Том, забросив к чертовой матери в каюту удочки, вместе с надетой на крючок наживкой, теперь лез со своим фотоаппаратом едва ли не в воду, периодически получая несильные пинки от вошедших в охотничий раж друзей«Да уйди ты! Не путайся под ногами!» Он не обращал ровным счетом никакого внимания на это временное неудобство и лишь щелкал затвором камеры, наводя ее то на водную толщу, в которой уже явственно проступал акулий силуэт, то на горящие азартом лица друзей, капитана и его помощника. Иногда кто-нибудь, кому он так или иначе, помешал, показывал «фак» в объектив фотокамеры, приводя фанатафотографа в неописуемый восторг.
«Тащи ровно, не дергай!» Карло тоже вошел в азарт и теперь скакал вокруг, руководя процессом. Макс, Ральф и Генри стояли неподалеку, побросав удочки в кают-компанию, комментируя происходящее и тоже наблюдали за борьбой, в готовности прийти на помощь в нужный момент. Альберт уже почти вывел рыбину на поверхность и теперь постепенно подтаскивал её к катеру. Примерно двухметровая серая акула, бешенно сопротивляясь и извиваясь, поднимая фонтаны брызг, старалась уйти на спасительную глубину. «Не уйдешь!» прорычал Альберт, рывком поднимая удилище вверх. Акула в бешенстве до половины туловища выскочила из воды, хлопнув воздухе челюстями и, отчаянно рванувшись в последний раз, порвав уголок пасти, сошла с крючка и исчезла в глубине.
«Тварь!» в бешенстве заорал Альберт, едва успев поймать подскочившее вверх удилище. «Сошла, гадина!» Альберт ошалело поглядел на почти разогнутый крючок. «Эх»с досадой всплеснул руками Ральф. «Нет, вы видели!» продолжал возмущаться Альберт, показывая в ту сторону, где акула скрылась под водой«Ушла, сволочь!». «Бывает Они частенько срываются с крючков Если зацепятся за кожу, а не за саму челюсть, или не заглотят крючок»Родриго был невозмутим, «Парни, приводите в порядок наживку ипо-новой! Начало положено! Рыба здесь имееется!»
* * *
Ребята, немного придя в себя и снова разобрав удилища, стали поправлять потрепанную более мелкой рыбой наживку на крючках и снова отправлять снасти за борт. «Вы как хотите, а я немного дух переведу!» Альберт сам сходил в каюту и вышел оттуда с открытой бутылкой пива. «Эй, а нам?» попытался возмутиться Макс«Мы тоже хотим! Мы тоже переживали». «Вы занимайтесь тем делом, ради которого сюда приехали, и на меня не смотрите! Я отдыхаю после беспощадной борьбы!» Альберт отвернул пробку и развалившись в кресле, забросив ноги на леер, сделал большой глоток пива и, крякнув от удовольствия, зажмурил глаза.
Снова потянулось время ожидания. Однако долго ждать не пришлось. Ральф двумя руками схватился за запрыгавшую в руках удочку. Катушка бешенно, со свистом, разматывала леску. Он застопорил катушку и теперь держал удилище на весу, стараясь справиться с отчаянно вырывающейся рыбой. Альберт убрал ноги с леера и, не выпуская из рук бутылку с пивом, размахивал ею, сидя на пластмассовом кресле, наблюдая за тем, как Ральф понемногу сматывает леску. В этот раз рыбина упиралась более активно, делая широкие круги вокруг катера. «Кружит. Похоже на неплохого тунца!» Карло с видом прожженного знатока, свесился за борт, стараясь разглядеть в синей толще стремительный силуэт.
Фотографировать пока было особо нечего, дела у Ральфа шли не очень гладко. Рыбина сопротивлялась отчаянно, а у Ральфа не хватало сил, чтобы быстро её одолеть. Том отчаянно вращал рукояткой катушки, сматывая леску, как вдруг тоже почувствовал удар по рукам. «У меня тоже кто-то сел на крючок!» крикнул он. «Ну вот, пошел процесс!» Родриго азартно потер руки, улыбнулся и встал с кресла. «У меня что-то видимо, совсем небольшое»удилище Тома хоть и согнулось довольно сильно, но он без посторонней помощи подтягивал рыбину к поверхности.
Ральф отчаянно боролся с неведомым подводным монстром, тоже никак не хотевшим подниматься на поверхность. Рыбина то отплывала на приличное расстояние от катера, то снова старалась уйти в глубину. Он уже был весь мокрый, но ни отереть пот со лба, ни снять мокрую рубашку не мог. Иногда возникало желание бросить удочку и пусть эта сволочь плывет себе к чертовой матери. Но нет Азарт все же брал верх над физической формой и болью в натруженных мышцах, и все повторялось снова.
Примерно через полчаса борьбы, рыбина начала уставать. Ральфу удалось ее подтянуть на несколько метров вверх. «Пошла! Тяни давай!» подбадривал его Макс. «Тяну!» рычал Ральф. «Ы-ы-ы-ы Давай!» он еще немного намотал лески на катушку, «Ну, иди же сюда!» Удилище плясало у него в руках, согнувшись чуть ли не пополам, а рукоять уже успела набить приличный синяк на ноге.
«Вот он!» крикнул Том, показывая на почти выведенную на поверхность рыбину. Стремительный черный силуэт мелькал в темносиней толще воды. «Это кто у меня на крючке?» спросил он у Карло. На крючке сидела крупная скумбрия, длиной около метра. Во всяком случае, так показалось Тому. Несмотря на то, что сил у скумбрии было гораздо меньше, чем у тунца, или акулы, она тоже не хотела сдаваться так легко. Воспользовавшись тем, что Том немного зазевался и ослабил руку, лежавшую на катушке, рыба рванулась, ручка катушки вырвалась из пальцев и леска снова стала быстро разматываться, угрожая спутаться с леской удилища Ральфа.
«Нет! Куда!» Том снова стал сматывать леску. Рыбина, устав от борьбы, постепенно подтягивалась к катеру. Но случилось непредвиденноеширокий и длинный спинной плавник показался над поверхностью воды и, разрезая ее поверхность, с быстротой молнии стал приближаться к бьющейся скумбрии. Крупный марлин, почуяв легкую добычу, в считанные мгновения настиг пойманную рыбу. Мелькнул полумесяц хвоста, брызги от нескольких мощных всплесков поднялись высоко вверх, Том ощутил еще более сильный удар по леске итишина
«Да что же такое!» удилище Тома разогнулось, и он без сопротивления подтянул к борту то, что осталось от еще недавно бешенно бившейся рыбины. От неё осталась только голова и немного туловища. Остальное было ровно откушено, как будто отрезанное острым ножом. «Ну вот сегодня, наверное, не мой день»Том смотал леску, поднял удилище и теперь с досадой принялся разглядывать то, что могло быть его трофеем. «Марлин откусил Они здесь водятся и частенько нападают на попавшуюся на крючок рыбу Этот тоже Видимо почуял, что рыба ранена»Карло оглядел огрызок и показал поднятый вверх большой палец. «Для наживки сгодится!» он снял остатки рыбы с крючка. «Может быть используем даже сегодня!» Карло открыл крышку одного из ведер и бросил их туда.
* * *
Ральф, тем временем, уже почти подтянул свой трофей к почти к борту катера. Оставалось совсем немного, но довольно крупный тунец, как верно угадал Карло, вовсе не собирался сдаваться, несмотря на усталось. «Эту не упустим!» крикнул помощник капитана. Он уже приготовил небольшой багор, чтобы подцепить рыбину за жабры и втащить ее на катер. «Подводи сюда!» снова выкрикнул он и сделал попытку зацепить добычу. Но тунец резко извернулся и Карло сам чуть было не выпал за борт вместе с багром.
«Ах ты черт!» выругался он и, поддерживаемый Максом и Генри, снова встал у ограждения. Вторая попытка стала более удачной и Карло почти подцепил тунца за крупную голову, но и в этот раз рыба вывернулась, обдав всех фонтаном брызг. «Черт бы тебя побрал!» Карло стал вытирать мокрое лицо. Ральф намотал леску почти полностью. Крупная рыбина с размаху ткнулась головой в борт катера, в очередной раз обдав всех фонтаном брызг, Карло подцепил его за жабры и теперь они втроем тащили его на палубу. «Если упуститепрокляну!» заорал Ральф. «Ты, моральный урод, не смеши!» побагровевший от натуги Макс фыркнул и едва не разжал руки.
Еще одно дикое усилие и тяжеленная рыбина плюхнулась на палубу катера, отчаянно изгибаясь и молотя хвостом по всему, что попадалось на пути. От могучего импульса, приданого ему, улетел за борт один из пластмассовых стульев. «Осторожнее!» Альберт едва успел отскочить от хвоста, хлестанувшего по пустому ведру из-под прикорма. Ведро подпрыгнуло и тоже вылетело за борт, приводнившись недалеко от уже плававшего там стула. «Черт побери!» Карло перегнулся за борт и своим багром подцепил ведро за дужку и вытащил его из воды. Затем настала очередь предметов мебели. Крышка от него белым пятном еще какое-то время виднелась с борта катера, а потом исчезла в глубине. «Жалко крышка утонула»Карло сплюнул за борт. «Да и черт с ней!» он повернулся к все еще бившемуся на палубе тунцу.
«Килограммов на девяносто будет»Родриго оценивающе посмотрел на охотничий трофей. Ральф гордо поглядел на друзей«Вот так-то! Рыбу нужно умето ловить!» «Послушайте, парни, у меня к вам есть маленькое деловое предложение!» капитан посмотрел на стоявших вдоль борта друзей, тоже разглядывавших тунца. «Какое?» Ральф поглядел на него. «Давайте я у вас его куплю!» ребята переглянулись. «Купите?» переспросил Генри. «Ну да!» Родриго утвердительно кивнул головой, удивляясь, как это они не понимают таких обычных вещей. «Смотрите», сказал он, «Вы его все равно не сможете съесть! Даже если будете его есть все вместе всю следующую неделю! Здесь примерно килограммов на девяносто, еще раз говорю Я дам вам за него долларов пятьсот, понятно, что вам эта сумма не покажется большой, но я его перепродам в один морской ресторан и выручу кое-что для себя! А для еды мы сейчас наловим той же скумбрии, ее здесь масса, а Карло ее для на для всех приготовит! Никто не умеет так готовить скумбрию, как он!» Карло, получив столь неожиданную похвалу от самого капитана, с чрезвычайно гордым видом стоял у входа в каюту.
«А»Макс открыл рот, чтобы что-то спросить. «Не беспокойтесь, мы рассчитаемся сразу, в городке, как только возвратимся! Товарно-денежных отношений ведь никто еще не отменял!» опередил его Родриго. «Да мы бы его вам просто подарили!» Альберт пожал плечами. «Нет! Мы рассчитаемся. Иначе эта рыбина не пойдет впрок ни мне ни вам!» капитан был непреклонен. «Ладно, договорились!» Ральф кивнул и махнул рукой в сторону рыбины«Покупайте, если хотите!». Родриго вынул из кармана оранжевого жилета телефон«Вот это да! Покрытие, хоть и плохое, есть даже здесь!» Капитан набрал номер телефона своей супруги и сказал ей, чтобы к ночи приготовила пятьсот долларов. «Нет, господа, вы меня не вонали в долги!» засмеялся он, «Наоборот, благодаря ребятам, мы с тобой окажемся в прибытке! Как раз, купим Розите золотую цепочку ко дню рождения!» Карло по знаку Родриго уволок уже начавшую засыпать добычу в каюту для разделки и заготовки. «Такое здесь случается довольно редко Ральф, вы весьма удачливый рыбак!» капитан поднял вверх большой палец.
«Родриго, а кто эта Розита?» поинтересовался Макс. «Розитаэто моя жена, она жеРозита-старшая, а Розитамладшаяэто наша дочь! У нее через неделю день рождения! А я для нее золотую цепочку хорошую присмотрел!» он кивнул в сторону стоявшей за штурвалом фотографии смпатичной девушки, стоявшей между улыбающимся Карло и довольно красивой, осанистой женщиной неопределенного возраста, в обнимку с высоким парнем. «А это кто?» Макс показал на него. «Это Рафаэль, наш сын!» Родриго явно гордился своим семейством, «Учится в университете Эрмосильо! К теме моря довольно равнодушен, но его все тянет к строительству. Ну что же, пусть стремится! У него должна быть своя дорога в жизни!»
«Парни, разбирайте удочки, сейчас наловим рыбы на стол! Только берите вот эти, здесь леска тоньше и крючки меньше, как раз на скумбрию!» Родриго, словно вспомнив, зачем они сюда приехали, показал на несколько удилищ, которые в начале поездки стояли на корме. Друзья разобрали удочки, наживили на крючки каких-то червей, которых капитан выудил из малоприметной банки, стоявшей в углу каюты. «Бросайте!» капитан взмахнул рукой так, как будто давал старт какой-нибудь эстафете или забегу. Ребята, расположившись по бортам и на корме, забросили удочки.
Долго ждать не пришлось и начаались поклевки. Первой изогнулась удочка в руках Альберта. «Да тебе сегодня видимо, удача прет!» с легким оттенком невинной зависти произнес Макс, «У меня до сих пор ничего не клевало!» Довольно крупная скумбрия плюхнулась на палубу. «Макс, завистьэто плохое чувство!» довольный Альберт принялся снимать рыбу с крючка. «На сегодня с меня хватит!» он отложил удилище в сторону, положил добычу в ведро и уселся в пластмассовое кресло, наблюдая за друзьями.
«Вот! Держите!» минут через десять завопили Генри и Ральф и стали быстро сматывать леску. Удочки у обоих изогнулись, но они тянули, не испытывая особых проблем. Вскоре еще две рыбины бились в ведре. «Ну что, нам хватит, или нет?» поглядев на трофеи, спросил Генри. «Дружище, если ты заметил, то мы еще с утра ничего толком не ели! А я уже, честно говоря, хочу жрать! Боюсь, что на меня уйдет все, что мы поймали!» Ральф плотоядно покосился на ведро. «Тебя легче убить, чем прокормить, проглот!» поддел его Генри. «Есть!» вскрикнул Макс, «Наконец-то!» Он быстро сматывал леску. Рыба ходила кругами, постепенно их сужая, явно не желая быть извлеченной из воды.
Не прошло и нескольких минут, как в ведре забилась четвертая довольно крупная рыбина. «Том, мы ждем тебя!» приободрил его Ральф. «Отстаньте от меня!» уже начинал злиться он, «Видимо я не сильно везучий рыболов!» «Ну где эти скользкие гадины подевались?» Том подергал удочку, «Они что, объявили забастовку?» Он смотал удочку и осмотрел наживку. Все было в порядке. «Давай, я тебе поплюю на наживку, чтобы клев пошел!» улыбаясь, предложил помощь Альберт. «На лысину себе плюнь!» Том со злостью плюнул за борт и снова забросил свою снасть.
Он просидел с удочкой в руках некоторое время, а затем, устав от постоянных комментариев в свой адрес, сказал«Да ну их к черту!», встал со стула и неспешно начал сматывать леску. Леска понемногу начала наматываться на катушку. Вдруг его удочка тоже изогнулась, точно так же, как удилища изгибались в руках остальных друзей. «Неужели и у меня будет улов?» Том был ироничен и спокоен. Он не спеша выводил рыбу на поверхность. Когда оставалось совсем немного, удилище дернулось и распрямилось. «Я так и знал!» разозлился Том, «Видимо, рыбная ловляэто не мое!» «Сошла соболезную»Ральф был неподражаем. «Том, не беда! Везет не всегда и не всем! В следующий раз повезет вам!» Родриго, закурив сигарету, выпустил струйку дыма, добавив к ней изящное колечко.
* * *
«Друзья мои, наверное, нам пора уже подумать над тем, чтобы приготовить обед, он же, наверное, и ужин!» капитан сделал предложение, подкупающее своей новизной, от которого отказаться было очень трудно. Солнце уже понемногу клонилось к горизонту. «А время-то уже близится к шести вечера!» Альберт взглянул на часы, «Не мешало бы и поесть!» «Да, конечно»согласился Родриго. «Карло! Мы все ждем твою фирменную жаренную скумбрию!» крикнул он вовнутрь каюты. «Секунду, сэр!» крикнул в ответ Карло, поправив на голове черную бандану, украшенную черепами и лихо козырнув«Сейчас закончу разделку тунца и возьмусь за скумбрию!»
Минут через десять он показался на палубе, держа в руках внушительный тесак. Вид его очень напоминал вид пирата из приключенческого романа«Тунец готов! Разделан, упакован и помещен в холодильник!» «Ну и где тут наша скумбрия?» он подошел к ведру, «Сейчас мы её сделаем в лучшем виде!» Карло взял ведро с рыбой, и оно вместе с ним, скрылось в сумраке каюты.
Вскоре оттуда донесся пленительный запах жарящейся свежей рыбы. Друзья почувствовали, что за целый день нахождения на свежем морском воздухе, они очень сильно проголодались. «Как бы слюной не изойти, нюхая все это! Ну а мы тогда возьмемся за овощи! Чтобы скрасить ожидание»Макс взялся за ручки одной из сумок и стал выкладывать из нее всю знакомую растительность, которую удалось купить на местном рынке. Друзья промыли растительность в морской воде, быстро нарезали огурцы, помидоры местную зелень и болгарский перец и разложили их по тарелкам.
Начинало смеркаться. Карло зажег в каюте свет, но друзья не хотели уходить с палубы, наслаждаясь свежим морским воздухом и вечерней тишиной. «Парни, вы приехали сюда отдыхать? На нищих и этих гринго, которые приезжают сюда с севера, из Штатов, только за тем, чтобы пить, словно в песок, вы явно непохожи! Неужели, кроме нашего медвежьего угла, более приличных курортов в настоящее время не найти?» Родриго, попивая пиво прямо из горла, внимательно поглядел на друзей. «Родриго, мы хотим не только отдохнуть, но и кое-куда наведаться!» с жаром ответил Макс, «Мы много читали про него еще хотим посетить тот остров, недалеко от городка, на котором, как говорят, очень много кукол».
«А, это!» капитан, поморщившись, отмахнулся так, как будто отмахивался от назойливых насекомых, «Вокруг всего этого, соглашусьнемало всяких бредовых историй напридумано, иногда просто диву даешься, до какой ахинеи могут договориться заинтересованные люди!» «А вы там не были?» поинтересовался Ральф. «Нет, а что там мне делать?» парировал Родриго, «Мне не интересно болтаться в этой луже, под названием Санта-Крузон мелкий и грязный. Я люблю морской простор! Здесь широко и хорошо, так, что хочется иногда кричать от восторга! Смотрите, разве можно променять все это на какую-то лужу?» «Вот он! Залив!» Родриго развел руки в стороны, словно стараясь обнять расстилающийся вокруг них простор, после небольшой паузы.