О. Майн. Гот.
Вместо привычного носового платка у меня в руках оказались белые детские трусики с изображением жирафика на задней стороне. Сейчас заляпанные моей белесой густой жидкостью. Это просто жесть. Я даже слов не мог найти цензурных, не то, что придумать объяснение. Не зная, что делать с трусами, я скомкал их в руках. Закопать в песок? Вернуть Сидзуке? Положить обратно в карман шорт? Идиотизм. Когда она успела их подбросить? А ведь мизучи даже честно предупреждала о подобной возможности, а я, балда, с утра карманы не проверил. Неужели, когда я вечером от Ринко под одеялом прятался?
Амакава!!!
Н-ничего. Если братику Юто нравится, пусть пользуется, нано, ангельским тоном пропела Сидзука.
Ты зло. Настоящее зло, пробормотал я.
Эй, здесь есть полицейские?! громко крикнула Шимомуро, привлекая внимание отдыхающих. Хоть кто-нибудь? Здесь сейчас совершается преступление! Неужели никого нет?
Девочка, сама разбирайся, равнодушно послышалось издали.
Хорошо! староста грозно поправила очки. Я сама вправлю вам мозги. Сидзука!
Д-да!
Не смей потакать желаниям этого животного! Ты пока еще маленькая и многого не понимаешь О, Ноихара-сан, можете дать мне телефон ваших родителей?
Ня-и?! (че?!) Я не думаю подошедшая Химари впала в ступор.
Они обе сироты. Ноихараэто место, где расположен их сиротский приют, выдал я.
Плохо. Значит, Сидзука, если он будет просить тебя посмотреть, как ты моешься или снять одежду, ни за что не соглашайся!
Н-но ведь это братик Юто
Пока тебе не исполнится хотя бы восемнадцать, ясно?! Обещай мне!
Обещаю, сестренка. Но если я буду старше восемнадцати, мне можно раздеваться перед братиком Юто?
Если тогда ты еще не разочаруешься в этом отвратном лоликонщике, то можно.
Староста повернулась ко мне:
Амакава Юто, я знаю, что ты давно потерял своих родителей, и некому повлиять на тебя, но это уже попахивает криминалом. Пойми, за нижнее белье несовершеннолетней тебя могут упечь за решетку. И твой нездоровый интерес, школьные купальники, все это ведет на кривую дорожку. Кто тебя подтолкнул? Неужели Масаки-кун? Как бы то ни было, я запрещаю тебе делать что-то извращенное с Сидзукой, красть ее белье, одевать ее в свои вещи и вообще прикасаться к ней!
Но если я буду старше восемнадцати добавила Сидзука.
тогда можно с ее разрешения, нехотя добавила Шимомуро.
И извинись перед Сидзукой-тян. Сейчас же.
Черт, меня даже на ржач начало пробивать. Настолько ситуация стала выглядеть нелепой. Думаю, мизучи поймет, если я не обращусь к ней сейчас "моя лоли":
Прости, Сидзука-тян, обещаю, я больше не будут трогать чужое белье. Это ведь трусики той бедной девочки из магазина?
Что-о ты такое говоришь, братик Юто-с-с?! мизучи прищурила глаза, а ее ангельский тон мгновенно испарился. Конечно же, это мои трусики, которые я вчера положила в бельевую корзину И лучше бы тебе, братик Юто, не вспоминать больше ту девочку-с.
Одноклассницы выглядели обескураженными. Настолько разительно поменялось поведение Сидзуки.
Разумеется. Я буду носить с собой только то белье, которое ты мне любезно подбрасываешь!
Нано-с, прошипела мизучи. В качестве извинений требую угостить меня мороженым. Нано.
Договорились.
Я взял деньги, мобильник, и мы пошли вперед по направлению к виднеющемуся пляжному кафе. Химари и одноклассницы, особенно староста, не могли отпустить нас одних, поэтому направились следом. Плескающиеся на отмели Тайзо с парнями и Ринко заметили наш уход и тоже присоединились.
Это было крайне поучительно, моя лоли, тихо сказал я шедшей рядом мизучи.
Понравилось? А как ты
Вдруг из глаз Сидзуки показались слезы, и она сдавлено зажала рот ладошкой. Но спустя пару секунд не выдержала и захихикала:
Какое у тебя лицо было, нано. Я думала лопну там от смеха, ха-ха. И еще твои сопли прямо на бедном жирафе-сан! Аха-ха-ха-ха, громко засмеялась змейка.
Мне было не очень приятно, знаешь ли, протянул я обиженно. Но я рад, что смог тебя развеселить.
Ха-ха-ха. Я давно так не веселилась, охотник. Очень давно. Это тебе подарок
Мизучи быстро приблизилась, притянула за шею и чмокнула меня в щеку.
Эй, Сидзука-тян, я что сказала?! рявкнула сзади староста.
Прости, четырехглазая-сестренка, просто я уже чувствую, что мне много больше восемнадцати в глазах мизучи плясали чертики.
Четырехгла Как ты обращаешься к старшим, паршивка?!
Э-э, ты уверена, что в тебя влезет еще? горестно спросил я, взирая на гору пустых плошек из-под мороженного.
Владелец заведения уже даже один раз звонил своему поставщику с просьбой прислать больше холодного лакомства. Вот ведь. Любому станет понятно, что человек, особенно такой компактный, как Сидзука, не способен съесть несколько десятков кило мороженого, но одноклассники воспринимали это словно само собой разумеющееся. Когда дело заходило об аякаси, у ребят полностью отключалось критическое мышление. Видимо, это и есть воздействие сильных аур е-кай.
Уверена, нано. Не переживай. Я же обещала, что найду, чем отплатить.
Надеюсь проговорил я, в уме подсчитывая насколько просядут мои текущие финансы на банковской карточке. Вроде срок следующего пополнения только первого числа месяцачерез две с половиной недели.
Вот, продавец притащил к нам за стол широкий металлический ящик, в котором хранилось мороженое в холодильнике. На дне там еще можно было наскрести килограмм-другой. Все, что осталось. Скоро привезут новую партию.
Спасибо, нано!
Растолстеешь.
Пф-ф.
Да уж, подобная жалкая попытка не сможет отвадить водного аякаси от понравившегося лакомства. И ведь главноени слова не сказала, когда я спрашивал ее про любимые блюда Если она так "не любит" мороженое, то к угрю и лягушачьим лапкам ее лучше вообще не подпускать!
"Дзиннь" прозвенела моя трубка. Высветился номер оками.
Привет, Гинко! произнес я радостно.
Гхм, приветствую Амакава Юто-сан, ответил мне незнакомый мужской голос.
Кто вы?! Где Гинко? Что вы с ней сделали?
Ваша аякаси пока жива
Если с ней что-то случится, я размажу вас по стенке! рыкнул я в телефон.
Разговоры одноклассников за соседними столиками сразу стихли, поэтому я встал и покинул кафе, отойдя чуть в сторону.
Амакава-сан, мы не враги вам. Для начала давайте успокоимся.
Черта с два! Кто вы и по какому праву напали на Гинко?
Рядом моментально появились Химари и Сидзука. Ринко сначала тоже хотела подойти, но потом вернулась в кафе.
По-моему, вы не понимаете ситуацию, Амакава-сан. Мое имя Кабураги Хьего, я работаю в четвертом отделе общественной безопасности. Защищать Такамию от аякасинаша прямая обязанность. Прежде чем давать доступ в город своим монстрам, вы должны были зарегистрировать их и предоставить нам биологические и энергетические образцы. Наши сотрудники действовали в полном соответствии с инструкциями
Похрен мне на ваши инструкции! Кланы охотников подчиняются только императору и министру обороны Японии, об этом Химари меня просветила. У вас есть заверенные ими документы о необходимости регистрации аякаси?!
Нет, Амакава-сан. Вы должны понимать, что такая ситуация с аякаси существует только в вашем клане. Вам необходимо
Мне необходимо?! Я должен? Это вам следует извиниться, Кабураги-сан.
Послушай меня, охотник, злобно проговорил мужчина. Трое моих людей пострадали из-за твоей шавки! И ты требуешь от меня извинений?!
Ладно, начнем заново, немного остыл я. Приношу вам извинения от лица клана Амакава и обещаю разобраться с регистрацией и прочими формальностями. Вам слово, Кабураги-сан.
Вы правы, простите мое эмоциональное поведение. Приношу извинения от лица четвертого отдела. Когда ваш дед был жив, наши службы сотрудничали. Мы закроем глаза на то, что ваши аякаси разгуливают по городу в обмен на поставки ваших амулетов.
Кха, что?! Вы требуете выкуп за моего вассала? Мне рассматривать это как похищение?
Ни в коем случае, Амакава-сан. Но вы нарушили несколько положений четвертого отдела Думаю, нам следует поговорить при других обстоятельствах и не по телефону. Куда нам доставить оками?
Вам известен мой дом в Такамии?
Принял. До скорого, Амакава-сан.
Соединение прервалось. Я вызвал контакт службы такси:
Здравствуйте, нам срочно нужна машина до Такамии
Разобравшись с диспетчером, я позвонил домой Айе и обрисовал ситуацию. Спросил, можно ли волчице чем-то помочь, но конверт успокоила, заявив, что окамиочень живучие аякаси.
Друзья, нам надо ехать. Спасибо, что помогли провести отличный день! быстро поклонился я одноклассникам в кафе.
Неужто твои клановые делишки? поинтересовался Тайзо.
Типа того. Удачно вам посидеть, я быстро расплатился за мороженое.
Стой! Амакава, куда ты тащишь Сидзуку-тян?
Глупая сестренка, обронила мизучи.
Староста, иногда внешность бывает обманчива. Пойдем, такси будет через несколько минут.
Возле дома стоял невзрачный серый фургончик фирмы "Outlight Co" прям как ФБР'овский. Outlightнаезд на мой клан что ли? Я расплатился с таксистом, карточка жалобно пискнула. Да уж, скоро на заварную лапшу придется переходить. Возле фургона стояла настороженная фугурумо, внутри машины сидело двое людей.
Ринко, иди домой, сказал я подруге, которая увязалась с нами в такси. Девочка нахмурилась, но кивнула, и проследовала к соседнему дому.
Из фургона вышел крашеный блондин средних лет типичной азиатской внешности. Айя направилась к нам:
Амакава-сама, эти люди отказывались передавать Гинко.
Нам приказано передать псину Амакава Юто, а не грязным e-кай.
Это ты псина четвертого отдела, которая даже головой пользоваться не научилась!
Что?! Сопляк, много возомнил о себе?! Эта тварь чуть руку моему напарнику не оторвала!
Он что идиот? Недавно работает что ли? Накатила злость. Я чуть не потерял Гинко из-за собственной глупости и самоуверенности:
Сейчас я прикажу, и ты сядешь на четвереньки и будешь лаять как плешивый пес, понял?!
Сбоку вспыхнула хорошо знакомая жестокая демоническая аура бакэнэко. Найс, Химари. Блондин сразу сбледнул с лица, и проблеял:
П-простите, Амакава-сан. Мы поможем перенести оками.
Теперь понимаю, зачем дед брал Химари на разные мероприятия. Когда перед тобой становятся за секунду буквально шелковымиэто приятно. Хотя и странно. Неужели аура аякаси настолько влияет на рассудок? Ну да, неприятно немного, но не до такой степени, чтобы писаться в штаны? Или они умеют направлять свои эманации на конкретную цель?
Используя одеяло, израненное тяжелое волчье тело перетащили в гостиную. Гинко тихо поскуливала, когда ее волокли. Ткань быстро напиталась кровью. И я чуть натурально не прибил блондина, когда увидел, что оками плотно обвивали странные светящиеся ремни. Магические, очевидно.
Благодарю, глухо бросил я и прикоснулся к путам.
Подать света Вжа-х-х. Путы распались едкой черной дымкой.
Нано, Сидзука быстро проветрила помещение от гадости, оставшейся после уничтожения ремней.
Юто-сама кар-рта у них прохрипела волчица.
В-вот, Амакава-сан
Я взял план Такамии с множеством пометок, сделанных Гинко. Черт!
Юто с беспокойством глянула на меня мизучи.
Я разберусь. Дайте телефон Кабураги. Живо.
Сейчас минуту.
Сидзука, ты справишься? указал я на Гинко.
Сделаю все возможное, нано.
Блондин продиктовал телефон своего начальника.
Можете быть свободны.
Сотрудники четвертого отдела покорно покинули наш дом. Я вызвал Кабураги:
Амакава-сан?
Да. Я хочу узнать, как вы распорядились информацией, что попала вам в руки.
О чем вы, Амакава-сан?
Не держите меня за идиота. Карта, на которой указаны места обитания многих е-кай.
Не переживайте, Амакава-сан, четвертый отдел разберется с этой напастью.
Нет! Я запрещаю вам трогать этих аякаси, пока я с ними не поговорю! Вы поняли меня?!
Мы благодарны вам за информацию, но это работа нашего ведомства.
Черта с два! Хорошо, вы говорили об амулетах. Я согласен сотрудничать.
Рад слышать. Тогда в моих силах на один день задержать приказ о зачистке. Вам следует поторопиться, Амакава-сан. И одна группа уже выехала. До скорого.
Кабураги бросил трубку.
Скотина! Гинко, как ты?! Прости, что подставил тебя.
Мне надо пар-ру дней Юто-сама и я пр-риду в нор-рму
Мой телефон зазвонил. Скрытый номер.
Алло.
Ку-хи-хи, Юто-тян. Несколько людей четвертого отдела сейчас находятся возле торгового центра "TownBell".
Вот блин. И впрям ведь разговор прослушивала. Или у меня в доме жучки стоят? Эх-х, сколько гемора.
Спасибо, Хитсуги-сан. Я у вас в долгу.
Ку-хи-хи! Это обнадеживает. Удачи, отключилась.
Так! Сидзука, моя лоли, остаешься с Гинко Но нам могут понадобиться деньги в скором времени. Если сможешь помочь, за мной не заржавеет.
Поняла, нано. Ради защиты аякаси, я приложу все силы.
Химари, Айя, вы со мной поедете по городу. За сутки надо успеть объехать как можно больше точек.
Отдавая указания и параллельно вызывая такси, я изучал карту города. Эх, нужно собственное авто. Придется договариваться с Кайей и опустошать особняк от исторических ценностей. Всего одиннадцать отметок сильных аякаси, примерно четыре десятка слабых и около двух десятков домов "возможно, охотник". Также одно большое здание жирно обведено и помечено как пристанище охотников. Вероятно, четвертый отдел. В Такамии не должно быть крупных группировок других кланов экзорцистов.
Прибывшее такси направили в сторону TownBell. Возле него на карте имелась пометка, гласившая "вредный старикашка". Я забронировал машину за собой, оставив немного наличности в залог. "Городской колокол" это вам не ноихарская пародия на торговый центр. Огромное шестиэтажное здание могло похвастать множеством развлекательных заведений, кафе и магазинов. Выходной, шесть часов вечералюдей было немало. Наверное, поэтому группу сначала выслали сюда.
Мы зашли в центральный холл, и мое внимание сразу привлекли несколько людей в темно-синей форме с четырьмя белыми полоскам на правом рукаве. У входа дежурило двое женщин с дубинками на поясе и четверо мужчин с дубинками и пистолетами в кобурах.
Ксо! почти сразу ругнулся один из них при виде нас и бросил своим. Код 3! Живо!
От женщин разнеслись колючие эманации, от мужчин горячие и скользкие. Надо запомнить. Умение определять тип применяемой магииочень важно. Химари схватила Ясуцуну.
Отмена! поднял руку его напарник постарше. Амакава-сан, полагаю?
Это так.
Вам следовало сообщить, что вы выпускаете Багровый клинок в скоплении людей.
Эм, Химари не животное. С Кабураги я поболтаю позже.
Понял, Амакава-сан. Я однажды был с вашим дедом на одном задании. Сегодня тоже будем вместе ловить е-кай?
Пожалуй Разделимся.
Как скажете. Попросите ваших е-кай по возможности не есть людей и не высасывать их жизненные силы. Дайте громкий знак, если найдете "старикашку", мы придем на помощь.
Хорошо
Мы с конвертом и кошкой встали на эскалатор.
Химари, что значит не есть людей?
Глупый человечка, чушь мелет. Ваша верну кошечка людей не трогала, токмо аякаси изничтожала.
У охотников негативное представление об аякаси. Только Амакава водят с нами дружбу, поведала Айя с ничего не выражающим лицом. Они чуют нашу суть лучше обывателей и испытывают страх, ненависть или зависть.
А почему я ничего особого не чувствую?
Сие есть тайна носителей света. Вестимо в магии дело, милорд.
За нами никто не идет?
Не чую.
Я остановился возле стены с планом TownBell'а и сделал вид, что рассматриваю его. Сам же старательно повышал чувствительность обнаружения аур. Восстановиться после битвы с рыбным аякаси еще не успел.
Наверху. Химари, ты чувствуешь?
Плохо, милорд. Мне надо выпустить свою ауру, а сие испужает народ и охотников. Лучше уж вы.
Мы поднялись на пятый этаж, где расположились разные игровые комнаты и площадки, а также сеть залов кинотеатра. По-моему, из того направления несет чем-то вредным, да, чуть протухшим. И тихим. Сейчас шел длительный перерыв между сеансами, и внутрь никого не пускали.