Эмма встала в половине девятого, а Карл поднялся через три четверти часа. Они нашли Майкла сидящим за кухонным столом, тщательно чистящим винтовку. Он работал над этим более двух часов, и работа была почти завершена.
Майкл взглянул на Эмму и заметил, что она выглядит усталой. Он задавался вопросом, спала ли она так же мало, как и он. Хотя они спали (или не спали) всего в нескольких футах друг от друга, он не осмелился потревожить ее в темноте ночи.
- Что ты делаешь? - в конце концов спросила она его, как только приготовила и выпила очень ей необходимую кружку кофе.
- Я нашел ее, - ответил он, подавляя зевок. - Я подумал, что попробую привести ее в порядок.
- Для чего она? - спросил Карл.
Это были первые слова, которые он произнес с тех пор, как спустился вниз.
Майкл пожал плечами. Невозмутимо и с полным отсутствием сарказма или юмора в голосе он ответил:
- Стрелять по всяким штукам, - сказал он. Ты что не знаешь, для чего используют оружие?
- Я знаю, - раздраженно бросил он. - Но для чего мы собираемся ее использовать?
Он положил винтовку и посмотрел на Карла.
- Не знаю, - ответил он. - Черт возьми, надеюсь, она нам никогда не понадобится.
Винтовка явно заинтересовала Карла. Он сел рядом с другим мужчиной и поднял ее. Потратив на это все утро, Майкл, казалось, был раздражен тем, что кто-то еще осмелился вмешаться.
- Положи ее, - сказал он. - Я еще не закончил с ней.
- Ты когда-нибудь пользовался такой? - спросил Карл, внезапно оживившись.
- Нет, но...
- А я - да, - продолжал он с энтузиазмом. Раньше я выполнял кое-какую работу для парня, который стрелял.
- Мне это не нравится, - сказала Эмма с другого конца комнаты. Она стояла рядом с раковиной. - Нам это не нужно. Мы должны избавиться от нее.
- Мы даже не знаем, стреляет ли она еще...
- Не вижу причин, не узнать об этом, - прервал его Карл. - Не возражаешь, если я попробую?
- Черт возьми, я потратил несколько чертовых часов, пытаясь привести ее в порядок... - запротестовал Майкл.
Карл не слушал. Он вскочил со своего места, схватил пригоршню патронов и направился к входной двери. Майкл посмотрел на Эмму. Удивленные его внезапным исчезновением, они оба на секунду замерли, прежде чем последовать за ним.
К тому времени, когда они добрались до входной двери, Майкл уже слышал, как винтовка несколько раз взвела курок и выстрелила. К счастью, Карл оказался достаточно благоразумен, чтобы попытаться выстрелить из неe перед зарядкой.
- Он в безопасности с этой штукой? - тихо спросила Эмма, когда они вышли в холодное серое утро.
- Не знаю, - ответил Майкл, бурча себе под нос, все еще злясь на то, что другой мужчина посмел отобрать у него винтовку.
Он пронзительно смотрел, как Карл заряжает ее.
- Знаешь, это нормально, - взволнованно пробормотал он. - Это как раз то, что нам было нужно. В наши дни никогда не знаешь, что ждет тебя за углом...
- Не знаю, что пугает меня больше, - пробормотала Эмма. - Тот факт, что по сельской местности разгуливают мертвецы, или он с этой гребаной винтовкой.
Майкл выдавил улыбку, которая быстро исчезла, когда Карл поднял винтовку и приготовил ее к стрельбе. Он сильно прижал приклад к плечу, закрыл один глаз и прицелился вдаль.
- Какого черта ты делаешь? - потребовал ответа Майкл. - Ты что, блядь, совсем тупой? Меньше всего, что нам нужно, это чтобы эта чертова штука ударила тебе в лицо, и ты - история...
- Все в порядке, - ответил он, не двигаясь и не опуская винтовку. - Я знаю что делаю. У нее небольшая отдача.
- Просто положи еe, ладно? - взмолилась Эмма.
- Смотри сюда.
Озадаченный Майкл встал у него за спиной и посмотрел вдоль ствола винтовки. Карл целился в просвет между деревьями, в сторону вспаханного поля в нескольких сотнях метров от них. Он прищурился в сторону горизонта и увидел одинокую фигуру, неуклюже спотыкающуюся в неровной грязи.
- Оставь его, ладно?
- Я собираюсь подстрелить его, - сказал он, шаркая ногами и прицеливаясь в фигуру. - И что он сделает? Господи, он, наверное, даже не узнает, что в него стреляли.
- Ты должен пристрелить его первым, - цинично прошипела Эмма.
- О, я попаду в ублюдка, - сказал он и с этими словами нажал на спусковой крючок и выстрелил.
В течение долгой секунды оглушительный звук выстрела раздавался и эхом разносился по безмолвной сельской местности.
- Попал по нему? - раздраженно спросил Карл.
Фигура на поле перестала двигаться.
- Он остановился, - выдохнул Майкл. - Черт возьми, он слышал выстрел. Это должен быть выживший.
Ошеломленный, Карл отпустил приклад винтовки. Все еще держа ствол, он сделал несколько осторожных шагов вперед.
- Я не попал в него, не так ли? - с тревогой спросил он. - Черт, я только пытался...
- Заткнись, - огрызнулся Майкл. - Ты в него не попал.
Пока они смотрели вдаль, фигура на поле снова начала двигаться. Однако вместо того, чтобы пробираться дальше по грязным полям, онa теперь изменилa направление. Грязный мужчина шел к дому.
- Он идет сюда, не так ли? - спросила Эмма, сомневаясь в том, что говорили ей ее глаза.
- Похоже на то, - удивленно пробормотал Карл.
Майкл ничего не сказал. Он смотрел еще секунду, пока не убедился полностью, что мужчина направляется к ним, прежде чем выбежать ему навстречу. Помимо выживших в Нортвиче, это был первый человек, которого они увидели за неделю, который, казалось, действительно мог реагировать на внешний мир. Он не мог позволить себе выпустить его из виду. И подумать только, всего несколько мгновений назад Карл целился в него из винтовки.
Эмма погналась за Майклом, а Карл следовал за ней по пятам.
Вид с фермы вводил в заблуждение. Между Майклом и мужчиной был скрытый провал, который увеличивал расстояние между ними на пару сотен метров. Не обращая внимания на неровную, липкую грязь под ногами и боль от спринта, а теперь и на подъем из провала, он продолжал двигаться на большой скорости, стараясь не выпускать одинокого незнакомца из поля зрения на каждом шагу. Он заставил себя двигаться все быстрее и быстрее. Он хотел окликнуть его, но не смог. Во рту у него пересохло, а сердце колотилось от нервного возбуждения.
- Подожди, - простонал Карл.
Он был на небольшом расстоянии позади Эммы. Не в такой форме, как ему хотелось бы, он находил бег слишком утомительным. Эмма остановилась и подождала, пока он догонит ее, постоянно пристально наблюдая за Майклом. Она смотрела, как он перелезает через металлические ворота с пятью перекладинами. Теперь он был в том же поле, что и человек, который продолжал подходить к нему все ближе и ближе.
- Ты в порядке?задыхаясь, спросила она Карла.
Он притормозил, покачал головой и остановился рядом с ней. Согнувшись пополам от усталости, он положил руки на колени и вдохнул как можно больше прохладного, освежающего воздуха. Он поднял глаза и увидел, как Майкл остановился и подошел к неизвестному мужчине.
Майкл вытер капли пота с лица и сплюнул, чтобы прочистить горло от мокроты.
- Черт возьми, - сказал он между глубокими, напряженными вдохами. - Ты в порядке? Господи, должно быть, шансы на то, что мы найдем тебя в таком состоянии, были...
Внезапно он потерял равновесие в скользкой грязи и упал на колени, приземлившись у ног другого мужчины. Он посмотрел ему в лицо, и за долю секунды вся надежда и восторг, которые он испытывал, внезапно исчезли. Это был просто еще один труп. Лицо мужчины было пустым, холодным и лишенным всяких эмоций. Его рябая кожа туго обтягивала череп и имела знакомый серо-зеленый оттенок и прозрачность. Его грязная, рваная одежда была свободной и плохо сидела на нем. Он был так же болен, как и все остальные жалкие ублюдки, которых они видели.
Удрученный, Майкл поднялся на ноги и повернулся, чтобы сообщить новость остальным.
- Это никуда не годится, - крикнул он, изо всех сил стараясь, чтобы его голос был слышен сквозь порывистый ветер. - Это ни к черту не годится. Этот ублюдок такой же, как и все остальные.
Ни Эмма, ни Карл не слышали, что он говорил. Сбитые с толку, они смотрели, как тощий мужчина продолжал приближаться. Он поднял свою гниющую голову, казалось, почти глядя на Майкла, который все еще смотрел в другую сторону. Следующее движение мужчины было настолько неожиданным, что никто, особенно Майкл, не успел среагировать.
Звук одиноких скользящих шагов, хлюпающих по густой грязи, насторожил его. Он повернулся и оказался лицом к лицу с мерзким существом. Прежде чем он успел что-либо сделать, он бросился на него, схватив его своими изможденными руками. Больше от неожиданности нападения, чем от его силы, Майкл поскользнулся и растянулся на земле. Внезапно вынужденный действовать, Карл бросился на защиту своего друга и схватил за плечи труп, который теперь крепко держал Майкла своими костлявыми пальцами. Хотя тело было слабым, оно держалось с дикой и неожиданной решимостью, которую оказалось трудно сломить. Карлу удалось немного приподнять его ослабленное тело, ровно настолько, чтобы Майкл смог просунуть руки под его костлявый живот и оттолкнуть его вверх и в сторону. С одной жестокой и контролируемой демонстрацией силы он поднял тело в воздух и откатился в безопасное место по жирной грязи.
- Все хорошо? - закричала Эмма, бросаясь к Майклу.
Он вытер с лица брызги вонючей грязи и кивнул, все еще пытаясь отдышаться. Он уже устал от бега, зверская скорость и шок от неожиданного нападения выбили его из колеи.
- Со мной все в порядке, - выдохнул он.
Тело на земле лежало на спине, извиваясь и пытаясь снова выпрямиться. Ему как раз удалось приподняться на локтях, когда Карл пнул его обратно повалив на землю.
- Чертова тварь, - прошипел он. - Ты, гребаная тупая тварь.
Тело продолжало извиваться. Не обращая внимания на ненависть Карла и его сравнительную силу, он снова поднялся. Карл снова пнул его ногой вниз.
- Чертова тварь, - сплюнул он в третий раз, прежде чем пнуть труп по голове.
Его ботинок с тошнотворным стуком врезался в левый висок, и он перестал двигаться. Через пару секунд все началось снова.
- Оставь его, - сказал Майкл. Ему удалось встать, и Эмма потащила его обратно к дому. - Давай, Карл, просто оставь его.
Карл не слушал. Он начал яростно набрасываться на фигуру, лежащую на земле. Он пнул его в область левой почки, заставляя его кататься снова и снова от него.
- Карл! - взмолилась Эмма. - Карл, давай же!
Она ясно видела ненависть и разочарование на его лице. Он посмотрел на нее на долю секунды, прежде чем снова обратить свое внимание на гниющий труп в грязи. Он плюнул в его пустое лицо, прежде чем отпустить с еще одним жестоким потоком ударов. Не обращая внимания на удары, которые он получал, каждый раз, когда его сбивали, существо постоянно пыталось снова подняться. Ошеломленный, Карл, затаив дыхание, сделал шаг назад.
- Только посмотрите на это! - крикнул он, указывая на жалкое существо, извивающееся в грязи. - Ты только посмотри на эту чертову тварь! Он не знает, когда с него хватит.
Эмма ясно слышала в его голосе отчаяние и необузданные эмоции. Его голос был близок к слезам, но она не могла сказать, были ли это слезы боли, гнева, страха или горя.
- Давай же! - снова закричал Майкл. - Не трать зря время. Давайте вернемся к...
Он замолчал, когда заметил, что с ними в поле была еще одна фигура. Эмма схватила его за руку.
- Смотри, - прошептала она едва слышно.
- Я вижу. Что, черт возьми, происходит?
Вторая фигура шла к выжившим с тем же медленным, ленивым намерением, что и первая несколькими минутами ранее.
- Карл, приближается еще один, - сказал Майкл, изо всех сил стараясь сдержать нарастающую панику в голосе.
- И еще один, - выдохнула Эмма.
Третье существо тащилось по полю к ним.
Майкл взял ее за руку и подтолкнул ее обратно к воротам.
- Иди, - тихо сказал он. - Возвращайся в дом.
- Хорошо, - пробормотала она, ее глаза наполнились испуганными слезами.
Она перелезла через калитку и сделала пару нерешительных шагов вперед, прежде чем остановиться и оглянуться. Одного последнего взгляда на приближающиеся тела было достаточно. Она повернулась и изо всех сил побежала обратно к фермерскому дому.
- Карл! - крикнул Майкл. - Мы уходим. Возьми себя в руки...
Карл поднял глаза и, наконец, увидел приближающиеся два трупа. В последней вызывающей вспышке гнева и разочарования он еще раз пнул все еще двигающийся труп в голову. Он попал ему прямо в лицо и почувствовал, как его кости трескаются и ломаются под силой его ботинка. Густая багрово-черная, почти свернувшаяся кровь капала из зияющей дыры там, где раньше были нос и рот. Наконец существо затихло. Молча удовлетворенный, Карл повернулся и побежал за остальными.
- Я иду, - крикнул он.
Он побежал обратно по грязи и перемахнул через ворота, чуть не потеряв равновесие, когда из ниоткуда на него набросилось четвертое измазанное тело. Он бежал быстрее, чем когда-либо бежал раньше, прекрасно понимая, что его жизнь может зависеть от того, доберется ли он до безопасного фермерского дома.
К тому времени, как трое выживших добрались до дома, первое изувеченное тело в поле снова поднялось на нетвердые ноги. Онo неуклюже повернулoсь и последовалo за одиннадцатью другими телами, которые приближались к изолированному зданию.
24.
- Что, черт возьми, происходит? - выругался Майкл, толкнул дверь фермерского дома и впустил Эмму внутрь.
Карл последовал за ним секундой позже и, когда второй мужчина вошел в здание, Майкл захлопнул за собой дверь и запер ее. Эмма сползла по стене у подножия лестницы и обхватила голову руками.
- Бог его знает, - вздохнула она, измученная и запыхавшаяся.
Карл протиснулся мимо Майкла, чтобы заглянуть в одно из маленьких стеклянных окошек во входной двери.
- Черт, - прошипел он себе под нос. - Их там целая куча, чертова уйма. Отсюда я вижу по меньшей мере десять тел.
Он казался странно очарованным всем, что происходило снаружи. В то время, как Эмма и Майкл довольствовались тем, что закрыли дверь и заперлись от остального мира кошмаров, Карл был переполнен адреналином. Казалось, он почти готов к драке.
Майкл сел на ступеньку рядом с Эммой и нежно положил руку ей на плечо.
- Они изменились, - сказала она, все еще низко опустив голову. - Я не знаю, что случилось и почему, но они изменились.
- Я знаю. Я видел это прошлой ночью, - прошептал он. - Когда вы с Карлом спали.
Эмма подняла глаза.
- Что произошло?
- Я вышел, чтобы выключить генератор, а их было четверо, они околачивались возле сарая.
- Ты ничего не говорил...
- Я ничего не думал об этом до сих пор. В любом случае, как только я выключил генератор, они исчезли.
- Не думаю, что они подходят ближе, - сказал Карл, все еще прижимаясь лицом к стеклу, все еще не понимая их разговора. - Похоже, они снова начинают отдаляться.
- В какую сторону они направляются? - спросил Майкл.
- Не уверен. Возможно, направляется к задней части дома.
- Вернемся к генератору? задумалась Эмма.
- Может быть, но почему?
Она пожала плечами и снова подняла голову.
- Не знаю, - пробормотала она, протирая усталые и заплаканные глаза. - Прошлой ночью эти тела ушли, как только был выключен генератор?
- Думаю, да, - ответил Майкл.
- Ну, тогда все понятно, не так ли?
- Что понятно? - настаивал он, внезапно почувствовав себя немного глупо и смущенно, потому что, хотя она, казалось, понимала кое-что из того, что происходило, a он понятия не имел.
Он уважал мнение Эммы, но хотел бы сам понять, что происходит с некогда человеческими оболочками, бродящими по пустынной сельской местности. Возможно, она была только частично квалифицированным врачом (если это так), но эта часть квалификации, казалось, делала ее последним выжившим авторитетом в том, что осталось от человеческого состояния.
- Они начинают приходить в себя.
- Но почему? Почему сейчас?
- Я не знаю. Помнишь, как они вдруг встали и начали двигаться?
- Да...
- Значит, это, должно быть, одно и то же.
- О чем, черт возьми, ты говоришь? - прервал его Карл, отворачиваясь от событий снаружи, чтобы посмотреть на остальных и присоединиться к их разговору.
- На самом деле не знаю, - призналась она. - Возможно, они были не так сильно повреждены, как мы сначала подумали.
- Господи, - засмеялся он, не в силах поверить в то, что услышал. - Они не могли быть не так сильно повреждены, не так ли? Они мертвы, ради всего святого!
- Я знаю это, - вздохнула она. - Так что, может быть, выжила лишь малая их часть. Единственные реакции, которые мы видели, были базовыми и инстинктивными. Меня учили, что прямо в середине мозга есть комок желе, который может отвечать за инстинкт. Может быть, это та их часть, которая все еще жива?