он теперь теснил Тяна, парировавшего удары неизвестно откуда взявшимся длинным кинжалом. Низкий тоже двинулся на противника, собираясь зайти со спины, но Пэй, и не думавшая оставлять друга на произвол судьбы, яростно накинулась на него, послав перед собой два ножа. Бандит, оказавшийся неожиданно быстрым, сумел отбить их на подлёте мечём, но увернуться от удара Пэй уже не успел. Набрав приличную скорость, девушка в прыжке достала его ногой. Весила она не очень много, но и этого хватило, чтобы сбить низкого с ног.
- Что ты делаешь?Проорал Тян.Убирайся отсюда, живо!
Он неплохо справлялся, поэтому девушке показалось, что сейчас самое время последовать совету, однако между ней и кухней возникло препятствие в виде быстро пришедшего в себя низкого бандита, который, свирепо рыча, надвигался на неё, размахивая мечём. Не долго думая, Пэй побежала к лестнице на второй этаж. Взлетев наверх, она понеслась по коридору, в конце которого находилось окно, но натолкнулась на одного из посетителей, видимо вылезшего из своей кабинки, когда началась заварушка. Свалившись, они прокатились несколько шагов вдоль коридора. Пэй оказалась придавлена посетителем, который, кажется, находился в отключке, потому как попыток подняться не предпринимал.
Девушка повернула голову в сторону лестницыуспевший подняться бандит приближался, щерясь не полным комплектом зубов и поигрывая мечом. Он знал, что Пэй уже не успеет сбежать, впрочем, она это тоже знала, но всё же попыталась дотянуться до одного из оставшихся метательных ножей. Метать, правда, ничего не потребовалосьза спиной низкого появился человек, половину лица которого скрывала соломенная шляпа. Видимо он сидел в той открытой кабинке, мимо которой она пролетела.

Бандит поздно почувствовал неладное и даже не успел обернуться, лишь вздрогнул и, не издав ни звука, повалился перед Пэй.

- Что-то подобное уже было, - со странной интонацией в голосе сказал человек.Ёсай, ты там живой?

- Вроде как, - простонал посетитель, сбитый Пэй. Он приподнялся на руках и откатился в сторону.

- Обо что это ты так приложился?Поинтересовался человек в шляпе у того, которого назвал Ёсаем, имея в виду здоровенную шишку у него на лбу.

- Об посох, об стенку или об пол, вариантов не так уж много, да мне и без разницы, - прокряхтел тот, поднимаясь.

- Ты тоже ушиблась?Неожиданно человек в шляпе переключил внимание на Пэй.

- Н-нет

- Тогда чего развалилась?Он протянул ей руку и помог подняться.

- О нет! Ты опять кого-то прикончил!Воскликнул Ёсай, только сейчас заметив, бездыханное тело низкого.Только не говори мне, что сделал это при помощи колд

- Не паникуй, я осторожно.

- Мы ведь это уже обсуждали! Не имеет значения, насколько ты осторожничаешь! Они всё равно придут, потому что всегда приходят за - Ёсай осёкся и метнул взгляд на Пэй, разглядывающую покойника, - за такими как ты.

- Я немного отличаюсь от остальных.

- И чем же?

- Хотя бы тем, что не попался с первого раза.

- Во второй может так не повезти.

- Дело в умении, а не в везении!Провозгласил человек в шляпе.К тому же, я начал вникать в правила их игры, а потому - Теперь уже он покосился на девушку. Пэй даже показалось, что его глаза сверкнули под шляпой.Детка, ты вроде куда-то спешила? Не стоит тебе здесь задерживаться.

Пэй оторопело кивнула, ощутив внезапное желание оказаться как можно дальше отсюда. Резко развернувшись, она сорвалась с места, пробежала по коридору и выпрыгнула в окно, даже не потрудившись его открыть. Звон бьющегося стекла разнёсся по этажу и, скорее всего, не по одному.

- Опять твои штучки!Зарычал Ёсай.

-Я просто «напомнил» ей, что у неё есть какие-то более важные дела.Пожал плечами Эзенгрин.Кто же знал, что она спешила именно туда?

- От твоего колдовства только проблемы!Заявил монах.

- Иногда и мне так кажется, но на практике пользы всё же больше.

На лестнице вновь послышались шаги.

- Так, забираемся в кабинку. Если будут спрашивать, говорить буду я, а ты попытайся выглядеть растерянным и побольше страха во взгляде.

- Да куда уж больше!

Старый Тян считался неплохим бойцом, но всё же он был слишком стар. На то, чтобы сдержать человека Гао, его сил пока хватало, но они постепенно утекали. Становилось всё сложнее парировать выпады противника и очень некстати разболелось левое колено, получившее серьёзную травму лет двадцать назад и периодически напоминающее о себе. Бандит теснил дядюшку к лестнице, на которой скрылась Пэй и его подельник. Тян не мог долго сопротивляться, но всё же пытался выиграть ещё немного времени. Отступая, он споткнулся об один из обломков мебели, валяющихся по всему залу, и повалился под ноги бандиту, а его кинжал отлетел в сторону.
«Помереть в боюразве не об этом ты мечтал? Возможно, но это было пятьдесят лет назад! Тогда я был голозадым наёмником, типа этого ублюдка, зато теперь преуспевающий владелец чайного домика! Таким как я положено умирать, упившись собственным вином!» - Пронеслось в голове у Тяна, пока он наблюдал за тем, как бандит бесконечно долго заносит меч для решающего удара. Меч поднялся, но опускаться не спешил, потому как прозвучал характерный для разрубания костей и плоти хруст-хлюп. Огромный разделочный нож опустился на ключицу бандита и дошёл до середины груди.
Тян едва успел вывернуться из под падающего на него тела. Теперь над ним бородатой горой возвышался повар Кукиё и неодобрительно рассматривал царивший вокруг беспорядок: валяющиеся на полу обломки столов и стульев, побитые и стенающие работники, и конечно (что самое ужасное) разбросанная повсюду еда. Посетителей уже не былоуспели разбежаться.
- Бардак.Проворчал повар, помогая хозяину подняться.
- Да неужели?Саркастически поинтересовался Тян.А вот если бы ты пришёл чуть раньше, всё сложилось бы иначе!
- А если бы вы наняли выпускников школ боевых искусств для охраны, всё уж точно сложилось бы иначе!
- Да от них шуму больше! Этим сосункам лишь бы кулаками помахать! А вот ты
- А что я? Вы же сами меня праздничными заказами завалили! У меня там рыба
Окончание фразы потонуло в звуке бьющегося стекла.
- Что там ещё?Хмуро поинтересовался бородач.
- Пэй!Обеспокоено воскликнул старик, и, прихрамывая, двинулся к лестнице. Кукиё последовал за ним.
На втором этаже девушки уже не было, зато обнаружился ещё один труп, лежащий на спине и вынесенное окно в конце коридора. Перепрыгнув через мертвеца, Тян подлетел к окну. Внизу валялись осколки стекла и куски рамы, но Пэй видно не было.
- Что тут произошло?Раздался сзади бас повара.
Тян собирался, было, ответить, что сам понятия не имеет и теряется в догадках, но выяснилось, что вопрос предназначался не ему.
- Откуда нам знать?Надтреснутым голосом прозвучал ответ.
«Я и забыл, что тут клиенты», - Вздохнул Тян и подошёл поближе. Бледный юноша в монашеской одежде слегка подрагивал и сжимал в руках посох. Второй, в шляпе, стискивал дрожащей рукой кувшинчик с вином.
- Мы сначала услышали, что внизу идёт драка, - продолжил «шляпа», - потом кто-то сюда поднялся, и началась какая-то возня.
- Потом ещё что-то разбилось, - пролепетал монах.
- Мы не знаем, что тут было, честно! Мы отсюда не высовывались, и старались не привлекать к себе внимания!
- То есть, пока девочку пытались убить, вы тут спокойно отсиживались?Скривился Тян.
- Да какую девочку-то? Тот парень, - «шляпа» указал на покойника, - на девочку не тянет! А если здесь была, как вы утверждаете, какая-то девочка, то не хотелось бы мне с ней встречаться!
- Что за чушь? Ты думаешь, что она? Кукиё, проверь этого.
Повар внимательно осмотрел тело.
- Видимых повреждений нет. Может яд, а может инфаркт или что-то такое.
- Пэй сроду ядами не пользовалась, - не слишком уверенно пробормотал Тян.
- Уж не знаю, что с ним случилось, но есть такая народная мудрость: убитые люди в домек проблемам со стражей.
- Действительно, - поддержал повара «шляпа», вскочив на ноги, - это очень мудрая мудрость. Поэтому мы, наверное, оставим вас наедине с вашими проблемами, и так уже засиделись. Сколько с нас за обед?
- Не стоит беспокоиться. Всё за счёт заведения, как компенсация за сорванный обед.
- Премного благодарны!Сказал «шляпа», подходя к лестнице.
- Да, спасибо!Добавил уходящий с ним монах.
- Может, не стоило их так сразу отпускать?Хмуро спросил помрачневший Кукиё, когда странная парочка удалилась.Не понравились они мне.
- Мне тоже, только у нас и без того забот хватает.Ответил Тян.Со стражей как-нибудь разберёмся, меня больше беспокоит то, что эти люди работали на босса Гао.
Кукиё отвернулся и издал какой-то неопределённый звук. Если бы дядюшка Тян знал своего подчинённого чуть хуже, то непременно решил бы, что тот пытается удавиться собственной бородой.

Глава 6

Проснулся я довольно поздно, причём пребывал в хорошем настроении и впервые за долгое время чувствовал себя полностью отдохнувшим. Да, вот такие праздники мне нравятся, умеют местные веселитьсятут тебе и выпивка, и закусь и карнавал. У эльфов, правда, праздники идут дольше, чем одну ночь, зато здесь масштабнее! Веселье не испортила даже дурацкая ритуальная часть со сжиганием кукол, символизирующих злых духов. Я тоже прикупил одну и бросил в огромный костёр на главной площади, предварительно нацепив на неё красную тряпочку наподобие плаща и натыкав в голову веточек так, чтобы это напоминало корону. Вот такая маленькая и безобидная месть Императору с Срединного Континента. Эх, мне бы хоть капельку его крови, хоть волосок, хоть обломок ногтя и безобидная месть даже на таком расстоянии переросла бы в удачное покушение. Вот как раз из-за невозможности сотворить нечто подобное, мне и взгрустнулось, но грандиозный фейерверк и знакомство с двумя весьма привлекательными девушками, которых подцепил мой любвеобильный монашек, быстро исправили положение. Сначала мы прогулялись по разукрашенному, веселящемуся городу, а затем завалились в ближайшую гостиницу. Разумеется, не потому, что устали.
Назад Дальше