Двое в пекле - Михаил Март 13 стр.


Слишком поздно ты выдвинул это требование. Ты не согласовал свои действия со мной и попал в глупейшее положение. Предлагать Гишу сделку, когда мэр лишился доклада! Что может быть глупее!

Не совсем так, Энн. Если бы ты узнала, где твой муж хранит доклад, мы нашли бы способ достать его. Но твои поиски ни к чему не привели. Я не мог вызвать экскаватор и разобрать дом мэра по кирпичику. Это же мэр все-таки, а не какое-то незаметное частное лицо. У нас оставался единственный шансзаставить Гиша сдаться.

Почему ты не поставил меня в известность об этом твоем «шансе»? Слава Богу; я предприняла свои собственные меры. И надо сказать, мои действия оказались более точными и результативными. Хотя не так-то легко было заставить Майло изъять доклад у обожаемого босса. Только Ник знал, где муж хранит документы. Мне понадобилась колоссальная выдержка и изворотливость, чтобы убедить его пойти на этот шаг. Пришлось разыгрывать патриотку и черт знает что еще, влезая в доверие к секретарю. И он сделал это. А ты забираешь Микки, когда поезд Ушел, и прибегаешь к дешевому шантажу! Такой ход мог сделать только слабый политик. Ты Расписался в собственном бессилии, Орсон!

Ну, хватит, ты слишком много себе позволяешь.

Ничуть! Я не пешка в твоей команде, дорогой. Я полноценный игрок. Это ты превратил меня в дешевое подобие Мата Хари. Шпионаж не мой профиль.

Твой профиль мне известен. Могу напомнить, чем ты была до

У тебя есть отвратительная черта, Орсон. Ты никогда не признаешь своих ошибок. Ты убежден в своей непогрешимости. Ты и сейчас отстаешь от своих противников на несколько шагов, потому что не смотришь вперед. Все ищешь виноватых. Ты до сих пор не знаешь, с кем воюешь. Один ошибочный шаг вызывает следующий, столь же ошибочный. Ты недооценил Сида. Гиш прекрасно понимал, что как только он отдаст тебе докладсвой единственный козырь, ты его уничтожишь. Идея с шантажом изначально была обречена. После неудачи ты бросился в другую крайность и вызвал наемников из Чикаго. И что же? Я раскрыла перед тобой все карты Майло, но и здесь у тебя ничего не вышло. Твои наемники не сумели подобрать то, что им выбросили под ноги.

Никто не знал, что Майло привлечет к этому делу несколько человек. Ты тоже не догадывалась об этом.

Мне это стало известно к шести утра. И я тебе тут же об этом сообщила. Если Гиш узнает, что ты остался ни с чем, у него вырастут крылья.

Подрежем. У меня его сын.

Ты думаешь, если ты отвез мальчишку к этому живодеру, то решил проблемы с мэром?

Гиш не станет предпринимать никаких мер, пока жизнь сына находится в опасности.

Нет, Орсон. Ты все еще ловишь журавля в небе. Ты не сознаешь той опасности, что нависла над тобой Ты банкрот, но боишься признать это.

Стилл вскочил с места, его щеки тряслись, глаза налились кровью.

Заткнись! Что ты понимаешь?! За мной стоит сила, власть, деньги! Меня никто не сможет сокрушить. Я всех смету, кто встанет на моем пути А ты?! Если ты решила отскочить в сторону, то я выброшу тебя на улицутуда, где когда-то подобрал!

Не пили под собой сук, дорогой. Ты многих разогнал и остался один. Я уже пять лет пляшу под твою дудку. Ты решал, что я должна делать, с кем спать, за кого выходить замуж. Но ты мне не можешь приказать думать так, как угодно тебе. Лучше бы тебе прислушаться к моим словам. Никто не станет давать советы «великому Стиллу», когда он споткнулся. Зато ножку подставят с удовольствием. И не стоит на мне срывать злость. Я слишком дорого плачу за свое благополучие и не заслуживаю упреков. Опомнись и соберись с мыслями. Прекрати наживать себе врагов. Я стерплю, а другие нет. Ты думаешь, я не заметила, как был взбешен твой чикагский боевик?

Он солдат, и больше никто.

Такие люди любят называть себя солдатами, но не любят, когда это делают другие. Он солдат, но не оловянный. Ты же хочешь всех выстроить в один ряд и тут же пожертвуешь каждым из них. Для тебя все онипешки. А здесь нужны сильные фигуры, нужна продуманная тактическая игра.

Я не силен в шахматах. Что ты предлагаешь?

Убрать с поля виновника торжества. Нет мэра Сиднея Гишанет доклада! И не делай глупостей. Ребенок в твоих руках, но это не самый сильный козырь. Используй чужие руки. Руки губернатора. Ты и твои соратники посадили его на престол. Пора расплачиваться.

Уолтер Эндрюс? Я о нем не подумал.

Только он имеет достаточно силы, чтобы надавить на мэра. Только он способен отстранить Гиша от работы и назначить новые выборы. Только он может вызвать Гиша к себе, не учитывая состояние здоровья мэра.

Стилл залпом выпил шампанское, стоящее возле Энн Гиш.

Пожалуй, это здравая мысль. Надо подумать.

Думай, дорогой, но не забывай, что люди по ту сторону баррикад тоже умеют думать. Уверяю тебя, они не теряют времени.

Стилл притих, словно ему ввели успокоительное. Он слабо улыбнулся, взял женщину за руки и поднял с кресла.

Мата Хари, говоришь? Нет. Ты умнее. Стилл обнял ее за талию и притянул к себе. Женщина ни на секунду не сомневалась в наигранности и фальши этого проявления мужской нежности. Она не верила в этого человека, но вынуждена была подыгрывать ему.

2

Шикарный "Шевроле" остановился у центрального входа отеля «Эмпайр». Мальчишка лет тринадцати, в униформе, видел через окно, как из машины вышел высокий крепкий мужчина в кошмарно помятом и грязном костюме. Он взял с заднего сиденья портфель, который в его ручищах выглядел не больше спичечного коробка, и осмотрелся. Непонятно кого он хотел найти в такую рань. Затем мужчина склонился над дверцей и что-то сказал девушке, сидевшей за рулем. Та включила двигатель и отъехала на стоянку. Было ясно, что на этом клиенте ничего не заработаешь.

Элжер вошел в просторный холл. Посетителей и постояльцев в этот час здесь было немного. Некоторые сидели в креслах и изучали ночные выпуски газет, другие направлялись в бар на первый завтрак, кто-то стоял у стойки и разговаривал с дежурным. И все жене так уже мало ранних пташек, если хорошенько присмотреться.

Мальчик видел, как вошедший, разинув рот, с любопытством осматривает холл. «Ну и видик!»подумал посыльный, но решил все же подойти. Все равно делать нечего.

Ваш багаж в машине, сэр?

С чего ты решил, что у меня есть машина?

Черный «шевроле» пятидесятого года выпуска. Ваша подружка отогнала его на стоянку.

Молодец, хорошо знаешь свое дело. Но профессионалы хорошо и требуют за свой труд, не правда ли?

Мальчик усмехнулся. Этот тип даже на легавого не тянул. Те сразу берут быка за рога. Лицо мальчишки показалось Элжеру очень взрослым.

Ты все понимаешь, парень. Пусть тебя не смущает мой вид. Я найду пять долларов, если ты меня как следует обслужишь.

А не получится так, что вы в самый последний момент их потеряете? Знаете, бывает. То карман дырявый, то бумажник на вилле оставил

Элжер достал пятерку и показал мальчишке.

Лицо Линкольна мне нравится больше, чем Вашингтона.

Я подарю тебе его портрет, если ты его отработаешь. Начнем с главного. Ты дежурил прошлой ночью?

Да. Сутки заканчиваются. Если я вас правильно понял, вас интересует убийство?

Правильно понял.

Человек, которого убили, был вашим приятелем?

Интересно, как это ты догадался?

У вас одинаковые портфели. С такими ходят в школу.

Чует мое сердце, придется расстаться с пятеркой. Ну, давай по порядку.

Ваш друг приехал в шесть утра. Я его запомнил потому что так рано к нам не приезжают, а потом была моя очередь обслуживать приезжающих. Нас двое дежурит по утрам. Одни клиент мой, следующий напарника, а сколько вещей у гостей, не имеет значения. Нет вещей, значит остался без чаевых. Так вот, у вашего друга, кроме портфеля, ничего не было. Я спросил его, когда он вошел, есть ли у мистера чемодан, но он уже направился к администратору. По дороге оглядывался. Все в окно смотрел за машину, наверное, беспокоился. Серебристый «меркурий» последнего выпуска. Классная тачка.

Дальше?

Снял номер и отправился в бар.

Бар уже работает в это время?

Бар у нас не закрывается. Как только он исчез, к отелю подъехал черный лимузин. Там сидели двое. Шофер остался, а второй зашел в вестибюль. Моему напарнику тоже не повезло. У этого джентльмена вообще не было никакой поклажи. Он вроде вас, стоял и озирался по сторонам. Тут ваш приятель вышел из бара с Молли.

Кто такая Молли?

Местная конфетка. Не дает скучать постояльцам, если тем делать нечего. Они прошли к лифту и поднялись наверх. Этот тип, который из лимузина, не спускал с них глаз а потом уставился на табло лифта. И я посмотрел. Загорелась цифра «20». Тут меня подозвал мистер Лоусхол и сказал, чтобы я поднялся в 356 номер за вещами и отвес их вниз.

Элжер посмотрел в сторону стойки администратора. Лысый худощавый тип в белом смокинге что-то записывал в регистрационный журнал.

Это и есть Лоусхол?

Да. Противный тип. Вы с ним поосторожней. В случае чего, он тут же вызывает гориллу Тома.

Гориллу?

Так все зовут местного детектива. Обычный вышибала и пьяница.

Все ясно. Маленькая деталь: мой приятель зашел в бар с портфелем?

Зачем? Такие вещи оставляют.в камере хранения у мистера Лоусхола.

Вот как! Значит, если эти люди из лимузина причастны к смерти моего друга, то, возможно, они и портфель забрали? Покойник ведь не мог этого сделать, верно?

Не верно. Вы же не знала, что ваш друг оставил портфель у портье, пока я вам не сказал. А те и подавно. Мне показалось, что они не местные. Скорее всего, с севера.

Как ты определил это?

По коже. Август. У вас в Калифорнии невозможно сохранить белую кожу к концу лета. И толстые подошвы на ботинках. У нас такие не носят даже зимой.

Глазастый.

Учусь. Вот Лоусхол, тот мастер. На расстоянии определит, сколько у вас денег в кармане.

О'кей. Из тебя выйдет толк, дружище. Ну, а копы? Может, они забрали портфель?

Не уверен. Они заезжали на десять минут и умотали. Капитан Караден бросил пару слов при выходе и все.

Элжер сунул мальчику деньги под плетеный погон на левом плече.

Кресло Карадена по тебе плачет. Полиция только выиграет, если ты с их шефом поменяешься местами.

Пусть сами дерьмо выгребают. У меня работа чистая. Отель купитьдругое дело.

И то верно. Через пару лет накопишь деньжати вперед.

Элжер потрепал мальчишку по щеке и направился к стойке администратора. Портье, увлеченный работой, не заметил, как он подошел. Элжер прижал портфель коленями к стойке и положил локти на ее полированную поверхность.

Лоусхол оторвался от журнала и поднял глаза из-под очков. Секунда, две, и оценка дана. Одноместный номер второго класса. Около сорока, челюсти свои, стрижка за сорок центов, костюм восемьдесят долларов, единственный, три года варварской носки.

Элжер улыбался, доказывая, что челюсть, и, вправду, своя. Все, чем он мог похвастаться.

Мне нужен двухкомнатный люкс. Шикует, подумал портье. Карточный шулер, не иначе, или сумочку срезал в трамвае с хорошей добычей.

Шестьдесят долларов в сутки. Деньги вперед.

Какое недоверие.

Простите, сэр. Таков порядок.

Возможно. Я не возражаю. Могу оставить небольшой портфельчик на хранение?

Разумеется. Мы гарантируем сохранность.

Слова, слова, слова. Увидеть одним глазком можно?

Нет проблем, Вам понравится.

Лоусхол указал правой рукой на занавеску за стойкой, а левой нажал кнопку, соединяющую его с кабинетом Югмена. Но детектива не было на месте. Он сидел в холле загородившись утренней газетой в наблюдал за типом у стояки. Ему показалось, что он уже где-то его видел. Но выглядел тип странновато: прижатый к стойке школьный портфель, помятый вид. Завалился, как в баре, словно пиво пьет. Он видел, как Лоусхол пригласил его пройти за стойку и отдернул занавеску. Когда они зашли внутрь, Югмен отложил газету и поднялся.

Джуди надоело ерзать на сиденье и попусту терять время. Дэн фактически превратил ее в личного шофера. Это ее просто бесило. А если ему грозит опасность? Полчаса прошло, пора идти. Она вышла из машины и направилась к центральному входу.

Не комната, а бункер. Ни окон, ни дверей. Гладкие стены и несколько огромных сейфов, в каждом из которых по три отсека с цифровыми обозначениями. Лоусхол подошел к самому дальнему, загородил замок собой и через секунду никелированная дверца открылась. Сейф был пуст.

Прошу, сэр. Не хуже, чем в швейцарском банке. Вы получите жетон на свои вещи.

Элжер облокотился на один из стальных гигантов и поставил портфель на его крышку.

Не тот ящик открыли. Я хотел бы поменяться портфельчиками. Их не отличить, так что вы ничего не теряете.

Лоусхол все понял. Он узнал вишневую кожу и дурацкую форму. Пришли все же! как он сразу не раскусил этого типа? Как он мог завести его сюда? Ведь суток еще не прошло? Идиот.

Скрыть свое волнение и залитое краской лицо Лоусхол не мог. Руки дрожали. Он понимал, что выдал себя с головой и отпираться бесполезно. Другое делокак договориться с этим подонком. В полицию такой не пойдет. Но что он знает? Портфель такой же, прямо близнец. Может, это посыльный из офиса Хотчера? А денежки казенные? Это был бы самый худший вариант.

Не трясись, Лоусхол. Не так все страшно. Думаю, мы сойдемся в цене.

Обычный шантаж, облегченно вздохнул Лоусхол. Ну, это еще туда-сюда.

Не с того начал, приятель,неуверенно произнес Лоусхол.Так ты ничего не получишь!

Если я ничего, то ты решетку. Лет пять, Для начала.

В спину Элжера уперся ствол пистолета.

А ты, Элжер, газовую камеру, для конца. Всю песню испортил. Элжер не был напуган, он ждал момента, когда это произойдет. Но не думал, что так скоро. Половины еще не сделано. Где же он мог наследить?

Стой спокойно и не трепыхайся. Я на службе. Прострелю печенку и не поморщусь.

Нет, это не полиция, решил Элжер. Много липших слов.

Стреляй. Твоя взяла.

Не вздумай. Том!завизжал Лоусхол.

Все дело испортишь.

А, это ты, Югмен?улыбнулся Элжер.

И как это я сразу не догадался. Привет, коллега.

Убийцам я не коллега. С Караденом будешь обниматься.

Югмен положил свою огромную лапищу на плечо Элжера.

Решил руки погреть напоследок? Деньжат не хватает до Мексики добраться? Деньжата тебе не понадобятся. В саване нет карманов.

Элжер резко обернулся и ударил Югмена коленом в пах, в ту же секунду его локоть врезался в бицепс правой руки бывшего копа. Кулак Югмена с зажатым револьвером с силой стукнулся о стальную дверцу сейфа. Удар выбил оружие, и кольт полицейского образца отскочил в сторону. Огромный торс Югмена сложился пополам. Он присел на корточки и зашипел, как змея. Элжер сменил дислокацию и прижался к противоположной стене. Теперь он видел обоих противников и, оценив момент, не стал разыгрывать ковбойскую сцену.

Человек пришел к вам в гости, с добрыми намерениями, а вы его в штыки. Разве так можно?

Сукин сын!прохрипел Югмен. Он безуспешно пытался разогнуться.

Стареешь, Том. Так опасного преступника не берут. Ну, что за киношная фраза«в саване нет карманов»? Давайте о деле. Не хотите делить со мной тридцать пять грандов?

Сколько?!завопил Югмен.Тридцать пять?

Элжер понял, что попал в десятку.

А этот облезлый кашей предложил тебе пару сотен? Дешево же ты себя ценишь. Хотякак ты мог заработать больше Это же он скрыл от полиции портфельчик.

Сокрытие улик при убийстве, кража собственности постояльца.

Пять лет. Есть смысл рисковать. Тридцать пять тысяч. Тебе, Том, года два, за соучастие. Цена, правда, другая. Во сколько тебя оценили?

Элжер замолк. Пожалуй, перебор. Еще секундаи Лоусхол будет размазан по стене. Он знал возможности Югмена.

Том! Он все врет! Не верь ему, он блефует. Он хочет нас поссорить. Вызови конов и сдай его!

Югмен сощурил глаза. Несколько секунд ушло на обдумывание, но пришел экс-полицейский к правильному решению. С Лоусхолом он успеет разобраться.

Не знаю, о чем ты говоришь, Элжер. Мне известно одно. Тебя разыскивает полиция за убийство. Ты преступник и должен сидеть за решеткой.

Возможно. Но мое одиночество продлится недолго. Через час вы составите мне компанию. Проза жизни. Прикинем ситуацию. Вы вызвали полицию. Если им повезет и они меня схватят, то мне крышка. Вы думаете, я скажу вам спасибо? Нет мне терять нечего. Брюс Хотчер приехал в отель с портфелем, в котором находились деньги и документы. Есть, по меньшей мере, три свидетеля. Хотчер сдал портфель на хранение, снял в баре шлюху и отправился в номер. Из номера его вынесли накрытым простыней. Лоусхол скрыл от полиции главную улику. Деньги штука соблазнительная.

Он врет, Том. Там были гроши. Там

Заткнись,гаркнул Югмен.

Назад Дальше