Злой и коварный демон Буратино. Часть I - Андрей Евгеньевич Белов 4 стр.


 Жду.

Первыми отреагировали на приглашение присоединиться к намечающемуся сабантую крепкие черти с козлиными бородками, примчавшиеся буквально через минуту после того, как Тишка им о нем рассказал. Далее подтянулись остальные подмастерья, занимающиеся в тот момент распилом деревьев, сброшенных сверху Адским Лесничим днем ранее; и лишь черт-сотник, опасаясь, как бы чего не вышло худого из этой затеи, предпочел на время остаться в сторонке.

 Можешь объяснить подробно, что от нас потребуется?  эхом пронеслось вдоль платформы по окончании сборов.

 Естественно,  злорадно ухмыльнулся Буратино, приметив для себя шесть котлов, где варились давно забытые всеми грешники.  Но сначала нужно кое-кому устроить перекличку, чтобы составить список имен.

 Устраивай! Да поживее! Мы не любим, когда кота за хвост тянут.

В течение следующих десяти минут, Буратино бегал от котла к котлу, задавая их обитателям наводящие вопросы, на которые те с радостью отвечали, надеясь получить долгожданное нисхождение.

 Назови свое имя, несчастная,  услышала сногсшибательная красотка, заметив нависшую сверху остроконечную тень.

 Августина Безотказная.

 За что сюда попала?

 Переспала с семью сотнями мужчин.

 Какой срок назначили?

 Семьсот лет.

 Справедливо. Идем дальше. А тебя как зовут?

 Федот Первородный,  бойко ответил щупленький паренек с маленькими глазенками, собранными в кучу у переносицы.

 За что ты сюда попал?

 Торговал детьми.

 Какой срок назначили?

 Триста шестьдесят восемь лет.

 Дай угадаю. Именно столько детей было тобой продано.

 Совершенно верно.

 Раскаиваешься?

 Да! Сильно раскаиваюсь!

 Молодец. Считай, легко отделался.

Не успел Буратино подойти к третьему котлу, как оттуда показались расплывчатые очертания мужской физиономии.

 Ой, мамочки родные! А ты кто у нас?

 Лукьян Мутный.

 За что сюда попал?

 Мухлевал со ставками на бегах.

 Только и всего?

 Нет. Еще мухлевал с картами, игральными костями, шашками, домино. В общем со многими вещами мухлевал. Чтобы все перечислить, дня не хватит.

 Какой срок назначили?

 Неопределенный.

 Справедливо. И очень логично. Ну, прямо чистая математика.

У четвертого котла новоиспеченного чертенка, копирующего повадки старшего собрата, поджидал смуглый малый с кучерявой головой и золотой серьгой в ухе.

 Назови свое имя,  произнес Буратино, уставившись на серьгу.

 Гордей Конокрад.

 За что сюда попал? Хотя постой! Не говори. Тут и так все ясно. Ты крал коней. Правильно?

 Да, крал. И потом ел. Много ел. Никому не оставлял. Вплоть до хвостов.

 Фу! Кони лучшие друзья человека. После собак, разумеется. А разве можно есть друзей?

 Когда кушать хочется, еще не то съешь.

 Какой срок назначили?

 Восемьсот восемьдесят лет.

 Ого, сколько конины извелось по твоей милости. Прямо табун.

 Нет, коней было двести двадцать. Я вел точные подсчеты.

 То есть тебя покарали кратно копытам?

 Да.

 Дикая несправедливость! Буду ходатайствовать о смягчении наказания.

 Спасибо!

Оставив Гордея Конокрада в приподнятом настроении, Буратино перешел к пятому котлу, в котором томилась мясистая женщина в фартуке и белой косынке, похожая на домработницу.

 А как твое имя, красавица?

 Алена Покладистая.

 За что сюда попала?

 Подкладывала людям в еду мышьяк.

 И скольких ты отравила?

 Девятерых.

 Зачем?

 Они вили из меня веревки.

 Какой срок назначили?

 Девятьсот лет.

 Почему так много?

 Именно столько грамм мышьяка на них пришлось израсходовать.

 Справедливо.

 Может, ты тоже замолвишь у Его Рогатого Великолепия за меня словечко?

 Нет, извини, но я не нахожу причины для сокращения срока.  Взгляд Буратино устремился к шестому котлу с барахтающимся в нем мужчиной, чей широко разинутый рот имел аномально большие размеры.  А ты что у нас за жук?

 Андрон Красноречивый.

 За что сюда попал?

 Вводил в заблуждение горожан, прикидываясь сборщиком пожертвований.

 На что собирал, если не секрет?

 На организацию общака, позволяющего компенсировать потери во время природных катаклизмов. Когда же они произошли, я убежал со всеми деньгами за бугор.

 Сколько дали?

 Четыреста пятьдесят лет.

 Кратно монетам?

 Да.

 Какой-то хилый сборщик пожертвований из тебя вышел.

 Так за каждую тысячу монет по одному году начисляли.

 Тогда ладно. Хорошо постарался. Почти полмиллиона срубил.

 Долго еще?  поинтересовались черти, устав стоять просто так без дела.

 Подождите, уже почти все готово,  улыбнулся Буратино, подняв с земли щепку и засунув ее себе за ухо на манер гусиного пера.  Осталось лишь подобрать подходящие рифмы.

 Ждем.

По прошествии еще десяти минут у многих опять начало лопаться терпение, поскольку ни один житель ада не выносил простоя. Особенно это касалось черта-сотника, отчитывающегося за проделанную работу перед Его Рогатым Великолепием в конце каждого рабочего дня.

 Подобрал?  недовольно рявкнул он, бросив взгляд в сторону пряничного домика.

 Да!

 И что дальше?  раздались отовсюду голоса.

 Становитесь в ряд. Сейчас мы начнем ходить гуськом между котлов, и когда я буду читать про одного из грешников соответствующий стишок, вы должны закончить его следующей фразой: "Тьфу-тьфу-тьфу на тебя! Тьфу-тьфу-тьфу на тебя!"

 А плеваться можно?  поинтересовались черти с бородками, цыкнув от удовольствия тонкой струйкой слюны.

 Даже нужно! В этом заключается вся соль сабантуя. Правда потом мне бы хотелось скрепить наши действия дегустацией чудного напитка, что производится на свет путем стравливания в воду желудочного газа. Но давайте двигаться поэтапно и не забегать далеко вперед.

 Договорились! В рядзначит в ряд!

Второй раз никого просить не пришлось. Встав за носатым предводителем невиданного до сей поры праздничного шествия в длинную шеренгу, черти тронулись за ним неспешным шагом, готовясь в любую секунду заполнить окружающее пространство нескончаемым потоком слюней; а сам носатый предводитель начал с важным видом выкрикивать первое четверостишие, указывая носом на ближайший котел:

Как на Тишкины именины,

Запекли мы Августину.

Ха-ха-ха, да ха-ха-ха!

Августа вкусною была!

 Тьфу-тьфу-тьфу на тебя!  полетели в сторону сногсшибательной красотки плевки.  Тьфу-тьфу-тьфу на тебя!

А потом нашли Федота.

Кипятили под укропом.

Тра-ля-ля, да тра-ля-ля!

Похлебка сытно всем зашла!

 Тьфу-тьфу-тьфу на тебя!  омылся следующей порцией плевков щупленький паренек с маленькими глазенками, собранными в кучу у переносицы.  Тьфу-тьфу-тьфу на тебя!

Дальше к нам пришел Лукьян,

У кого живот как чан.

Унца-унца, гоп-ца-ца!

Объеденье потроха!

Кто-то приволок Гордея,

Чтоб башку свинтить скорее.

Хи-хи-хи, да хи-хи-хи!

Аппетитные мозги!

После взялись за Аленку,

Откромсали ей печенку.

Вот те раз! Вот те раз!

Печень вышла первый класс!

Под конец нашли Андрона,

Чья душонка закопчена.

Ах, Андрон! Ах, Андрон!

До чего же ты вкусен!

 Ну просто пальчики оближешь! И какой наваристый!  закончил черт-сотник, пустившись в пляс вокруг последнего котла.  А еще можешь, по кому-нибудь пройтись лично для меня. Уж больно у тебя забавно получается издеваться над грешниками.

 С большим удовольствием,  согласился Буратино, подбежав к седьмому котлу, откуда выглядывала голова губастой девицы с зализанными назад волосами.  Твое имя, уточка?

 Богдана Балаболка.

 Каким ветром тебя сюда занесло?

 Придумывала про людей всякого рода небылицы по заказу их недоброжелателей или по собственной прихоти, а потом выкрикивала это, сидя у окна с решетчатыми ставнями.

 Почему у окна? Не проще было выйти на площадь и делиться информацией при всем честном народе? Так сказать, для придачи своим словам большего веса.

 Нет, не проще. За решетчатыми ставнями я скрывалась в целях безопасности. На случай, если кто-то решит насильственно заткнуть мне рот.

 Помогло?

 Вначале, да. Однажды несколько рассерженных мужчин, чьи способности доставлять женщинам наслаждение были поставлены мной под сомнения, пытались пронзить меня пиками, и у них ничего не вышло. Пики просто застряли между железных прутьев на потеху толпе, поддержавшей меня дружным хохотом.

 Хорошо, а что случилось дальше?

 Дальше таких, как я, в городе развелось хоть пруд пруди. В результате повсюду начались массовые беспорядки, закончившиеся пленением подавляющего числа клеветников с последующим заливанием каждому в рот кипящей смолы.

 Справедливо. И сколько лет дали?

 Полторы тысячи.

 Ха-ха-ха! Да ты у нас самое настоящее трепло, детка. Надеюсь, после такого длительного срока пребывания в аду у тебя полностью отпадет охота оговаривать людей почем зря.

По истечении минуты с уст Буратино слетело целое стихотворение, посвященное нелегкой доле болтунов всех мастей, мнящих себя непревзойденными дарованиями в области массового вещания, к коим он тоже относился в недалеком прошлом, и за что тоже поплатился примерно таким же образом:

Эх, Богдана! Эх, Богдана!

Померла ты слишком рано.

Вместо честного труда

Чушь из форточки несла.

Поносила просто так

Всех окрестных забияк,

Пока те не сбились в банды,

Чтоб затычку вставить в гланды!

Пусть зальются краской уши

У того, кто бьет баклуши.

Пусть отвалится язык

У того, кто врать велик.

Горе тем, кто зря клевещет,

И притом умом не блещет.

Мы подобных пустозвонов

Раскромсаем на беконы.

Вот такая вот тирада

Мной озвучена для ада!

Вот такой вот дивный суп

Выйдет из раздутых губ!

 Теперь понятно, почему тебя горожане четвертовали,  залились звонким смехом черти с бородками.  Пройдись ты точно так же по нашим именам, мы бы тебя тоже разорвали на части.

 Тьфу-тьфу-тьфу!  начал заплевывать губастую грешницу старший собрат, войдя в неописуемый кураж от услышанного.  Тьфу-тьфу-тьфу! Тьфу-тьфу-тьфу! Тьфу-тьфу-тьфу!

Внезапно со стороны пряничного домика послышалось громкое блеяние, сопровождаемое монотонным цокотом копыт. Навострив уши, черти обернулись на звук и тотчас пали ниц, поскольку перед их взорами возникла расплывчатая фигура Его Рогатого Великолепия, окутанная клубами густого сизого дыма.

 Это кто тут от работы отлынивает?  строгим тоном спросил он, замерев в ожидании проявления последних ступенек, что вырастали из пустоты по мере приближения к платформе.

 Простите, пожалуйста,  раздались жалобные голоса подмастерьев, чьи трясущиеся от страха тела стали разом походить на листву, терзаемую порывами безжалостного ураганного ветра.  Мы не виноваты. Нас новичок с панталыку сбил.

Поддавшись общему порыву прижаться поплотнее к земле и не двигаться, но услышав, как быстро сдались товарищи, снизойдя до гнусного ябедничества, Буратино посчитал нужным вернуться в исходное положение, чтобы посмотреть надвигающейся угрозе прямо в глаза. Ведь демоны стоят выше обычных работников ада по рангу, следовательно им не пристало вести себя заискивающе в присутствии его властителя.

 Что можешь сказать в свое оправдание?  услышал он новый вопрос, ответ на который должен был быть предельно ясным и правдивым, иначе дело могло обернуться полной катастрофой.

 Прибыв сюда с целью стать демоном, и пройдя краткий курс молодого бойца, я решил отточить навыки по управлению чужим сознанием, в результате чего внес сумятицу в ряды здешних обитателей.

 Какого черта?  воскликнул черт-сотник, уставившись недоумевающим взглядом на наглеца, сумевшего обвести вокруг пальца опытного наставника.  И это ты так меня благодаришь за открытые тебе секреты?

 Ничего личного, дружище,  поспешил оправдаться Буратино.  На моем месте любой поступил бы точно так же. Кому охота прозябать в преисподней, когда на поверхности бродит столько неприкаянных грешников?

 Ну-ка, заткнулись оба!  сотрясло чуть ли не весь ад, заставив спорщиков в миг затихнуть.

По завершении строительства лестницы, соединяющей пряничный домик с платформой, весь дым улетучился и теперь каждый получил возможность убедиться в том, что Его Рогатое Великолепие действительно является великолепным. Серебристый волосяной покров, покрывающий не только пах, но еще и лодыжки со спиной; чистые голубые глаза, обладающие неимоверной притягательной силой; длиннющие рога, покрытые синим инеем, словно все вокруг сделано изо льда; а также металлические копыта, выбивающие из камня яркую искру при ходьбев конечном итоге сводились к эталону непревзойденной красоты, доступной лишь тем, кто стоял у истоков сотворения мира. Что было недалеко от истины. Кто, как не властитель ада, появился на свет в первые часы после большого взрыва, ознаменовавшего начало новой эры? И кто, как не властитель ада, стремился постичь законы мироздания, всякий раз бросая вызов создателю? Пусть он и считался олицетворением наивысшего зла для человека, это нисколько не отменяло его принадлежность к особой касте существ, наделенных сверхъестественными способностями, а значит и сверхъестественными чертами внешности.

 Иными словами, ты хотел привлечь мое внимание?  услышал третий вопрос Буратино, одновременно поймав на себе пристальный взгляд, от которого у простого смертного непременно бы подкосились колени.

 Ваша правда,  без капли смущения ответил он, задрав нос кверху.

 Что ж, тебе удалось это сделать.  Палец с заостренным ногтем сковырнул налет копоти с котла Богданы и замер в сантиметре от лица смельчака.  Однако прежде, чем поднимать бучу, следовало завершить свою работу.

 Да-да!  опомнился черт-сотник.  Мы не против того, чтобы жители ада устраивали короткие передышки. Но только тогда, кода все задания будут выполнены.

 Так твоим заданиям нет ни конца ни края,  попытался защититься Буратино.

 Наглая ложь!

 Вовсе нет! Последний раз я отдыхал лет десять назад. И то всего несколько жалких минуточек.

 Разве этого мало?

 Еще как мало!

 Ну-ка, заткнулись оба!  снова сотрясло ад.  Вы меня с мысли сбиваете.

В ожидании оглашения приговора, черт-сотник с Буратино прикусили нижние губы и потупили взоры. Каждому было ясно, что подобные вольности одному из них просто так с рук не сойдут. Оставалось лишь выяснить кому именно: начальнику, отвечающему за порядок в целом, или подчиненному, являющемуся непосредственным виновником устроенного сабантуя.

 Можно кое-что добавить,  не выдержал затянувшейся паузы Буратино.

 Нет! Ты уже все сказал!  Перепачканный в саже палец уткнулся смельчаку в лоб.  И поскольку тобой движет искреннее желание наказывать людей за совершенные ими злодеяния, я вкладываю в твою деревянную башку ценный дар и нарекаю тебя злым и коварным демоном. Да озарятся пустые извилины темными мыслями. Да разверзнется земная твердь под ногами грешников. Да узрят ничтожные твари тьму вселенских пустот, существующих с незапамятных времен. Славься безмолвный космос. Славься бесконечное пространство. Славься слепая ярость, толкающая нас вперед.

В следующую секунду глаза Буратино озарились адским пламенем, тем самым знаменуя его окончательный переход в иную стадию бытия, не подразумевающую под собой тленность или какие-либо другие схожие с ней побочные эффекты, сопровождающие простых смертных на протяжении всей жизни.

 Огромное вам спасибо!  сорвалось с его губ, разошедшихся в широчайшей улыбке, на какую он только был способен.  Век не забуду вашего благосклонного отношения ко мне. Хвала преисподней!

 Хвала преисподней!  вторили черти-подмастерья, поразившись столь великой щедрости властителя ада, отличающегося скупостью и неприязнью к своим приспешникам, даже если те вели себя достойно.

 Довольно!  произнес он в ответ, убрав палец со лба Буратино и повернувшись лицом к лестнице.  Надеюсь, вы больше не будете меня беспокоить шумным гомоном. Иначе каждого ждут страшные муки, сродни тем мукам, что испытывают прибывающие сюда грешники. Вон, поглядите вокруг и сделайте соответствующий вывод. Здесь веселиться категорически запрещено.

Назад Дальше