Записки доктора Тихонина. Королева летучих мышей - Галина Федоровна Бек 6 стр.


 Ангелина, но ты же сама не была с ним честна, и, рано или поздно, бросила бы его.

 Я собиралась ему во всем признаться, но то, что сделал он, это верх цинизма и жестокости.

Ангелина достала из шкатулки записку иезуита и показала ее колдунье. Та прочла ее и, с сожалением, посмотрев на свою воспитанницу, произнесла:

 Бедное дитя, ты не знаешь ничего об инквизиторах. Ни один из них не стал бы выражать свою благодарность кому бы то ни было, без какой-либо подлой цели. Не сомневаюсь, что здесь замешан кто-то третий, желавший поссорить тебя с твоим мужем.

 Ты думаешь, Ариэль был невиновен?

 Абсолютно. Я уверена, что эльф даже ничего не знал об иезуитах. Эта записка могла быть продиктована иезуитам герцогом или другом твоего мужа, философом. Кстати, вон он идет, спроси его об этом, а я посмотрю на его реакцию.

Ангелина поприветствовала философа и, показав ему записку, спросила:

 Это вы попросили иезуита написать ее?

Философ смутился, но быстро нашелся, что ответить:

 Я слышал, что герцог очень интересовался вашей судьбой. Предполагаю, что эта записка его рук дело.

Ангелине, без помощи колдуньи все стало понятно. Она позвала прислугу и приказала схватить этого «мерзкого типа», как она выразилась, указав им на побледневшего философа. Тот стал умолять Ангелину простить его, так как он сделал это из-за безмерной любви к ней. Но королева была непреклонна, она приказала им отнести его к обитателям пещеры, чтобы они могли кормиться его кровью до тех пор, пока он не умрет. Вечером, за ужином она сказала гному, что отказала философу от дома из-за его навязчивости. Пренебрежительное отношение и высокомерные насмешки, которые философ допускал по отношению к гному, не раз, доводили того до бешенства, так что гном даже обрадовался, когда философ исчез из дома.

Основную часть еды королевы и ее детей составляла обычная для людей пища. Но колдунья предупредила королеву, что если ее дети не будут пить кровь животных и людей они не смогут летать и, возможно, ее внуки уже не будут человеко-мышами. Эта перспектива не нравилась королеве: она любила летать, и ей нравилось пить кровь. Лишать этих радостей своих детей она не собиралась. Вначале проблем с питанием ее сыновей и дочери не возникало: цыгане продавали им детей, которых выкрадывали у каких-нибудь нищих, многодетных крестьян по всем окрестным селам. Кровь этих детей сохраняла способности ее потомства к передвижению по воздуху. Она в то время еще не знала, что она превратилась, благодаря выпитой ей крови бессмертного эльфа, в королеву не только летучих человеко-мышей, но и вампиров. Обычные летучие человеко-мыши были кровососами, но их слюна не делала их жертвы вампирами. Только если зубы королевы или ее детей при укусах впивались в крупные кровеносные сосуды, только это превращало людей и животных в бессмертных вампиров. Первое подозрение по этому поводу возникло у Ангелины, когда она узнала о поведении укушенных ее детьми учителей. Затем, после переезда на новое место жительства, она успокоилась, но когда, со временем, выяснилось, что похищенные дети также начинали нуждаться в крови, она все поняла. Подручные королевы отвезли их далеко за пределы поместья, и оставили на произвол судьбы. Ангелине и ее поданным опять пришлось сменить место жительства.

Для племени началось время бесконечных странствий в поисках места, где бы они могли вести свою привычную жизнь, не вызывая подозрений. В это время похолодание климата и бесконечные междоусобные войны в Европе приводили к неурожаям и великому голоду. Повсеместное распространение получали такие болезни, как пеллагра, ксерофтальмия, оспа, проказа, а затем и «черная смерть»  чума.

Бывали времена, когда королеве и ее детям не доставалось, не капли крови, и она кормила детей своей кровью, а ее верная колдунья жертвовала ей свою. Поданные королевы от постоянного чувства голода, следуя примеру обычных летучих мышей, стали менее осторожными и мало разборчивыми в еде. Со времен, когда полубогиня ввела в их кровь всевозможные болезнетворные бактерии и вирусы, прошло немало веков, и их иммунитет к этим инфекциям ослаб или исчез вовсе. Многие из них, питаясь кровью людей больных оспой, тифом, чумой, проказой, заболевали этими страшными болезнями и умирали. Королеву это сильно тревожило, но главное беспокойство вызывали у нее дети. Они не могли ждать, пока она найдет для них животное или здорового человека, и с помощью снотворного и надреза вены или шприца добудет нужную им кровь. Королева умоляла своих детей сдерживать голод и не превращать больных людей в «вечные» источники болезнетворных бактерий. Однако часто они не следовали ее советам и впивались зубами в тела первых встречных, среди которых могли быть зараженные. На этом бесконечном пути страданий, младший из ее сыновей Анатоль, и стая обычных летучих человеко-мышей попытались спастись от ее требований строгой дисциплины бегством. Анатоль решил, что сможет самостоятельно осваиваться с жизнью в Европе. Бегство ее сына оказалась тяжким ударом для королевы, и имело плачевные последствия для него самого. После пребывания отколовшейся части племени, возглавляемой сыном королевы в Закарпатье и на Балканах, там стали появляться истории о неумирающих кровососах и вурдалаках. После появления части стаи, возглавляемой Анатолем, в какой-либо местности, там обнаруживались кучи обглоданных костей людей и животных. Их передвижения по странам Старого Света принесли гибель большому количеству людей. Они стали дополнительными разносчиками оспы, тифа, проказы и чумы, так как самой легкой добычей для них оказывались оставшиеся в одиночестве после смерти родных, больные, брошенные на произвол судьбы люди. Анатоль, помня наставления матери, пил кровь жертвы только после того как все его племя насытится, чтобы не превратить его подчиненных в бессмертных вампиров. После трапезы он отрывал головы и вырывал сердца из обескровленных ими трупов. Однако оставшиеся части тел поедали следовавшие за ними стаи крыс, и несли вместе с ними эту заразу во все города Европы. Королева пыталась отыскать и вернуть взбунтовавшегося сына. В конце концов, она нашла его, исхудавшего и совсем обессиленного в подвале дома, в Праге. К его, едва живому телу, присосалось несколько оставшихся в живых, летучих человеко-мышей, которых ей с трудом удалось отогнать. Королева и ее придворные смогли убить всех этих, теперь бессмертных, кровососов, отрубив им головы. Но сжечь последний труп им помешали двое обезображенных, прокаженных, решивших разместиться в подвале на ночь. Королева решила отложить сожжение на следующий день, когда люди уйдут. Но эти несчастные обрадовались, увидев дымящийся на костре, обезглавленный труп. Они подбросили дров в костер, дожарили окровавленную тушу и съели. Когда охранники королевы на следующий день вернулась в подвал, то нашли там только обглоданные кости. Помощники королевы напрасно ждали прокаженных: те ушли в неизвестном направлении. Состояние этих смертельно больных людей через пару дней изменилось к лучшему, они почувствовали непреодолимое желание пить кровь, и когда они остановились на ночлег в очередном брошенном доме, то набросились друг на друга. Обессиленные от борьбы, они не смогли отбиться от стаи голодных крыс, были ими растерзаны и съедены до последнего кусочка. После этого пиршества крысы превратились в «бессмертных» носителей болезнетворных бактерий и вирусов, и чумные эпидемии наблюдались в Европе до 19 века включительно.

Наконец, племя королевы сумело обосноваться в Закарпатье в заброшенном замке, который был продан ей за очень низкую цену вместе с поместьем. Поселившись в замке, королева попросила, стать своим доверенным в делах, стареющего графа М., близкого друга бывшего хозяина поместья. Это был образованный человек, увлекавшийся медициной, алхимией, астрономией и географией. Он был довольно пожилым человеком, но бодрым, имел весьма изысканные манеры и приятную внешность. Он первым приехал навестить новую соседку. Ангелина и гном сразу почувствовали к нему расположение и симпатию. Со временем, королева посвятила его в тайну своего происхождения, и он стал ее верным клевретом, яростным защитником и помощником. Он исследовал кровь королевы и ее детей, и пришел к выводу, что их кровь обладает невероятной способностью к регенерации: какими бы ядами он ее не разбавлял, с какими кислотами и щелочами не смешивал, как долго не кипятил, через некоторое время кровь опять приобретала свой исходный состав. Потрясенный алхимик поделился с королевой сделанным открытием и высказал мысль, что эта кровь должна давать ей и ее детям бессмертие. Кроме того, он предложил ей использовать для питания кровь уже выкаченную из жертв, так как, все те из кого они живьем высасывают кровь, становятся, также обуреваемы жаждой крови. Он высказал ей свою гипотезу о том, почему укушенные Ангелиной, или ее детьми люди становятся кровососами:

 Я думаю, это связано с тем, что когда вы кусаете человека или животное, то вместе с вашей слюной, поступающей в кровь и усыпляющей жертву, вы передаете ей бессмертие и проклятие кровопийства. Думаю, такое же действие производит ваша кровь, если ее выпить в достаточном количестве. Скорее всего, вы получили свой дар вечной юности от своего супруга эльфа, только его кровь могла обладать такими волшебными свойствами.

Сказав это, и, встав на колени, ее верный друг начал умолять ее высосать часть его старой крови. Королева уступила его жалобным просьбам. Ее укус превратил стареющего человека со слабым зрением, и разбитыми артритом суставами, в бодрого и сильного мужчину. После этого его преданность королеве возросла во столько раз, во сколько раз он стал моложе и сильнее.

Благодаря его стараниям, королева превратилась в баронессу N., он выдавал ее за свою дальнюю родственницу. Граф постарался, чтобы ее дети получили хорошее образование, и вместе с ней были введены в круг общения князя, правящего этой частью королевства. Все шло хорошо, у них было целое стадо коров для питания. Обычные летучие мыши и человеко-мыши были всегда сыты и довольны жизнью. Проблема была в том, что ни она, ни ее дети не могли обходиться без человеческой крови, и, чтобы не вызывать подозрений им приходилось, иногда, выезжать в другие провинции, и там охотиться. Алхимик был хорошо знаком с основным методом лечения больных в те времена с помощью кровопускания, и знал немало химических веществ и сборов трав способных затуманить сознание человека. Он научил королеву и ее детей методам кровопускания, и использованию растительных анестетиков и галлюциногенов. Она обольщала загулявших мужчин, а граф соблазнял женщин, но, в отличие, от своего прежнего способа обездвижения жертв, они использовали приготовленные алхимиком порошки, которые добавляли в вино или еду. Затем, когда человек отключался, они с помощью шприцев, брали такое количество крови из жертвы, которое не могло ее убить и, тем более, превратить в таких же, как они, кровососов.

Королева даже стала подумывать о том, чтобы выдать свою пятнадцатилетнюю дочь Амалию замуж: об этом поочередно и неоднократно просили английский лорд и немецкий барон. Ангелину вместе с гномом давно тревожило то, что в ее с эльфом первом ребенке гораздо больше, чем в последующих, проявилась животная природа летучих мышей. Ярко выраженная сексуальность Амалии вместе с ее внешней привлекательностью вызывала в мужчинах неуправляемое разумом желание овладеть ею. Поэтому Амалию на прогулках всегда сопровождал ее младший брат.

Их налаженная, комфортная жизнь опять была разрушена, когда однажды среди бела дня на Амалию напал пьяница и потащил в подворотню, оттолкнув сопровождавшего ее брата. Она пыталась отбиваться, но там оказалось еще два верзилы, защищаясь от которых она вынуждена была вонзить свои зубы в шею одного из них. Здоровяк сразу обмяк и тут же упал на глазах у зевак, наблюдавших за происходящим. Кто-то из них закричал «вампиры» и несколько мужчин присоединились к пьяницам. Амалию и ее брата схватили, и могли бы разорвать на части, но толпу разогнал важный господин, который вышел из коляски, и начал угрожать толпе пистолетом. Толпа расступилась, и они вместе с кучером подхватили тело девушки и ее брата и, погрузив в экипаж, удалились с места происшествия.

Это трагичное событие принесло ей знакомство с удивительным человеком, который в последствие стал главной опорой в ее жизни. Его звали Бутадеус, он был ученым и бесстрашным воином. Именно он был тем господином, который спас ее детей. Бутадеус, несмотря на то, что он знал о вкусовых предпочтениях членов ее семейства, присоединился к ним. Он поддержал их решение добровольно покинуть насиженное место, с тем, чтобы избежать столкновения с властями.

Королева с детьми, их новым другом, алхимиком, гномом и челядью из преданных ей летучих мышей и человеко-мышей устремила свой путь на Дальний Восток, в Китай, где, как она слышала, ее родственники весьма неплохо устроились, поскольку летучие мыши в тех местах не вызывают страха или отвращения. Они двигались осторожно, по ночам, стараясь не привлекать к себе внимания, выбирая для добывания крови одиноких путников, используя снотворное и шприцы. Наконец, они добрались до Китая и поселились в заброшенном домике в предгорьях Гималаев. Для питания они использовали животных и местных крестьян, которых нанимали на работу, хорошо кормили, а по ночам выкачивали из них понемногу крови, так чтобы это не сказывалось на их самочувствии. Одновременно с этим, ее летучие гонцы путешествовали по всему Китаю, пытаясь найти потерянных соплеменников.

История змея и искусного китайского лекаря

В эпоху правления династии Цинь, в озере некоей китайской провинции, находящейся где-то в северных предгорьях Куньлуня, нашел себе пристанище волшебный змей. Этот змей, сбежавший от своих врагов из юго-западной Сибири, был очень похож на китайских драконов: он умел передвигаться по воздуху, имел три головы, четыре лапы и, в случае опасности, извергал из своей пасти пламя. Сначала, змей вел незаметную жизнь в тихой заводи. Превращаясь в человека, он посещал рынки, бывал в питейных заведениях и на праздниках. Змей наблюдал обычаи, изучал язык и привыкал к новой реальности. После вековой практики общения с местным населением, змей в совершенстве овладел китайским языком, узнал большинство верований и суеверий, обычаев и традиций своей новой родины. В частности, он узнал, что в Китае, в отличие от его прежнего места жительства, даже змеи пользуются уважением и считаются носителями мудрости, не говоря уже о драконахсимволах императорской власти. Когда он приобрел уверенность и ему надоела рыбная диета, он, сожрал одинокого рыбака, живущего на берегу и, приняв его облик, стал торговать рыбой. Обычно, после удачной сделки и получения достаточного количества денег, он шел в кабак и под воздействием алкоголя предавался мечтам. Его воображение будоражили картины великого будущего, которого он мог бы достичь в этой стране и с этим народом. Эти мысли со временем полностью захватили его: он стал ими одержим. Толчком к возникновению у него этой навязчивой идеи стало знакомство с необычным человеком.

Поскольку, он был мастером перевоплощений, и мог принимать облик любого человека, еще до того, как он стал, обуреваем жаждой власти и господства, он иногда, захватывая мужчин в плен, и, держа их одурманенными в своем доме, жил с земными женщинами, приняв образ их мужей. Ему было любопытно, кто будет рождаться от такого мезальянса. К его разочарованию, чуда не случилось не разу, ни одна из женщин не родила змееподобное существо: все были обычными младенцами. Его сущность исчезала вместе с его телом. Это его огорчало, так как, хотя, он имел еще в запасе не менее пятисот лет, он все равно был смертным, и ему хотелось иметь потомков. Как-то, сидя в питейном заведении, он, наблюдая за весельем подвыпивших гуляк, пришел к неутешительной мысли, что ему придется вернуться на родину и поискать там себе пару среди оставшихся в живых змей. В этот момент в зал вошел богато, на китайский манер, одетый, представительный господин и заказал ужин. Внешность этого человека, однако, отличалась от внешности типичного китайца: он был выше ростом, имел слегка выдающийся, с горбинкой нос и довольно большие, карие глаза. К этому господину тут же подошел тощий, несчастный оборванец и, стоя на коленях, стал умолять спасти его сына, умирающего от неизвестного недуга. Господин внимательно посмотрел на просителя, велел ему ждать, а сам с аппетитом поужинал лапшой и овощами. Затем, расплатившись с хозяином, он осмотрел посетителей и отправился в дальний угол зала, где прислонившись к стене, дремал нищий бродяга. Господин подошел к нему, коснулся двумя пальцами его горла и громко крикнул хозяину:

 Здесь у вас мертвец.

Наступила тишина, а затем протрезвевшие посетители начали обсуждать, кто должен будет оплатить похороны этого бедолаги. Господин подошел к хозяину заведения и положил ему на стол толстую пачку денег со словами:

 Устройте несчастному достойные похороны.

В зале пробежал одобрительный шумок, посетители начали предлагать хозяину свою помощь и услуги. Господин же с тощим просителем вышли за дверь. За ними выскользнул и змей. Он догадался, что смерть старика не была случайной. Стараясь быть незамеченным, он сопровождал их до двери дома, за которой они скрылись. Змей открыл дверь и, превратившись в сгусток синего воздуха, влетел внутрь. Хозяйка подскочившая, закрыть распахнутую порывом ветра дверь, чуть не столкнулась с ним. Змей притулился в углу на потолке и наблюдал за происходящим. Господин подошел к кровати, на которой неподвижно лежал бледный, худой мальчик с остановившимся взглядом, и легонько коснулся его горла двумя пальцами. Затем господин сел на услужливо поставленный для него табурет, достал из кармана жилета часы и стал наблюдать за минутной стрелкой. Ровно через две минуты мальчик пошевелил рукой, затем повернул голову к сидящему господину и спросил:

Назад Дальше