Эдоард посмотрел на сына с невольным уважением. Дикие решения? Страшные?
Только не для королей.
- Ты молодец, сынок.
Ричард вздохнул.
- Ох, отец Тебе лучше сейчас лечь и уснуть. Двору я все объясню сам.
- Разве тут уснешь?
- Тахира попросим. Не загоняй себе сердце. Сам понимаешь
Эдоард понимал. И знал, что если сейчас не отдохнет
- Ладно. Зови Тахира.
***
Утром Лиля проснулась от страшного ощущения. Ей приснилась еще та Индия, страна другого мира. И почему-то казалось, что онапреступница, приговоренная к растоптанию слоном. Слон наступил ей на головуи давил, давил, давил да додави ж ты, скотина! Сил нет терпеть!взвыла она во сне. И открыла глаза.
Слона не было.
Зато все остальное не порадовало.
Голова болела.
Во рту побывала стая активно метящих котов.
В желудок каким-то образом запустили стадо бешеных ежей.
И ноги замерзли.
Остальной организм не замерз, но только потому, что был укрыт одеялом. Джес спал на кровати, Миранда разметалась во сне, но рядом с такими грелками, как Нанук и Ляля, можно было не думать о простуде.
Лиля осторожно подняла девочку и переложила в кресло. Коснулась щеки мужа. Теплой, живой
В такие минуты и понимаешь, как ты правильно выбрала профессию. Лекарь? Врач? Докторус?
Да хоть ты чертом назови! Главноежизнь человека, которую ты спасла! Самое главное
Джес открыл глаза.
- Лиля?
Говорить ему было откровенно сложно. Едва шептал.
Лиля улыбнулась мужу.
- Поедем домой?
И Джес медленно прикрыл глаза.
Да. Домой
Альдонай, спасибо тебе. Громадное спасибо от меня, дурака
Лиля при доверительной беседе с Альдонаем не присутствовала. Ушла организовать слуг и карету. Не перевозить же Джерисона просто так? На лошади? А еще Мири, собаки как она бы смотрела в глаза дочери, позволив умереть ее отцу?
Спасибо тебе, Альдонай.
***
Ричард в это время советовался с отцом.
- Завтра поедешь к Гардвейгу. Расскажешь ему обо всем.
- И?
- Договоришься, когда приедет его дочь. Полагаю, он нам сильно должен.
Рик вздохнул.
- Еще как.
- Возьми на столике проект договора. Прочитай, обсудишь.
Рик только головой покачал. Весь серый, на ногах не стоитно это ведь не повод отлынивать? Работал. Прикидывал, что нужно государству Альдонай, неужели все короли становятся такими?
Страшно это
- Прочитаю.
- И не злись на Гардвейга. Нельзя нам
Рик понял отца без слов. Нельзя.
Королине обычные люди. И не могут они мстить, радоваться, любить, ненавидеть даже за брата. Пусть все и обошлось, но сколько они пережили?
Эдоард тяжело вздохнул.
- Знаешь, иногда я думаю, что зря позволил себе полюбить.
- Но
- Девочкимоя радость. Но остальное знаешь, за грехи родителей платят дети, но и родители тоже платят, если не успевают вовремя умереть.
- Не говори так.
- Я стар, Рик. И мне не так много осталось. Знаешь, я хотел бы сам оплатить свой счети закрыть.
Рик покачал головой. Сейчас он не понимал отца. А Эдоард смотрел на сына и думал, что никогда не откроет ему правды.
Когда-то он позволил себе полюбить. Не отпустил Джесси, не дал ей быть счастливойили хотя бы спокойной с кем-то другим и вот результат. Он видел, как его дочь превратилась в чудовище, пожирающее все вокруг.
Его сын едва не погибиз-за безмозглой дряни. Спасибо Лилиан Иртон. Эточудо, у которого есть имя, и он этому чуду по гроб жизни обязан.
А могло бы и не случиться. Могло бы все быть иначе. Одна проявленная слабостьи столько погубленных жизней. Имоджин, Джайс, Джесси (может, она жила бы и сейчас, не стань королевой? А он мог бы хотя бы видеть ее), Эдмон, Амалия, ее дети
Коронастрашная ноша. И требует она от короля такого страшно это.
Безумно страшно и больно.
Альдонай, не прощай меня.
Пойми.
А проститья себя и сам не прощу.
***
Ричард поехал к Гардвейгуутром. Король Уэльстера уже ждал его. Выгнал докторуса, посмотрел внимательнои кивнул на кресло.
- Присаживайся.
- Благодарю.
Ричард тоже присмотрелся к оппоненту.
Бледный, красноглазый, явно усталый. Да еще и нога болит. Видно же, как он ее старается пристроить поосторожнее.
- Как вы себя чувствуете?
- Когда узнаю, что произошлобудет лучше, - отрубил Гардвейг.
Действительно, ему стоило немалых усилий заставить всех молчать, когда не вернулась Анелия. Поползли сплетни, слухии пришлось сказать, что она решила поехать помолиться.
Почему одна?
Не одна. Сопровождение выделил Эдоард.
Кто-то хочет об этом поговорить? Правда?
Гардвейг бывал страшен в гневе, поэтому по углам шептались, но вслух старались ничего не говорить. И правильно. Целее будут.
- Анелия прибыла во дворец, была встречена графом Иртоном, который сообщил ей о проверке на невинность, - без особых эмоций сообщил Ричард.Узнав об этом, она умудрилась отравить графа и сбежала.
Гардвейг выругался. Коротко и зло. Взглянул на Ричарда.
- Граф жив?
- Чудом, - честно признался Ричард.
- Анелия?
- До сих пор не поймана.
- Знал бысам бы удавил.
Ричард внимательно взглянул на собеседника. Нет, Гардвейг не лгал. Он действительно так думал.
- Никто не знал.
- Что вы теперь будете делать?
И такая усталость была в голосе этого немолодого мужчины, такая обреченность
Он знал, что Джерисонближайший друг принца, даже почти родственник через вторую жену Эдоарда. Видел его. И понимал, что Эдоард не простит. Сам бы он точно
А значитвойна.
А он в Ативерне, как заложник. Альдонай, смилуйся над Уэльстером
- Как зовут вашу вторую дочь?
Гардвейг вскинул неверящие глаза на Ричарда.
Нет, не шалопай и не мальчишка сидел сейчас перед ним. Усталый не меньше него мужчина, с грустными глазами. Который едва не потерял близкого человека и нашел все-таки силы переломить себя, не мстить, не лить кровь, не втягивать страну в беды из-за своего характера.
- Ты хочешь
- Да. Анелиязабыта, как ее и не было. Следующая ваша дочь должна приехать сюда. Подрастет, заключим брак. А помолвку как можно скорее. И подпишем все договора.
Гардвейг выдохнул.
- Ричард вы с отцом
- Нам это далось нелегко. И надеюсь, мы с ним не ошиблись.
Гардвейг мог бы сказать многое. Но нужны ли были слова в такой миг?
Он просто протянул Ричарду руку. Понимание, признательность, благодарность, уважениемногое было не сказано между двумя королями в этот миг. Да-да, королями. Гардвейг уже давно принимал жесткие решения и ломал всехда и себя тожечерез колено. Ричард недавно, но сейчас их роднило одно чувство.
Настоящий король знает, что онпервый, кто имеет честь отдать все для своей страны. Братьэто право однодневок и мерзавцев. Но король знает, что отдаст все, лишь бы жила его страна и был счастлив его народ. И это было общим у обоих мужчин.
Руки встретились. Пальцы сомкнулись. Синие глаза глядели в серые.
Сколько бы лет ни прошлоУэльстер и Ативерна останутся соседями и друзьями. Пока будут живы эти короли, их дети и внуки. Они запомнят.
Миг прошел, Гардвейг вздохнул и чуть улыбнулся.
- Твой отец должен тобой гордиться.
- Надеюсь. Итак?
- Мария. Мою вторую дочь зовут Мария, она на полтора года младше Анелии. Я сегодня же напишу регенту. А сам останусь здесь, пока она не приедет. Поприсутствую при помолвке, благословлю вас и заодно чуть подлечусь. Я так понимаю, дин Дашшар не поедет в Уэльстер?
Ричард улыбнулся в ответ.
- Полагаю, что не поедет, ваше величество.
- Гардвейг.
- Полагаю, Гардвейг, что он не бросит свою ученицу.
- А графиня Иртон не бросит мужа?
- Если бы не она
Гардвейг кивнул. И запомнил.
- Я был бы рад видеть ее гостьей в Уэльстере, вместе с ее учителем.
- Такие лекари и нам нужны, - шутливо возмутился Ричард.
Самое главное было сказано и принято. Теперь можно чуть расслабиться.
- Ничего, - Гардвейг усмехнулся,я вот своих к ним на обучение загоню. Может, польза будет.
- Вы себя получше чувствуете?
- Не намного. Но Тахир хоть не врал в лицо. Знаешь, когда тебе обещают, что проживешь еще долго, а в глазахуспеть бы сбежать, пока ты не сдох
Ричард сочувственно кивнул.
Гардвейг взглянул на стол.
- Вина предложить не могу. Запретили. Но есть вода. Холодная, родниковая
- С удовольствием
Мужчины чокнулись кубками и дружно глотнули водички.
Ричард думал, что все должно быть хорошо. Посмотрим на Марию, подумаем воспитаем и влюбим в себя. Никуда она не денется.
А сам он
Что ж.
Тепло, забота и нежностьнеплохая замена любви и страсти. Может, и он научится любить эту незнакомую девочку?
Может быть
Гардвейг думал, что Эдоард молодец. И Ричардом можно только гордиться. Вырос бы его сын таким Когда его сыну будет столько же лет, сколько и Ричарду, его уже не будет. А внуки
Поживемувидим.
- Какова официальная версия для всех?
- Предлагаю сообщить, что мы подписали договор, но Анелия почувствовала вкус к молитвам. И решила уйти в монастырь.
- Хммм
Версия была не идеальна, но позволяла монархам сохранить лицо. А этоглавное.
Будут сплетничать?
Я вас умоляю, когда это про королей не сплетничали? Еще как кости перемоют! Ну и что? Нет доказательствнет и вопросов. А у кого есть
В Уэльстере Альтрес отлично с ними разберется.
Гардвейг полагал, что и у Эдоарда тайная служба немногим хуже.
- Пусть так. Я поддержу любую версию.
Которая позволит мне и тебе сохранить лицо
Мужчины понимающе переглянулись.
- Хотел бы я знать, где эта мерзавка сейчас, - вздохнул Гардвейг.
- А я нет, - признался Ричард.Я хотел бы знать, что она получила по заслугам.
Мужчины были бы довольны, если бы увидели Анелию в этот миг.
По результатам опробования ее капитаном, женщина получила не особенно прибыльную роль корабельной девки. Хотя и не для всех подряд. Только для самого капитана и его офицеров.
За хорошее поведение Анелии была обещана ее продажа в хорошие руки. Лучшев наложницы.
За плохоенесколько оплеух она уже получила, и ей доходчиво разъяснили, что рыбы в океане непривередливы.
Все деньги и драгоценности у нее отобралии женщина могла только молиться, чтобы ее не убили до конца плавания.
Ей оставалось рыдать, молиться и сожалеть о Лонсе. Лучше бы она с ним уехала, лучше бы она никогда
Увы. История не терпит сослагательных наклонений. Анелии предстоял долгий путь до Ханганатаи неизвестность впереди. А Альдонай как говорят альдоныон слышит все просьбы, но отзывается весьма редко.
***
От Гардвейга Ричард направился в посольство Ивернеи, приказал доложить о себе и принялся ждать.
Недолго. Минут через десять принц Адриан появился в гостиной.
- Ваше высочество.
- Ваше высочество
Принцы обменялись поклонами.
- Вина?
- Благодарю, - Ричард, повинуясь приглашающему жесту, уселся в кресло. Чуть расслабился. Ответил на несколько светских вопросов. И постепенно перешел к делу.
- Ваше высочество, я уполномочен сообщить, что мы подписали договор с Уэльстером.
- Я полагаю...
- Да, я должен жениться на одной из дочерей Гардвейга. И приношу вам свои самые искренние извинения
Адриан пожал плечами.
- Собственно, мы так и предполагали. Полагаю, нам следует поздравить вас с удачным браком?
Ричард улыбнулся. Сейчас он испытывал искреннюю приязнь к отпрыску Бернарда. Ведь мог бы и угрожать начать, и
В гостиную впорхнула девушка. Высокая, симпатичная Ричард оценил. И ппепельные густые волосы, украшенные какими-то цветами, и легкое розовое платье пришлось встать и поклониться. Девушка ответила реверансом и скользнула к Адриану. Небрежно поцеловала принца в щеку.
- Братик, я уеду ненадолго?
- Ты
- Ну да, я же говорила.
- Охрану взяла?
- Да. И Мигель со мной
- Ваше высочество?
Ричард запнулся четыре раза в двух словах, потому что не мог поверить своим глазам.
ЭтоЛИДИЯ!?
Это то самое чучело в старых платьях?!
Роскошная пепельная блондинка, чуть худощавая, но вполне себе при фигурке с ума сойти можно!
Лидия рассмеялась знакомым ядовитым смешком.
- Ваше высочество, это - я. Неужели одежда так меняет человека? Или просто вы не дали себе труда увидеть меня под старым платьем? Впрочем, это уже неважно. Вас ждет уэльстерская принцесса, а я могу наслаждаться свободой.
Ричард только головой помотал.
Голосее. Гадючий характертоже. Лидия.
Нет уж.
Змея может перелинять, но перестать кусатьсяникогда. Будь она хоть какой красавицейне нужно ему такого в своем доме. И точка.
Хотя говорить он этого не стал. Рассыпался в комплиментах красоте Лидии, поцеловал ей руку, немного поговорил с принцем, согласовал сроки отъезда посольстваи уехал во дворец.
Интересно, кто мог сделать такое с этой грымзой?
Надо узнать. Но сколько Лидию не украшайхарактер у нее лучше не станет. Тому, кто на ней женится, можно только посочувствовать.
Глава 7
Дорогой братец.
Надеюсь, в Уэльстере все благополучно.
Сообщаю, что, несмотря на все наши усилия, договор с Ативерной таки подписан. И ты мне еще объяснишь, как Анелия могла выйти замуж, чтобы никто об этом не знал.
Пока же отправь в Ативерну Марию. Приодень и посмотри, чтобы она была девушкой. Второго раза нам не простят.
Я пока останусь здесь.
Благодаря лекарю из Ханганата, Тахиру дин Дашшару, моя язва благополучно заживает. И он обещает мне, что она не вскроется по новой. Если я буду вести здоровый образ жизни, я смогу прожить достаточно долго. Успокой Милию и позаботься пока о моих детях.
Гардвейг.
Прочитав письмо, Альтрес Лорт перевел дух.
Да, его люди уже направили ему нескольких голубей с собщениями. Но все же он волновался.
В этом деле все пошло совсем не так, с самого начала. Ей-ей, следовало еще тогда, когда он узнал про Анелию, прибить эту шлюху вместе с ее мужем и списать на несчастный случай. Но договор был нужени он решил рискнуть.
Что и как пошло наперекосякузнаем потом. Важнее то, что Гардвейг не злится и не окажется в заложниках. А если еще его вылечат
Альдонай, спасибо тебе
За здорового брата, который проживет еще лет десять, а лучшебольше, Альтрес дал бы руку себе отсечь. И голову тоже.
Но интересно, как
А, ладно. Надо пойти к Милии. Жена Гардвейга, хоть и наседка, но любит брата. Волнуется, переживает
Пусть успокоится, не то еще, не дай Альдонай, молоко пропадет.
А за Марией и посылать не придется. Добросердечная Милия, после отъезда Гардвейга, велела перевезти девочек во дворец и сама занималась ими. Мария, вроде, была нормальной. Кокетливой, веселой, обаятельной, но на учителей не заглядывалась, хотя проверить ее придется. Надо пригласить повитух.
Альтрес подмигнул своему отражению в непривычно четком стеклянном зеркалеи оно ответило тем же.
Поработаем?
***
- Лилиан, это замечательно! Поздравляю!
Лиля вздохнула.
- Спасибо, Лидия.
Как оказалось, они все же были неосторожны с Джерисоном. И неосторожность дала плоды.
Так что Лилиан поздравляли все. От вирман до короля. Все улыбались, все носились с ней, как с хрустальной вазой грррр!
Граф постепенно оправился, вернулся к своим обязанностям при дворе, но все чаще поговаривал, что хотел бы уехать с любимой супругой в Иртон. Отдохнуть.
Эдоард пока не отпускал. А теперь-то уж точно не отпустит. Похоже, графа Иртон придется рожать в столице.
Ну и ладно, все равно дел по уши
- Я посмотрела твои книги и подсчеты. Кое-где внесла исправления. Но в целом у тебя все неплохо. Ворья нет, в смету должны уложиться, а там и прибыль пойдет с первого же дня.
Лиля вздохнула. Ну да. Когда Лидия пришла поинтересоваться как да что (любопытно же!), она как раз сидела и считала. Разумеется, Лидии она этого не показывала. Но книги лежали на столике, пока Лилиан распоряжалась насчет травяного взвара, Лидия раскрыла одну из них и не смогла оторваться от цифр. Как легко догадаться, новый метод ведения бухгалтерии, заинтересовал девушку. И соболезнования быстро превратились сначала в объяснения, а потом и в дискуссию.
После чего Лиля поняла, что рядом с ней почти Драйзеровский финансист. * И грех такие мозги не использовать. Сама-то онаувы ну не ее этофинансы и экономика. Все по необходимости, все чуть ли не из-под палки.
* Т. Драйзер. «Финансист». Прим. авт.
Доверять Лидии секреты Лиля не боялась. Во-первых, не тот масштаб. Принцессы наверняка тоже занимаются промышленным шпионажем. Но не в модном же доме!
Во-вторых, секретом является производство. Что, как, из чего
Это повторить нельзя. А представление о возможных прибылях модного дома «Мариэль» да на здоровье! Глядишьи в Ивернее такой откроем, придет пора.
- Мы скоро уезжаем
- Мне так жаль
Лиля действительно сожалела. Умная королеваблаго для государства, но Ричард выбрал не ту. А жаль
- Мне тоже. Мы очень мало общались
- Но к нашим услугам письма, почтовые голуби, да и приезжать в гости мы можем
- Принцессы не ездят просто так. А тебя не отпустит король.
Лиля вздохнула.
- Значитписьма. И пусть думают, что хотят.
Лидия улыбнулась.
- И думать будут, и письма читать
- И пусть!
Принцесса покачала головой. Да, Лилиан была умной, но иногда, вот как сейчасона так была похожа на маленькую девочку
- Пусть. Я тебе все равно очень благодарна.
- За что?
- За Ричарда.
- Но
- Он как раз приехал отказываться от помолвки со мной. А тут я, во всем новом. Он меня даже не узнал! Представляешь?
Женщины одинаковы в любые времена. И сплетни тоже.
- Не представляю, - Лиля хихикнула.он со стула не упал?
- Пытался. А вообще я рада, что он от меня отказался.
Про шантаж Лидия рассказывать не собиралась. Ни к чему.
- Почему? Он ведь
- Ну да, принц и достойная партия. А я принцесса. И нам было бы тяжело вместе. Мне нравятся цифры, а ему нужна тихая и домашняя жена. Я же
- М-да
Женщины переглянулись. У обоих был достаточно вредный характер. И найдется ли мужчина, способный посмотреть глубже, за иголки вредности, колючки раздражительности и шипы ехидства?
Героев на свете мало. Профессия опасная.
Джерисону, вот, сначала по голове досталось, а потом он уже супругу оценил. Но каждого так травить?
А если не выживут?
Джерисон, легко на помине, постучался и вошел в комнату. Поклонился принцессе
Лидия даже позавидовала немного. Смотрел граф только на жену, и видел только ее, да и Лиля несчастной не выглядела. Принцесса поднялась и вежливо откланялась.
Лиля улыбнулась мужу.
- Как самочувствие?
Она искренне переживала за супруга. Рентгена-то нет, и ЭКГ тоже, а как все эти радости могут отразиться на сердце?
Почках?
Желудке?
Поневоле взвоешь
Первые две недели Лиля вообще от мужа не отходила, потом уж стало чуть полегче, Джес постепенно встал на ноги
Но верить женщинам зарекся. Его супругаисключение, вот ейможно, а остальныхк Мальдонае! Нагулялся, хватит!
А уж теперь, когда Лиля беременна
Джес искренне собирался сдувать с супруги даже пылинки.
Ребенок его ребенок. Брат или сестричка для Мири быстрее бы!
***
Месяц прошел вполне спокойно и уютно.
Ко двору Лиле выезжать не требовалосьи на правах беременной женщины она могла спокойно работать, двигаясь по маршруту «домТаральсалон Мариэлькоролевское казначейство».
Вместе с ней по тем же маршрутам двигалась и Мири. Часто к ним присоединялся и граф Иртон, ко всеобщему счастью.
Нельзя сказать, что им с Лилиан было легкоразные характеры, воспитание, взгляды на мир. Но ради дочери они заключили перемирие и честно старались смирять свой темперамент.
Помогала и постельтам у них разногласий не возникало. К тому же Джерисон был благодарен жене за спасение жизни, а еще помнил, что беременная женщинасущество опасное, непредсказуемое и вздорное.
Красивымпрощается даже это. Он и прощал. И постепенно они с Лилиан притирались друг к другу, находили компромиссы, договаривались...
А еще Амир.
Принц вел себя так, что заслужил даже одобрение Джерисона. Он малявку только что на руках не носил хотя нет. На руках он ее тоже таскал. Подарил сокола, учил фехтованию, Лиля только диву давалась.
Пока Амир сам не признался.
Он ведь вырос в Ханганате.
Там другие люди, другие обычаи, другие порядки. И любая женщина рядом с ним видела прежде всего принца.
А вот Мири всегда будет видеть в нем человека. И это очень важно.
Гарем?
Простите, графиня, у вас представления о гареме просто дикие. Там, между прочим, не только жены живут. Там еще куча племянниц, кузин, двоюродных тетушек и семиюродных бабушек. На наложниц там приходится от силы процентов десять.
И даже если придется их завестиМири от этого никак не пострадает. Ну, будут. Как монумент в честь победы.
Для статуса положеновот он и стоит. А в остальномпусть хоть по стражникам бегают, хоть самоудовлетворяютсяих трудности.
Лиля покивала.
И принялась вспоминать фармакологию еще более тщательно.
Надо бы начинать с Мирандой изучать токсикологию в полном объеме. Она бы могла еще с этим подождать, но Миранденадо. Ведь отравят девчонку
Пока
А вот именно, что пока.
***
- Хватит лежать тут, как тряпка. Мне стыдно за тебя, сын!
Александр Фалион повернул голову и посмотрел на отца.
- Что случилось?
- Мой сын почти месяц напивается в хлам чуть ли не каждый вечери что-то случилось? Знаешь, я надеялся, что у тебя это само пройдет, но ты ты утратил разум из-за этой девицы!
- Не говори о ней так. Она.
- Она, сынок, самая обычная шлюха.
- Отец!
- Пока ты тут размазываешь сопли ты хоть знаешь, что она беременна от мужа?!
- Знаю...
- Ты ее хочешь?
- Я ее люблю
Фалион от души закатил сыну оплеуху.
- Слишком многое поставлено на карту. Соберись. Я прикажу принести ваннуискупайся и возьми себя в руки. Я хочу видеть сына, а не размазню. И когда ты будешь похож на человека, я объясню тебе, как получить эту девку!
Вяленая Щука вышел. Александр так же тупо смотрел в пол. Сначала. А потом
Получить? Эту девку?
Неужели?
Внутри медленно разгоралась надежда.
Да, рядом с Иртоном ему ловить нечего, но если Джерисона не станет? Или
Почему бы и не поинтересоваться тем, что придумал отец?
***
Уехало посольство Ивернеи, дружески распрощавшись как с Эдоардом, так и с графиней Иртон. С Эдоардом прощались принцы, с ЛилейЛидия. В качестве бонуса они получили приглашение в Уэльстери собирались съездить туда в гости.
Сам Гардвейг пока домой не собирался. Он дожидался дочь, чтобы подписать новый договор. Лиле же от этого было не жарко и не холодно. Ко двору-то все равно нельзя
Беременность.
Иногда она таки заезжала к королю, но вечерами и проскальзывала с заднего хода. В плаще и полумаске. Этикет
Принцессы по-прежнему радовались ее визитам и вместе с Мири записывали сказки. Пару раз Лиля виделась с Ричардом, но больше с ним дружил Джерисон. Сама Лиля, посмеиваясь, терпела принца как неизбежное зло. Други друг.
Главное, что мужа не поит до зеленых чертей и по борделям не таскает.
С остальным можно смириться.
В доме Иртонов сейчас было самое главное. То, без чего не построишь никакой семьи - тепло душевное. Когда всем хорошо и уютно. Когда отогреваешься и чувствуешь себя дома. Когда тебе спокойно и тебя ждут. И понимаешь, что тыдома.
Об этом красиво говорят поэты и писатели. А в жизни кто знает это чувствотому повезло. Кто-то принимает за него страсть. Кто-то привычку. Но стоит человеку хоть раз понять, какое оно - настоящее, и полумерами он уже никогда не ограничится.
Это непередаваемое ощущениезнать, что ты кому-то нужен, что тебя принимают таким, какой ты есть, любят и ждут. Именно такими всегда. Что бы ни случилось.
Лиля так и создавала свой островок в мире средневековья.
Хельке и Лория с ее детьми.
Вирмане. Лейф и Эрик. Ингрид и девушки, которые активно учились ажурной вязке.
Мастера и мастерицы.
Лейс и его солдаты.
Тарис Брок и Алисия Иртон.
Пастер Воплер с сыном
Все они были частью маленького мира Лилиан Иртон и Миранды Кэтрин Иртон. И его же частью стал Джерисон Иртон. И хотел в нем остаться. Потому что плохо ли, хорошо ли, но это было что-то теплое и уютное. Где никто никого не ругает, где даже споры ведутся добродушно, где нет места злости и жадности.
Еще не семья, но нечто очень близкое. И мужчина прикоснулся самым краешком к этому теплу. Отогрелся. И оценил.
Это не безумие страсти, не молния, проскакивающая между двумя людьми. Хотя им хорошо друг с другом. Это уже нечто иное.
Самому сильному мужчине нужно место, где можно отдохнуть.
Самой сильной женщине нужно знание того что она не одна. Что за ее спиной есть кто-то сильнее.
Союз?
Выстраданный и ставший возможным только после очень многих бед.
Тяжелых решений, крови, смертей
Когда-то они подозревали друг друга. Не доверяли. Опасались подвоха. Когда-то они ждали удара.
Сейчас Лилиан и Джерисон нашли дорогу друг к другу, но преодолевать жизненные трудности бок о бокэто им еще предстоит.
Но они справятся. Обязательно справятся.
Счастьеэто ведь не фейерверк. Этоогонь в очаге. И их очаг не потухнет. Они постараются.
***
Время шло.
Приехала невеста Ричарда. По слухамсимпатичная. Лиля пока еще с ней не общалась. Гардвейг торжественно подписал договор, отметил это дело баломи уехал на родину.
Дела не ждали, а нога почти не болела.
Язва таки зарастала.
Тахир надавал его докторусу кучу советов и мазей, мужчина с благоговением принял их и попросил разрешения переписываться. Был одарен почтовым голубем
Да и Гардвейг уверял, что обеспечит всем письмам графини по Уэльстеру «зеленый коридор». Он чувствовал себя намного лучше, так что жить собирался еще лет десять.
Из Уэльстера написал граф Лорт. Обещал свою вечную благодарность за его величество. И вообще, графиня, у вас есть друг в Уэльстере. Если чтото
Лиля написала ответное благодарственное письмо, но что-что, а ехать в Уэльстер она не собиралась. Ей и тут неплохо живется. Особенно сейчас, когда муж взялся за ум.
Хорошо, спокойно, уютно...
Зачем куда-то рваться, если можно строить свое счастьесвоими руками, здесь и сейчас?
Трудно?
А никто и не обещал, что будет легко и просто. Но счастье ведь стоит усилий?
Лилиан это знала абсолютно точно. И глядя в синие глаза мужа, видела там такое же понимание. В общем-то, попадись Джерисону с самого начала умная и решительная женщина, не было бы ни круга любовниц, ни подобного отношения...
Джерисон Иртон тоже был счастлив.
Он получил не просто женщину своей мечтыон получил намного больше. Да, Лилиан занималась делами, целый день моталась по мастерским, и часто вечером просто падала без сил. Но!
Красавица!
Умница!
Мало тогоизобретательница и талантливая...
Ему завидует вся Ативерна, чего еще надо? Соответствовать?
Вот с самомнением у Джерисона никогда проблем не было. Он точно знал, что заслуживает самого лучшего, он это лучшее и получил. И был доволен по уши.
Любовницы?
Когда у человека такая жена, ему суррогаты не требуются! Идите, дамы! Идите! И какими же нелепыми казались эти дамы рядом с его супругой! Какими же... недалекими. И что он раньше мог в них найти?
Не понять. Нет, не понять...
***
Александр Фалион явился буквально через два дня после отъезда уэльстерцев. Подарил роскошный букет цветовякобы Миранде. Поцеловал Лилиан руку. И предложил прогуляться по саду.
Лилиан подумалаи согласилась. Пока мужа нет дома, надо все прояснить.
Раз и навсегда.
Она виновата, она дала человеку ложную надежду что ж. Она и понесет за это наказание. Пусть считают ее стервой... она же не знала, что с Джерисоном так получится! Мы в ответе за тех, кого приручили, и уж точноза тех, кого спасли! Вот она и будет отвечать за мужа. Всю жизнь и с удовольствием!