ГОВНОМОНИЯ
- Нам нужно сделать несколько остановок по пути, перед тем как повидаемся с Дядей Рэдом и Шиззой, чёрт нам надо рассказать им столько всякого крутого дерьма, - сказал Калеб.
- Что ещё за остановки? - Санни тяжело дышал.
Он высунулся из окна потрепанного пикапа, который они украли на ферме Пита Тёрнера.
- Ты помнишь того ёбаного директора в школе Гамберу?
Калеб приглушил фары и высматривал полицейские машины. До сих пор они не видели ни души на проселочных дорогах.
- А-а-а-а, тот который посрал на нас. Да, конечно я помню его.
- Да, я подумал, что мы могли бы нанести ему визит. Я слышал, он ушел на пенсию в прошлом году. Наверное, откидывается назад и посмеивается над всеми невинными детьми, на которых он насрал. Почему бы нам не посмотреть, не хочет ли он перекусить поздно вечером? - oн захихикал, как Маттли из старого мультфильма Ханны-Барберы.
- Почему бы нам просто не убить его? - спросил Санни.
Калеб покачал головой.
- Господи, Санни, ты в натуре не врубаешься что ли?
Когда он был молод, он был одержим подсчетом убийств Дяди Рэда и Шиззы, пока не узнал обо всем порочном и веселом дерьме, которым занимались эти двое, о том, чего не было в газетах, но о чем шептались в пабах и писали на стенах туалетов. Вот, где родилась настоящая легенда о Рэде и Шиззе, настоящиx австралийскиx психаx.
Мистер Хьюмс жил в большом доме в Квинсленде, на обширной ферме, площадью сто акров, примерно в тридцати минутах езды от Гамберу. Было два часа ночи, и дальний дом был погружен в темноту. Окружающие поля были полны гипнотического гула тростниковых жаб и пронзительного пения сверчков. Калеб и Санни припарковали машину у закрытых ворот, перелезли через проволочное ограждение и пошли по длинной подъездной дорожке. Калеб нес свой дробовик. Они обошли дом, ища путь внутрь. Окна были открыты, но все они были завешены сетками от мух. Калеб попробовал открыть ползунок и обнаружил, что он не заперт. Сельчане были слишком доверчивы.
Два брата проскользнули внутрь, и Калеб крался из комнаты в комнату, в то время как Санни шумно топал вслед за ним. В доме пахло полиролью для мебели и освежителем воздуха. Вокруг не было ни игл для подкожных инъекций, ни куч собачьего дерьма, которых нужно было избегать. На стенах персикового цвета висели семейные фотографии улыбающихся детей и экзотических праздников. Калеб с комком в горле подумал, каково было бы жить в таком доме, когда он рос.
Главная спальня находилась наверху узкой лестницы. Воздух был кислым и спертым от дыхания стариков и их пердежа. Двое спящих храпели, как дикие звери. В мерцающем свете телевизора, оставленного включенным, пока его зрители дремали, была болезненно тучная женщина с бигудями для волос, которая спала, откинувшись на гору подушек. Другим был их старый директор, мистер Хьюмс. Калеб навис над ним и его открытым ртом. Как легко было бы, - подумал Калеб, - спустить штаны и посрать ему в рот... Hо его глаза обратились к пускающей слюни толстой женщине, и у него появилась идея получше.
Калеб сунул дробовик мистеру Хьюмсу в рот. Хьюмс издал стон и начал заглатывать ствол словно он был членом, при этом издавая хлюпающие звуки.
- Это ещё чё за херня?, - пробормотал Калеб и убрал оружие. Мистер Хьюмс разочарованно нахмурился во сне. - А ну-ка давай поднимай свою жопу, старый пидор, - Калеб ткнул его в ребра дулом обслюнявленного ружья.
Он вздрогнул и проснулся.
Санни включил свет. Миссис Хьюмс закричала. Мистер Хьюмс выглядел озадаченным. Он похудел с тех пор, как Калеб в последний раз видел его пять лет назад. Он был изможден, и его кожа была желтоватой.
- Ну что, узнаешь нас, педрила? - спросил Калеб.
Мистер Хьюмс перевел взгляд с Калеба на Санни, который каким-то образом ускользнул, достал из холодильника половину жареного цыпленка и принялась грызть тушу.
- Калеб и твой брат-недоумок, Санни. Что вы здесь делаете?
- А вы знали миссис Хьюмс, что ваш муж гадил на школьников?
- Я уверена, что если он это делал, то для этого у него была веская причина, - oна заметила открытую пачку печенья на прикроватной тумбочке и взяла себе, осыпав кровать крошками.
- Мы сейчас переместимся на кухню, но сначала мне нужно немного суперклея, немного веревки и дохуя слабительных, - сказал Калеб, размахивая дробовиком перед лицом мистера Хьюмса.
Кладовая была хорошо набита всякой всячиной. Миссис Хьюмс любила свою еду. Калеб разложил для нее щедрое угощение: мясное ассорти, ржаной хлеб и сыр, банки с бобами чили и сухофруктами. Она жадно смотрела, как он это делает. Еды было достаточно, чтобы накормить троих человек.
- Я надеюсь, вы голодны, миссис Хьюмс, потому что, если вы не съедите все, вы оба получите по маслине из дробовика.
- Я не думаю, что это будет проблемой для Барбары, - сказал мистер Хьюмс, сердито глядя на свою жену, которая уже построила гигантскую подводную лодку длиной в фут.
Следующие тридцать минут миссис Хьюмс потратила на то, чтобы съесть все, что приготовил для нее Калеб.
- Мне нужен десерт, - сказала она, когда закончила.
Санни нашёл в холодильнике баварский шоколадный торт, размером с колпак от колеса, и неохотно расстался с ним.
Калеб был уверен, что для нее это было исполнением желания: вооруженные люди ворвались в их дом глубокой ночью и насильно накормили ее. Самым трудным было заставить ее проглотить бутылку слабительного.
- Какая пустая трата хорошей еды, - простонала она, запивая их двухлитровой бутылкой "Пепси".
- А теперь, миссис Хьюмс, я хочу, чтобы вы сняли ночную рубашку и легли на стол, задрав задницу.
- Ты собираешься изнасиловать меня, шалун? Я так и знала, грязный мальчишка.
Все трое мужчин в комнате поморщились.
- Никто не собирается насиловать тебя, - поспешно сказал Калеб.
Взгляд миссис Хьюмс задержался на выпуклой промежности Санни.
- Но как же? Если вы кого-то и собирались изнасиловать, то это должна быть я. Даррен слишком тонкокостен. Он не выдержал бы такого траха, какой выдержу я.
- Просто разденься, и все будет в порядке, - сказал Калеб.
Миссис Хьюмс сняла ночную рубашку через голову. Она была обнажена под ней. Ее бледная кожа была похожа на мятый шелк. Большие отвисшие груди с ареолой, размером с блюдце, встречались с животом размером с подушку. Ее ноги были похожи на набитые сосиски, у которых лопнула кожура. После нескольких попыток она забралась на стол и легла там с выпирающими из-под боков каплями жира на животе.
- Даррен, я хочу, чтобы ты приложил свой рот к анусу миссис Хьюмс. Санни, помоги ему раздвинуть её булки. Это работа для двоих.
- Да ты, должно быть, издеваешься надо мной. Я не буду этого делать, - сказал мистер Хьюмс.
Калеб оборвал его.
- Мы только что приехали с нашей фермы, где я зарезал полицейского и сжег живьём второго. Так что, на твоём бы месте я сотрудничал бы с нами старичок.
Даррен неохотно опустился на колени возле задницы своей жены, в то время как Санни, теперь одетый в пару маленьких резиновых перчаток, которые он нашел под раковиной, с геркулесовой силой раздвинул ягодицы миссис Хьюмс. Ее задница была такой коричневой, что он подумал, что она уже дала жидкого.
- Вам придется извинить меня мальчики. Я опаздываю на шестимесячное отбеливание ануса.
Калеб связал мистеру и миссис Хьюмс ноги и руки.
- Ну, сделай губы буквой "О", - сказал он.
Даррен надул губы, и Калеб намазал их суперклеем "Neverapart". Затем он засунул Даррена между ее ягодицами и расположил его губы так, чтобы они касались ее ануса. Санни отпустил ягодицы, и они окутали директора, как две гигантские грелки для ушей. У миссис Хьюмс заурчало в животе.
Калеб отступил назад и оглядел дело своих рук. Даррен выглядел как человек, которого вот-вот расстреляют из пушки. Как по сигналу, в животе Барбары яростно заурчало. Что-то мерзкое просачивалось из нее.
- Ненавижу быть грубым и уходить, пока хозяева едят, но нам пора.
* * *
- С каких это пор срать на своих учеников заменило розгу? - сказала Барбара, напрягаясь в своих оковах.
Даррен пробормотал в ответ что-то неразборчивое. Она была такой тупой, что ему стало тошно. Он не мог поверить, что потратил впустую сорок лет своей жизни, живя с ней. Когда они разлюбили друг друга? Двадцать лет назад? Прошло почти столько же времени с тех пор, как они в последний раз были близки. Он вымещал свое сексуальное разочарование на детях в школе, раздавая больные и извращенные наказания. А теперь оно вернулось, чтобы укусить его в виде гигантской задницы. Его пот обжигал глаза, как перцовый баллончик, и лицо было скользким от него. Если он выберется отсюда живым, ему сделают химический пилинг лица. Может ли быть еще хуже? Им просто нужно было продержаться до завтрашнего утра, когда Кимми, его дочь, позвонит и не получит ответа. Она забеспокоиться и наверняка приедет сюда.
В животе Барбары зловеще заурчало.
- Я больше не могу сдерживаться. Это начинает причинять боль.
Барбара застонала, и ее покрытая целлюлитом задница задрожала у него перед носом.
Даррен отчаянно пробормотал и попытался оторвать рот от ануса Барбары. Клей держался крепко. Однако это движение уткнулось носом в ее ягодицы, и он не мог дышать. Раздался приглушенный взрыв, и его щеки внезапно раздулись до предела от грохочущего пердежа. Он задержал дыхание на целую минуту, прежде чем втянул его в себя. На вкус он был как призрак дерьма, не полный, но с достаточным количеством остатков, чтобы вызвать неприятную встречу.
Рот Даррена наполнился слюной, и на него накатили волны тошноты.
- Ох, едрён-батон! Оx, божечки ты мой!
Даррену не понравилось, как это прозвучало.
Барбара неловко поерзала.
Раздался еще один приглушенный взрыв пердежа. Это заставило его вздрогнуть, и ему удалось освободить ноздри. Это был небольшой взрыв шампанского. Кишечная слизь и маленькие кусочки дерьма покрывали его рот. Тягучий кусок слизи из задницы свисал с нёба его рта и дразнил его язык. Его вырвало. Рвоте некуда было деваться, кроме как теч из его носа вниз и пробиваться в задницу Барбары крупными ручейками. Даррен был благодарен, что ни один кусочек моркови не попал ему в нос, иначе он был бы покойником.
- Фу, не блюй мне в задницу, - пожаловалась Барбара. - Я думаю, что этот мальчик Санни был очень милым. Он знает, как обращаться с настоящей женщиной. И ты видел... - oна замолчала, осознав, что сказала слишком много.
Даррен давно подозревал, что у его жены были романы. В животе Барбары заурчало, как раскат грома, и забурлило, как в провале. Он молился впервые в своей жизни. Было что-то гораздо хуже, чем сосать ее пердеж, и он знал, что это только вопрос времени, когда это произойдет.
- Этот шоколадный торт что-то сидит не очень хорошо. Я бы хотела, чтобы ты больше не покупал их для меня.
Он этого не делал. Барбара делала все покупки. Даррен не думал, что дело в шоколадном торте. Это была бутылка "Shit Ezzy" или ведро карри, которое она проглотила на ужин.
- Я... я думаю, мне придется покакать.
Даррен задумался, обновил ли он свое завещание. Да, он это сделал в прошлом году. Все достанется Кимми. А этот хрен Генри, который никогда не звонит и не навещает меня получит шиш. Мальчик, без сомнения, подвергался необычным наказаниям, когда рос, которым Даррен подвергал его за любые проступки. Например, клизмами с соусом Табаско вместо ремня, заставлял его сосать свой член, когда тот не ел зелень, или умываться из унитаза с плавающим в нём дерьмом, если он испачкался. Затем были специальные наказания, предназначенные для тех случаев, когда Генри осмеливался хмуриться на семейной фотографии. Ход мыслей Даррена был прерван резким движением задницы Барбары.
Барбара напряглась, и началось цунами дерьма. Он не мог достаточно быстро проглотить горячую, свернувшуюся жидкость из кишечника. Она хлынула ему в горло, как будто задница Барбары была краном, открытым на полную мощность, и заполняла его желудок. Он не мог дышать и в панике вцепился в задницу Барбары.
Поток дерьма Барбары замедлился до капeль. Даррен снова мог дышать.
- О, Боже, мне так жаль. Я думаю, что это все, - напряглась Барбара. Маленький пук вырвался наружу и защекотал ему язык. - С тобой там все в порядке?
Это было уже слишком. Его легкие потрескивали, когда он дышал. В них было дерьмо - он мог заболеть пневмонией. Он чувствовал себя беременной бабой. Бабой, беременной дерьмом. Дерьмо плескалось, сердито урча у него в животе. Но хуже всего был вкус и осадок во рту. Он не мог выплюнуть это, поэтому проглотил. Его вырвало из-за маленькой чайной ложечки дерьма, а не из-за галлонов, которые он проглотил. У него из носа пошла пена.
У Барбары заурчало в животе.
- Только не снова, - простонала она.
Даррен почувствовала, как напряглись ее сфинктер и ягодицы. По крайней мере, на этот раз она пыталась сдержаться.
- Я не могу остановить это.
Она расслабила мышцы, и ворота открылись. Эпизод был более жестоким и на этот раз длился дольше. Дерьмо ударило ему в горло, и его кадык деловито дернулся, когда он глотнул жидкое дерьмо своей жены. Когда она закончила, Даррену удалось быстро вздохнуть, прежде чем его желудок взбунтовался и его снова вырвало дерьмом. И все же в животе у нее булькало, там уже плескалось море дерьма. Он не мог вместить в себя больше.
Барбара пукнула, непрерывным потоком горячего воздуха, похожим на фен. Он закрыл глаза, положил ладони на задницу Барбары и толкнул. Его голова дернулась вверх, а губы растянулись, когда он резко повернул голову из стороны в сторону. Его кожа содралась и оставила после себя надутый отпечаток розовых губ - Барбаре все-таки не понадобилась бы эта анальная отбеливающая процедура. Было достаточно легко освободиться от веревок, привязывающих его к столу.
- Куда ты? - крикнула Барбара, когда Даррен взял ключи от машины и направился к двери.
- К доктору, мать твою! Мне нужны промывания желудка... А потом я собираюсь подождать у офиса адвокатов, пока они не откроются, чтобы я мог развестись.
ДИАБЕТИЧЕСКИЙ КОКТЕЙЛЬ
Единственной хорошей вещью в работе в "Здоровенных бургерах Бетти" была бесплатная еда. Стэн Мун подсчитал, что каждую смену он съедал, по меньшей мере, полное помойное ведро, заполненное недоеденными гамбургерами и картошкой фри, и выпивал еще одно такое же ведро безалкогольных газированных напитков. Он превратился из прыщавого подростка с недостаточным весом в четырехсотфунтового гиганта с кистозными прыщами. Закупоренные маслом поры, глубоко внутри его кожи, превратились в воспаленные, наполненные гноем повреждения. Спина, лицо и грудь Стэна кипели от красных демонов.
Инфицированный узел на его шее превратился в абсцесс. Он сердито пульсировал и испускал вулканический жар, который делал Стэна раздражительным и несчастным. К черту поход к врачу, - он сам выдавит его, когда вернется домой. Стэн рассеянно почесал щеку и поморщился, когда его ногти разорвали два спелых прыща. Его пальцы стали липкими от розовой слизи. Стэн вытер розовый творог спереди своей мясистой рубашки "Бетти Бургерс" и вернулся к запихиванию картофеля фри в рот.
- Фу, чувак, это мерзко. Иди и вымой руки, - сказал Крейг.
Стэну не нравился Крейг. Парню было восемнадцать лет, и он проработал у Бетти всего шесть месяцев, когда его повысили до ночного менеджера вместо Стэна. Не помогало и то, что он был тощим, а его кожа была гладкой и коричневой, без единого изъяна.
- Какая разница? Клиенты же всё равно не знают, - усмехнулся Стэн, и мокрые, полусъеденные кусочки картофеля выпали у него изо рта и прилипли к рубашке вместе с другими объедками.
- Если ты не вымоешь руки, Стэн, мне придется написать на тебя рапорт. А это уже будет второй на этой неделе.
Стэн закатил глаза и слез со стула. Он проковылял в уборную, вытаскивая нижнее белье из своей болотистой задницы. Уборная была безупречно чистой. Крейг попросил его вымыть её прошлой ночью, и, конечно, он этого не сделал, так что Крейг, должно быть, сделал это сам.
Пока он был там, он решил, что с таким же успехом может отлить. Он порылся в своих потных штанах в поисках члена и обнаружил, что он свернулся, как змея, в складке его мошонки. Его моча была тошнотворно сладкой. Он плохо справлялся со своим диабетом. Он пукнул и прислонился к стене одной рукой, а другой поковырял в носу. Он вытащил из ноздри зеленую козявку, размером с бобовый росток. Стэн некоторое время рассматривал её, восхищаясь мраморным бело-зеленым корпусом и скользкой поверхностью, прежде чем вытереть о стену. Его ухмылка стала шире, когда он представил, как Крейг соскребает ее с плитки на следующий день. Он вытряхнул последние капли своей диабетической мочи в писсуар, засунул член обратно в штаны и вышел из уборной, не вымыв рук.
Синий "Холден Ют" подъехал к проходному домофону. Стэн вздохнул, второй клиент за это утро.
- Что будете брать? - захрипел он в микрофон.
- Пртртртрргуртруфнасутутутутутут.
По внутренней связи раздался безошибочно узнаваемый звук пердежа, за которым последовал истерический смех.
Стэн мог видеть, как задница все еще была высунута из окна машины.