Вернется?
Да, наверное, к вечеру
Джерисон быстро оделся, позавтракали принялся собираться в Тараль. Но остановился на дворе, как мешком ударенный.
Несколько десятков детей (их было около двадцати, но Джерисону и это показалось много) играли в странную игру.
Нарисованный круг, кинжалы, которые они бросают себе под ноги, потом проводят полосы по кругу и среди нихМиранда!
Веселая, довольная, в чем-то темном, с весьма серьезным кинжалом
- Миранда!
Дочь заметила отца, помахала рукой:
- Пап, я сейчас! Только выиграю!
После нескольких бросков она пожала руку мальчишке, который находился с ней в круге, и подбежала к Джерисону.
Граф подхватил девочку на руки.
- Уф! Ну ты и теленок!
- Телочка, - ничуть не стесняясь поправила Миранда.Яженщина.
Джес фыркнул.
- А во что ты играла, женщина?
- В ножички.
Мири в нескольких словах объяснила правила. Джес задумалсяи попросил показать нож. Полученное ввело его в легкий ступор.
Нож был вполне серьезным. Хорошее лезвие, рукоятка, обтянутая акульей кожей таким и убить можно.
- Можно, - подтвердила Миранда.Поэтому с ним надо обращаться очень осторожно. Это не игрушки, а боевое оружие.
Джес, который собирался сказать примерно то же самое, поперхнулсяи дочка постучала его по спине.
- Пап, ты в порядке?
- Да, вполне. А кто тебе его дал?
- Это мне дядя Эрик подарил. Ты не думай, мама разрешила.
- Разрешила?
- При условии, что я научусь с ним обращаться. Мало ли что. Вот если бы я умела, когда меня барон Донтер похитиля бы его точно убила!
Мири слезла с отцовских рук, огляделась, показала на несколько деревянных столбов
- Вот, смотри
Нож свистнул и вонзился. Вполне неплохо для маленькой девочки. Джерисон только головой покачал. Но ведь и не скажешь ничего.
Действительнопохищение было. И лучше иметь козырь в рукаве (нож тоже подойдет), чем оказаться в важный момент полностью беспомощной.
- Я еще поговорю об этом с мамой
- А ты мне ничего такого не привез?
Джерисон покачал головой.
- Ты же девочка. Виконтесса
- И что? Теперь мне себя защищать не надо?
Джес вздохнул. Любые аргументы после похищения звучали бы неубедительно.
- Надо. А с кем ты играла?
- Это Марк. Он сын пастера Воплера
- Понятно
Тоже не самая лучшая компания, но по нижней планке подходит. Придраться сильно и не к чему.
Съездить в Тараль?
Почему бы нет.
***
- Ваше сиятельство, я говорил с Анелией.
- Судя по твоему сияющему лицуона тебя не отослала прочь?
Лонс сдвинул брови.
- Ваше сиятельство
- Да рада я за тебя, рада просто подумай сам. Эдоард очень хочет союза с Гардвейгом. У них уже все фактически решено.
- А не с Ивернеей? С Гардвейгом у него и так хорошие отношения
- Анелия сказала?
- Д-да
- Лонс, ты же бываешь при дворе, ты много слышал
- Ваше сиятельство, если мы решим бежать
- Ты получишь либо дорогу в Иртон, либо рекомендации в Ханганат. Амир тебя возьмет в секретари, он уже оценил. Но вот тебе мое условие. Когда вы бежать собираетесь?
- Мы с Анелией встретимся в храме
- Там и обговорите?
- Ну да.
- Лонс, мои условия, на которых я для вас выкладываюсьтаковы. Обо мне ты Анелии и слова не скажешь. Понял?
Лонс кивнул.
- Клянусь честью.
- А еще ты понимаешь, какой это будет скандал? Если твоя любовь водит тебя за нос
- Ваше сиятельство!
- Чтосиятельство? - ворчливо огрызнулась Лиля.Ты понимаешь, что если тебе врутто верная смерть.
- Анелияне такая. Она добрая, нежная, наивная
- А ты понимаешь, что при выборе между тобойи принцем, в дальнейшемкоролем, Анелия выберет не тебя?
- Она меня любит.
- Она тебя уже раз похоронила. Значит так, второе мое условие. Садисьи пиши.
- Ваше сиятельство?
- Своей рукой, всю историю, потом я позову пастера, он все засвидетельствуетзапечатаем и будем хранить.
- Зачем?
- Если с тобой что-то случитсяя хотя бы буду знать, кому отрывать голову, - Лиля невесело ухмылялась.
Ёлки, ну неужели трепетность и хрупкость могут произвести ТАКОЕ впечатление?
Неужели чтобы вертеть мужчинами, надо активно изображать полную беспомощную дуру? Правда?
Тьфу!
- Ваше сиятельство, - насупился Лонс.
- Пиши. Если все будет хорошосама сожгу.
***
Из Тараля Лиля отправилась к его величеству. Король как раз обедал, но графиню Иртон провели незамедлительно.
Лиля присела в реверансе, улыбнулась Тахиру и заняла свое место неподалеку от короля. При этом, кажется, кому-то сильно наступив на ногу. А, неважно. Подвинутся.
Гардвейг и дочка на обеде не присутствовали. Были у себя в посольстве. Ричард куда-то умчался. Кажется, проверять как дела у ивернейцев. Ибо вторая невеста должна была прибыть со дня на день.
Придворные косились, скалились «добрыми» ухмылками и явно завидовали.
Кажется, они решили, что Лилиан Иртонновая фаворитка болваны!
Спать-то можно с любой. А вот найти хорошего медика в любые времена было сложно.
После обеда Эдоард поманил графиню пальцем.
- Ваше сиятельство, вы будете сопровождать меня на прогулке.
Лиля сдвинула брови. Королевскую прогулку она знала. Долго, утомительно ему бы полежать. Но как оказалоськороль сократил прогулку до получаса.
- Слушаюсь ваших рекомендаций, - пошутил он.
Лиля усмехнулась.
- Разве я могу, ваше величество?
- Графиня, я подозреваю, что и вы, и Тахир Джиманстрашные тираны.Эдоард явно подсмеивался над графиней.Как у вас дела в Тарале?
- Все идет полным ходом. Дней пятьдесяти мы запустим производство на полную катушку. Если никто не помешает.
- А пытаются?
- вирмане несколько раз ловили странных людей, которые очень хотели посидеть у огонька, ночью, на морском берегу. С собой у них была зажигательная жидкость в очень удобной для заброса форме.
- Вот как?
- Да, ваше величество.
- И кто?
- Ваше величество, с этим разбирается Ганц Тримейн.
- Я смотрю, вы с ним хорошо сработались, графиня.
- Он очень умен, ваше величество.
Лиля подозревала, что Ганц видит её насквозьво многом, но молчит. Онавыгодна, полезна, может дать многое. Так почемунет?
- А ваш супруг, графиня?
Серые глаза смотрели холодно. Лиля не дрогнула.
- Мой супруг проявил себя просто замечательно. Ваше величество, мы пытаемся наладить отношения, но нужно время.
Эдоард кивнул.
- Надеюсь, у вас все наладится
- Я тоже на это надеюсь, ваше величество. Ради Миранды
Король кивнул.
Причины его не особенно волновали, главноерезультат.
- Вы показывали супругу, чем занимаетесь?
- Пока нет, ваше величество.
Не должны? А производство кто запустит? Уж точно не граф, потому как не представляет, что там надо.
- Я поговорю с Джерисоном и прикажу ему сопровождать вас в Тараль. Пусть оценит вашу значимость для страны, ваши деловые качества.
- Благодарю, ваше величество.
- Не благодарите, графиня. Тем более, что я рад вас видеть еще и по другой причине.
- Вашему величеству достаточно только приказать,сделала реверанс Лиля.
- Графиня, - Эдоард сделал короткую паузу, подбирая слова, - я очень доволен вашей помощью. И помощью Тахира. Но мой венценосный брат, его величество Гардвейг, скорбен здоровьем. И вчера он написал, что рад был бы видеть знаменитого докторуса из Ханганата.
- ???
- А Тахир, в свою очередь, заявил, что никуда и никогда не ездит без своей ученицы. Вас, графиня.
- Вы против, ваше величество?
- Нет, графиня. Тахир рано или поздно уедет в Ханганат, а вы останетесь. Пусть при дворе будет хотя бы один грамотный докторус. А там и ваш проект по созданию школы потянем, с Божьей помощью
- Тахир будет рад помочь
- Не сомневаюсь. Он предан вам, что очень странно для хангана. И называет вас не иначе, как Лилиан-джан.
- Ваше величество, это всего лишь знак уважения.
- В Ханганате женщинаэто красивый цветок. И уважать его
- Тахир вечно стремился к знаниям. И увидев то же стремление во мнене обратил внимания, юбку я ношу или штаны.
- Дерзите, графиня?
- Как я могу, ваше величество?
- Вы - можете. Ведь за вами стоят вирмане, ханганы
Ответом Эдоарду была делано невинная улыбка.
Не то, чтобы король желал разозлить графиню. Нет, но такие подколки, когда ты ведешь серьезный разговор, а собеседник - нет, позволяют многое узнать о человеке. Ты раздражаешься, начинаешь нервничать и выходишь из себя. И выдаешь многое ан нет!
Ее сиятельство была абсолютно спокойна. Словно речь шла о вышивке, а не о ее делах, ее заботах...
И вот это удивляло короля. Хорошо. Что отец, что дед Лилиан Иртонличности весьма незаурядные. Если бы она ничего от них не унаследовалабыло бы странно. Многое можно объяснить воспитанием.
Опять-таки, дом корабела, купца. Поневоле чему-то да научишься.
И даже ее странные познания Эдоард вспомнил королевскую библиотекукто знает, может, и там, если мыши не сожрали, можно найти много интересного.
Этообъяснимо.
Но где, во имя Альдоная милосердного, она научилась так приручать и использовать людей? Этому не научат ни в каких школах! Для этого нужен талант, навыки, знанияи, Альдонай!полная отдача.
Можно просто использовать. Но ведь ее людиони ей преданы! До глубины души!
Вирмане. Ладно! Они просто подвернулись под руку. Но ведь нашла она общий язык с этими морскими волками! И вот уже приплывают корабли с черными щитами на мачтах. И ее люди преданы ей. Это-то он видел. Те, кто приходил с ней во дворец. Даже сомнений не было, что за первое же слово, первый неуважительный жест в ее сторонуони порвут на части любого!
Пусть тут взаимная выгода, но такую преданность надо заработать.
А Ганц?
Он душой и кровью принадлежит королю. Но бережет эту странную женщину.
Бережет, защищает
Тахир? Ханганы? Излечение принцаи вот уже они чуть ли не виляют хвостиками у ее ног нет. Не виляют. Они преданы ей. Но почему?
- Я принимаю службу своих людей, ваше величество. И плачу им своей преданностью. Они готовы для меня на то же, на что и я готова для них, - Лиля смотрела прямо,я помогла им. Дала возможность выжить, взлететь, поддержку, помощь я получаю то же в ответ.
- Я начинаю завидовать вам, графиня.
- Не стоит, ваше величество. Это ведь такая же каторга. Только мне легче. Я отвечаю за нескольких людей, а выза всю страну.
- Что-то я не наблюдаю таких же преданных
- Ваше величество, - интонации были явно укоризненными,не смотрите на этих, - небрежный взмах заключил в себя полдвора.А ваши представители? Мой супруг? Я мало вращалась при дворе, но всегда есть те, кто предан королю и своей стране. Просто они обычно живут там, где преданность доказывают не красивыми словами, а делами. Например, барон Авермаль. Он усердно трудится на благо королябез всякой надежды попасть ко двору.
- Графиня, вы заставите меня стыдиться
- Ваше величество, могу ли я
- Можете. Взять Тахираи отправиться к моему венценосному брату. Сегодня же.
- Воля вашего величествазакон, - Лиля присела в поклоне.Но как быть с моим супругом? Я хотела увидеться с ним сегодня, но получается, что мы встретимся лишь вечером?
- Неужели такая умная женщина не найдет чем заняться вечером с супругом?
Лиля вздохнула. У королей как-то не принять спрашиватьиздеваешься, гад? А ведь явноиздевается
- Я немедленно
- О, нет. Немедленновы мне расскажете, как поживают Роман и Джейкоб. Миранду я видел. Она весела и счастлива. А младшие Ивельены?
А как они могли поживать?
На лицо Лили набежала тень.
- Я нашла им кормилиц, ваше величество. Из вирманок. У нас как раз одна женщина родила, ну и
- Разумно ли это?
- По крайней мере, они чистоплотны, - Лиля вспыхнула огнем.Еще не хватало, чтобы по младенцам блохи бегали!
Эдоард фыркнул.
- Как скажете, графиня, как скажете
- Простите, ваше величество. Но грязь
- Основа для развития болезни. Я помню. Кстатидействительно, после горячей ванны, кости болят меньше.
Лиля довольно улыбнулась.
- Ваша похвалавысокая честь, ваше величество.
- Так что с детьми?
- Плачут. Писают. Спят. Едят.
А чего еще ждать от младенцев, которым месяца нет? Уж точно не логарифмов.
- Здоровы ли?
- Даст Альдонай
Лиля сотворила знак
- С альдоном вы виделись?
- Да, ваше величество. Согласовали списки ваше величество, разумно ли все книгопечатание отдавать в руки пастеров и патеров? Может быть, имеет смысл
- Пусть начнется хотя бы один «печатный дом». Если все пойдет хорошооткроем еще несколько
- Да, ваше величество
- И там уже будут работать не только слуги Альдоная
***
Посольство Уэльстера впечатление произвело.
Собственно, самого посольства Лиля и не видела. Обычно послы жили в большом городском доме неподалеку от королевского дворца. Снимали, конечно. А туткороль приехал. Да с принцессой.
Соответственно, Эдоард выделил им место. Один из своих летних дворцов в пригороде.
Замок Тирейн.
Красивое белокаменное строение с тонкими шпилями, которые сейчас были увенчаны флагами. Куча народа. Роскошный сад.
И неизменный запах
А куда деваться?
Не пострадает достоинство высокородного графа или герцога от того, что нагадил он под кустом. И точка.
Роскошной свиты у Лилиан не было. Вообще были четверо вирман и один Тахир. Зато карман приятно утяжеляло письмо от короля. И королевский секретарь сказал по секрету, что ее визит уже высочайше согласован. Да, дипломатический протокол бывает строг. Но если два короля сразу хотят на него наступитькто станет спорить? Особенно с Гардвейгом, который и по меньшему поводу головы рубил, не задумываясь.
Камикадзеэто в Японии. Здесь же всем хотелось жить.
Так что Лилиан спешилась у парадного входаи тут же была встречена присвистом нескольких мужчин. Бросила поводья подбежавшему слугеи высокомерно объявила:
- Любезнейший, доложите. Ее сиятельство графиня Лилиан Иртон с докторусом дин Дашшаром по повелению его величества Гардвейга.
Этого хватило.
Больной там, здоровый, но свою вольницу король выдрессировал. Кто-то из мужчин тут же сорвался с места, а остальные стали смотреть намного почтительнее.
А спустя десять минут (между прочимпочти рекорд) появился весьма раззолоченный тип.
- Ваше сиятельство?
Лилиан чуть кивнула. Сверкнули изумруды.
- Да.
- Мое имяТомас Райтон. Лэйр Райтон. Я состою при его величестве. Позвольте вас проводить?
- Буду благодарна, лэйр, - Лиля расцвела улыбкой. И лэйр улыбнулся в ответ. Чего уж тамне самый высокий титул. Сам, своим горбом пробивался. Только вот графы и герцоги всегда на тебя будут смотреть свысока. Но Лиля даже и не подумала чваниться. Оперлась на услужливо согнутую рукуи они поплыли по дворцу.
Как оказалосьона была весьма кстати. У его величества сегодня с утра разболелась нога, ему уже пустили кровь и посадили пиявоки теперь король пребывал в весьма плохом настроении.
***
- Уйди отсюда, бестолочь!рявкнул Гардвейг на дочь.
Анелия послушно бросила тряпки и вылетела из покоев, заливаясь крокодиловыми слезами. Возиться с отцовской ногой ей было противно до тошноты. Но и выбора не было. А раз отослали ее обидели. Пошла плакать.
А еще
Сразу после бала ей не удалось переговорить с человеком графа Лорта. А вот вчера вечером и этот разговор она до сих пор не могла вспоминать без дрожи.
- Он жив
- Кто?
- Лонс Авельс. Мой
- Знаю. Он здесь?
- Он подошел ко мне на балу что же делать, что делать
- Эдоард знает?
- Нет. Он сам по себе, как-то спасся Альдонай!
- Помолчи! Услышатсебя погубишь!
Выть Анелия престала, но в кружевной платочек (производства Мариэль) зубами вцепилась. Да так, что спустя минуту принялась от ниток отплевываться. А мужчина думал.
- О чем вы договорились?
- встретиться в церкви и бежать.
- Умница. Значит так. В церкви передашь ему записку. Я завтра приду к тебе, продиктую, напишешь. А потомне твоя забота.
Анелия побледнела. Но выбора у нее не было. Да и выбирать не хотелось. Между королевойи селом? Смеяться изволите?
- Почему не сейчас?
- Потому что мы не дома. Некоторые вещи готовить надо. Занимайся своими деламии молчи.
Анелия повиновалась. А сейчас бежала в свои покои и думала, пришел ли тот человек
Лилиан же со всеми реверансами и объявлениями входила в покои его величества Гардвейга.
Присела в реверансе.
- Ваше величество
И подняла глаза, только когда прозвучал приказ:
- Подойдите, графиня.
***
Гардвейг был красив даже сейчас. А уж каким он был в пору юности эххх, мне бы двадцать лет назад. Лиля машинально отметила роскошные золотые волосы, мощное телосложение, яркие голубые глаза, умное лицо Лев Уэльстера. И иначе тут не скажешь.
Увы, Лев был болен.
Сейчас он полулежал на кушетке, одна нога его была вытянута вперед и положена на табуретку, а рядом с ней хлопотал какой-то тип. Докторус?
Да, похоже. Иначе зачем бы ему сажать на ногу пиявок?
Фуууу.
Были, были в медицине разделы, которые Лиля ненавидела всем сердцем. А именнопиявки. В бытность студенткой, она соглашалась брать этих тварей только в перчатках. Ее тошнило от одного вида, она ненавидела этих монстров всей душой, несмотря на их несомненную полезность. Увы
- Ваше величество, мой король приказал нам приехать сюда
- И осмотреть мою язву, - Гардвейг был явно не в настроении. Что встали? Действуйте!
- Вы позволите, ваше величество?
- Я же сказал!рявкнул Гардвейг.
- Но ваш докторус
Гардвейг резко двинул того рукой в плечо.
- Паш-шел вон!
И тут же скривился от боли. Докторус поспешно шарахнулся за дверь, а Лиля подошла к Гардвейгу и без лишних размышлений опустилась на колени.
- Тахир-джан, вы можете убрать эту радость?
Тахир без лишних слов принялся отлеплять пиявок, а Лиля принялась разматывать довольно-таки грязный бинт с язвы, морщась от вони.
М-да
И как тут определить?
Сама язва была прочно замазана чем-то белым. Из-под него проступало красное с синеватыми жилками. Нога была опухшей и не слишком здорового цвета. Но хоть вены не варикозные
Интересно, с чегоу него?
О язвах Лиля знала многое. Если это трофическаято хотя бы какая? Диабетическая, ишемическая, варикозная или просто рана была, а ее залечили до язвы?
Лилю больше устроил бы последний вариант. Потому как все остальное вылечить было да абзац! Без антибиотиков и надежды их получить! Без любимых «циллинов», «мицинов» и «циклинов». Без да без всего, одними народными средствами!
Спору нет, можно и ими. Но ведь на начальной стадии! А не на такой, когда она в пол-голени. И неясно, где она образовалась изначально!
- Ваше величество, чем вам намазали ногу?
- Позови докторусада спроси, - сварливо отозвался Гардвейг. Лиля привстала и поклонилась.
- С вашего позволения. Тахир, пока готовь инструменты
- Докторус!
Голос у этого тела был хороший влетелракетой.
- Ваваше величество?
Гардвейг молча кивнул в сторону Лилиан. Мол, она звалаона и спрашивает. Докторус перевел взгляд. И даже вздрогнул от убийственного холода зеленых глаз.
- Давно вы лечите его величество?
- П-пол-года
Лиля едва не зашипела.
- И чем?
- Это фамильный секрет!приосанился докторишка.Это чудодейственная мазь, которая образует корку, а рана под ней
Лиля едва не взвыла. Вот уж проститечего НЕЛЬЗЯ делать при некоторых язвахэто накладывать мазь. Между прочим, бактерии под ней растут весело и игриво.
Пока еще неизвестнокакой это тип язвы. А потому
- Тахир, - позвала Лиля. Дин Дашшар, который осторожно снимал пиявок, а потом протирал кожу его величества спиртом, обернулся.
- Надо будет промывать рану. Как следует.
- Да, сейчас диагноз поставить не удастся, - грустно согласился мужчина.Ваше величество, вы позволите?
Гардвейг вскинул брови.
- А чтоне видно, что это язва?
И тут Тахир выступил во всю мощь.
- Видно, ваше величество. Но покорнейше прошу простить недостойногони одна болезнь не возникает сама по себе. У нее всегда есть причина. И именно ее мы попытаемся установить. Если Ваше величество будет так благосклонно и потерпит
- Потерпит, - кивнул Гардвейг.
Он, конечно, злился. И нога болела. Но!
Было в этих двоих что-то такое каждый корольпрежде всего хороший психолог. Профессия такая. И он видел, что это не связкаучитель-ученица. В лучшем случаеэто двое равных. В худшемглавная тут графиня. Судя по тону, по манерам, по уверенности в себе. Но и Тахир тоже многое знает. И вопреки всем обычаям ханганов, спокойно относится к ее приказам. Даже наоборот. Иногда в его взглядах видно почтение?
Да, пожалуй.
Эта пара стоила наблюдений.
А еще
Это были первые лекари, которые не заявили: «мы вас обязательно вылечим». О, нет. Внутренне они были готовы и к удаче, и к неудаче. Ханган немного боялся, а вот графиня была спокойна. Покосилась на банку с пиявками, сморщила нос.
- Уважаемый докторус, как ловили этих тварей?
- На свинью!оскорбился мужчина.
Лиля облегченно вздохнула.
- Не люблю их, хотя пиявки и полезны. И разумеется, они использовались только на его величестве?
- Разумеется!
Не врал. Лиля еще раз выдохнула. Им только заражения крови или инфекций не хватало.
- Хотитепомогите, - просто сказала она докторусу. Тот фыркнул, но и уходить не стал. Пристроился рядом.
Лиля еще раз извинилась перед его величеством. Накинула на себя стерильную рубаху с завязками на спине, помогла завязать такую же Тахиру, убрала волосы под косынкуи приступила к работе. Тахир (кстати, недавно сбривший бородуузнал, сколько гадостей может быть из-за попавшего в рану волоса) уверенно ассистировал. Подавал инструменты, помогал промывать
Гардвейг, весь зеленовато-бледный (хоть и под обезболивающим), скрипел зубами, но держался.
А Лиля очищала язву. Медленно, уверенно, как учили в свое время в гнойной хирургии полцарства за фурацилин!
Наконец все напластования были снятыи Лиля принялась тщательно ее обнюхивать в поисках характерной вони. Кто хоть раз имел дело с гангренойне перепутает. Но нет. Не гангрена. А что же?
Язва была качественно промыта настойкой календулы, поставлена примочка с морской сольюи все имеющиеся медики принялись расспрашивать Гардвейга. Со всем возможным почтением, но впились не хуже пиявок.
И спустя полчаса Лиля перевела дух.
Не диабет. И не варикозное расширение вен, хвала богам. Иначе фиг бы она что вылечила. Ларчик открывался просто. Лет десять назад, во время охоты, Гардвейг получил волчий укус. По мнению Лилиансправедливо. Не фиг в животных острыми палками для забавы тыкать. Ладно быдля пропитания так ведь нет.
Захотел поразвлечься. Иполучил от души. Волчьи укусы вообще-то штука опасная. Он умудряется не только впиться, но и рвануть. А зубы, как известно, волкам вовсе не чистят. Гардвейгу же досталось по полной программе. Хорошо хоть волк был не бешеным, а то бы правил сейчас кто-то другой.
При этому мужика был шикарный иммунитет. Как видно, сначала ногу ему не вылечили, а залечили. То есть, возможно где-то в ране и что-то осталось. Например, зверь о кость зуб сломал. Но кого из местных медиков это волновало? Не гниет, зарубцевалосьну и ладненько. А вот когда через полгода-год началась веселая жизнь и открылась первая язвавсе запаниковали. Но с волком это никто не связал. И не подумал, что язвапосттравматическая.
Сначаламаленькая, но глубокая.
Залечили повторно.
Еще через полгодауже поглубже и противнее. Пока иммунитет мог перебарывать снадобья местных лекарейрана еще закрывалась. А вот как не смог
Гардвейгу это все объяснять не стали. Собственно, бедой мужика стали почтительные докторусы и мерзкий характер. Спорить с ним никто не осмеливался, образ жизни он вел нездоровый, залечить его пытались всеми народными средствами, вплоть до мочи беременной кобылицыну и результат?
Вместо того, чтобы как следует вскрыть рану, прочистить, сделать дренаж и ждать рубцевания по всем правиламстарались снять боль и скорее залечить. И язва росла.
Как еще жив-то до сих пор?
Лиля прикинула, как это объяснять Гардвейгу, но не успела. Опередил Тахир.
- Ваше сиятельство
А почему бы нет? Может, от почтенного хангана Гардвейг быстрее воспримет рекомендации?
И Тахир развернулся во всю ширь медицинской науки. Объяснил, что язву можно и лечить и вылечить. Но процесс этот длительный, уход за ней нужен серьезный, об охотах придется забыть, передвигаться лучше с тростью, чтобы не так сильно нагружать ногу, режим дня соблюдать. Алкоголь исключить и всякую гадость не есть.
Но все это так почтительно и со столькими поклонами, что самому вредному королю придраться было бы не к чему. Лиля только головой качала. Ей до таких вершин дипломатии было далеко.
Гардвейг подумали решил попробовать. Ну, год понадобится. И что?
Эти хоть что-то здравое говорят. А остальные только трясутся от страха и уверяют, что обязательно вылечат. А язва все хуже и хуже. А умирать нельзя. Сейчас, когда дети маленькиенельзя.
Лиля переглянулась с Тахиром, и ханган принялся уговаривать Гардвейга. Мол, ваше величество, либо я тут остаюсь, либо мы вашего докторуса обучаем
Сошлись на промежуточном варианте. Раз в день Тахир будет приезжать. Привозить мази, настойки, стерильные (ну хоть как-то, хоть прокипяченные) бинты, следить за одной из перевязок графиня периодически будет приезжать с ним. А докторус мы его тут ненадолго заберем, проинструктировать?
Гардвейг, с обезболивающим, примочками и грамотной повязкой, чувствовал себя немного полегче. Так что согласился. И Лиля с Тахиром чуть ли не под локти вытащили уэльстерского докторуса из королевских покоев.
В парк. В первую попавшуюся беседку.
Оказавшись там на свободе, Лиля плюхнулась на скамейкуи шумно перевела дух.
- Ффффууууууу! Тахир-джан, слава Альдонаю, что язва не гниющая. У короля замечательный иммунитет.
- Я и сам испугался сначала. Если бы что Лилиан-джан, какой у него прогноз, если честно?
- Год лечить. А то и больше.
Докторус из Уэльстера смотрел на эту пару. Мужчина и женщина абсолютно спокойно обсуждали лечение короля. И явно знали, о чем говорили. Онне знал. Искренне полагал, что язваот истечения кожных соков и дурной крови. Ан нет
Неужели они обладают какими-то новыми знаниями? Возможно, это ханган? Говорил в основном он, графиня больше делала. Но тогда главная беда людейэто не только незнание. Самая главная бедаэто отсутствие желания узнать. Из самолюбия, самолюбования, самоуверенности или просто по глупостиневажно. Если нет желания узнатьто и не будет. А вот у этого докторуса оно было.
Мужчина поклонился Тахиру.
- Глубокоуважаемый
- Тахир Джиаман дин Дашшар, - представился Тахир.
- Очень приятно. А ядокторус Леонар Либертиус. Не могли бы вы объяснить мне, что именно произошло с его величеством и от чего его надо лечить?
Лиля переглянулась с Тахиром. И ханган принялся объяснять. Внятно и простыми словами. Ему было и проще, кстати, Лилиан периодически забывалась и сбивалась на медицинский жаргон своего мира. А Тахир объяснял, как понял сам.
Лекция затянулась чуть ли не на час. Уэльстерский докторус слушал с открытыми глазами и ртом. Но
Ханганы?
Да хоть кто! Лишь бы королю помогло и полегчало! А то, знаете ли, тем докторусам, которых согнали со двора, еще повезло. Кого-то и казнили, а Леонару абсолютно не хотелось ни уезжать из Уэльстера, ни умирать ради такого он и Мальдонаю бы послушал. Не то, что посторонних.
Чего уж там. Что отличает хорошего медика от плохого? Во все временаумение признать свои ошибки. Леонар состоял при его величестве уже полгода, видел, что его лечение не особенно помогаетну разве что язва намного больше не стала. Но излечить ееувы, не мог. Если эти могуттак пусть поучат! Они вроде как и не против. А если чтоможно на них и свалить всю вину за неудачу. Все мы люди