Если говоря «новое», ты имеешь в виду «странное», то да, определенно могла бы, заметила Оливия.
Кайла и Мейв расхохотались.
Что ж, ограниченные люди ограничены во всем, в том числе во вкусе, не осталась в долгу девочка. Тем не менее я снова собираюсь на отбор в следующем году. В другой раз повезет, не так ли?
О, везение тебе точно пригодится, хмыкнула Оливия. Почему ты вообще разговариваешь с нами? Разве тебе не стоит сейчас тусоваться со своими странными дружками, которые выглядят как какие-то сектанты?
Это вы настоящая секта, сказав это, девочка направилась к выходу.
Секта, для которой ты недостаточно крута, крикнула Оливия ей вслед.
Кайла и Мейв снова расхохотались, громче прежнего. А Беа задумалась, должна ли она смеяться вместе с ними. А затем спросила:
Кто она?
Софи, ответила Оливия. Она уже второй год подряд пытается пройти отбор и снова в пролете. Уже давно можно было догадаться, что танцыэто не ее.
Она танцует модерн, добавила Кайла. Это когда выдаешь странные телодвижения босиком за танец.
К тому же, присоединилась к разговору Мейв, она носит мешковатые платья, потому что она жирная. А жир не может быть частью танцевальной команды.
Беа почувствовала легкое покалывание где-то в животе. Софи совсем не показалась ей жирной. Да даже если и так, что с того? Родители Беа всегда учили ее, что все люди выглядят по-разному и в этом нет ничего ужасного. И потом что плохого в стиле модерн? Беа сама брала уроки модерна в прошлом году, и ей понравилось. Этот стиль намного свободнее балета, а танцевать босиком было даже весело.
Но спорить с девочками ей сейчас не хотелось, ведь она только-только вошла одной своей не босой ногой в их команду и, напротив, старалась им понравиться. А вдруг Беа не знала чего-то о Софи, что знали девочки? Может быть, та сделала что-то такое, настолько плохое Оливии, Кайле или Мейв, что теперь они не стесняются так грубо обходиться с ней. Но даже когда Беа подумала об этом, где-то в глубине души ее внутренний голос продолжал тихонько ворчать, спрашивая: «Разве вообще кто-нибудь заслуживает, чтобы с ним так обходились?»
* * *
Беа лежала в своей кровати, но спалось плохо. Было что-то в новом доме, что не давало ей покоя. Может быть, дело в том, что в ее комнате всегда было слишком холодно или что странный запах виноградной жевательной резинки никогда не исчезал. Или, может, она просто еще не привыкла считать этот дом своим. Просыпаясь среди ночи, в первое мгновение она не могла сообразить, где находится, и ей все еще приходилось вспоминать дорогу в ванную.
«Ты дома, ты в безопасности. Ты дома, ты в безопасности, снова и снова повторяла Беа в голове. Ты дома, ты в безопасности, ты»пока в конце концов не погрузилась обратно в сон.
Жуткий грохот со стороны комода разбудил ее.
Беа села на кровати и заметила, что ее шкатулка упала на пол. А рядом со шкатулкой на четвереньках ползала девочка, пытаясь собрать разбросанные украшения.
Беа протерла глаза, затем посмотрела снова, чтобы убедиться, что действительно видит то, что видит. Девочка не исчезла.
Эм Извините? только и смогла сказать Беа, хотя это было глупо. Это не Беа была непрошеной гостьей, а девочка, и сейчас Беа следовало спросить, кто она и что делает в ее комнате. Может, это грабитель? Если и так, то не слишком ли юный? На вид они с девочкой были ровесницами.
Девочка вздрогнула и подняла глаза.
Ой, мне так жаль! воскликнула она странно наигранно, учитывая ситуацию. Я не хотела тебя разбудить. Я случайно опрокинула твою шкатулку для украшений. Я такая, такая растяпа!
Девочка встала. Ее длинные вьющиеся каштановые волосы были уложены в красивую прическу, а на макушке красовался большой розовый бант. Она была одета в пушистую белую кофточку с огромными розовыми горошинами и розовую короткую юбку. Ее розовые туфельки в сочетании с белыми носочками по щиколотку, казалось, были сделаны из блестящего пластика.
Ты кто? наконец спросила Беа, собравшись с мыслями. И что ты делаешь в моей комнате?
Девочка улыбнулась. Ее губы были липкими от розового блеска того же оттенка, что и ее розовые серьги. Если она была грабительницей, то крайне избирательной.
Я Кимберли, ответила она. Но друзья называют меня Кимми. И эта комната была моей задолго до тебя.
Что-что? Я не понимаю. Я, наверно, сплю?
Если ты действительно хочешь это узнать, я с удовольствием тебя ущипну. Но должна предупредить: я больно щипаюсь! Кимми изобразила руками клацающие клешни краба и хихикнула.
Что ты имела в виду, когда сказала, что эта комната была твоей? спросила Беа, изо всех сил пытаясь подобрать правильные вопросы, чтобы разобраться в этой странной ситуации.
Кимми присела на край кровати, но матрас не заскрипел и даже не продавился. Как будто на него вообще никто не сел. Запах виноградной жевательной резинки усилился, и Беа заметила, что Кимми что-то активно жует.
Это мой дом и моя комната, сказала Кимми. Я выросла тут. И я все еще здесь и всегда буду, пока я есть. Она снова захихикала. Ой, какая забавная рифма вышла! Я всегда здесь, Беа. Просто не всегда позволяю тебе видеть меня.
Замешательство Беа сменилось страхом.
Ты хочешь сказать, что ты где-то прячешься?
Хм, думаю, это можно было бы так назвать. Я очень хорошо прячусь, смотри.
Кимми закрыла глаза и вдруг исчезла. В изумлении Беа оглядела теперь уже пустую комнатуили нет?
Эй, я здесь! позвал голос Кимми. Она снова появилась, сидя, закинув ногу на ногу, на комоде Беа.
Беа раскрыла рот от изумления. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями и заговорить.
Но ты была здесь, а потом вдруг пропала! А теперь ты там!
А ты, кажется, весьма наблюдательна. Наверно, хорошо учишься, да?
Я да, вроде да, промямлила Беа, все еще не в силах поверить, что этот разговор происходит на самом деле. Кимми, так ты призрак?
Кимми поморщилась.
Я не очень люблю это слово. Но мне очень нравится, что ты называешь меня Кимми, потому что так меня зовут мои друзья! Мы с тобой теперь друзья, правда?
П-правда, сказала Беа, но ответ прозвучал так же неуверенно, какой она себя сейчас чувствовала. Она что, только что согласилась дружить с мертвым? Потому что, если Кимми была призраком, это значило, что она мертва, ведь так? Но спросить ее, умерла ли она, показалось Беа невежливым и грубым. Но есть один момент. Мне кажется, ты взяла у меня кое-какие вещи и спрятала их в шкафу. А друзья не берут друг у друга ничего, не спросив разрешения.
Беа вдруг поняла, что говорит точь-в-точь как ее мама этим утром. Но ведь тушь и серьги совсем не одно и то же?
Кимми задумалась.
Я всегда хранила свои секреты в шкафу. Ведь иногда друзья одалживают друг у друга вещи, верно?
Да, но они сначала спрашивают.
Сначала спрашивать, кивнула Кимми. Хорошо, я поняла.
Она соскользнула с комода и вернулась к изножью кровати.
Вообще я не воришка, сказала она, свесив ноги с края кровати. Просто мне одиноко. А когда я могу посмотреть на что-нибудь новенькое или потрогать, я чувствую, что не одна, понимаешь?
Беа кивнула. Из-за переезда теперь она не понаслышке знала, что значит чувствовать себя одинокой, но то, о чем говорила Кимми Это было совершенно другое дело.
У тебя есть семья? спросила Беа.
Была. Когда я жила здесь, ну по-настоящему. Это было в 80-е, задолго до твоего рождения.
Ого, воскликнула Беа. То есть даже не знаю, что сказать.
Да, я знаю, это странно. Думаю, если бы я сейчас была жива, мне было бы примерно столько же лет, сколько твоей маме. Но увы, так что я твоего возраста. Значит, мы можем быть друзьями? Кимми склонила голову набок и улыбнулась, как ребенок из телешоу, пытающийся выглядеть совершенно очаровательно.
Да, конечно. Мне кажется, ты хороший пр Беа чуть не сказала «призрак», но потом вспомнила, что Кимми не очень нравится это слово. То есть я хотела сказать, что могу доверять тебе, верно?
Кимми взяла одну из подушек Беа и прижала ее к груди.
Абсолютно! Ты можешь доверять мне полностью.
Хорошо, Беа посмотрела на свой будильник. Три часа ночи! Кимми, было здорово поговорить с тобой, но мне нужно еще немного поспать, если я собираюсь пойти утром в школу.
Кимми скривилась.
Один из плюсов быть такой, какая я сейчас, так это то, что мне не нужно ходить в школу.
Что ж, а мне пока еще надо.
Да-да, я поняла. Уже ухожу.
Куда ты пойдешь? спросила Беа. Ей было интересно, есть ли какое-то место, где собираются призраки.
Оу, я никуда не уйду. Ты просто не будешь меня видеть. Я не могу выйти отсюда.
Ты хочешь сказать, что живешь в этом доме с 1980-х годов?
Кимми кивнула.
Ага. Тут было довольно пусто и скучно. Сама видишь, какую вредную привычку брать вещи без спроса я приобрела.
Вижу, с грустью сказала Беа.
И тут ей в голову пришла идея, и она откинула одеяло.
Подожди минутку, не исчезай!
Беа встала с кровати, подошла к своей шкатулке с украшениями и достала оттуда жемчужные серьги.
Вот, сказала она. Можешь одолжить это. Потому что мы друзья.
Кимми взяла серьги и улыбнулась.
Глава 5
Музыка снова проникала сквозь тело Беа. Она, Оливия, Кайла и Мейв танцевали в первой линии, а остальные члены командыза ними. Было так здорово тренироваться с другими девчонками, ее тело двигалось синхронно не только с музыкой, но и с ними. Как всегда в такие моменты, ей казалось, что разум отключается, остается только тело, которое само прекрасно знало, что делать. Сердце билось в такт громким басам. Беа была счастлива.
Когда музыка умолкла, тренер Брейден зааплодировала.
Отличная работа, дамы! В этом году мы всех порвем на региональных соревнованиях!
Вся команда направилась к фонтанчику с водой. Беа заметила, что остальные девочки немного отстали, чтобы Оливия, Кайла и Мейв могли попить первыми.
Ну что, все идут в «Большое зернышко»? спросила Оливия, когда они переодевались в раздевалке.
Конечно, сказала Мейв. Брейден никогда нас так еще не хвалила. Мы просто обязаны это отметить.
Это все Беа, заметила Оливия. В прошлом году мы были хороши, но благодаря ей у нас появилось кое-что еще. Онанаш секретный ингредиент!
Ага, наш особый соус, добавила Кайла.
Беа почувствовала, как краснеет от смущения, но не могла удержаться от улыбки.
В «Большом зернышке» Беа заказала кофе с шапкой из шоколада и маршмеллоу, который по вкусу должен был напоминать печенье с зефиром. Хватит с нее всяких розовых единорогов. Напиток был довольно неплохим: шоколад и зефир помогли скрыть горечь от кофе, и очень скоро Беа чувствовала себя взбудораженной и счастливой от кофеина.
Как насчет прочитать еще парочку «мини-глав»? заговорщицки подмигнула Мейв.
Беа не нужно было краткое содержание глав, о которых говорила Мейв: она читала дома саму книгу. И ей нравилось. Но признаться в этом своим новым друзьям она не могла.
Ой, смотрите-ка, кто пожаловал, тихо сказала Оливия. Похоронное бюро.
Беа посмотрела в сторону выхода. Софи в черном платье до пола с высоким воротником и еще одна девушка с синими колючими волосами, напоминающими ирокез, и в рваных черных джинсах зашли в кафе. Их сопровождал бледный худой парень, тоже весь в черном. Волосы спадали ему на лицо, так что его трудно было разглядеть.
Примечания
1
Английская поговорка, дословно звучит так: «Живущий в стеклянном доме не должен бросать в других камни», что буквально означает «не следует осуждать других тому, кто сам небезупречен». В русском языке эквивалентна «В чужом глазу соринку видим, в своем бревна не замечаем». (Здесь и далееприм. переводчика.)
2
«4-Эйч» (Four-H Clubs, 4-H Club) молодежные общественные организации и соответствующее движение в США.
3
«Поворот винта» (ориг. The Turn of the Screw) повесть американско-английского писателя Генри Джеймса в жанре хоррор.