Без Надежды - Ильченко Юрий 8 стр.


 И все-таки

 Давай без «все-таки», Света,  довольно жестко отрезал я.  Все решено. Ты довезешь меня до электрички, и там мы с тобой разбежимся. Еще раз повторяю: пока. До поры до времени, милая. Договорились?

Ответа я так и не получил. Но, уже направляясь к выходу из кафе, расслышал, как Светка у меня за спиной разочарованно прошипела: «Shit!». И невесело ухмыльнулся, подумав, что уж этого-то добра в моей жизни куда как предостаточно!

Глава 3ПОДСМАТРИВАЮЩИЙ

Расставшись с Конфеткой, я первым делом отправился в универмаг, разменял двести баксов и в отделе «Охота» приобрел сорокакратный бинокль «Призматик» с просветленными линзами. А в соседнем подвальчике «Секонд Хэнд» переоделся в зеленые слаксы, потрепанный свитер и защитного цвета ветровку. У забулдыжного вида старухи, разложившей прямо на тротуаре живописнейший хлам, я удачно купил выцветший рюкзачок, куда сложил джемпер и светлые джинсы, в которых сегодняшним утром отправился в Питер. А потом на моем пути как нельзя кстати оказалась скромная лавочка «Оптика», где симпатичная девочка-продавщица совершенно не удивилась, когда я спросил, есть ли в продаже очки без диоптрий. И выложила передо мной на прилавок несколько пар. Я остановил свой выбор на самых дешевых и самых уродливых и, когда посмотрел на себя в зеркало, покупкой остался доволен. У меня создалось впечатление, что очки заметно преобразили мою, и без того весьма измененную бородой, физиономию. На свой портрет в информационном письме я стал совсем не похож. Впрочем, у мусоров на этот счет могло возникнуть свое ментовское мнение, совершенно отличное от моего. Но думать об этом мне не хотелось. Сейчас я мечтал лишь об одном: хоть ненадолго отвлечься от всех нахлобучек, что свалились на мою бедную голову. А ведь мне еще предстояла поездка на дачу, и неизвестно, что там меня могло ожидать. Но в том, что ничего хорошего, я был почти уверен.

Примечания

1

Имеется в виду «Ауди А-8».

2

Гласыанглицизм от английского glasses, очки.

3

Femme fatale (фр.) роковая женщина.

4

СПБОспециализированная бригада по транспортировке трупов.

5

Beavis & Butt-Head Бевис и Батхед, персонажи молодежной мультяшки про двух сексуально озабоченных типов.

6

Mierda! (исп.) дерьмо!

7

Merde! (фр.)дерьмо!

8

Микрорайон в Санкт-Петербурге.

9

Shit! (англ.)дерьмо!

Назад