Сверхъестественное. С ветерком - Джон Пассарелла 6 стр.


Пока они шли к «Импале», Дин слышал, как Мэри и Пит продолжают разговор.

 Сегодня за завтраком Клайд Барксдейл сказал, что у него в бомбоубежище есть все, что нужно. На любой случай. Он уверен, что скоро конец света,  сказала Мэри.

 Если и так,  заметил Пит,  чем ему поможет чертово бомбоубежище?

Мэри рассмеялась:

 Попробуй его переубедить!

Выезжая со стоянки, Дин бросил взгляд в зеркало и увидел, что Мэри направилась обратно в закусочную, а Пит заводит свой побитый пикап. Из проржавевшей выхлопной трубы вырвалось облако дыма. Дин задумался: уж не стараниями ли этих двоих распространяются городские сплетни? Пит подъехал к закусочной за несколько часов до начала рабочей смены, чтобы рассказать то немногое, что ему было известно о полуночном происшествии, причем говорил так, будто пересказывал забавный случай на рыбалке. Он был обычным сплетником, и разговор с ним не приблизил их к пониманию причины массовой потери сознания и необычного поведения.

 Какие у нас варианты?  спросил Дин.

 Ну, террористов, НЛО и утечку угарного газа можно вычеркивать,  отозвался Сэм.  Но возможных причин по-прежнему множество: одержимость демонами; одержимость ангелами; люди с паранормальными способностями; ведьмы

Дин зацепился за последнее предположение:

 Ведьмы Ведьмовские мешочки А что, если те, кто получил травмы, пострадали не случайно? Что, если кто-то в Мойере составил список врагов и с помощью колдовства заставляет их творить всякую дичь?

 Но как объяснить, что сначала всех вырубило в полночь?

 Н-да  протянул Дин.  Не знаю даже, как все это связать. А вдруг никакой связи нет?

 Даже не знаю, Дин,  засомневался Сэм.  Теория Грубера звучит разумно.

 Возможно, это совпадение.

 И что ты предлагаешь?

 Давай исключим демонов,  решил Дин.  Некоторые происшествиянапример, мелкое хулиганствовообще на них не похоже.

 Кстати, я искал в закусочной следы серы.

 Ну и как?

 Ни намека на запах.

 Вот видишь,  сказал Дин.  И на одержимость ангелами это тоже не похоже.

 Но тогда отпадает и вариант со списком жертв, которых заставили совершать безумные поступки,  возразил Сэм.  Слишком уж тут все разноеи то, что наносит вред репутации, и жестокие нападения, и попытки самоубийства.

 В каком списке могут быть такие разные запросы?  спросил Дин.

Сэм немного подумал, перебирая возможные ответы.

 Может, такой список не у одного человека?

 Хочешь сказать, их несколько?

 Возможно, мы имеем дело с целым ковеном. Или с группой паранормальных существ, действующих сообща,  перебирал варианты Сэм.  И у каждого свой список.

 И что это, по-твоему? Клуб мстителей?

 Дымовая завеса,  проговорил Сэм.

 Я думал, версию с ядовитыми газами мы отмели.

 Очень смешно,  проговорил Сэм.  Но мы сейчас не о потере сознания говорим. Давай пока о ней забудем. Сосредоточимся на дурацких выходках и серьезных нападениях. Вдруг у кого-то есть список с именами жертв, но если этот кто-то нацелится только на них, его сразу раскроют?

 И поэтому часть жертвслучайные люди?..

 Вот именно.

Дин задумался.

 Большая получается завеса.

 Она нужна, чтобы скрыть истинные цели.

 Как снайпер, который стреляет во всех подряд, чтобы никто не догадался, в кого он целился на самом деле.

 Вроде того,  кивнул Сэм.  Только наш снайпер использует не пули.

 Так что, будем искать ведьмовские мешочки?

 Или поговорим с пострадавшими. Попытаемся выяснить, кто мог внести их в список.

 С кем именно из пострадавших?

 Ты сам сказал, что не стоит отвлекаться на дымовую завесу,  отозвался Сэм.  Так что нам нужны те, кто пострадал серьезно.

 Келли Берк, например?

 Возможно. Но я не спрашивал ее о том, есть ли у нее враги, ведь она обедала с человеком, который на нее напал. Нет, нужно ловить рыбу покрупнее.

 Ты имеешь в виду

Сэм кивнул.

 Окружная больница,  проговорил он.  Надо только узнать имя

Пострадавшую звали Нэнси Викерс. Ей было двадцать четыре года, она работала графическим дизайнером в компании «Торнбери Принтинг», которую почти полвека назад создал ее двоюродный дед. Сейчас, в эпоху интернета, компания с трудом справлялась с конкуренцией, особенно после появления множества онлайн-инструментов, с помощью которых кто угодно может сляпать некое подобие дизайна.

 В таких работах не видно никакого мастерства, все выглядит одинаковым, пресным. Понимаете, о чем я?  Она пожала плечами и поморщилась от боли.  Вот что бывает, когда начинаешь тупо нарезать тесто формочками для печенья.

Она вздохнула, переложила поудобнее руку в гипсе и поморщилась, задев ребра.

 Дела у нас идут не очень хорошо, но это не новость. И не повод, чтобы покончить с собой. Я бы никогда такого не сделала!

 Мы поняли,  успокоил ее Сэм.  Может, расскажете с самого начала?

Дин и Сэм поднялись по лестнице, представились дежурной и попросили разрешения поговорить с Нэнси. Старшая медсестра Беттак было написано на ее бейдже,  очень удивилась. Она стояла за полукруглой стойкой на сестринском посту, держа в левой руке телефонную трубку, а правую занеся над клавиатурой.

 Как вы узнали?  спросила она.  Я даже не закончила набирать номер офицера Грубера.

 Узнали что?  спросил Сэм.

 Что мисс Викерс очнулась.

 А мы и не знали,  ответил Дин.  Так что, можно ее увидеть?

 Она всего полчаса как в сознании.

 Мы недолго,  проговорил Сэм.  Обещаю.

 И она должна пройти психиатрическую экспертизу перед выпиской.

 Понятно,  кивнул Сэм.

 Но я все равно звоню Груберу!

 Хорошо,  невозмутимо ответил Дин.  Он знает, что мы здесь.

* * *

Нэнси несколько раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и снова заговорила:

 Ладно, я готова. Только рассказывать особо нечего.

 Вы не помните, что с вами произошло?  спросил Сэм.

Девушка посмотрела на него, перевела взгляд на Дина, потом обратно.

 Откуда откуда вы знаете?

 Вы не одна такая,  ответил Дин.

 Не понимаю.

 Расскажите все, что помните,  попросил Сэм.

 Что ж Утром я ехала на работу, все было как обычно,  начала она.  Ехать недолго, хоть я и живу на другом конце города. Иногда останавливаюсь выпить кофе на заправке. Мне больше нравится бистро «Бигелоу», но оно не совсем по дороге, да и ждать там дольше. В общем, говорю же, все было как всегда. Дорога мне прекрасно известна. И знаете, как бывает, если все время ездишь по одному и тому же маршруту? Ты чуть-чуть отключаешься, и мозг работает на автопилоте.

Дин кивнул. Он не мог похвастаться, что регулярно ездит на работу, но провел за рулем достаточно времени и понимал, что Нэнси имеет в виду. Нечто подобное происходило и с ним, когда приходилось долго ехать по ровной открытой местности.

Нэнси потянулась за пультом, чтобы поднять верхнюю часть кровати повыше, потом попыталась подвинуться и вскрикнула, неловко повернувшись. Она прикусила пальцы, пережидая вспышку боли.

 Как вы?  спросил Сэм.

 Не могу пошевелиться,  сказала Нэнси.  Даже дышать больно, но со мной все будет в порядке потом. Кроме того, боль помогает сосредоточиться.

 Правда?

 Да нет Вообще-то, нет,  призналась она.  Зато я жива.

 Итак, вы ехали на работу и глубоко задумались,  подсказал Дин.

 Да,  встрепенулась Нэнси.  Я была как в тумане. Потом пустота И вдруг оказалось, что я падаю,  Она нахмурилась и помотала головой.  Нет, не так.

 В каком смысле?  спросил Сэм.

 Я вспомнила вспомнила, что случилось потом!

Глава 7

 Отлично,  оживился Сэм.  Что вы можете нам рассказать?

 Я помню, что вдруг посмотрела вперед и осознала, что понятия не имею, где нахожусь. Все казалось незнакомым. Я убрала ногу с педали газа и попыталась сообразить, где я, найти какой-нибудь ориентир  Нэнси сосредоточенно вспоминала.  Но вообще-то мне было не очень интересно, и как будто все равно. А потом

 Что?  спросил Сэм.  Что потом случилось?

 Я Я свернула на обочину, остановилась и вышла из машины

 Зачем?

Нэнси помотала головой.

 Понятия не имею.

 Где вы находились?

 На полпути вверх на эстакаду,  отстраненно проговорила она, будто заново переживала случившееся.  Джефферсон-авеню. Должно быть, где-то между Второй и Четвертой.

 Что случилось после того, как вы вышли из машины?

 Я поднялась на эстакаду,  сказала она, будто с трудом верила сказанному.  Там есть защитная сетка, ее верхняя часть наклонена внутрь. Иногда люди цепляют к ней флаги или политические плакаты. Их видно, когда проезжаешь внизу. И нет чтобы один, всегда сразу много. Ужасно раздражает.

Кто-то постучал по дверному косяку.

Дин вздрогнул, оглянулся и увидел медсестру Бет. На ее лице читался вопрос: «У вас все в порядке?»

 Все хорошо,  сказал Сэм.  С ней тоже.

 Ноги чешутся,  Нэнси вынырнула из воспоминаний.  И рука. Гипс сводит меня с ума.

 Я посмотрю, что можно сделать,  сказала медсестра успокаивающим тоном и вышла.

Нэнси крикнула ей вслед:

 Честное слово, я не собиралась себя убивать!

С минуту она прислушивалась, но ответа не дождалась.

 Черт побери,  сказала она.  Они считают меня сумасшедшей, да? Думают, что у меня депрессия?  Нэнси вздохнула.  Настоящее безумие  Она посмотрела на Сэма и Дина.  Вы же мне верите, правда?

 Мы хотим понять, что случилось на эстакаде,  сказал Сэм почти так же спокойно и размеренно, как говорила старшая медсестра.

Так было безопаснеевдруг Нэнси все-таки пыталась покончить с собой?  хотя Дин в этом сомневался. Даже если странное поведение жителей Мойера вызвано действиями некой сверхъестественной силы, пострадавшие озадачены не меньше, чем полиция.

 Я тоже хочу понять,  сказала Нэнси.  Итак, на чем я остановилась? Ах да, я поднялась на эстакаду. Ни флагов, ни плакатов не было. Только сетка. И оживленное движение внизу. По Джефферсон все ездят очень быстро, как будто это скоростное шоссе.

 Вы забрались на сетку,  подсказал Дин, пытаясь вернуть разговор в нужное русло.

 Наверное,  тихо отозвалась Нэнси.

 Вы не помните?  разочарованно спросил Сэм.

 Я Трудно объяснить.  Ее взгляд снова начал стекленеть.  Я видела, как остановила машину и поднялась на эстакаду. Скинула туфли и полезла на сетку в одних носках. С трудом одолела наклонную верхнюю секцию, как ребенок на игровом комплексе. Но я наблюдала за собой изнутри.

 Попытайтесь описать так, чтобы я понял.

 У меня в голове не было мыслей, и я не могла контролировать свои как это врачи называют двигательные функции? Чувствовала себя отстраненной. Пассажиром в собственном теле. Я словно наблюдала. Да,  она кивнула,  правильное слово. Я наблюдала за происходящим, но не могла контролировать то, что делаю, не могла выбирать, что делать дальше. Я все видела, но не ощущала Я ничего не чувствовала.

 Вы имеете в виду осязание?

 Нет, я говорю об эмоциях,  поправила Нэнси.  Я не контролировала свои действия, и никакого эмоциональной реакции у меня тоже не было. Когда я увидела, как мое тело перелезает через ограждение, то догадалась, что сейчас произойдет: я вот-вот упаду или спрыгну на дорогу. Но страха не было.

 Может, вам ввели какие-то препараты?  спросил Сэм.

 В кофе подсыпали?  предложил Дин.

 Нет,  сказала она.  Я опаздывала, поэтому останавливаться и пить кофе не стала. Решила, что обойдусь бурдой, которую варит в офисе Стюарт. Но

 Но что?  подбодрил ее Сэм.

 Мне кажется, вы правы.

 Насчет чего?

 Осязание  сказала она.  У меня остались воспоминания но только визуальные. Не могу вспомнить ни как прикасалась к сетке, ни запаха выхлопных газов, ни шума уличного движения. И даже зрение Все, что я запомнилаЭто было так, словно я смотрела

 Не в тот конец бинокля?  подсказал Дин.

Она кивнула.

 Да! Я словно оцепенела. Все казалось далеким, хотя происходило со мной, с моим телом.  Она рассеянно почесала кожу под краем гипса, доходившего до локтя.  На мгновение я зацепилась за сетку на другой стороне. У водителей было всего несколько секунд, чтобы заметить меня, а потом они въезжали под эстакаду. Я видела, как некоторые из них отчаянно махали руками, сигналили, но ничего не слышала. Кто-то свернул с полосы подо мной, кто-то затормозил, кто-то, наоборот, ускорился, чтобы проскочить, прежде чем я А потом я спрыгнула. Без колебаний. Кажется, даже оттолкнулась от сетки. Падение длилось долю секунды. Я видела машины, несущиеся ко мне в полной тишине, удивленные, испуганные лица водителей, уверенных, что они вот-вот переедут меня, а потом темнота.

 Вы потеряли сознание,  кивнул Сэм.  Это вполне объяснимо.

 Нет, темнота зарябила и схлынула, и реальность вернулась, как будто нанесла мне удар: вонь выхлопных газов, визг шин, рев гудков, вопли и   Нэнси закрыла глаза и сильно вздрогнула, как будто через ее тело прошел электрический разряд,  боль! Боже, я почувствовала, как мои кости ломаются, и этот звук  На лбу у нее выступила испарина.  Мотоциклист в последний момент свернул в сторону, но за ним ехала машина. Шины взвизгнули, металлическая решетка оказалась совсем рядом Я вскинула руку, зажмурилась, стиснула зубы Боль взорвалась внутри, прострелила плечо и ключицу, и я почувствовала, как меня закрутило, отбросило в сторону, а потом Это все, что я помню, пока не очнулась на мгновение, когда врачи пристегивали меня к каталке. Я была в истерике, не понимала, что происходит. И ничего не могла вспомнить. Последнее, что я помнила,  как утром вышла из дома и поехала на работу. Я подумала, что попала в аварию, а потом все исчезло. Кажется, я приходила в себя еще пару раз, но ненадолго, и окончательно очнулась примерно полчаса назад.

 Потрясающе,  сказал Сэм.

 Да, просто с ума сойти,  она криво улыбнулась.  Хотя я ставлю галочку «Психически здорова» во всех анкетах, которые меня заставляют подписывать.

 А вы говорили, что рассказывать нечего

 Сначала так и было. Я не помнила ничего, кроме поездки и нескольких мгновений после падения.

 В самом начале разговора вы неловко повернулись,  напомнил Дин.

 Верно,  подтвердила Нэнси.  Думаю, из-за этой боли я и вспомнила то, что не могла вспомнить раньше. Возможно, я загнала воспоминания очень глубоко Или не хотела думать, что способна на нечто подобное.

 Возможно,  задумчиво проговорил Сэм.

 Но это не значит, что у меня скрытая депрессия или что-то в этом роде,  быстро добавила она.  Я подала заявления на несколько вакансий в Джефферсон-Сити и в Колумбии. У меня запланированы собеседования  Тут она нахмурилась, взглянув на свою руку и ноги.  Собеседования, на которые я теперь не попаду. Надо быть осторожнее, а то и в самом деле доведу себя до депрессии!

 Вы ведь можете провести собеседования по зуму,  предложил Сэм.  А если получите место, будет работать удаленно, пока не выздоровеете.

 Может быть, позже,  сказала Нэнси, с сомнением окинув взглядом свое разбитое загипсованное тело.

 Это прозвучит странно,  заговорил Сэм, прежде чем она успела погрузиться в мрачные мысли,  но у вас случайно нет врагов?

 Врагов?

 Людей, которые были бы рады, что вы пострадали,  пояснил Дин.  И даже едва не погибли.

 Может, кто-то хотел получить ту же работу, что и вы?  предположил Сэм.

 О боже, нет,  ответил Нэнси.  Найти работу непросто, но конкуренция не настолько беспощадна.

 Итак, врагов нет?

 Я рисую вывески и придумываю маркетинговые кампании,  пояснила Нэнси.  Показываю заказчикам макеты, они их одобряют или просят внести правки. Даже если какое-нибудь из моих предложений не будет иметь успеха, сомневаюсь, что кто-то решит мне мстить.

 Проблемы в отношениях?  спросил Дин.  Ревнивые бывшие?

 Во-первых, это личное,  заметила она.  А во-вторых, ничего подобного нет. Постойте, вы спрашиваете потому, что думаете, будто кто-то накачал меня наркотиками?

 Мы изучаем все варианты,  сказал Сэм.  Личные обиды, провалившиеся сделки и все такое.

 Даже если и так, даже если бы у меня был заклятый враг, как он заставил меня спрыгнуть с эстакады?

Назад Дальше