Прежде чем Терренс успел сказать хоть слово, Брэдли схватил его за другую ногу и начал сдирать с нее кожу. Нож двигался влево и вправо, когда нога Терренса непроизвольно задрожала. Он не мог контролировать свою реакцию на боль. Лезвие вонзилось в икроножную мышцу, затем выскользнуло и разорвало лоскут кожи, прежде чем Брэдли смог дотянуться до коленной чашечки.
Брэдли отошел от кровати. Он вытер окровавленное лезвие о простыни, осматривая изуродованные голени Терренса. Его левая нога кровоточила больше, чем другая, из-за глубокой колотой раны на голени. Его голени были обнажены, одна больше другой. Его ноги неудержимо дрожали, как у человека, находящегося в шоке после жестокого удара по голове.
Пока Терренс хрипел, стонал и бормотал, Брэдли сказал:
- Я не большой поклонник сдирания кожу с людей, особенно в таких условиях. Я имею в виду, посмотри на себя. Ты не перестанешь двигаться. Но это эффективный метод пыток. Это продолжается уже много веков. Монголы любили мучить людей, сдирая с них кожу. Первый император династии Мин, по-видимому, совершал этот поступок довольно часто. Европейцы, жители Ближнего Востока все с кого-то сдирали кожу. Удивительно, не правда ли?
- Пошел ты! - закричал Терренс, изо рта у него текла пена слюны. - Ты скоро сдохнешь! Совсем как твоя семья!
- Я знаю, я знаю. Но ты не убьешь меня. Ты поможешь мне. А теперь успокойся. Все эти крики и судороги Ты умрешь от шока и потери крови, если не успокоишься. Мы оба это знаем.
Терренс перестал кричать. Выражение его лица говорило: «Он прав, я умру, если не остановлю это». Он глубоко, прерывисто вздохнул, пытаясь успокоиться.
Тихим голосом он сказал:
- Он грохнет тебя, чувак...
- Мне нужна информация, Терренс. Бенни главный, верно?
Терренс стиснул челюсти, его ноздри раздувались с каждым глубоким вдохом. Он знал о способностях Брэдли как убийцы, но больше всего на свете боялся Мистера Снаффа и его компании.
Брэдли сказал:
- Я приму это как да. Бенни что-нибудь изменил? Мои протоколы безопасности все еще действуют?
Терренс молчал, глубоко вдыхая через нос и громко выдыхая через рот. Противоречивая смесь гнева и страха светилась в его широко раскрытых глазах. Он хотел убежать от Брэдли так же сильно, как хотел убить этого человека.
Брэдли спросил:
- Сколько людей сейчас в Deep Red Pictures? Есть клиенты? Ты собираешься сотрудничать или нет? - Терренс молчал, испуганный, но дерзкий. Брэдли вздохнул, затем пробормотал:
- Это всегда трудный путь...
С ножом скиннера в руке он забрался на кровать. Повернувшись к нему спиной, он положил колено на пресс Терренса, прямо над его пупком, и прижал его к кровати.
Терренс заикнулся:
- Ччто ты делаешь?
Он не мог видеть сквозь тело Брэдли, но видел, как двигаются его руки. Он попытался поднять бедра вверх, чтобы потерять равновесие, но все еще был слаб из-за Рогипнола. Он перестал извиваться, как только почувствовал руку Брэдли на своем члене.
Не оглядываясь на него, Брэдли сказал:
- Последний шанс.
Терренс пробормотал:
- Ненене делай глупостей! Не надо!
- Сколько там охранников?
- Я не знаю!
- Сколько их?!
- Я, блядь, не знаю! Мы все здесь, чувак! Мы так долго искали тебя! Пожалуйста, док... не делай этого. Отстань от меня, чувак. Отвали от меня на хрен!
Брэдли подумал о том, чтобы пощадить его, оставить привязанным к кровати, пока он будет нападать на Deep Red Pictures, но он знал Терренса. В конце концов, они были сделаны из одного теста. Если он оставит его в живых, Терренс убьет Эрику и будет безжалостно преследовать его после этого.
Брэдли сказал:
- Спасибо за помощь.
Он вырезал крест на отверстии плотной крайней плоти Терренсадлинный вертикальный разрез и горизонтальный разрез. Нож даже вонзился в его головку вдоль уретры, оставив головку пениса разрезанной посередине. Кровь хлестала из его пениса быстрыми толчками, как в денежном кадре порнографического фильма. Боль исходила от его головки и распространялась по всему телу. Он чувствовал это пальцами ног и кончиков пальцев.
Терренс подпрыгивал и бился в конвульсиях на кровати, но не мог сбросить с себя Брэдли. Он почувствовал, как его крайняя плоть свисает с пениса, он почувствовал, как горячая кровь стекает по его гениталиям.
Однако Брэдли еще не закончил. Он оттянул крайнюю плоть от его пениса, оттягивая кожу вниз. Снял кожу с древка, медленно разрывая кожу, и очистил его пенис, как банан.
Когда Брэдли встал с кровати, Терренс, наконец, увидел ущерб от пыток. Его ободранный пенис выглядел ярко-красным с белыми прожилками, пропитанным слизистой кровью. Он перестал кричать. Он все еще чувствовал боль в члене и голенях, и ему было страшно, как никогда раньше, но он запыхался и у него кружилась голова.
Брэдли сказал:
- Ты мне никогда не нравился, Терренс. На самом деле, мне никогда не нравился никто из вас в той студии. Я ненавидел всех.
Между своими неглубокими вдохами Терренс сказал:
- Ты... труп. Не... делай... этого.
- Мы уже проходили через это. Нельзя остановить мертвеца, угрожая убить его.
- У меня есть... деньги. Я могу... достать...
Брэдли вонзил нож в шею Терренса, перерезав ему яремную вену и трахею. Когда он вытащил лезвие, из шеи Терренса вырвался столб крови и забрызгал подушку, простыни и тумбочку.
Терренс крепко зажмурился и поднял голову с подушки. Он попытался заговорить, но не смог вымолвить ни слова. Изо рта у него потекла струйка крови, когда он сильно закашлялся, захлебнувшись собственной кровью. Он посмотрел на свои ободранные голени и пенис, затем на Брэдли. Он молил о пощаде глазами, но безрезультатно. Ему оставалось только ждать, пока он истечет кровью или задохнется.
Брэдли схватил свою спортивную сумку и вышел из спальни, закрыв за собой дверь. Он обнаружил, что Эрика ждет его в гостиной.
Эрика протянула ему полотенце и сказала:
- Я подумала, что тебе это понадобится. - Брэдли снял перчатки и вытер кровь с предплечий. Эрика спросила:
- Как все прошло?
- Он мало сказал, но я получил то, что мне было нужно, - ответил Брэдли. - Он уже должен быть мертв. Я могу избавиться от тела, если тебе это нужно.
- Нет, Элиза может позаботиться об этом за меня. Она знает некоторых парней.
- Им можно доверять? Я имею в виду ты можешь ей доверять?
- Я работаю на нее. Я ее собственность, но она все равно относится ко мне как к дочери. Она может позаботиться об этом.
Брэдли накинул кожаную куртку. Положил сотовый телефон Терренса, ключи и бумажник в сумку. Ему нужны были ключи, чтобы войти в Deep Red Pictures, не врываясь в здание. Он решил, что сотовый телефон и бумажник понадобятся позже.
Он спросил:
- У тебя есть накопленные деньги?
Эрика скрестила руки на груди и прислонилась к стене возле входной двери. Она сказала:
- Да.
- Хорошо. Мне нужно, чтобы ты уехала из города на несколько недель. Никому не говори, куда едешь. Я найду тебя. Просто поверь мне: я найду тебя.
- Что ты на самом деле собираешься делать?
- Я собираюсь убить Ву. Начну с уничтожения Deep Red Pictures. Это его самая прибыльная отрасль. Когда это произойдет, он потеряет деньги, власть и поймет, что я говорю серьезно.
- Что тогда? Ты просто собираешься пойти за ним? Ты хотя бы знаешь, где он?
Брэдли кивнул и перекинул спортивную сумку через плечо.
Эрика спросила:
- Где? Где он?
Брэдли подошел к ней и сказал:
- Чем меньше ты будешь знать, тем в большей безопасности будешь.
- А что, если я не забочусь о своей безопасности? Что, если я захочу тебе помочь?
- Ты и так уже достаточно помогла. И я... я не могу позволить себе потерять тебя, Эрика. Я потерял все в этом мире. Ты... последнее, что у меня на уме, в моем сердце. Мне нужно, чтобы ты жилабыла счастлива. Ты знаешь, что я забочусь о тебе. Ты знаешь, что я все еще люблю тебя.
Глаза Эрики наполнились слезами. «Я тоже все еще люблю тебя»,эти слова застряли у нее в горле. Она хотела признаться ему в любви, но знала, что это только усложнит ситуацию. «Я тоже все еще люблю тебя» быстро превратилось бы в «пожалуйста, не уходи, мы все еще можем быть вместе». Мертвецы все равно не могут быть лучшими партнерами. Поэтому вместо этого она обняла его.
Брэдли погладил ее по шее и поцеловал в макушку. Он сказал:
- Я вернусь за тобой, обещаю.
- Я знаю, - сказала Эрика. Она отстранилась от него, посмотрела ему в глаза и сказала:
- Просто пообещай мне, что будешь осторожен.
- Я обещаю.
- И пообещай... пообещай мне, что ты действительно убьешь его.
Строгим, решительным голосом Брэдли повторил:
- Я обещаю.
Глава 19. Добро пожаловать в Deep Red Pictures
Джин Ламберт медленно шел вдоль высокого сетчатого забора, окружавшего Deep Red Pictures. Зажатая между потрескавшимися губами, раскаленная вишенка сигареты освещала только его грубое, покрытое шрамами лицо. Его седеющие волосы были зачесаны назад, щетина была седой. Его темно-синий комбинезон выдавал, что он прихвостень Мистера Снаффа.
С пистолетом в правой руке он беззаботно патрулировал местность. Он не ожидал, что Брэдли все-таки нападет на их крепостьэто было бы самоубийственной миссией.
Он выпустил облако сигаретного дыма, затем пробормотал:
- Пустая трата времени и денег. Я мог бы убивать кого-нибудь прямо сейчас.
Он выглянул через сетчатый забор слева от себя и уставился на киностудию. Он сказал:
- Я должен торчать здесь, на холоде, пока они трахаются и пытают всю ночь. Гребаное дерьмо, чувак. Я должен...
Он перестал говорить и бормотать, почувствовав острый предмет с правой стороны спины. Он был слишком острым, чтобы быть веточкой. Однако у него не было возможности отреагировать.
Брэдли стоял позади него, прижимая кончик охотничьего ножа к спине Джина. Он намеренно дал Джину несколько секунд, чтобы подумать о ноже и его неизбежной смерти. Он хотел сохранить элемент неожиданности, но не хотел давать им легкую смерть. Его семья пострадала, так что все сотрудники Ву заслуживали того жеоко за око, закон возмездия.
Джин затянулся сигаретой, затем сказал:
- Вы не из тех мужчин, которые могут ударить кого-то в спину, док. Я думал, у вас есть честь и...
На середине предложения Брэдли вонзил нож в спину Джина. Лезвие вошло ему в печень. Джин, пошатываясь, шагнул вперед и ахнул, отчего сигарета упала на землю. Брэдли выхватил пистолет из руки Джина и вонзил лезвие глубже в него, полностью рассекая печень. Он швырнул пистолет в кусты.
Пока Джин хрипел и стонал, потрясенный ударом ножа, Брэдли сказал: - Никогда не разговаривай с человеком, которого хочешь убить. Пристрели его, а потом поговори с его трупом. Ты мог бы убить меня, но теперь ты мертв.
- Нне надо Не надо...
Брэдли вытащил из него лезвие, затем нанес ему еще пять ударов, оставив на спине глубокие колотые раны. Джин упал на колени с широко открытым ртом. Он попытался позвать на помощь, но едва мог дышать. Отяжелевший от крови, он чувствовал, как комбинезон приковывает его к земле, удерживая на коленях.
Брэдли вытащил удавку из кармана. Он дважды обернул проволоку от пианино вокруг шеи Джина, затем потянул за ручки удавкивлево, вправо, влево, вправо. Проволока впилась ему в шею, затем, после третьего рывка ручек, его горло разорвалось. Звук рвущейся кожи напоминал звук рвущейся футболки.
Джин обхватил руками шею. Он попытался просунуть пальцы под острую проволоку, но это было невозможно. Меньше чем за минуту проволока перерезала ему половину шеи. Водопады крови стекали по его груди и спине. Он дрожал, его конечности неудержимо дрожали, но он был уже мертв. И даже если бы он все еще цеплялся за жизнь, ни один врач в мире не смог бы его спасти.
У Брэдли не было времени обезглавить его. Он развернул фортепьянную проволоку и позволил телу Джина упасть на землю лицом вниз. Он сунул удавку в карман, затем обратил свое внимание на сетчатый забор. Он мог бы отпереть главные ворота и пройти по подъездной дорожке, но он знал о камерах.
Идя вдоль забора, он прошептал:
- Те подростки Они проникли внутрь через дыру. И, если я знаю Бенни, я знаю он бы не вспомнил чтобы это было... - Он остановился, заметив дыру в заборе за кустом. Он сказал:
- Исправлено. Я знал, что ты не исправишь это, ты, ленивый кусок дерьма. Я иду за тобой. Я иду за всеми вами.
Он присел на корточки через дыру в заборе. Он шел между деревьями и кустами, низко опустив голову и плечи, звук его шагов заглушал свист ветра. Он спрятался за деревом рядом с задней площадкой, которая была освещена огнями на внешней стороне соседней звуковой сцены. Издалека он мог видеть дыру в землету самую дыру, где Хайди Харт была забита камнями до смерти под его руководством.
Шепотом, едва слышно, он сказал:
- Мне очень жаль. Ты тоже будешь отомщена.
Он заметил еще одного охранника, стоявшего перед красным пикапом. Мужчина разговаривал по телефону о приеме у врача. Брэдли узнал в этом человеке Алана Хорна. Он был подчиненным в самом низу иерархии, поэтому Брэдли знал, что он разговаривает не с Бенни или Энди. Он разговаривал со своей женой или, может быть, любовницей.
Пока он ходил кругами, Алан сказал:
- Я говорю тебе: я буду занят. Не звони мне больше, ладно? Я позвоню тебе. Я сказал тебе это перед тем, как уйти. - Он остановился и покачал головой, прислушиваясь к чему-то, что он не хотел слышать. Он сказал:
- Нет, нет, нет. Я же говорил тебе, что буду занят. Я занят, я занят. Просто перестань мне звонить. Я позвоню тебе, когда вернусь. Я сказал, что позвоню тебе. А теперь иди спать.
Алан сбросил звонок. Он пробормотал себе под нос об этом споре, постукивая по своему мобильному телефону. Брэдли вышел из тени, убрав руки от тела, с охотничьим ножом в правой руке. Он подкрался к Алану, его легкие наполнились тем же глотком воздуха. Как только он добрался до него, грязь захрустела под его ботинком.
Алан перестал стучать по телефону.
Одним быстрым движением Брэдли схватил Алана за волосы, откинул его голову назад и вонзил нож ему в шею сзади. Лезвие переломило ему спинной мозг и разорвало пищевод. Алан упал на колени перед Брэдли. Хлопающие и булькающие звуки вырывались из его разинутого рта. Непрерывный поток крови стекал по его спине из раны на затылке.
Брэдли вытащил нож. Кровь прилила к горлу Алана и, как рвотный снаряд в фильме ужасов, вырвалась у него изо рта. Он был мертв, как только лезвие перерезало ему спинной мозг.
Брэдли просунул руки Алану под мышки и потащил его в темный лес рядом с задней площадкой. Он не ожидал, что кто-нибудь найдет тело Джина за сетчатым забором, но боялся, что кто-нибудь заметит Алана, если он оставит его на открытом месте. Мне просто нужно снять еще несколько из них, сказал он себе, пока все идет хорошо.
Бросив Алана за кустом, он побежал обратно через задний двор и вошел в Звуковую сцену 1. Его взгляд немедленно переместился на контрольную кабину на уровне балкона слева от него. Через окно он видел, что комната пуста. Предметы интерьера выглядели так, словно к ним не прикасались неделями. Лишь несколько ламп на стенах освещали звуковую сцену.
Брэдли глубоко вздохнул, затем двинулся вперед. Он подошел к тяжелой железной двери на другой стороне комнаты. На этот раз она была закрыта. Он повернул ручку, но безрезультатно. Она тоже была заперта. Он перебрал пять ключей Терренса, прежде чем услышал удовлетворительный щелчок. Петли заскрипели, когда он открыл дверь.
Глядя вниз по лестнице, Брэдли сказал:
- Вот оно. Пришло время расплаты. - Он поднял глаза к потолку, как будто смотрел в небеса, и прошептал:
- Карен, Элли Простите меня. Защитите меня.
Он сделал еще один глубокий вдох, затем осторожно спустился по лестнице. Его план был прост: убить убийц.
Глава 20. Противная женщина
Брэдли шел по коридору, звук его глухих шагов отражался от толстых бетонных стен. Он вытащил топор из сумки и подошел к первой железной двери справа от себя. Посмотрел в смотровую щель. Комната пыток была пуста. Он подошел к двери в параллельной стене и заглянул в комнатупусто.
- Должно быть, бизнес застопорился после той ночи, - прошептал он.
Он прошелся по коридору, заглядывая в каждую комнату. Комнаты были пусты, но на стенах, полу и мебели виднелись следы свежей крови.
- Здесь кто-то был, - сказал он. - Но они все еще здесь?
Он достиг перекрестка, где коридор разделялся на два проходаодин слева от него, другой справа. Подвальные этажи помещений Энди были переделаны в лабиринты, чтобы сбить с толку власти, но Брэдли знал дорогу. Он знал лабиринт лучше, чем складки на своей ладони. В конце концов, Deep Red Pictures стала его первым домом.