Цена счастья 2 - Гончарова Галина Дмитриевна 19 стр.


- Что-то случилось?

- Да вот ведь прочти сам.

Гардвейг принял из рук коллеги небольшой свиток пергаментаи побежал глазами по строчкам. Уже на середине его лицо покраснело, потом побелело, а потом он запустил свиток в угол и выдалвосьмиэтажное.

- С-стервь малолетняя!!!

Эдоард смотрел серьезно и внимательно.

- Думаешьправда?

Гардвейг махнул рукой, мол, подожди, дай успокоиться. Эдоард посмотрел на коллегуи в нарушение всех протоколовсам налил ему вина, протянул кубок

Гардвейг сделал несколько глотков, постепенно приходя в себя.

- Этооткуда?!

- Рику прислали. Так это правда?

- Не знаю, - мрачно отозвался Гардвейг.Но если Анелька пошла в матья бы не удивился. Та с любыми штанами готова была закрутить, эта тоже вот Что хочешь в заклад ставлюне знаю.

- А так там все верно?

- Про воспитание, про воспитателяверно. Про родинки У нас есть одна семейнаясзади, на пояснице. Но мало ли что, как, откуда. И я ее не осматривал.

- А если я осмотрю? Найдем повитуху, докторуса сам понимаешь.

Гардвейг понимал.

Собственно, он женился несколько раз на вдовах. Но ведь не на убийцах! И не так вот он-то про своих жен все знал, с самого начала.

- Понимаю. И возражать не стану. Об этом кто знает?

- Ты меня кем считаешь?

Гардвейг чуть расслабился. Если Эдоард хранит тайну

- Политика

Он не оправдывался, не объяснял, он сообщал то, что королям и так было известно. На троне чистеньким и благородным не останешься.

- Это верно. Но мне договор с Уэльстером тоже выгоден. Ивернея не устраивает меня, а Лидия - Рика.

- А Анелия. Дурища! Своими руками придушу!

- Если Анелия девственнав тот же день объявим о помолвке. Обещаю. Но если нет

Гардвейг молчал. И так все понятно, если нет. Но тут Эдоард вдруг усмехнулся.

- А если нет. твоей второй дочери сколько?

- Тринадцать.

- Два-три года Рик подождет. Но заниматься ее воспитанием тебе придется не за страх, а за совесть.

Гардвейг вскинул глаза на собеседника.

- Ты это всерьез?

- Более чем. Мы можем подождать немного. Недолго. И даже заключим помолвку сейчас, договор, все остальное, а приедет девочка к нам когда скажешь. Хоть бы и сразу - никакого ущерба ее чести не будет. У меня своих двое, поселим с ними, а если Рик за ней еще и ухаживать будет может, у него и к счастью срастется?

Его величество Гардвейг облегченно выдохнул.

- Эдоард

Слов у него не было. Как-то не очень короли приучены искренне благодарить, обычно им проще отдариться. И Эдоард понял это.

- Учтина провинции Бальи в приданном я настаиваю.

- Я тебе в приданное даже пошлины на соль скину. Тем более, у нас с этим назревает проблема

- Э, нет,прищурился Эдоард.Технология вываривания соли у вас тоже есть. Да, она теперь будет дешевле. Но мы ведь можем поиграть с чем-нибудь другим. Например, уголь

- Обсудим?прищурился Гардвейг.

- Обязательно. Но сначала дело.

- Анелия.

Его величество чуть помрачнел. Но не сильно. Все складывалось и так неплохо. Дочь совершила глупость? Да, безусловно. И последствия для нее будут самыми печальными. Но не для Уэльстера. Его репутация останется незапятнанной. Это главное.

- Итак, что ты предлагаешь?

- Осмотр. Вызвать ее ко мне во дворец и потихоньку осмотреть. Если она девушкатут же заключаем помолвку. Если же нет

- Тогда надо что-то придумать - Гардвейг нахмурился, размышляя.Тогда она должна просто исчезнуть.

- Онатвоя дочь.

- И что? У тебя тюрем нет? Пусть посидит где-нибудь, потихоньку, потом, через пару лет перевести ее в монастырь а всем сказать, что она сбежала.

- И ты для исполнения наших обязательств предложил мне вторую дочь почему бы нет?

Эдоард подумал про Стоунбаг. Сажать Анелию туда навечно он не собирался, как и переводить в монастырь. Пусть пройдет время. А там можно будет или выпустить ее и дать денегпусть катится на все четыре стороны, либо выдать за кого-нибудь замуж. Из не особенно нужных короне. Да мало ли вариантов?

Сейчас Гардвейг в бешенстве, хотя и не сильном, но наломает дровпотом пожалеет.

Про себя Эдоард знал точно. Если бы его девочкину, так получилось, что они ввязались бы во что-то подобное, он все равно простил бы их. Рано или поздно. Потому что глупые соплюшки. Вот Амалию он простить не мог. Она была взрослой, она осознанно вела страну к мятежу и бунту. А Анелия да ребенок она еще. Поумнеет.

- Когда?

- Да хоть бы и завтра с утра.

Короли переглянулись. Они понимали друг друга почти без слов. Гардвейг отдавал дочь на проверку, а если чтои на растерзание. Но ему важнее была страна.

Эдоард принимал эту жертву, но старался помочь коллеге. И это тоже было оценено по достоинству.

***

- Джерисон, ты можешь оказать мне услугу?

- Да, дядя. Что случилось?

- Ничего особо страшного. Рик?

Ричард, не вставая с кресла, перебросил приятелю пергаментный свиток.

- Это должно остаться между нами. Сам понимаешь.

Джес прочитал. Выругался. Потер лоб.

- Нет, чего-то я не понимаю! Нокак?!

- Как и обычно.

Джес вздохнул.

- Честное слово, у меня ощущение, что я живу в мире, который перевернулся. Моя жена оказывается красавицей, любовницаубийцей, принцессашлюхой что еще ждет впереди?

- Может, ты просто смотришь сейчас не на маски, а под них?

- Может быть. Что требуется от меня?

- Завтра я приглашу Анелию сюда, во дворец. От тебя требуется встретить, сопроводить, ну а после осмотра уже по ситуации.

- То есть?

- Либо сюда, Рик сделает ей предложениеи все будет замечательно. А автора сего опуса будем искать и казнить.

- Либо?

- Стоунбаг.

Слово упало тяжело. Увесисто так Джеса передернуло.

- Ваше величество

- Джес, она нам еще за это спасибо скажет. Гардвейг ее за такое вообще казнил бы.

- А вы?

- А мы ее через пару лет выпустими пусть идет, куда пожелает.

- Я возьму пару людей, которым

- Нет.Эдоард взмахнул рукой, отметая все возражения.В том-то и дело Джес, как бы не повернулось, никто не должен об этом знать. Все должно быть тайно.

- Тогда почему

- Не в посольстве? В это время дворец почти пуст. Все будут на прогулке, а ты займешься

- И я, отец.

Эдоард кивнул сыну.

- Как пожелаешь. Но сам не светись, подождешь снаружи. Если что, Джес, ты с ней справишься?

- Уж как-нибудь, - граф Иртон усмехнулся.единственная женщина, с которой мне сложноэто моя жена.

- До сих пор сложно?вскинул брови Эдоард.

И был вознагражден взглядом Джеса. Этаким исконно кошачье-мужским.

- Это наше дело, дядя.

У Эдоарда от сердца отлегло. Но

- Узнаю, что ты ей изменяешьсам оторву.

- Надеюсь, голову?

- Именно. Все равно ты ей не пользуешься.

- Как прикажете, дядя.

- Знаешь, я был бы рад видеть твою супругу при дворе, но ей это определенно не по душе.

- Вся в отца. Что он на верфи жил бы, что она, дай ей волю, в мастерские перекочует. С врачами чуть ли не в обнимку ходит

- Но ведь лечат они неплохо?

- Докторусы в бешенстве, - Рик улыбался.Ну и пес с ними. Главное, что отец здоров, - Эдоард уже успел рассказать Рику часть правды, и мужчина был искренне благодарен графине. А гильдии давно поперек горла у короля стояли.

- Гардвейг тоже чувствует себя получше. Если повезетеще лет десять он будет править. А Ативерна и Уэльстердружить.

- После - Джес выразительно потряс свитком.

- Вот именно. Чтобы не было шума, и никто не зналты, с парой самых доверенных людей - ладно уж, встречаешь принцессу, провожаешь ее на обследование, а потом, выяснив вердикт докторусов, проводишь ее либо тудалибо сюда.

- Хорошо. Сделаю.

- Тогда марш домой, завтра явишься с утра пораньше.

Джес охотно повиновался. Он уже представлял, как засияют зеленые глаза Лилиан, как она его встретит, как улыбнется и все остальное тоже

И в этот раз его мечты исполнились.

Правда, хорьков ночью пришлось стряхивать с головы, а собакс ног, да еще под утро явилась Миранда, и больно пиналась до рассвета, но наверное, это и естьсемья?

***

Анелия чувствовала себя не очень хорошо. Что-то было не так. Что-то было неправильно. Видимо, крысиные инстинкты проснулись. И вопили, что ее загоняют в угол. Но девушка пока держалась. Хотя яд пару раз проверила на сохранность. И даже переложила в карман платья маленький пузырек.

Чего стоило Гардвейгу не оторвать ей голову по возвращениибог весть. Нельзя, нельзя, ведь Уэльстер будет выставлен на посмешище. Мальдоная с ней, с этой соплюхой, ну, шлюховата оказалась, в мамочку, но ведь остальные пострадают! И честь ее сестер окажется под сомнением, и репутация Гардвейгатоже король, за дочерью не уследил, и да много всего.

С другой стороны

Гардвейгу не давало покоя кое-что другое.

Граф Лорт.

Эдоард оказался благороднее, чем думал Гардвейг. Он не спросил, он словом не помянул Лорта, полагая, что в своем курятнике Гардвейг сам разберется. И тот ему был искренне благодарен.

Альтрес, Альтрес, что же ты наделал

Правда ли это?

Скорее всегода. Но винить брата Гардвейг не мог. За сокрытие информациида! Тут ему голову мало оторвать! А с другой стороны, было уже такое. Когда Альтрес убирал своей волей заговорщиков, а Гардвейг об этом узнавал задним числом. Тогда и надо было рвать и метать, сейчас-то уж чего?

Много воли брату дал?

Странное дело, а скольконормально?

Случись что с ними Альтрес остается регентом при Милии. И при его детях. И такие решения ему принимать придется, волей-неволей. Годом раньше, годом позжеон ведь больше чем на пару лет и не рассчитывал. Это сейчас надежда появилась.

Ничего он брату не сделает, разве что отматерит, чтобы многое на себя не брал. Но мог, мог. Чтобы скрепить союз с Ативерноймог он на такое пойти. И еще как. И учителя убрать, и Анелию припугнуть, чтобы молчала. Эх тяжело болеть.

Надо бы написать братцу с голубем. Хотя и так он все узнает. Есть ведь в посольстве его люди кстати!

Вот их и надо расспросить. И начнем мы с барона Килмори.

Увы, по возвращени домой, бароном Гардвейг заняться не успел. Тот отсутствовал. А там нога разболелась, Тахир пришел со своими притираниями, потом обезболивающее дали одним словомГардвейг уснул. А когда проснулся утромбыло уже поздно. Анелия отбыла во дворец.

***

Когда королю доложили об этом, он расстроился. Но не сильно.

Отбыла и отбыла, теперь пусть будет, как будет. Девственна? Значит, вскоре станет королевой.

Нет?

Тогда не обессудь, дочка.

Родственные чувства? Помилуйте, да о чем вы? Вот чего Гардвейг в жизни не испытывал, разве что к брату. Альтреса он любил. Милию ценил, потому что та родила сыновей. Сыновей да, наверное любил, как свое продолжение. Но опять же, как можно любить ребенка, который пока и осмысленное-то что-то сказать не может? Это как собаку любить.

А дочери?

Анелия была памятью об измене ее матери. Остальныескорее свидетельствами неудач. Ну и что тут приятного? С глаз долой и позабыть!

Гардвейг распорядился вызвать барона Килмори и подумал, что ему повезло с Эдоардом. Союз Ативерны и Уэльстера выгоден обеим странам. Но даже ради выгоды как часто люди не могут сделать очевидного?

Да, вчера он фактически пожертвовал своей дочерью, Эдоард принял это, но оба правителя договорились действовать по максимально мягкому варианту. Посидит пару лет в Стоунбаге, потом выгонят ее на все четыре стороны, пинка дадут и денег в дорогу. И пусть идет. И хоть укричится, что онаАнелия Уэльстерская.

А кто-то другой мог бы и опозорить Уэльстер на весь мир. И втянуть в войну

Гардвейг себя не переоценивал.

Он сейчас не воин. Лорт тоже брат хорош в интригах, но как полководец не его это, не его. И что будет ждать Уэльстер в таком случае? Да на куски растащат! Треть земель останется, да и та не у его детей. А детей и вообще перережут. Страшно и думать о таком.

Эдоард же поступил порядочно, хоть и нельзя говорить такое о короле. И Гардвейг чувствовал себя ему слегка обязанным. До определенного момента. И долг собирался отдать. Если все пойдет хорошодружба между двумя государствами крепкой будет.

В дверь поскреблись, и слуга доложил о прибытии барона Килмори.

Гардвейг кивнул, мол, дозволяю, барон вошел и низко склонился перед повелителем. Король смотрел без особого умиления. И вопрос был задан жестко. В лоб. Не допуская уклонения от ответа.

- Кто убил шевалье Авельса?

Как барон ни владел собой, но скрыть реакцию тут ему не удалось. Дернулось лицо, мелькнул в глазах сдерживаемый страхГардвейг и здоровым не отличался кротостью нрава И король все понял.

Клятая анонимка была правдива до последней строчки.

Анелия действительно была замужем, и ее мужа убили. И барон отдавал приказ.

- Я все знаю, барон, - Гардвейг вздохнул. - И Эдоард тоже.

Теперь на лице барона отражалась только одна мысль. «Катастрофа».

Гардвейг хмыкнул. Могло быть и так, чего уж там. Могло бы Альдонай уберег.

- Лонс Авельс оставил письмо. Которое и передали королю Эдоарду. Вчера мне сообщили о нем.

Барон как стоял, так в ноги Гардвейгу и упал. С воплями «не виноват!!!», «Помилуйте!!!» и «граф приказал!!!». Гардвейг послушал его минут двадцать, а потом великодушно махнул рукой.

- Эдоард не станет поднимать скандал. Радуйтесь. В противном случае я бы вас а так все должно обойтись. Но если еще раз

Последующее «никогда!!», «оправдаю!!!» и «отслужу!!!» он выслушал уже спокойнее. Нога почти не болела. Душа душа тоже. Ничего с Анелией не будет, даже не убьют. А посидеть без мужиков в Стоунбаге ей только полезно будет. Недаром альдоны твердят на проповедях, что воздержание облагораживает

***

Джес ждал принцессу у парадного входа. Казалось бычего глупее?

Осмотр принцессы во дворце?

Сплетни пойдут, слухи

А вот и нет.

При всей своей величине дворецочень сложная система. Есть разные коридоры, которыми можно пройти, есть покои, которыми никто не пользуется, и уединения во дворце тоже можно добиться.

Сейчас король на прогулке. Потом он изволит что-нибудь откушать на свежем воздухе. А придворные

Двор следует за королем. И это не красивые слова.

Гуляет король, спрашивает, где граф такой-то или барон сякой-то, а ихнету. На горшке сидели. Или не присутствовали. Инемилость. На такое никто по доброй воле не пойдет.

А еще королевская прогулкаэто шанс продемонстрировать монарху (в настоящий момент лишенному фаворитки) своих жен и дочерей. Поговорить с нужными людьми как бы исподволь. Для молодежипококетничать и даже обменяться поцелуями.

Все будут там. А во дворце будет тихо и спокойно. И граф Иртон, даже в компании принцессы, никому не будет особо интересен.

Слуги?

Кто обращает внимание на слуг?

Даже если они примутся сплетничатькому это будет интересно? С тем же успехом будут обращать внимание на собачий лай.

А вот если принцессу пригласить в какой-нибудь дом в городе, или вообще сразу в Стоунбаг

Кучер, лакеи, слуги, случайные людистепень риска та же самая. Все не предусмотришь. Никогда не угадаешь. Никогда

Джерисон раскланялся пред принцессой, провожая ее в специальную комнату. Потом он пригласит туда докторусов. А потом

Если Анелия невиннаон проводит ее к Ричарду. Тот сейчас с отцом на прогулке. Ну и свадьба.

Если же она не девушкаинструкции просты. Оглушить, связать, доставить в Стоунбаг. И забыть обо всем.

Докторусы точно забудут. Да и не будут они знать, кого проверяли. Маска готова, а представляться им принцесса не будет. В остальном жесамая обычная процедура.

А вот и та комната

- Прошу вас, ваше высочество.

***

Анелия не слишком удивилась, когда ее встретил граф Иртон. Почему нет?

Друг принца, доверенное лицо. Но когда Джерисон повел ее куда-то переходамидевушке стало страшно. А потом

Потом сбылся ее самый страшный кошмар.

В комнате, куда ее привели, никого не было. Только кровать.

- Что происходит?!возмутилась принцесса.

Сначала она подумала, что Джерисон собирается она даже не слишком испугалась. Обернулась к графу Иртону, но тот уже успел закрыть дверь и заслонить ее собой.

- Ваше высочество, согласно старому обычаю, любая женщина, которая собирается замуж за принца, должна удостоверить свою невинность.

- Что?!

Анелия взвилась на месте. И возмущение у нее выглядело ненаигранным. Страх за свою жизнь стимулирует. Любая актриса позавидовала бы.

Джес выслушал истерику, не моргнув и глазом. Покачал головой.

- Ваше высочество, ваш отец дал согласие. И вы можете выйти из этой комнаты только после заключения докторусов.

- Да как вы.

- Или вообще не выйти. Ваш отец это одобрил и сказал, что бояться нечего.

- У вас есть его приказ?! В противном случае

- Ваше высочество, - синие глаза Джеса сверкнули. Он уже почти не сомневался в правдивости анонимного свитка.Посмотрите.

Анелия замолчала. Приняла из рук Джерисона свитоки тут же опознала печать Гардвейга. Отец давал согласие на осмотр. Еще вчера написал, в компании Эдоарда.

Разум ее работал, как бешеный.

Раскрыли.

Где, что, какэто сейчас неважно. Проверку она не пройдет, если Альдонай ее обратно девушкой не сделает. Но этовряд ли.

А что можно сейчас сделать?

Только одно. Сбежать.

На ней дорогое платье, его можно продать. На шее в ушах, на пальцахдрагоценности. Наряжалась дура!

Но сейчасэто ее капитал. Но чтобы его применить, надо как-то выбраться отсюда. А как?

Граф Иртон ее не выпустит.

Обмануть?

Можно попробовать.

Пальцы Анелии коснулись крохотного пузырька в кошельке на поясе. Достатьпара минут. Но надо незаметно.

Как?

Если будут проверять, то

Анелия всхлипнулаи сползла на ковер у ног графа.

- Джерисон, прошу вас!!! Не надо!!!

Джес чуть растерялся. Анелия вцепилась в его сапоги и рыдала. Через слезы пробивалось что-то невразумительное, типа: «ужасно такой позор мой отец»

Понять, что говорится, было нереально. На несколько минут Джес «поплыл» и не заметил, как женщина извлекла пузырек из мешочка на поясе.

Спрятала в рукаве. И продолжила истерику.

Минут через пять Джес таки поднял ее с пола, отряхнул, усадил на кровать и даже налил вина из кувшина.

Анелия сделала пару глоткови истерика пошла с новой силой.

Джес чуть растерялся. Приводить принцессу в чувство пощечинами было как-то некорректно. Встал, заходил по комнате и не заметил, как Анелия, бившаяся в истерике, ливанула в кубок почти половину пузырька.

Потом слезы начали стихать. Анелия сидела на кровати. Джес попытался предложить ей вина, но она отмахнулась.

- Граф, объясните мне, зачем это унижение?

- Ваше высочество, - елико возможно мягче заговорил Джес.Это обычай. И в нем нет ничего удивительного. Ваш отец дал согласие

- Это такое унижение посторонние люди

- Ваше высочество, все обставлено как можно более тайно. Нас никто не видел, у этой комнаты нет даже стражников. Докторусы и повитухи ждут в соседней комнате.

- Они меня узнают.

- Что вы! Наденьте маскуи никто никогда и не подумает

Анелия поежилась.

- Я никогда не была с мужчиной. Но если так надо

Джес принялся ее заверять, что надо. И если бы не он бы никогда, и льстит себя надеждой, что ее высочество поймет

Он был уверен, что Анелия врет. Но проверить все же надо

- Наденьте маску, ваше высочество.

Анелия кивнула.

- Хорошо. Сейчас только я сделаю еще пару глотков? В горле пересохло?

- Разумеется, - Джес все равно продолжал почтительно обращаться с принцессой. Все-таки дочь короля, а не свинопаса. Даже если Гардвейг от нее откажется пока ведь это не произошло

Анелия поднесла к губам кубок. Принюхалась. Осторожно сделала вид, что пьет, не позволяя жидкости даже коснуться губ. И сморщилась, сплюнула.

- Граф, какая гадость!

Голос был настолько капризным, что Джес даже удивился.

- Ваше высочество?

- Что это за помои?! Это вино в рот не возьмешь оно кислое

Граф пожал плечами.

- Омерзительная кислятина, - топнула ножкой Анелия.Да вы сами попробуйте!

Сделала пару шагов к графу

- Отдайте мне пока маску, я надену. И убедитесь сами. Поите меня гадостью мы такое слугам не подаем!

Джес повиновался, обрадованный, что больше истерик не предвидится. Анелия протянула ему кубок, забрала маску и принялась пристраивать ее.

Граф посмотрел, как она возится с завязкамии рассеянно сделал глоток. Другой.

Нормальное вино. Чуть горчит, да, и запах какой-то странный

Анелия что-то замешкалась с маской. Джес хотел поторопить ее, но вдруг обнаружил, что не может вдохнуть. Издал какой-то клокочущий звук, дернулся поздно. Все было поздно. Анелия развернуласьи посмотрела на графа.

Ведьма не гарантировала мгновенной смерти. Но в течение ближайших десяти минут он умрет.

Граф хрипел, царапая ногтями горло, выгибался на ковре

Его словно сжигало изнутри невидимое пламя. Все горело, болело, заходилось в бешеном беге сердце, не хватало воздуха, мышцы сводило спазмами, хотелось кричать от боли, но сквозь сведенное судорогой горло прорывались только слабые стоны.

Джесу казалось, что он оглушительно кричит, но даже Анелия его почти не слышала.

Анелия огляделась.

Да, соплюшка. Но за год жизни в постоянном страхе, сейчас, когда страхи стали реальностью, она уже почти не боялась.

Так. Маска убрать.

Плащ возьмем графский, который он так небрежно бросил на стул. Цвет не самый лучший, ну да ладно. Деньги денег нет, но не обшаривать же его карманы при одной мысли о том, что надо прикоснуться к умирающему или остаться с ним, Анелию замутило.

Она осторожно приоткрыла дверь и выглянула наружу.

Никого.

Альдонай, помоги

***

Эдоард прогуливался по парку. Позднее, вспоминая этот деньон скажет, что ничего не чувствовал. Не ныло, не давило, не предвещало, ни-че-го.

Ричарда рядом не было. Он ждал во дворце. Хотя его величество полагал, что предложение сегодня делать не придется. Эдоард почти не сомневался в правдивости письма. Да, можно многое придумать. Но должны быть хоть какие-то основания.

Кому выгодно расстроить брак с Анелией?

Ивернее?

Да, возможно. Но в любом случае на Лидии Рик не женится. Не нужна ему такая жена.

Эдоард был неглуп и оценил девушку по достоинству.

Умна. Определенно умна. И не привыкла скрывать свой ум, не привыкла искать компромиссыразве только с отцом. Но Бернард свою дочь любит, балует и многое ей позволяет. А женщина, которая умнее своего супруга, но достаточно глупа, чтобы это не скрывать нет, счастливого брака тут не получится. Вообще брака не получится.

Разве что с клиническим подкаблучником. Но Ричард вовсе не таков. Ему нужна жена, которая будет смотреть на него снизу вверх. Или хотя бы любить и действовать за его спиной. Ему нужна такая, как Джессимин.

Лидия же

Вскоре после брака она захочет того же, что получала у отца. Дела и самостоятельности, хотя бы относительной. А кто ей даст? Первое дело королевынаследник. Рика она не любит, он не любит ее, начнутся стычки, скандалы, в которых будут правы оба, и виноватыоба. Как это ни печально.

Кто окажется крайним?

Королевство.

И с Ивернеей дружбы не получится, чего уж там. Бернард дочку любит, братья сестру тоже любят, увидят, что она несчастнаи начнется. Одно, другое второй Авестер? Перебьемся.

Луучше уж протянуть руку Гардвейгу. Да, придется подождать пару лет. Но его вторую дочь можно забрать сюда. И Рик будет приучать невесту к себе. Гардвейг пойдет на это, ему тоже выгодно.

Если бы Анелия не загуляла!

Эдоард жестом подозвал к себе очередного придворного. Спросил какую-то глупость и выслушал угодливый ответ.

Взглянул на солнце.

Скоро полдень.

***

Анелии как Мальдоная ворожила. А если быть точнымЭдоард постарался, чтобы в этой части дворца было как можно меньше народа. Поэтому женщина плотно завернулась в зеленый плащ, набросила на голову капюшони искала выход.

Долго во дворце она оставаться не могла. А как принцесса знала, что войти сложно, а вот выйти намного проще, особенно если с сопровождающим. А вот и...

- Ваше высочество?

Анелия вскинула брови. Кажется да, этого человека она знала.

- Барон Рейнольдс!

Мужчина склонился перед принцессой.

- К вашим услугам, ваше высочество

Несколько секунд Анелия раздумывала. А потом улыбнулась. Мило и очаровательно.

- Проводите меня к выходу, барон.

Тарни склонился в поклоне. На прогулку он не попал по очень простой причине. Слуга, мерзавец, не разбудил его вовремя. А присоединяться сейчас можно, но надо осторожно.

Тарни это и планировал, но раз уж подвернулась Анелия почему бы и не оказать услугу принцессе, о которой даже кошки на крыше знают, что она станет королевой?

А потом она может мягко повлиять на мужа

Тарни понимал, что любой королеве нужна своя партия при дворе. И почему бы не он?

Почему бы и не послужить кормящей руке?

Поэтому он повел Анелию к одному из выходов, по дороге пытаясь расспросить. Что случилось, почему она здесь, почему в таком плаще, что и как

Внутри Анелию всю трясло, но барону она отвечала спокойно.

Плащ? Это не ее, один знакомый одолжил

Почему она здесь?

Приехала. Так получилось, ей написала одна из придворных дам. Якобы Ричард у него кто-то есть.

Вранье?

Помилуйте, она и сама это понимает. Но приехать была обязана. Втайне от отца, он, наверное, ужасно разгневается барон, вы ведь промолчите, правда? Вы не станете компрометировать даму?

Я в вас и не сомневалась, вы такой милый вы настоящий мужчина.

Тарни распускал хвост и поддерживал даму под локоток. Но вполне куртуазно, самыми кончиками пальцевчай, не быдло деревенское.

Довел даму до ворот, усадил в каретуи даже помахал ручкой на прощание.

Анелия сделала то же самое и откинулась на подушки.

Сейчас у нее есть пара минут все обдумать.

Если отец разрешил с ней это проделатьдомой, в посольство возвращаться нельзя.

Он выдаст ее Эдоарду головой. Тем более после графа Иртона. Анелия не знала, как действует яд старой ведьмы, но сильно подозревала, что графа не спасут. А он приближенный Эдоарда. Подводя итогиона не девушка, она убийца, на нее будут охотиться и защитить ее некому.

Надо бежать.

Как можно быстрее и дальше.

А куда именно?

Бежать надо по-умному, а у нее ни денег, ни даже расчески с собой нет.

Видимо, адреналин обострил умственные способности Анелии, потому что рассуждала она вполне здраво. Сейчас ей надо ехать куда-то, где можно заложить украшения - и в порт. Уехать, уехать отсюда! Как можно скорее! И как можно дальше!

В Авестер, Эльвану да хоть и в Ханганат! Куда корабль будет! А там

Не будет Анелии Уэльстерской. Будет вдова Анелия Авельс. Хотя бы. Лэйра из небогатых. Очень небогатых. А там новая жизнь, можно выйти замуж Анелия заскрипела зубами.

Лонс, будь ты проклят!!!

Все из-за тебя, если бы не ты!!!

Анелия и думать забыла, что сама фактически соблазнила мужчину, чтобы похвастаться перед сестрами. Забыла, что он-то ее любил. Что его едва не убили из-за нее же, и что она фактически приговорила его к смерти. Лонс стал для нее врагом номер один, даром что умер.

Итак, где бы заложить драгоценности Анелия стукнула в стенку кареты. Пожалуй, кучера она сразу не отпустит

- Эй, там!

И когда кучер с поклоном поинтересовался, что нужно ее высочеству, приказала отвезти себя в ювелирную лавку.

Кучер повиновался. И спустя полчаса Анелия уже входила в нее, чуть пригнувшись, чтобы не стукнуться о низкий дверной косяк. Ювелиром оказался престарелый эввир. Анелия подумалаи выложила на прилавок ожерелье. Кольца она пока оставит. Мало ли что

- Сколько вы мне за него дадите?

Эввир посмотрел на девушку в плаще с чужого плеча. Подумал. И предложил грабительски малую сумму. Анелия торговаться не умела, но нужда творит чудеса. И призрак плахи за спиной - тоже

Спустя двадцать минут криков, шума и торговли, призывания в свидетели Альдоная и всех эввирских богову Анелии была в кармане не то, чтобы приличная, но вполне сносная сумма. Которой ей должно было хватить на дорогу до Авестера и даже на пару месяцев скромной жизни. Очень скромной.

Назад Дальше